Из Википедии, бесплатной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску
Соратники Завоевателя, сражающиеся при Гастингсе, изображенные на гобелене из Байё . Герцог справа и показывает свое лицо, чтобы ободрить своих последователей. Легенда выше: Hic Est Dux Wilel (mus) («Вот герцог Вильгельм»). Слева епископ Одо. Легенда выше: Hic Odo Eps (Episcopus) Baculu (m) Tenens, «Вот (это) епископ Одо, держащий дубинку » (см. Подробности ниже). Крайний правый, держащий штандарт, Юстас, граф Булони (см. Подробности ниже), с легендой вверху, на верхнем поле: E [...] TIUS , что означает Эстатиус , латинизированная версия «Юстаса». [1] Другие говорят , что это Турстин ФицРольф , сообщает Orderic Vitalis.иметь норманнский штандарт: Turstinus filius Rollonis vexillum Normannorum portavit, «Турстин, сын Ролло, нес норманнское знамя ». Гобелен, однако, изображает его как Папское знамя, крест, подаренный герцогу Папой Александром II для обозначения Папское одобрение Завоевания Англии.

В битве при Гастингсе в 1066 году Вильгельм Завоеватель имел под своим командованием людей самого разного положения и происхождения. Вместе с этими и другими людьми он в течение пяти последующих лет проводил захват Севера и завершил норманнское завоевание Англии .

Термин «Соратники Завоевателя» в самом широком смысле означает тех, кто спланировал, организовал и присоединился к Вильгельму Завоевателю, герцогу Нормандии, в великом приключении, которым было Норманнское завоевание (1066-1071). Однако этот термин более узко определяется как дворяне, которые фактически сражались с герцогом Уильямом в битве при Гастингсе. [2] Эта статья касается последнего узкого определения.

Доказательство против легенды [ править ]

Этот рыцарь, изображенный на гобелене из Байе (деталь выше), появляется под легендой на полях [...] tius , латинизированной версией Юстаса. Поэтому его опознали как Юстаса, графа Булонского. [3] Его палец, указывающий на герцога Вильгельма, кажется, изображает его побуждение к отступлению, о чем говорится в рассказе Вильгельма Пуатье. Однако другие утверждают, что это был Турстин ФицРольф из-за того, что на нем был штандарт с изображением креста, очевидно, Папское знамя. Ордерик Виталис описал Турстина как носителя «норманнов».

За столетия, прошедшие после битвы при Гастингсе, многие люди в Англии утверждали, что их предки сражались на стороне нормандцев. Хотя есть убедительные доказательства обширного поселения в Англии людей нормандского, бретонского и фламандского происхождения после 1066 года, факт остается фактом: в надежных источниках можно найти имена только 15 человек, которые были с герцогом Вильгельмом в битве. [4]

Эту группу иногда называют «проверенными товарищами» [5]. Многие списки и так называемые «списки» других предполагаемых товарищей составлялись на протяжении веков, но, если не появятся новые доказательства, все они являются предположениями, не имеющими исторической ценности. Остались три неоспоримых источника:

Лучшие современные источники [ править ]

Одо, епископ Байе, сражается при Гастингсе, держит дубину. Легенда выше: Hic Odo Eps (Episcopus) Baculu (m) Tenens Confortat Pueros, «Здесь епископ Одо, держащий дубинку, дает силы мальчикам». Клуб может отражать его духовный статус, который, возможно, предотвратил пролитие крови мечом [6], но в той же сцене сам герцог Уильям также держит дубину (Гобелен из Байе)

Следующие три источника представляют собой единственные общепринятые надежные современные свидетельства, в которых упоминаются имена участников битвы при Гастингсе. Между всеми тремя источниками получается всего 15 имен. [7]

  • Геста Guillelmi II Ducis Normannorum ( «Деяния Вильгельма II, герцога норманнов»), по Уильяму Пуатье , написанной между 1071 и 1077 Автор родился около 1020 в Ле Préaux , недалеко от Pont-Audemer и принадлежал влиятельная нормандская семья. После службы в армии он учился в Пуатье, затем вернулся в Нормандию, чтобы стать капелланом герцога Вильгельма и архидиакона Лизьё.. Он умер в 1090 году. Его произведение представляет собой хвалебную биографию герцога. Более ранняя и заключительная части утеряны, но сохранившаяся часть охватывает период между 1047 и 1068 годами и содержит подробности жизни Завоевателя, хотя и не заслуживает доверия в отношении дел в Англии. Он дает подробное описание подготовки к нормандскому завоеванию Англии , битве при Гастингсе и ее последствиям. Работа составляет основу большей части написания Orderic Vitalis .
  • Historia Ecclesiastica («Церковная история»), написанная Ордериком Виталисом, особенно книги 4 и 5. [8] Ордерик родился в Англии примерно в 1075 году в семье нормандского священника и в возрасте 11 лет стал монахом-новичком в Нормандии. монастырь Святого Евруль-ан-Уш . Он начал свою великую работу, которая должна была стать историей его монастыря, примерно в 1110 году и продолжал ее до своей смерти в 1142 году.
  • Гобелен из Байе , аннотированное графическое изображение норманнского завоевания. Вероятно, это было сделано в Байе, Нормандия, вскоре после этого события в 11 веке.

К сожалению, эти три источника явно неадекватны, так как все они исходят в основном с нормандской точки зрения. Вильгельм Пуатье, камергер герцога Вильгельма и обученный рыцарь, который предоставляет самые подробные сведения, отсутствовал во Франции во время битвы и выдает серьезные предубеждения в отношении бретонской культуры и их роли в Гастингсе. И Уильям, и Ордерик заявляют, что бретонцы были основным компонентом боевой системы, но не называют никого из присутствующих бретонцев.

«Проверенные товарищи» [ править ]

Порядок, в котором имена перечислены ниже, соответствует порядку, указанному в соответствующих источниках :

  • (1) Роберт де Бомон , впоследствии первый граф Лестер (Источник: Вильгельм Пуатье)

Некий Норман, Роберт, сын Роджера Бомонта, племянник и наследник Генриха, графа Мелана, через сестру Генриха Аделину, впервые оказался в тот день в битве. совершил подвиги, достойные вечной памяти. Во главе отряда, которым он командовал на правом фланге, он атаковал с величайшей храбростью и успехом ». [9]

  • (2) Юстас, граф Булонский , он же Юстас II (Источник: Вильгельм Пуатье)

«Резким голосом он (герцог Вильгельм) позвал Юстаса Булонского, который с 50 рыцарями обратился в бегство и собирался подать сигнал к отступлению. Этот человек подошел к герцогу и сказал ему на ухо, что он должен удалиться, так как он будет добиваться смерти, если пойдет вперед. Но в тот самый момент, когда он произнес эти слова, Юстаса ударили между плеч с такой силой, что кровь хлынула из его рта и носа, и он был наполовину мертвым, он сбежал только с помощью его последователей ". [10]

  • (3) Уильям, граф Эврё (Источник: Вильгельм де Пуатье)

"В этой битве участвовали: Юстас, граф Булонский; Вильгельм, сын Ричарда, граф Эврё; Джеффри, сын Ротру, граф Мортань; Уильям Фицосберн; Хаймо, виконт Туарский; Уолтер Жиффар; Хью Монфор- сюр-Ризль; Родульф из Тосни; Хью из Грантмеснила; Вильгельм из Варенна и многие другие наиболее известные воины, чьи имена достойны быть увековеченными в истории среди самых храбрых солдат всех времен ". [11]

  • (4) Джеффри, граф Мортань и лорд Ножан , позже граф Перш ( фр ) (Источник: Вильгельм Пуатье)
  • (5) Уильям Фитц Осберн , впоследствии первый граф Херефорд (Источник: Вильгельм Пуатье)
  • (6) Эймери, виконт Туара, он же Эймери IV (Источник: Вильгельм Пуатье)
  • (7) Уолтер Джиффард, лорд Лонгвилля (Источник: Вильгельм Пуатье)
  • (8) Хью де Монфор, лорд Монфор-сюр-Рисль (Источник: Вильгельм Пуатье)
  • (9) Ральф де Тосни, Повелитель раковин, он же Рауль II (Источник: Вильгельм Пуатье)
  • (10) Хью де Гранмеснил (Источник: Вильгельм Пуатье)
  • (11) Уильям де Варенн , впоследствии первый граф Суррей (Источник: Вильгельм Пуатье)
  • (12) Уильям Малет , лорд Гравилля (Источник: Вильгельм Пуатье)

«Его (короля Гарольда) труп был доставлен в лагерь герцога, и Уильям отдал его для захоронения Уильяму по прозвищу Малет, а не матери Гарольда, которая предложила за тело своего любимого сына его вес в золоте». [12]

  • (13) Одо, епископ Байе , впоследствии граф Кент (Источник: гобелен из Байе)

« Hic Odo Eps (Episcopus) Baculu (m) Tenens Confortat Pueros. » («Здесь епископ Одо, держащий дубинку, укрепляет мальчиков») [13]

  • (14) Турстин фитц Рольф, он же Турстин фитц Роу и Турстин ле Блан, [14] (Источник: Orderic Vitalis)
  • (15) Энгенульф де Лайгль (Источник: Orderic Vitalis)

Пять дополнительных имен [ править ]

Эти пять были согласованы как Дэвидом К. Дугласом, так и Джеффри Х. Уайтом и взяты из Полного пэра XII-1, Приложение L.

  • (16) Джеффри де Моубрей , епископ моды (Источник: Вильгельм Пуатье) [15]
  • (17) Роберт, граф Мортен (Источник: гобелен из Байе) [15]
  • (18) Вадард . Считается последователем епископа Байе (Источник: Гобелен из Байе) [15]
  • (19) Жизненно важный. Считается последователем епископа Байе (Источник: Гобелен из Байе) [15]
  • (20) Жильбер д'Оффе , сеньор из Оффэ (Источник: Orderic Vitalis) [15]

Со времен этих списков Джеймс Фа Мейсон в English Historical Review добавляет еще одно имя:

  • (21) Хамфри из Тиллер-ан-Ог (Источник: Orderic Vitalis) [16]

Источники вторичных заслуг [ править ]

  • Кармен де Хастинге Прелио (Песня о битве при Гастингсе), стихотворение, написанное епископом Амьенским Гаем вскоре после 1066 года.
  • Роман - де - Роу (Романс Rolf), написанная Wace , о 1160-70. Список 116 имен.
  • Cronicques de Normendie , Уильям Ле Таллер. Опубликовано в Руане, Нормандия, в 1487 году. [17]
  • Collectanea от Джона Лиланда (d.1552). По материалам Roll of Battle Abbey.
  • «Хроники Англии, Шотландии и Ирландии » Холиншеда , написанные Рафаэлем Холиншедом (1529–1580), впервые опубликованные в 1577 году в Англии. Говорят, что он основан на Le Talleur и Leland. [18]
  • Свиток Battle Abbey , различные по количеству, дате и надежности, сохранились с 16 века. Первоначальная версия, которая теперь давно утеряна, как говорят, была помещена в Аббатство Битвы , построенное Вильгельмом Завоевателем на месте смерти короля Гарольда вскоре после Битвы.
  • Свиток Див-сюр-Мер , Нормандия, 1862 год. Имена были выгравированы в 1862 году под эгидой Французского археологического общества на стене нефа норманнской церкви (11 век) в Див-сюр-Мер. Перечислено четыреста семьдесят пять имен, в основном на основе имен, содержащихся в Книге судного дня . Таким образом, это просто имена норманнов, владевших землями в Англии в 1086 году, многие из которых, возможно, воевали при Гастингсе.
  • Свиток Фалеза , Нормандия, 1931 год. Он представляет собой бронзовую доску, установленную по инициативе французского правительства в 1931 году в замке Фалез . В нем перечислено 315 имен, основанных на романе де Ру и одном из свитков Боевого аббатства.

Ссылки [ править ]

  1. Приписывание Юстасу этого человека, изображенного на гобелене из Байе, дано Дугласом (1959), стр. 238, относительно пластины LXXIII
  2. ^ Как, например, определено Cokayne's Complete Peerage, исправленное издание, vol. 12, приписка к Приложению L, стр.47-48: «Сподвижники Победителя»
  3. ^ Дуглас (1959), p.238
  4. ^ В то время как Дуглас (1959) писал: «Прямые доказательства, подтверждающие присутствие определенных лиц в Гастингсе, можно найти в случае менее 35 человек». (с. 227, сноска 2), он не назвал имен.
  5. ^ Cokayne в пэра, цит.
  6. Это объяснение клуба было предложено Дугласом (1959), стр. 238.
  7. ^ Другие имена указаны до или после битвы.
  8. ^ Histoire de la Normandie, éd. Гизо, Кан, 1825-1827 гг. Accès en ligne BnF (4 тома) ; Том I , Том II , Том III , Том IV
  9. ^ Wm. Пуатье, согласно Дугласу (1959), стр.227
  10. ^ Wm. Пуатье, согласно Дугласу (1959), стр.228-9
  11. ^ Wm. Пуатье, согласно Дугласу (1959), стр. 227-8
  12. ^ Wm. Пуатье, согласно Дугласу (1959), стр.229. Мале не описывается Вильгельмом Пуатье как активный во время битвы, а скорее присутствует в лагере герцога после битвы. Этого должно хватить, чтобы считать его участником битвы.
  13. ^ Байй Гобелен, вышитая аннотация выше и вперед между ногами лошадей
  14. ^ Фицрольф / Фитцроу означает сын Роу / Рольфа. Говорят, что прибыл из Бека, Пэи де Ко.
  15. ^ a b c d e Полное звание пэра, XII-1, Прил. Л, 47-8
  16. ^ Мейсон, дополнительное имя, EHR 71, 278, 61-69
  17. ^ Les cronicques де Normendie, Guillaume Le Talleur, Руан, 1487. En Ligne сюр bnf.fr, ВОИР paragraphe cxxxviii, p.115-116 .
  18. ^ Рафаэль Холиншед, Хроники Англии, Шотландии и Ирландии, впервые опубликованные в Лондоне, 1577. Дальнейшее издание 1587 года: Хроники Холиншеда Англии, Шотландии и Ирландии, J. Johnson & Co., Лондон, 1805: le projet Gutenberg .

Источники для этой статьи [ править ]

  • Полное собрание пэров Кокейна , переработанное издание, том 12, приложение L, стр. 47–48
  • Дуглас, Дэвид К. и Гринуэй, Джордж У. (ред.) English Historical Documents 1042–1189, Лондон, 1959. «Вильгельм Пуатье: дела Уильяма, герцога норманнов и короля Англии», стр. 217 –232 и «Гобелен из Байе», стр. 232–279.
  • Мейсон, JFA, "Спутники Завоевателя: дополнительное имя", The English Historical Review, Vol. 71, № 278 (январь 1956 г.), стр. 61–69.

Дальнейшее чтение [ править ]

  • Кэмп, Энтони Дж. Мои предки пришли с Завоевателем: те, кто это сделал, и некоторые из тех, кто, вероятно, не сделал этого. Общество специалистов по генеалогии, 1990, стр 89.
  • Дуглас, Дэвид К. Товарищи по завоеванию, журнал «История» , том 28, 1943, стр. 129–147.
  • Мейсон, JFA «Спутники Завоевателя: дополнительное имя», English Historical Review, том 71, № 278, 1956, стр. 61–69.
  • Планше, младший Завоеватель и его соратники, 1874 г.
  • Мориарти, Дж. Эндрюс, «Спутники Завоевателя», опубликовано в журнале «Американский генеалог» , том 21, № 2, октябрь 1944 г., стр. 111–113.

Внешние ссылки [ править ]

  • С. П. Льюис, «Спутники Завоевателя (1066–1071)», Оксфордский национальный биографический словарь, Oxford University Press. читать онлайн .
  • Battle Abbey Roll Liste de l'abbaye de la Bataille
  • Рулон Див-сюр-Мер. Лист-де-Див-сюр-Мер
  • Свиток Фалеза. Лист де Фалез