Коптский - это блок Unicode, используемый с греческим и коптским блоками для написания коптского языка . До версии 4.1 стандарта Unicode , греческий и коптский языки использовались исключительно для написания коптского текста, но греческие и коптские буквенные формы контрастируют во многих научных работах, что требует их разделения. Любые коптские буквы в греческом и коптском блоках не воспроизводятся в коптском блоке Unicode.
Коптский | |
---|---|
Диапазон | U + 2C80..U + 2CFF (128 кодовых точек) |
Самолет | BMP |
Скрипты | Коптский |
Основные алфавиты | Коптский |
Назначенный | 123 кодовых точки |
Неиспользованный | 5 зарезервированных кодовых точек |
История версий Unicode | |
4,1 (2005) | 114 (+114) |
5.2 (2009) | 121 (+7) |
6.1 (2012) | 123 (+2) |
Примечание : [1] [2] |
Блокировать
Коптский [1] [2] Официальная таблица кодов Консорциума Unicode (PDF) | ||||||||||||||||
0 | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | А | B | C | D | E | F | |
U + 2C8x | Ⲁ | ⲁ | Ⲃ | ⲃ | Ⲅ | ⲅ | Ⲇ | ⲇ | Ⲉ | ⲉ | Ⲋ | ⲋ | Ⲍ | ⲍ | Ⲏ | ⲏ |
U + 2C9x | Ⲑ | ⲑ | Ⲓ | ⲓ | Ⲕ | ⲕ | Ⲗ | ⲗ | Ⲙ | ⲙ | Ⲛ | ⲛ | Ⲝ | ⲝ | Ⲟ | ⲟ |
U + 2CAx | Ⲡ | ⲡ | Ⲣ | ⲣ | Ⲥ | ⲥ | Ⲧ | ⲧ | Ⲩ | ⲩ | Ⲫ | ⲫ | Ⲭ | ⲭ | Ⲯ | ⲯ |
U + 2CBx | Ⲱ | ⲱ | Ⲳ | ⲳ | Ⲵ | ⲵ | Ⲷ | ⲷ | Ⲹ | ⲹ | Ⲻ | ⲻ | Ⲽ | ⲽ | Ⲿ | ⲿ |
U + 2CCx | Ⳁ | ⳁ | Ⳃ | ⳃ | Ⳅ | ⳅ | Ⳇ | ⳇ | Ⳉ | ⳉ | Ⳋ | ⳋ | Ⳍ | ⳍ | Ⳏ | ⳏ |
U + 2CDx | Ⳑ | ⳑ | Ⳓ | ⳓ | Ⳕ | ⳕ | Ⳗ | ⳗ | Ⳙ | ⳙ | Ⳛ | ⳛ | Ⳝ | ⳝ | Ⳟ | ⳟ |
U + 2CEx | Ⳡ | ⳡ | Ⳣ | ⳣ | ⳤ | ⳥ | ⳦ | ⳧ | ⳨ | ⳩ | ⳪ | Ⳬ | ⳬ | Ⳮ | ⳮ | ⳯ |
U + 2CFx | ⳰ | ⳱ | Ⳳ | ⳳ | ⳹ | ⳺ | ⳻ | ⳼ | ⳽ | ⳾ | ⳿ | |||||
Заметки |
История
Следующие документы, связанные с Unicode, фиксируют цель и процесс определения определенных символов в коптском блоке:
Версия | Окончательные коды [a] | Считать | L2 ID | ID WG2 | Документ |
---|---|---|---|---|---|
4.1 | U + 2C80..2CEA, 2CF9..2CFF | 114 | L2 / 98-022 (HTML , pdf ) | N1658 | Эверсон, Майкл (1997-12-08), Предложение о кодировании коптского языка в ISO / IEC 10646 |
L2 / 98-039 | Алипранд, Жанна; Винклер, Арнольд (1998-02-24), «3.A.4.a. Disunificaiton Copticaiton of Coptic», Предварительный протокол - UTC № 74 и L2 № 171, Маунтин-Вью, Калифорния - 5 декабря 1997 г. | ||||
L2 / 98-070 | Алипранд, Жанна; Винклер, Арнольд, "3.A.2. Пункт b. Коптский", Протокол совместной встречи UTC и L2 встречи в Купертино, 25-27 февраля 1998 г. | ||||
L2 / 98-286 | N1703 | Умамахесваран, ВС; Ксар, Майк (1998-07-02), "8.9.2", неподтвержденный протокол собрания, РГ 2, собрание № 34, Редмонд, Вашингтон, США; 1998-03-16-20 | |||
L2 / 00-128 | Бунц, Карл-Мартин (2000-03-01), Сценарии из прошлого в будущих версиях Unicode | ||||
L2 / 00-411 | Эммель, Стивен (2000-10-05), коптский - резолюции встречи в Лейдене, 2 сентября 2000 г. | ||||
L2 / 02-051 | Макгоуэн, Рик (2002-02-03), Coptic Disunification | ||||
L2 / 02-205 | N2444 | Эверсон, Майкл; Мансур, Камаль (2002-05-08), Коптские добавки в BMP | |||
L2 / 02-166R2 | Мур, Лиза (2002-08-09), "Consensus 91-C12", UTC # 91 Минуты | ||||
L2 / 03-208 | Констебль, Питер (13.06.2003), Предложение закодировать коптское письмо Eie для использования в текстовом аппарате | ||||
L2 / 03-283 | N2611 | Эверсон, Майкл (2003-08-24), Предложение добавить коптский алфавит в BMP UCS | |||
L2 / 03-327 | N2636 | Эверсон, Майкл (2003-10-01), Пересмотренное предложение о добавлении коптского алфавита в BMP UCS | |||
L2 / 04-053 | Эммель, Стивен (2004-01-26), Изменения в ISO / IEC JTC1 / SC2 / WG2 N2636 и N2676, рекомендованные Международной ассоциацией коптских исследований | ||||
L2 / 04-068 | Мансур, Камаль (2004-02-02), Коптские комментарии | ||||
L2 / 04-130 | N2744 | Эверсон, Майкл; Эммель, Стивен (2004-04-20), Пересмотр коптского блока при голосовании для BMP UCS | |||
N2824 | Обновленные карты для Coptic N2744 , 2004-06-22. | ||||
5.2 | U + 2CEB..2CF1 | 7 | L2 / 07-085R | N3222R | Эверсон, Майкл; Эммель, Стивен; Марьянен, Антти; Дандерберг, Исмо; Бейнс, Джон ; Педро, Сусана; Эмилиано, Антониу (2007-03-15), Предложение о добавлении дополнительных символов для коптского и латинского языков в UCS |
L2 / 07-118R2 | Мур, Лиза (2007-05-23), "111-C17", UTC # 111 минут | ||||
L2 / 07-268 | N3253 (pdf , doc ) | Умамахесваран, Вирджиния (2007-07-26), "M50.30", неподтвержденный протокол заседания РГ 2 50, Франкфурт-на-Майне, Германия; 2007-04-24 / 27 | |||
6.1 | U + 2CF2..2CF3 | 2 | L2 / 10-290 | N3873R | Эверсон, Майкл; Эммель, Стивен; Рихтер, Зигфрид Г .; Педро, Сусана; Эмилиано, Антониу (05.08.2010), Предложение о добавлении дополнительных символов для греческого, латинского и коптского языков |
L2 / 10-221 | Мур, Лиза (2010-08-23), "C.25", UTC # 124 / L2 # 221 Минуты | ||||
L2 / 10-348 | N3912 | Эверсон, Майкл; Эммель, Стивен; Рихтер, Зигфрид Г .; Педро, Сусана; Эмилиано, Антониу (21 сентября 2010 г.), пересмотренное предложение о добавлении дополнительных символов для греческого, латинского и коптского языков в UCS | |||
N3903 (pdf , doc ) | "M57.02e", неподтвержденный протокол 57-го заседания WG2 , 2011-03-31 | ||||
|
Смотрите также
- Коптский алфавит в Юникоде
Рекомендации
- ^ «База данных символов Юникода» . Стандарт Юникода . Проверено 9 июля 2016 .
- ^ «Нумерованные версии стандарта Unicode» . Стандарт Юникода . Проверено 9 июля 2016 .