Из Википедии, бесплатной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску
Картина XIX века с изображением королевы Шотландии Марии в Эрмитаже, Россия
Рисунок Кассандры Остин Марии Королевы Шотландии в юношеском пародийном жанре Джейн Остин История Англии

Мария, королева Шотландии , более четырех веков вдохновляла художественные и культурные произведения. Следующие ниже списки охватывают различные медиа, устойчивые произведения высокого искусства и недавние представления в популярной культуре. Записи представляют собой образы, которые читатель имеет разумные шансы встретить, а не полный каталог.

Фильмы [ править ]

Репродукция исторической сцены 1895 года, произведенная Edison Manufacturing Co.
Katharine Hepburn в Джона Форда «S 1936 фильм адаптации игры Максвелла Андерсона Мэри Шотландии

В кинобиографиях Мэри 1936, 1971 и 2018 годов происходят вымышленные встречи королевы Мэри и Елизаветы.

  • Казнь Марии, королевы Шотландии (1895), первое появление Марии в фильме, изображает ее обезглавливание. Это один из первых фильмов, в котором используется преднамеренная резка в прыжке, чтобы создать иллюзию обезглавливания одним выстрелом. Эффект был настолько убедительным в то время, что многие зрители считали, что актриса действительно погибла. [ необходима цитата ]
  • "Любовь Марии, королевы Шотландии" (1923), в главной роли Фэй Комптон .
  • Мария Шотландская (1936) был направлен Джоном Фордом , написанной Дадли Николс (основано на постановке Марии Шотландии по Максвелла Андерсона , который был бродвейский успех в 1933 году). и звезды Кэтрин Хепберн в роли Мэри, Флоренс Элдридж в роли Елизаветы I и Фредрик Марч в роли Ботвелла.
  • Das Herz der Königin ( Сердце королевы , 1940) показывает Зара Леандер , шведско-немецкую актрису нацистского периода в роли Марии. В этойпостановке УФА , поставленной Карлом Фройлихом , историческая история используется для антибританской пропаганды в контексте продолжающейся тогда Второй мировой войны .
  • Мэри, королева Шотландии (1971) с Ванессой Редгрейв в роли Мэри, Гленда Джексон в роли Элизабет, Патрик МакГухан в роли Морей, Тревор Ховард в роли Сесила, Ян Холм в роли Риццио, Тимоти Далтон в роли Дарнли и Найджел Давенпорт в роли Ботвелла. был написан Джоном Хейлом , который также написал новеллизацию сценария фильма. Были включены два события, которые никогда не имели места в истории: частная встреча Елизаветы и Мэри на открытом воздухе, когда Мэри прибывает в Англию, и посещение Елизаветой Мэри в тюрьме в ночь перед казнью Мэри.
  • «Зеркало треснуло» (1980),загадка мисс Марпл , является метафисом (фильм в рамках фильма, посвященный созданию кинофильма) о Елизавете I и Марии Королеве Шотландии; Элизабет Тейлор изображает актрису в роли Мэри.
  • Элизабет: Золотой век (2007) показывает Саманту Мортон как Мэри
  • Мария Королева Шотландии (2013), основанная набиографии Стефана Цвейга 1935 года, была направлена Томасом Имбахом и в главной роли двуязычная французская актриса Камилла Резерфорд.
  • Мэри Королева Шотландии (2018) в главной роли Сирша Ронан и Марго Робби в роли Элизабет.

Литература [ править ]

Художественная литература и драма [ править ]

  • Immortal Queen от Элизабет Берд
  • Мэри является героем рассказа в сборнике сказок Сюзанны Кларк « Дамы из Грейс, Прощание и другие истории» (2006) .
  • «Принцесса де Клев» (1678) мадам де Ла Файетт - это роман, в котором художественная трактовка Марии как молодой дофины играет главную роль.
  • «Дама огня и слез » Терри Дири - детский роман о Марии, королеве Шотландии.
  • Мэри Стюарт - роман Александра Дюма.
  • Quair Королевы (1904) - роман о Марии Мориса Хьюлетта . [1]
  • Мэри играет важную роль в «Лимондских хрониках » Дороти Даннетт .
  • «Мэри Гамильтон» (1902) лорда Эрнеста Гамильтона - это роман о титулованной женщине, фрейлине Мэри. Он основан на традиционной балладе Мэри Гамильтон . [2]
  • «Королевский ребенок » Д. К. Бростера - это роман о детстве Марии.
  • Мемуары Марии, королевы Шотландии , Кэролли Эриксон
  • В третьем томе «Принца» из серии исторических романов Синтии Харрод-Иглз «Династия Морланд» вымышленная Леттис Морланд оказывается втянутой в драматические события, происходящие при дворе Марии, королевы Шотландии.
  • Мария Королева Шотландии и островов (1992) - роман Маргарет Джордж .
  • «Королева теней» - это сверхъестественный роман Тони Гиббса , в котором Мэри играет главную роль.
  • Другая королева (2008) - это роман Филиппы Грегори , в котором Мэри играет главную роль.
  • «Полная история внутри» - это современный роман Стива Хорсфолла, в котором Мэри играет главную роль.
  • Веселый Гальярд: Роман Марии Королевы Шотландии (1941) - роман Маргарет Ирвин (1941).
  • Мэри, королева шотландцев: Королева без страны, Франция, 1553 , из Королевской Дневников по Кэтрин Ласки , детский роман о Марии, королевы Шотландии.
  • «Дикая королева » Кэролайн Мейер , Мэри - это исторический роман для молодых взрослых, в котором Мэри, королева Шотландии , играет главную роль.
  • «Суд теней » Синтии Морган - роман-интрига.
  • Магдалина Хепберн (1854), написанная Маргарет Олифант , установлена ​​во время шотландской Реформации , и в ней Мэри и Джон Нокс являются персонажами. [3]
  • Flawed Enchantress (1973) (в другом издании, So Fair and Foul a Queen (1974)) - роман Морин Питерс .
  • «Королевская дорога в Фотерингей» (1955) и «Плененная королева Шотландии» (1963) - это сага Джин Плейди , также известная как Элеонора Хибберт , состоящая из двух частей, героем которой является Мэри.
  • Роман Фридриха Шиллера « Валленштейн и Мария Стюарт» и пьеса « Мария Стюарт» включают вымышленные встречи королевы Марии и Елизаветы, добавленные для драматического эффекта.
  • Аббат (1820 г.) сэра Вальтера Скотта (1820 г.) охватывает период заточения Марии в замке Лох-Левен.
  • «Мария, королева Шотландии» - это роман Салли Штепанек для молодых взрослых.
  • Роковое величие (2000), Ри Таннахилл (2000), представляет собой роман, рассказывающий историю Мэри.
  • Марчмен; Хранитель Марша Королевы; Королевская милость - исторический роман Найджела Трантера .
  • «Путешественник во времени » Элисон Аттли - это детская книга о молодой девушке, которая оказывается в компании Энтони Бабингтона, который пытается освободить Мэри и свергнуть Элизабет.
  • В «Супруге королевы» Стивена Вирапена Мэри - главный герой, а ее второй муж, лорд Дарнли, - главный герой.
  • Дурак королевы: Роман о Марии, королеве Шотландии, написанной Джейн Йолен и Робертом Дж. Харрисом, - это детский роман о Марии, королеве Шотландии, и ее шуте Николае .

Историческая биография и анализ [ править ]

  • Мария Стюарт (1936) Стефаном Цвейгом , ISBN  2-253-15079-7
  • Мария Королева Шотландии (2006) Ретой Варнике , ISBN 0-415-29183-6 
  • Королева Шотландии Розалинд К. Маршалл, ISBN 1-873644-95-7 
  • Мария Королева шотландцев на Антонии Фрейзер , ISBN 0-385-31129-X 
  • «Мария, королева Шотландии и заговор Бабингтона», Дэвид Алан Джонсон, Военное наследие , август 2005 г., нет. 1, Том 7, ISSN 1524-8666
  • «Мария Королева Шотландии и французские связи», History Today , 54, 7 (июль 2004 г.), стр. 37–43, Александр Уилкинсон
  • Элизабет и Мэри: кузены, соперники, королевы (Vintage, 2005) Джейн Данн, ISBN 0-375-70820-0 . 
  • Королева Шотландии: Истинная жизнь Марии Стюарт (Нью-Йорк, 2004) Джона Гая, ISBN 0-618-25411-0 
  • Мария , королева шотландцев и французское общественное мнение, 1542-1600 (Palgrave, 2005) Александр Уилкинсон, ISBN 1-4039-2039-7 (HDBK) 
  • Мария Королева Шотландии: исследование неудач (Лондон, 1988) Дженни Вормолд , ISBN 0-540-01131-2 
  • Мэри, королева Шотландии и убийство лорда Дарнли (Нью-Йорк, 2003) Элисон Вейр , ISBN 0-345-43658-X 
  • Короли и королевы Шотландии (Страуд, 2004) Ричард Орам , ISBN 0-7524-2971-X 

Книги по фотографии и искусству [ править ]

  • Певица Тори Амос изобразила Марию Королеву Шотландии для фотосессии в книге покойного визажиста Кевина Окойна « Лицо вперед» ( ISBN 0-316-28705-9 ). 

Поэзия [ править ]

  • В Нобелевской премии Иосифа Бродского «S 20 сонетов к Марии Стюарт (на русском языке ) поэт обращается к ней как к собеседнику.
  • Шотландский поэт Роберт Бернс написал стихотворение « Плач Марии Королевы Шотландии» о приближении весны о чувствах Марии, когда она находилась в плену в Англии, к ее кузине Елизавете I из Англии и предчувствиях ее приближающейся смерти.
  • Испанский поэт Лопе де Вега написал эпическую поэму о жизни и смерти Марии Стюарт: Corona trágica ( Трагическая корона ), опубликованную в 1628 году.
  • Вскоре после казни Марии Стюарт в 1587 году английский поэт-иезуит Роберт Саутвелл написал эмблему, изображающую Марию как католическую мученицу. [4] Стихотворение никогда не публиковалось в ранний современный период; даже обладание рукописной версией стихотворения было «неизбежным заигрыванием с изменой» в елизаветинской Англии. [5]
  • 1596 издание Edmund Spenser «s фей включает аллегорическое представление суда Марии Стюарт (Книга 5, Canto IX, Строфы 36-50). Мэри Стюарт представлена ​​Дуэссой, а Элизабет - Мерсиллой. Аллегория основана на нежелании Елизаветы осуждать Марию. Задержка Элизабет на три месяца перед согласием на казнь Марии представлена ​​пробелом в три строфы в конце Песни ix. [6] Приговор Мерсиллы и казнь Дуэссы фактически не происходят до начала следующей песни (x.1–4).

Музыка [ править ]

  • Джон Барри , композитор саундтрека к фильму 1971 года, написал две песни, «Wish Now Was Then» и «This Way Mary» с лириком Доном Блэком, основанные на темах из фильма. Их исполнил Мэтт Монро , а кавер на последнюю песню исполнили Скотт Уокер и Джонни Матис .
  • Американская прогрессив-метал-группа Dream Theater использует вариацию знака Марии, королевы Шотландии, в качестве своего товарного знака «Majesty» .
  • Песня "Fotheringay" Fairport Convention (на слова Сэнди Денни ), включенная в альбом 1969 года What We Did on Our Holidays, представляет собой интерпретацию истории последних дней Мэри в тюрьме замка Фотерингей. Покинув Fairport Convention, Денни сформировал фолк-рок- группу под названием Fotheringay , которая в 1970 году выпустила одноименный дебютный альбом Fotheringay , на обложке которого была изображена группа, в том числе Сэнди Денни, одетая в елизаветинский костюм.
  • Песня Grave Digger "Баллада о Марии (Королеве Шотландии)" рассказывает о ее пребывании в тюрьме.
  • Песня "My Blood Will Live Forever" от Grave Digger о времени, которое она пережила перед казнью.
  • Мультимедийная сюита Data Regina (2017) композитора Оливии Лувель со скрипачкой Фионой Брайс и мастерингом Антье Грей глубоко погружается в психическую войну между двумя британскими королевами XVI века. Обращенная к жизни и творчеству Марии Королевы Шотландии, самой поэтессы и эссеиста и одной из самых читаемых женщин своего времени, Data Regina представляет собой сборник электронных песен "The Antechamber", а также серию инструментальные композиции, «Битвы», звуковой пейзаж, вдохновленный сражениями 16 века на англо-шотландской границе. [7] [8]
  • Песня « To France » Майка Олдфилда , представленная в альбоме Discovery 1984 года , отсылает к Мэри в припеве.
  • Песня " Sad Song " Лу Рида , представленная в альбоме 1973 года Berlin , ссылается на Мэри в своих первых стихах. Песня также была записана как демо группой Рида The Velvet Underground с разными текстами (эта версия присутствует в бокс-сете Peel Slowly and See и "Fully Loaded Edition" Loaded , но в версии Velvets все еще упоминается Мэри.
  • Роберт Шуман написал цикл песен «Gedichte der Königin Maria Stuart» (соч. 135) на основе пяти стихотворений из сборника «Rose und Distel» Гисберта Винке (1852). Этот цикл был среди последних произведений, написанных Шуманом до того, как сошёл с ума.
  • Рихард Вагнер сочинил песню «Adieux de Marie Stuart» (WWV 61, 1840) на основе стихотворения Пьера Жана Беранже. [ необходима цитата ]

Опера [ править ]

Мария Королева Скотта ( ок. 1578) Николаса Хиллиарда изображает королеву Марию в плену. Она была постоянной темой европейской оперы 19 века.

Сюжет о Марии, королеве Шотландии, был обычным явлением в опере 19 века. Обычно опера рассматривается период ее жизни , когда она преследуется Елизавета I в Англии . Мэри считалась симпатичным персонажем в южной Европе из-за ее католицизма.

История Марии оказалась популярной среди либералов и революционеров в Италии XIX века . Их особенно привлекли различные заговоры, направленные на ее спасение, а также ее смерть как политического мученика, которые они интерпретировали как сопоставимые с их собственной борьбой. Carbonari взял свое название от мифического кольца английских угольных горелок, предположительно посвященных делу Марии. По этой причине тема Марии Стюарт стала предметом беспокойства радикалов, и оперы о ней несколько раз запрещались. [9]

Оперы девятнадцатого века о Марии включают:

  • Луиджи Карлини - Мария Стуарда, Реджина ди Скозиа (1818)
  • Пьетро Казелла ( Мария Стуарда ) опубликовано: 1812
  • Карло Кочча - Мария Стюарт, Реджина ди Скозиа (1827)
  • Гаэтано Доницетти ( Мария Стуарда ) опубликовано: 1835
  • Франсуа-Жозеф Фетис - Мария Стюарт в Экоссе (1823)
  • Саверио Меркаданте - Мария Стуарда, Реджина ди Скозиа (1825)
  • Луи Нидермейер - Мария Стюарт (1844), Париж
  • Паскуале Согнер  [ оно ] - Мария Стуарда оссия I карбонари ди Скозия (1816)

Оперы двадцатого века о Марии включают:

  • Мэри Карр Мур - Дэвид Риццио (закончен в 1932 году на итальянское либретто)
  • Теа Масгрейв - Мэри, королева Шотландии (премьера в 1977 году в Эдинбурге )
  • Бэйн Мюррей - «Мэри Стюарт, Преданная королева» (1991) «Бэйн Мюррей, Энциклопедия истории Кливленда» .

Радио [ править ]

  • Джоан Кроуфорд сыграла Мэри в адаптации фильма « Мария Шотландская» от 10 марта 1937 года в Lux Radio Theater , с Франшот Тоне в роли Ботвелла и Джудит Андерсон в роли Элизабет. [10]
  • 14-я серия австралийского радиосериала « Известные побеги» - « Побег королевы Шотландии Марии из тюрьмы» (1945); актриса, сыгравшая Марию, в настоящее время неизвестна. [ необходима цитата ]
  • Другая версия пьесы « Мария Шотландская» транслировалась в эфире Театральной гильдии 28 апреля 1946 года с Хелен Хейс в роли Мэри и Хелен Менкен в роли Элизабет (обе изначально играли свои роли на Бродвее). [11]
  • 10 июня 1947 года радиосериал « Любимая история» транслировал «Мэри, королеву Шотландии», «любимую историю» Бинга Кросби , с Эдной Бест в роли Мэри и Бенитой Хьюм в роли Элизабет. [12]
  • В CBS Radio серии You Are Там вещания «Казнь Марии Стюарт» 27 июня 1947 года, 27 июня 1948 и 3 апреля 1949 г. [13]
  • Мэг Фрейзер дважды играла Мэри в постановках BBC Radio 3 : сначала в 2010 году в адаптации Джо Клиффорд романа мадам де Ла Файетт « Принцесса де Клев» [14], а затем в 2012 году в адаптации Дэвида Харроуэра по пьесе Фридриха Шиллера « Мэри Стюарт» . [15]
  • Адаптация радио Лиз Lochhead сыграет Мэри Королевы шотландцев Got Голова ее отрубили транслировались на BBC Radio 3 от 11 февраля 2001 года, Герда Стивенсон , как Мэри, Шивон Редмонд , как Элизабет I , Билл Патерсон , как Джон Нокс , и Myra McFadyen как Корби. [16]
  • Джини Спарк играл Мэри в Episode One, «Он пришел с Lass» (29 июня 2013 года), из первой серии Mike Walker «s BBC Radio 4 » S Стюартов . [17]
  • 8 декабря 2018 года BBC Radio 4 транслировала серию « Неснятые фильмы » Александра Маккендрика «Мария Королева Шотландии» , адаптированная по оригинальному сценарию Александра МакКендрика и Джея Прессона Аллена, с Элли Бамбер в роли Мэри и Глендой Джексон в роли Рассказчика. [18]

Телевидение [ править ]

  • В телевизионном минисериале Channel 4 « Елизавета I» (2005) первый двухчасовой сегмент частично сосредоточен на конфликте между Елизаветой и Мэри (которую изображает Барбара Флинн ), казнь которой графически показана в манере, которая, как сообщается, верна истории.
  • В сериале документальной драмы на канале 5 « Елизавета I» (2017) Мэри играет Одри Л'Эбреллек.
  • Мини-сериал BBC-TV « Элизабет Р.» (1971), эпизод 4: «Ужасные заговоры», написанный Хью Уайтмором , представляет собой в целом исторически точное изображение Мэри (которую играет Вивиан Пиклз ) во время ее пленения в Англии, из ее заключения в тюрьму в Чартли под опекой сэра Амьяса Полетавплоть до суда и казни, используя многие из слов Мэри в качестве диалога. Он включает в себя точное изображение ее казни, включая ее использование красной юбки (красный - это цвет мученичества в католической религии), ее положение головы, положив руки на блок, и два удара и движения пилы, которые потребовались для удалить ее голову. На нем также изображен палач, который невольно схватил и оторвал ее парик, обнажив седые волосы.
  • Телевизионный мини-сериал BBC « Порох, измена и заговор» (2004) драматизирует правление шотландских монархов Марии, королевы Шотландии (которую играет французская актриса Клеманс Поэси ) и ее сына короля Шотландии Джеймса VI, который стал королем Англии Яковом I и помешал Пороховой заговор.
  • В скетч-шоу CBBC « Ужасные истории» (2009–2015) Мэри изображают Марта Хоу-Дуглас и Джессика Рэнсом .
  • В эпизоде ​​британского сериала « Лавджой» («Цвет Мэри», серия 4) главный герой ищет информацию о местонахождении бильярдного стола Мэри.
  • В эпизоде ​​22 «Летающего цирка» Монти Пайтона (1970) есть пародия, в которой участвуют первые два эпизода «нового радиодраматического сериала: Смерть королевы Шотландии Марии ».
  • Лесли Смит, хранитель замка Татбери, в 2002 году изобразила Марию Королеву Шотландии в сборнике «Живые самые привидения» в драматическом монологе о ее заключении там. Смит продолжает реконструкцию в замке.
  • Reign (сериал, 2013 г.) - это драматическое телешоу, которое транслируется на канале CW Television Network , и рассказывает о жизни 15-летней Марии, королевы Шотландии, при французском дворе с 1557 года, когда она ожидает своей свадьбы с Франциском II Франции . В суде Мэри приходится бороться с меняющейся политикой и политикой власти. Мать Франциска, королева Екатерина Медичи , тайно пытается предотвратить брак из-за совета Нострадамуса , у которого было видение, что свадьба приведет к смерти Франциска. В сериале также рассказывается о делах четырех шотландских служанок Мэри, Лолы, Кенны, Грир и Эйли, которые ищут собственных мужей при дворе. Мэри изображает австралийская актрисаАделаида Кейн . [19] Сериал начал выходить в эфир 13 октября 2013 года.
  • В эпизоде ​​« Прекрасного мира Диснея » 1957 года под названием « Правда о матушке-гуся » обсуждались происхождение трех детских стишков. Ведущий сериала Уолт Дисней приписал рифму Мэри Мэри совершенно противоположную жизни Мэри Стюарт. В этом выпуске был показан короткометражный анимационный фильм о жизни Мэри, выполненный в художественном стиле « Спящей красавицы» . Короткометражка коснулась важных моментов в жизни Марии и даже закончилась сценой, в которой Марию ведут на обезглавливание.
  • В эпизоде «Причудливого приключения Джоджо» Мэри упоминается, когда два вымышленных рыцаря служили ей и сдались Елизавете I в обмен на жизнь Мэри, только чтобы узнать за несколько минут до своей смерти, что Мэри уже была казнена.

Театр [ править ]

18 и 19 века [ править ]

Мария, королева Шотландии, завоевала воображение итальянских радикалов и их попутчиков как политический символ. Неугомонный интерес к этой измученной фигуре привел к появлению множества пьес 18 и 19 веков, таких как:

  • Мария Стуарда (1778), историческая пьеса графа Витторио Альфьери [20]
  • Мария, королева Шотландии; Историческая трагедия, или драматическая поэма (1792) Мэри Деверелл [ необходима ссылка ]
  • Мэри Стюарт по А. Дюма [ править ]
  • Il Trionfo dei Carbonari (1802) Камилло Федеричи , псевдоним Джованни Баттиста Виассоло. Он был опубликован в Падуе.
  • Мария Тюдор (1833) Виктора Гюго .
  • Мария Стюарт ( Мария Стюарт ) (1800) - влиятельная пьеса Фридриха Шиллера, которая легла в основуоперы Доницетти и других произведений. Последний раз фильм был снят в лондонском Вест-Энде в 2005 году с Джанет МакТир и Харриет Уолтер в главных ролях. Обе актрисы повторили свои выступления на Бродвее в 2009 году и были номинированы на премию « Тони» ; [21] постановкой руководила Филлида Ллойд , которая также получила номинацию за свою работу. [21]
  • Эдоардо Стюарт в Scozia от Августа фон Коцебу .
  • Матильда осия и Карбонари (1809) подарила несчастной королеве вымышленную дочь (которая позже тоже фигурирует в Элизабетте Россини , regina d'Inghilterra, но лишенная каких-либо нелояльных сторон)
  • I carbonari di Dombar [т.е. Данбар] [20]

20 и 21 века [ править ]

Клэр Имс в бродвейской постановке Мэри Стюарт Джона Дринкуотера (1921)
  • Мария Шотландская по Максвелл Андерсон был Бродвей успех в 1933 году.
  • Британский драматург Джон Дринкуотер написал одноактную пьесу « Мэри Стюарт» , поставленную на Бродвее в 1921 году.
  • Пьеса Максвелла Андерсона « Мария из Шотландии» была поставлена ​​на Бродвее в 1933 году с Хелен Хейз в главной роли .
  • Шотландский драматург Роберт Маклеллан изображал событие гибели Марии, фокусирование на несколько месяцев в период с марта 1566 по июнь 1567 года , в его пятиактной пьесе Мэри Стюарт (1951), первым производится в Глазго в театре граждан .
  • Сара Майлз изобразила Мэри Королеву Шотландии на Бродвее и Вест-Энде в пьесе « Виват!». Виват Регина! (1971) написанный ее мужем Робертом Болтом
  • Марта Грэм поставила и поставила современный танец под названием «Эпизоды» (1985), премьера которого состоялась в Линкольн-центре , Нью-Йорк. В танце Мэри Королева Шотландии и Елизавета I решали свои династические проблемы за игрой в теннис.
  • Шотландский драматург Лиз Локхед исследовала отношения между Елизаветой I и Марией Стюарт в своей пьесе « Мэри, королеве Шотландии, отрубили голову» .
  • Заключение Мэри в тюрьму и суд - предмет пьесы (в стихах) «Кровь жизни » поэта Глина Максвелла .
  • Мария Стюарт - Кёнигин дер Шоттен ( Театр Вальдау, Бремен )
  • События казни Мэри упоминаются в пьесе драматурга Питера Шаффера « Леттис и Ловаж» .

См. Также [ править ]

  • Культурные изображения Елизаветы I в Англии

Ссылки [ править ]

  1. ^ Джозеф Визенфарт, История и представление в трудах Форда Мэдокса Форда Амстердам Родопи, 2004 ISBN 9789042016132 (стр.112). 
  2. Колин Янгер, « Пограничные переходы: повествование, нация и воображение в шотландской и ирландской литературе и культуре» . Cambridge Scholars Publishing, 2018. ISBN 9781443854115 (стр. 119-120) 
  3. ^ Эйткен, Уильям Рассел (1982). Шотландская литература на английском и шотландском языках: Путеводитель по источникам информации . Gale Research Co., стр. 146. ISBN. 9780810312494.
  4. Саутвелл, Сент-Роберт (4 октября 1872 г.). "Полное собрание стихотворений Роберта Саутвелла: впервые полностью собрано и сопоставлено с оригинальным и ранним изданиями и Mss ...", частное распространение - через Google Книги.
  5. Св. Роберт Саутвелл: Сборник стихов . Эд. Питер Дэвидсон и Энн Суини. Carcanet Press: Манчестер, Великобритания, 2007 г.
  6. ^ Королева фей. Эд. АК Гамильтон. Харлоу, Великобритания: Longman, 2001, стр. 577 п.
  7. ^ "Данные Регины Оливией Лувель" . www.dataregina.com .
  8. ^ "Quietus | Особенности | Скорость побега | Несколько средств массовой информации: Оливия Лувель о музыке, искусстве и истории 17 века" . Quietus .
  9. ^ Уэзерсон, Александр. «Королева инакомыслия: Мария Стюарт и опера Карло Коччиа в ее честь» . donzinetticociety.com .
  10. ^ "Lux Radio Theater Log" . www.audio-classics.com .
  11. ^ "Окончательный Театральная Гильдия в эфире Radio Log" . www.digitaldeliftp.com .
  12. ^ "Окончательный любимый журнал радио истории с Рональдом Колманом" . www.digitaldeliftp.com .
  13. ^ "Окончательный CBS есть, и вы там статьи радио и журналы с Джоном Дейли и Кеном Робертсом" . www.digitaldeliftp.com .
  14. ^ "BBC Radio 3 - Драма на 3, La princesse de Cleves" . BBC .
  15. ^ "BBC Radio 3 - Драма на 3, Мэри Стюарт" . BBC .
  16. ^ «Воскресный спектакль: Мэри, королева Шотландии, отрубила себе голову» . genome.ch.bbc.co.uk .
  17. ^ "BBC Radio 4 - Стюарты, он пришел с девушкой" . BBC .
  18. ^ "BBC Radio 4 - Драма, Неснятые фильмы, Мэри Королева Шотландии Александра МакКендрика" . BBC .
  19. ^ «Австралийская актриса обеспечивает свое правление» . Sun Times .
  20. ^ a b Weatherson, профессор Александр (2001). Мария Стюарт и опера в ее честь Карло Коччиа .
  21. ^ a b «Мэри Стюарт - Бродвейская пьеса - 2009 Возрождение | IBDB» .