Эта статья требует дополнительных ссылок для проверки . ( июль 2015 г. ) ( Узнайте, как и когда удалить этот шаблон сообщения ) |
Дакшинаранджан Митра Маджумдер | |
---|---|
Рожденный | Улайл, Савар , Дакка , Британская Индия | 15 апреля 1877 г.
Умер | 30 марта 1957 г. Калькутта , Индия | (79 лет)
Занятие | Писатель, редактор, собиратель народной литературы, Заминдар |
Язык | Бенгальский |
Национальность | Индийский |
Жанр | Народная литература, детская литература |
Известные работы | Такурмар Джули (1907) |
Супруг | Гирибала Деби |
Родные | Рамадаранджан Митра Маджумдар (отец) Кусумкумари Деби (мать) Раджлакхи Деби (тетя по отцовской линии) |
Dakshinaranjan Митра Majumdar (1877-1956) был известным индийский писатель в Бенгальский из сказок и детской литературы. Он родился в Улайле в районе Дакка провинции Бенгалия в Британской Индии (ныне округ Дакка в Бангладеш ). Его главным вкладом в бенгальскую литературу было собрание бенгальских народных сказок и сказок в четырех томах - Такурмар Джули (Бабушкин Сумка сказок), Такурдадар Джули (Сумка сказок дедушки ), Тхандидир Тале (Сумка сказок матери-бабушки) и Дадамашайер Тале (Сумка сказок дедушки и матери). [1]
Ранняя жизнь [ править ]
Дакшинаранджан Митра Маджумдар родился в деревне Улаил, недалеко от Савара в районе Дакка. Он потерял мать, когда ему было девять лет, и его воспитывала тетя по отцовской линии Раджлакхи Деви в Мименсингхе. Дахшинаранджан вспоминает воспоминания о том, как он слушал сказки, рассказанные его матерью и тётей, во введении к Тхакурмару Джули . В возрасте двадцати одного года он вместе с отцом переехал в Муршидабад. Образование не было его сильной стороной, ему приходилось несколько раз менять школу. Однако коллекция книг его отца была для него утешением. В Муршидабаде он начал писать в разные журналы, в том числе в Sahitya Parisat Patrika и Pradip . В 25 лет он опубликовал сборник стихов под названием « Уттан» («Восхождение»). [2]Получив степень FA, он вернулся в Мименсингх и взял на себя задачу присматривать за заминдари своей тети. [3]
Вклад в народную литературу [ править ]
Рабиндранат Тагор отмечает в своем предисловии к Такурмару Джули , что существует острая необходимость в возрождении народной литературы Бенгалии, потому что единственными такими произведениями, доступными читающей публике того времени, были европейские сказки и их переводы. Он выразил потребность в свадеши или местной народной литературе, которая напомнила бы жителям Бенгалии об их богатых устных традициях. Это было бы методом противодействия культурному империализму британцев. [4]Тетя Дахшинаранджана, Раджлакхи Деби, поручила ему посетить деревни в их заминдари. Дахшинаранджан путешествовал и слушал бенгальские народные сказки и сказки, которые рассказывают старейшины деревни. Он записал этот материал с помощью фонографа, который носил с собой, и неоднократно слушал записи, впитывая стиль. [2] Вдохновленный Динеш Чандра Сеном , он отредактировал и опубликовал собранный им материал в « Такурмаре Джули» (1907), Такурдадар Джули (1909), Тхандидир Тале (1909) и Дадамашайер Тале (1913). Он также перевел сказки из разных уголков мира в сборнике « Притхибир Рупкотха» («Сказки мира»).[3]
Другие вклады [ править ]
Дакшинаранджан также был редактором ряда журналов, таких как Sudha (1901–1904), Sarathi (1908) и Path (1930–1932). Он был рупором Бенгальского научного совета, вице-президентом которого с 1930 по 1933 год. В качестве президента Совета по научной терминологии он внес свой вклад в развитие терминологии. [3]
Смерть [ править ]
Он умер от язвы желудка в своем доме в Калькутте 30 марта 1957 г. [2]
Работает [ править ]
- Такурмар Джули (1907 г.) - Эта антология приобрела культовый статус в бенгальской детской литературе. В своем вступлении Тагор отметил, что Дахшинаранджан успешно воплотил в письменной форме языковой оттенок традиционных устных сказок. [4] В 1907 году « Тхакурмар Джули» был опубликован известным издателем «Бхаттачарья и сыновья». В течение недели было продано три тысячи экземпляров. Несколько иллюстраций к сборнику также были нарисованы автором. Его рисунки превратились в литографии для печати. [2]
- Тхакурдадар Джули (1909 г.) - В сказках этого сборника часто используются песни. Во введении автор отмечает, что это были ритуальные сказки, которые нужно было рассказывать и петь беременным женщинам или по случаю завершения религиозного обета или брата . [5]
- Тандидир Тале (1909)
- Дадамашайер Тале (1913)
- Чару О Хару
- Первый мальчик
- Последний мальчик
- Утпал О Раби
- Banglar Bratakatha
- Сабудж Леха
- Амар Деш
- Аширбад О Аширбани
- Мануш Кишор
- Kishorder Man
- Banglar Sonar Чхеле
- Биджнанер Рупката
- Натун Катха
- Рупак Катха
- Сриштир Свапна
- Чирадинер Рупката
- Амар Бай
- Кармер Мурти
- Сонар чала
Ссылки [ править ]
- ^ Чакраварти, Барун Кумар. «Митра Маджумдер, Дакшинаранджан» . Banglapedia . Проверено 25 июля 2015 года .
- ^ a b c d "দক্ষিণা বাতাসে পাল তুলে দিল শুকপঙ্খী নৌকা" . Anandabazar.com . Проверено 20 августа 2020 .
- ^ a b c «Митра Маджумдар, Дахшинаранджан» . Banglapedia . Проверено 20 августа 2020 .
- ^ a b Митра Маджумдар, Дахшинаранджан (1907 г.). Такурмар Джули .
- ↑ Митра Маджумдар, Дакшинаранджан (1909). Тхакурдадар Джули .