Из Википедии, бесплатной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

Dongyi или Восточный Yi ( упрощенный китайский :东夷; традиционный китайский :東夷; пиньинь : Dongyi ; Wade-Giles : Tung-я ) был собирательный термин для древних народов нашли в китайских записях. Определение Dongyi варьировалось в зависимости от возраста, но в большинстве случаев относилось к жителям восточного и северо-восточного Китая, а затем Корейского полуострова и Японии. [1] [2] Таким образом, название «Yí»было универсальным и со временем применялось к разным группам.

Согласно самому раннему китайскому источнику, Цзо Чжуань , династия Шан была атакована королем У Чжоу во время нападения на Дунъи и впоследствии рухнула.

Древние жители области Шаньдун [ править ]

Гадательных надписей с начала 11 - ого столетия до н.э. относятся к кампании по поздней Shang король Ди Yi против Renfang (人方), группа , занимающего площадь в южной части провинции Шаньдун и северной провинции Цзянсу . [3] Многие китайские археологи применяют историческое название «Дунъи» к археологической культуре юеши (1900–1500 гг. До н.э.). [4] Другие ученые, такие как Фанг Хуэй, считают эту идентификацию проблематичной из-за высокой частоты миграций в доисторических популяциях региона. [5]

Йи (夷) [ править ]

Китайское слово в Dongyi имеет долгую историю и сложную семантику.

Персонажи [ править ]

Китайский иероглиф Yi夷 состоит из 大 «большой» и 弓 «лук».

Современный китайский очередной сценарий персонаждля YI комбайнов радикалов (повторяющиеся элементы символов) да 大«большой» и гонг 弓«лук», которые также видели в печати сценарии . Тем не менее, было написано в более раннем бронзовом письме как человек, обернутый чем-то, а в самом раннем письме из кости оракула как человек с согнутой спиной и ногами.

Словарь иероглифов Shuowen Jiezi (121 г. н.э.) определяет как «народ востока»東方之人也. В словаре также сообщается, что 夷 не отличается от Xià , что означает обращение к китайскому языку . В другом месте в Shuowen Jiezi , под словом qiang , термин связан с доброжелательностью и долголетием человека. Страны Йи - это добродетельные места, где люди живут долгой жизнью. Вот почему Конфуций хотел поехать в ваши страны, когда даоне могли быть реализованы в центральных государствах . [6]

Ученый Леон Вигер дал несколько определений термину : «Люди 大, вооруженные луками prim, первобытные жители, варвары, граничащие с Восточным морем, жители стран Юго-Запада». [7]

Карлгрен говорит , что в бронзовом сценарий для YI , внесенного в династии Чжоу (с 1045 г. до н.э. -.. С 256 г. до н.э.) китайские бронзовые надписи , «Граф имеет„человек“и„стрелка“, или„стрелка“с чем - то , намотанной вокруг вал." [8]

И, или Дунъи, связаны с луком и стрелами: KC Wu говорит, что современный иероглиф夷, обозначающий исторические «народы Йи», состоит из символов 大 «большой (человек)» и 弓 «лук»; что подразумевает крупного человека, несущего лук, а также то, что эта старая форма этого китайского иероглифа была составлена ​​с ассоциацией определенной группы людей с использованием лука. [9] В некоторых классических записях китайской истории, таких как Цзо Чжуань , Шуовэнь Цзецзи , Классика обрядов , есть похожие записи об этом. [10] [11]

Самые ранние записи о Йи были начертаны на костях оракула, относящиеся к поздней династии Шан (ок. 1600 - ок. 1046 г. до н. Э.). Этот сценарий кости оракула использовался как синонимы для 夷, rén «человек» и shī «труп; личность мертвых ; неактивный; выкладывать». Археолог и ученый Го Моруо считал, что граф оракула для yi обозначает «мертвое тело, то есть убитого врага», а бронзовый граф обозначает «человека, связанного веревкой, то есть пленника или раба». [12]Исторический лингвист Сюй Чжуншу объясняет, что этот персонаж-оракул изображает либо «труп» с двумя согнутыми ногами, либо «варварский» обычай сидеть с вытянутыми ногами вместо китайской нормы сидения на корточках . [13] Ранний китайский историк Ли Фэн говорит, что бронзовый граф Западного Чжоу для Йи «отличался от жэнь人 (человека) жестом преклонения колен, что явно подразумевает население, которое считалось потенциальным источником рабов или слуг», что означает: завоевание чужих ". [14] Аксель Шуесслер выдвигает гипотезу о древнекитайском этимологическом развитии от * li夷 «расширять; выставлять; показывать; устанавливать; распространять».to * lhi尸 «разложить; лечь плашмя (чтобы заснуть); неподвижно; поставить (жертвенные блюда)», «персонажу умершего предка» и «трупу». [15]

Этимология и лингвистическая классификация [ править ]

Исторические лингвисты предварительно реконструированы 夷'S древних произношения и этимология . Современный стандартный китайское произношение нисходит (с. Шестым-9 веков CE) Средние китайский и (гр. Шестой-3 - век до н.э.) Старый китайский . Средне- и древнекитайские реконструкции 夷 «варвар; распространились» включают i <* djər , [16] yij <* ljɨj , [17] jiɪ <* lil , [18] и ji <* ləi . [19]Что касается самой последней реконструкции, Уильям Х. Бакстер и Лоран Сагарт (2014) [20] реконструируют древнекитайское имя 夷 as * ləj .

Поскольку Yuèjuèshū (越 絕 書) утверждает, что слово юэ, обозначающее «море», также является 夷 (* li ), синолог Аксель Шуесслер предлагает австроазиатскую этимологию этнонима * li , сравнивая с кхмерским ทะเล dhle «море», от Pre -Ангкорский древнекхмерский ទន្លេ danle (y) «большая водная гладь»; таким образом, этноним мог относиться к народу, живущему у моря [21]. Анализируя возможные австроазиатские заимствования на древнекитайском языке, Шуесслер заметил, что этот один слой заимствований из одного или нескольких австроазиатских языков на древнекитайский, на котором говорят в древнекитайском языке. Желтая рекабассейн, показал сходство с современными кхмерскими и кхмуйскими языками , а иногда и с моническим . [22] Ранее Эдвин Г. Пуллейбланк (1983, 1999) также предположил, что И были австроазиатскими говорящими. [23] [24] Лоран Сагарт (2008) вместо этого предположил, что языки И были предками австронезийских языков и образовали сестринскую группу сино-тибетским . [25]

Использование [ править ]

Синолог Эдвин Г. Пуллибланк описывает, как семантически изменилось использование Yi . «Их имя послужило основным китайским термином для слова« варвар »и иногда используется в таком обобщенном смысле уже в период Весны и Осени. В то же время оно продолжало иметь конкретную ссылку, особенно обозначая И Хуай Речной регион, который составлял признанную политическую единицу. Парадоксальным образом И считался самым «цивилизованным» из некитайских народов ». [26]

Прециньские обычаи [ править ]

Космография династии Чжоу Хуася и Сийи : Дунъи на востоке, Наньмань на юге, Сижун на западе и Бэйди на севере.

Нелегко определить времена людей, отраженные в классическом китайском документе.

Литература , описывающая предпусковой династии Ся период не использует символ Yi . Что касается династии Сиа, некоторые группы людей называются И. Например, в главе « Юй Гун» Шу Цзи или « Книги документов» говорится о людях из Цинчжоу и Сюйчжоу Лайи (萊夷), Юи (嵎 夷) и Хуайи (淮夷). Еще один термин, связанный с И, - это Цзю-И (九夷), буквально Девять И , который также мог иметь коннотацию Многочисленные И или Множество различных видов И и который появляется в отрывке из Аналектов.который гласит: «Мастер (то есть Конфуций ) желал жить среди Девяти И». Термин «Дунъи» в этот период не используется.

В письменах оракулов династии Шан и оракула записаны йи, но не Дунъи . Сима Кунио в соответствии с надписями оракула перечисляет двадцать вхождений шрифта для 夷 или 尸, наиболее часто (6 раз) в составном zhishi祉 尸 «благослови персонажа; благослови персонажа». [27] Майкл Карр отмечает, что некоторые контексты неоднозначны, но предполагает: «Три составных слова относятся к« варварам »(в современных персонажах fayi伐 夷« атаковать варваров », zhengyi征 夷« наказывать варваров »и yifang夷 方« варварские области ») ). " [28] В надписях оракула говорится, что король Шан У Дин(1250–1192 гг. до н. э.) совершил военные экспедиции на И, а король Ди Синь (1075–1046 гг. до н. э.) провел масштабную кампанию против Ифан 夷 方 «варварских регионов». [29] Судя по надписям на бронзовой посуде династии Западная Чжоу, кажется, что Ифан были теми же людьми, что и Хуайи ( Хуай Река Йи), Наньхуайи (Южный Хуай Йи), Наньи (Южный И) и Дунъи. Династия Чжоу пыталась удержать И под своим контролем. Наиболее ярким примером является успешная кампания против хуайи и дунъи во главе с герцогом Чжоу .

С другой стороны, историк Хуан Ян отмечает, что в период Шан, «термин И, вероятно, не имел смысла« варвар ». Скорее он просто обозначал одно из многих племен или регионов, которые были целью военных кампаний Шан. ... Таким образом, мы видим, что И могли быть определенным племенем или группой людей, которые соседствовали с Шан ". [30]

В период Весны и Осени , Джин , Чжэно , Й и Сун пытались захватить контроль над бассейном реки Хуай, занимавшим Хуайие. Тем не менее, регион в конечном итоге попал под влияние Чу на юге. В то же время людей на востоке и юге перестали называть Дунъи, поскольку они основали свои собственные государства. Эти штаты Ифан включали в себя штаты Сюй , Лай , Чжунли, Цзюй и Цзян. Небольшое государство Цзе было основано вокруг современного Цзяочжоу . [31] Государство Сюй занимало большие площади современного Цзянсу.и провинции Аньхой между реками Хуай и Янцзы. В конце концов, после войны с Чу и Ву, он был завоеван государством У в 512 г. до н.э. Чу аннексировал государство Цзян, разрушил государство Цзюй, территория которого была аннексирована государством Ци. Недавние археологические раскопки показывают, что государство Сюй распространялось на западную часть Цзянси в современном уезде Цзинъань. Это включает в себя надписи на изделиях из бронзы о государстве Сюй и гробницу с множеством гробов нанму, содержащих жертвенные женщины. Обычаи Дунъи включают захоронения многих жертвоприношений и почитание солнца.

Ссылки на Дунъи стали идеологическими в период Воюющих Государств из-за культурных изменений в китайских представлениях о себе и других. Когда (с. Четвёртым до н.э.) Классические обрядов записаны стереотипы о Siyi «Четыре Варваре» ( Dongyi , Xirong , наньманите и Beidi ) в четырех направлениях, Dongyi приобрела явно уничижительный оттенок.

Люди этих пяти регионов - Срединных государств и [Жун], [Йи] (и других диких племен вокруг них) - обладали всей своей природой, которую нельзя было заставить изменить. Племена на востоке назывались [Йи]. У них были распущенные волосы и татуировка на теле. Некоторые из них ели пищу, даже не приготовив ее. Тех, кто был на юге, называли Человеком. Они сделали себе татуировки на лбу и повернули ноги друг к другу. Некоторые из них (также) ели пищу, не будучи приготовленной. Тех, кто был на западе, называли [Ронг]. У них были распущенные волосы, и они носили шкуры. Некоторые из них не ели зерновой. Тех, кто был на севере, называли [Ди]. Они носили шкуры зверей и птиц и жили в пещерах. Некоторые из них также не ели зерновую пищу. Люди Средних Штатов, и те [И], Ман, [Жун] и [Ди],у всех были свои жилища, где они жили непринужденно; их вкусы, которые они предпочитали; подходящая для них одежда; их надлежащие инструменты для использования; и сосуды их, которые они приготовили в изобилии. В этих пяти регионах языки людей не были взаимно понятными, и их пристрастия и желания были разными. Чтобы понять, что они думают, и сообщить свои пристрастия и желания (были офицеры) - на востоке их называли передатчиками; на юге - представительства; на западе - Ди-дис; а на севере - переводчики.и их пристрастия и желания были разными. Чтобы понять, что они думают, и сообщить свои пристрастия и желания (были офицеры) - на востоке их называли передатчиками; на юге - представительства; на западе - Ди-дис; а на севере - переводчики.и их пристрастия и желания были разными. Чтобы понять, что они думают, и сообщить свои пристрастия и желания (были офицеры) - на востоке их называли передатчиками; на юге - представительства; на западе - Ди-дис; а на севере - переводчики.[32]

Пост-циньские обычаи [ править ]

Чем больше расширялся « Китай », тем дальше на восток применялся термин «Дунъи». В «Записках великого историка » Сыма Цяня используется термин «Маньи» (蠻夷), но не «Дунъи». Он помещает раздел «Синаньи (юго-западный И) лиежуань (биографии)», но не «Дунъи лиежуань». В Книге Хань этот раздел также не помещается, но вождь Донге () на Корейском полуострове называется Дунъи. Книга Поздней Хань ставит раздел «Dongyi liezhuan (東夷列傳)» и чехлы Пуё , Yilou , Когурё , Восточный Оие ,Хуэй, Самхани Ва , другими словами, восточная Маньчжурия , Корея , Япония и некоторые другие острова. Книга Jin расположена Dongyi внутри секции «Siyi» (варварами в четырех направлениях) вместе с «Xirong», «наньмань», и «Beidi». В Книге Суй , Книге Тан и Новой Книге Тан используется раздел «Дунъи» и охватывает восточную Маньчжурию, Корею, Японию и, возможно, Сахалин и Тайвань. Во времена династии Сун официальные учебники истории заменили Дунъи на Вайго (外國) и Вайи (外夷).

Другое использование Dongyi в китайских учебниках истории [ править ]

Записки великого историка и книги Хань
Эти две книги по истории не отводят много глав для описания истории Дунъи. Однако он включает простое описание Маньчжурия , Виман Чосон и Ва . Виман сбежал из штата Янь в Кочосон и замаскировался под человека Кочосон . Книга Хань использует тот же термин, что и «Записи великого историка».
Книга Поздней Хань
Эта книга написана Фань Е (историком) . Эта книга содержит главу «Dongyi», которая описывает историю Маньчжурия и Корея , включая Buyeo , Когурё , Оий , Тонъй и САМХАН и Японию , включая Wa . Как и в « Шуовэнь Цзиецзы» , в «Книге поздней хань» страны Дунъи также описываются как места, где царит милосердие и джентльмены не умирают. [33]
Записи трех королевств
Эта книга была написана Чен Шоу и также содержит главу о «Дунъи». В главе «Wuwan Xianbei Dongyi» описаны племена Wuwan, племена Xianbei и Dongyi. В разделе Дунъи эта книга объясняет Маньчжурское , Корейское и Японское древние царства. Корейские и маньчжурские царства включают Buyeo , Когурё , Оий , Тонъй и САМХАН . Японское королевство включает Ва (Япония) . [34]
Книга Джин
Эта книга была написана Фанг Сюаньлином во времена династии Тан. В нем есть глава «Четыре И» и описывается история Маньчжурии , Кореи и Японии. Манчжурский, корейский и японский включают Buyeo , Махан конфедерацию , Чинхан , Sushen и Wa (Япония) . [35]
Книга песни
Эта книга по истории описывает историю династии Лю Сун и содержит простое объяснение соседних государств. Глава Донги этой книги описывает древнюю историю Маньчжурии , Кореи и Японии, таких как Когурё , Пэкче и Ва (Япония) . [36]
Книга Ци
Книга Ци - это книга истории Южной Ци . В 58-м томе описана история истории Дунъи, которая включает древнюю маньчжурскую, корейскую и японскую историю, такую ​​как Когурё , Пэкче , Кая и Ва (Япония) . [37]
История южных династий
Эта книга об истории Лю Сун, Южного Ци, династии Лян и династии Чэнь и включает в себя историю Дунъи. В главе о Дунъи эта книга описывает историю Маньчжурии, Кореи и Японии, таких как Когурё , Пэкче , Силла , Ва (Япония) и так далее. [38] В этой книге говорится, что государством Дунъи был Годжосон, а Сыма Цянь говорит, что народ Годжосон - это Маньи. [39]
Книга Суй
Книга Sui описывает историю династии Суй , и был составлен в династии Тан . Глава истории Донги описывает историю корейцев, маньчжурцев и японцев, таких как Когурё , Пэкче , Силла , Мохэ , Люцю и Ва (Япония) . [40]

См. Также [ править ]

  • Лай (штат)
  • Джу (штат)
  • Хуавайджиди
  • Отличие Хуа-И
  • Shùn
  • Синоцентризм
  • Гуми

Ссылки [ править ]

Цитаты [ править ]

  1. Сюй, Стелла (12 мая 2016 г.). Реконструкция древней корейской истории: формирование корейскости в тени истории . Lexington Books. ISBN 9781498521451.
  2. ^ Tamang, Джиоти Пракаш (2016-08-05). Этнические ферментированные продукты и алкогольные напитки Азии . Springer. ISBN 9788132228004.
  3. ^ Ди Космо, Никола (1999). «Северная граница в доимперском Китае». В Loewe, Майкл; Шонесси, Эдвард Л. (ред.). Кембриджская история древнего Китая . Издательство Кембриджского университета. С. 885–966. ISBN 978-0-521-47030-8. стр. 908.
  4. ^ Лю, Ли; Чен, Xingcan (2012). Археология Китая: от позднего палеолита до раннего бронзового века . Издательство Кембриджского университета. п. 278. ISBN 978-0-521-64310-8.CS1 maint: ref = harv ( ссылка )
  5. ^ Вэй, Qiaowei. « Культура юэши (岳石文 化), автор Фанг Хуэй» (рецензия на книгу), Гарвард-Йенчинский институт.
  6. ^ Сюй Шэнь 許慎, Шуовэнь Цзэцзи 說文解字 (Пекин: Чжунхуа Шуцзюй, 1963), 213, 78.
  7. ^ Вигер, Леон (1927), Китайские иероглифы: их происхождение, этимология, история, классификация и значение. Тщательное исследование китайских документов , тр. Л. Давру, 2-е издание, Dover reprint, p. 156.
  8. ^ Карлгрен 1957: 147
  9. Wu, 107–108.
  10. ^ Shuowen Jiezi , древний Dongyi люди Имоукоторый первым сделал стрелку "说文解字·矢部":. "古者夷牟初作矢"
  11. ^ Классика обрядов , Хуэй изготовил лук, а Имо - стрелу. 《礼记 · 射 义》: "挥 作 弓 , 牟 作 矢"
  12. Хуан Ян (2013), « Восприятие варвара в Древней Греции и Китае, заархивированное 2014-10-17 на Wayback Machine », Бюллетень исследований CHS 2.1, перевод Го Моруо, (1933, 1982), 卜 辭 通 纂, 第五六九 片, стр. 462.
  13. Сюй 1988: 942.
  14. ^ Ли (2006), стр. 286.
  15. ^ Schuessler 2007: 564-565.
  16. ^ Karlgren 1957: 148.
  17. Перейти ↑ Baxter 1992: 279.
  18. ^ Zhengzhang 2003: 525.
  19. ^ Schuessler 2009: 279.
  20. ^ Бакстер, Уильям Х. и Лоран Сагарт. 2014. Старые китайцы: Новая реконструкция . Oxford University Press, ISBN 978-0-19-994537-5 . 
  21. ^ Schuessler 2007: 564-565.
  22. ^ Schuessler 2007: 4-5.
  23. ^ Pulleyblank, EG (1983). «Китайцы и их соседи в доисторические и ранние исторические времена». В Дэвид Н. Кейтли (ред.). Истоки китайской цивилизации . Беркли: Калифорнийский университет Press. п. 440-442.
  24. ^ Pulleyblank, EG (1999). «Народы степных рубежей в раннекитайских источниках». Migracijske Teme (12): 39-40.
  25. ^ Сагарт, Лоран (2008), «Экспансия фермеров сетарии в Восточной Азии» , Прошлые миграции людей в Восточной Азии: сопоставление археологии, лингвистики и генетики , стр. 139–141
  26. ^ Pulleyblank, EG (1983). «Китайцы и их соседи в доисторические и ранние исторические времена». В Кейтли, Дэвид Н., изд. Истоки китайской цивилизации . п. 440. Калифорнийский университет Press.
  27. ^ Сима 1971: 5.
  28. ^ Карр 2007: 381-382
  29. ^ Нельсон, Сара М .; Нельсон, Сара Милледж (13 мая 1993 г.). Археология Кореи Сара М. Нельсон . ISBN 9780521407830.
  30. Хуан Ян (2013), « Восприятие варвара в Древней Греции и Китае, заархивированное 2014-10-17 на Wayback Machine », Бюллетень исследований CHS 2.1
  31. ^ Легг, Джеймс (1872), Чуньте ts'ew с Цзо Чуйно , китайской классикой , V , Гонконгом: Lane, Crawford, & Co., пролом. , Гл. III, стр. 130.
  32. ^ Wangzhi глава, тр. Джеймс Легг (1879), Ли Ки , Clarendon Press, том 1, стр. 229–230.
  33. ^ Книга Поздней Хань (後 漢書); 欽 定 四庫 全書, 後 漢書 卷 一百 十五, 東夷 傳, 第七 十五
  34. ^ Записи Трех Королевств (欽 定 四庫 全書, 魏志 卷 三十, 烏丸 鮮卑 東夷 (夫 餘 髙 句 沃 沮 挹 婁 辰 韓 弁 辰 倭人))
  35. ^ 欽 定 四庫 全書, 晉書 卷九 十七, 列傳 第六 十七, 四夷
  36. ^ 欽 定 四庫 全書, 宋 書 卷九 十七, 列傳 第五 十七, 東夷
  37. ^ 欽 定 四庫 全書, 南 齊 書 卷五 十八, 蠻, 東 南夷, 東夷
  38. ^ 欽 定 四庫 全書, 南史 卷七 十九, 列傳 第六 十九, 夷 貊 下, 東夷
  39. ^ 欽 定 四庫 全書, 南史 卷七 十九, 列傳 第六 十九, 夷 貊 下, 東夷. «之 國 朝鮮». Это предложение интерпретируется как «Состояние Дунъи - Кочосон ».
  40. ^ 欽 定 四庫 全書, 隋 書卷 八十 一, 列傳 第四 十六, 東夷

Источники [ править ]

  • Бакстер, Уильям Х. 1992. Справочник по древнекитайской фонологии . Мутон де Грюйтер.
  • Цай Фэншу 蔡 鳳 書, Кодай Санто бунка to kōryū古代 山東 文化 と 交流, Хигаши Аджиа to hant kūkan 東 ア ジ ア 『半島 空間』, стр. 45–58, 2003.
  • Карр, Майкл. 2007. «The Shi церемония„трупный / Personator“в раннем Китае» в Марсель Kuijsten, под ред. Размышления о заре сознания: Джулиан Джейнс «ы двухпалатного разума Теория Revisited , Джулиан Джейнс общества, 343-416.
  • Карлгрен, Бернхард . 1957. Grammata Serica Recensa . Музей дальневосточных древностей.
  • Ли, Фэн . 2006. Пейзаж и власть в раннем Китае . Издательство Кембриджского университета.
  • Ли Сяодин 李孝 定. 1965. Цзягу вензи чжиши甲骨文 字 集 釋 [Собрание объяснений характеров панцирей и костей]. 8 томов. Институт истории и филологии.
  • Лю, Ли; Чен, Xingcan (2012). Археология Китая: от позднего палеолита до раннего бронзового века . Издательство Кембриджского университета. ISBN 978-0-521-64310-8.CS1 maint: ref = harv ( ссылка )
  • Луань Фэнши 栾 丰 实, 论 «夷» 和 «东夷» (О «И» и «Дун И»), Чжунюань Вэньу 中原 文物 (Культурные реликвии Центрального Китая), 2002.1, стр. 16–20.
  • Мацумару Мичио 松 丸 道 雄, Кандзи киген мондай но синтэнкай漢字 起源 問題 の 新 展開, Тюгоку кодай но модзи то бунка 中国 古代 の 文字 と 文化, 1999.
  • Matsumaru Michio 松 丸 道 雄 и Takashima Ken'ichi高 嶋 謙 一 ред., Kōkotsumoji Jishaku Sran 甲骨文 字字 釋 綜 覽, 1994.
  • Schuessler, Аксель. 2007. Этимологический словарь древнекитайского . Гавайский университет Press.
  • Schuessler, Аксель. 2009. Минимальный древнекитайский и более поздний ханьский китайский . Гавайский университет Press.
  • Шима Кунио 島 邦 男. 1971. Inkyo bokuji sōorui殷墟 卜 辞 綜 類 [Соответствие писаний оракула из руин Инь], 2-е изд. изд. Хойу.
  • Сиракава Сидзука 白川静, Дзито 字 統, 2004.
  • Тан Цзиахун 唐嘉弘, 东夷 及其 历史 地位, Shixue yuekan 史学 月刊, 1989.4, стр. 37–46.
  • Ву, KC (1982). Китайское наследие . Нью-Йорк: Crown Publishers. ISBN 0-517-54475X . 
  • Сюй Гуанхуи 徐光輝, Кодай но бугё сюраку to seidōki bunka no kōryū古代 の 防御 落 と 青銅器 文化 の 交流, Хигаси Ацзя to hant kūkan 東 ア ジ ア 『半島 空間』, стр. 21–44, 2003.
  • Сюй Чжуншу 徐 中 舒, изд. 1988. Jiaguwen zidian 甲骨文 字典 [Словарь персонажей из панциря и кости (т.е. оракула)]. Сычуань Цишу.
  • Ёсимото Мичимаса 吉 本 道 雅. «Тюгоку Сэнгоку дзидай ни океру« Шии »каннен но сейрицу 中国 戦 国 時代 に お け る「 四夷 」観 念 の 成立» . Проверено 4 марта 2006 .

Дальнейшее чтение [ править ]

  • Коэн, Дэвид Джоэл. 2001. Культура юеши, Дон И и археология этнической принадлежности в Китае раннего бронзового века . Кандидат наук. диссертация. Отделение антропологии Гарвардского университета.

Внешние ссылки [ править ]

  • 东夷 文化 及 对 中华 文化 的 贡献