« Рано утром » ( Рудь V9617) является английская народная песня с текстами первых найденных в публикациях еще в 1787 году [1] A развороте баллады листа в Бодлеанской библиотеки , Оксфорд, датированы между 1828 и 1829 [2] имеет название «Плачущая дева» относится к любовнику, уезжающему, чтобы стать моряком. [1]
Теперь хорошо известная мелодия была впервые напечатана Уильямом Чаппеллом в его публикации National English Airs c.1855-1859. [1] Мелодия может быть взята из более ранней песни "The Forsaken Lover". Чаппелл написал в своей более поздней « Популярной музыке старины» :
Если бы мне потребовалось назвать три самые популярные песни среди служанок нынешнего поколения, я бы сказал, исходя из собственного опыта, что это «Сад Купидона» , я посеял семена любви , и однажды рано утром . Однажды я слышал, как рано утром пели слуги, приехавшие из Лидса , Херефорда и Девоншира , а также другие люди из мест, расположенных ближе к Лондону. Мелодия ... я думаю, впервые была напечатана в моей коллекции ... из одного из пенсовых сборников песен, собранных Ритсоном, и любопытно, что едва ли какие-либо две копии совпадают за пределами второй строки, хотя тема всегда остается то же самое - жалоба девицы на потерю любовника. [3]
Текст песни
Однажды рано утром,
когда восходило солнце,
я услышал, как молодая служанка поет,
В долине внизу.
ПРИПЕВ:
О, не обманывай меня,
О, никогда не оставляй меня,
Как ты мог так использовать
Бедную деву?
Помни клятвы,
которые ты дал своей Марии,
Помни лук,
Где ты поклялся быть верным,
Хор
О, Гей, это гирлянда,
И свежие розы, которые
Я собрал в саду,
Чтобы положить тебе на лоб .
Хор
Так пела бедная дева,
Ее печали оплакивали,
Так пела бедная дева
В долине внизу.
Припев [4]
- Другая версия:
Однажды рано утром,
когда восходило солнце,
я услышал, как
в долине внизу поет молодая служанка .
О, не обманывай меня,
О, никогда не оставляй меня,
Как ты мог так использовать
Бедную девушку?
Помни клятву, которую
ты мне дал,
Помни, как нежно
ты прижался ко мне.
Веселая гирлянда
- это розы,
которые я собрал в саду,
чтобы повязать тебя.
Теперь я брожу здесь
один, удивляясь,
почему ты оставил меня
вздыхать и жаловаться.
Я спрашиваю у роз,
почему я должен быть оставлен,
Почему я должен оставаться здесь, в печали?
Через ту рощу у ручья, который бежит,
Вот мы с тобой так весело играли,
Целовались, ухаживали и нежно развлекались,
О, мое невинное сердце, которое ты предал.
Скоро ты встретишься с другой хорошенькой девушкой,
Какой-
нибудь хорошенькой девушкой, ты будешь ухаживать за ней какое-то время.
Таким образом, постоянно
меняясь и вращаясь,
Всегда ища девушку, которая нова.
Так пела девица,
оплакивая свои печали.
Так пела девица
в долине внизу.
О, не обманывай меня,
О, никогда не оставляй меня,
Как ты мог так использовать
Бедную девушку?
Договоренности
Народная песня используется в ряде известных аранжировок народных песен, например, английскими композиторами Бенджамином Бриттеном и Гордоном Джейкобом, а также австралийским композитором Перси Олдриджем Грейнджером . Его мелодия образует вступительные такты " Radio 4 UK Theme " Фрица Шпигля , которая игралась каждое утро при включении BBC Radio 4 с конца 1978 года по апрель 2006 года. Мелодия была также адаптирована сэром Фрэнсисом Вивианом Данном как военный медленный марш «Глобус и Лавр», созданный для оркестра Королевской морской пехоты в 1935 году. Мелодия - одна из главных тем «Увертюры Нелл Гвин» Эдварда Германа .
Записи
- Сара Брайтман о деревьях, которые они растут такими высокими . [5]
- Ева Кэссиди в " Где-то" . [6]
- Хейли Миллс и Нэнси Олсон спели эту песню в диснеевском фильме 1960 года « Поллианна» . [7]
- Джим Морей спел эту песню в своем альбоме Sweet England . [8]
- Нана Мускури на Quand tu chantes . [9]
Появления в литературе
Песня занимает видное место в трилогии Патрика Несса " Прогулка по хаосу" .
Рекомендации
- ^ a b c Патрик М. Либерген, Библиотека песен певца: средний голос (Alfred Music Publishing, 2005) ISBN 978-0-7390-3659-4 , 164.
- ↑ Bodleian Library , дата обращения 26 мая 2016.
- ^ Уильям Чаппелл, Популярная музыка старины , Том 2 (серия Elibron Classics, Adegi Graphics LLC) ISBN 978-1-4021-6106-3 , 735
- ^ Существуют сотни вариаций лирики. Эти слова напечатаны в сборнике песен News Chronicle за 1956 год.
- ↑ Деревья, которые растут так высоко
- ^ Где-то
- ↑ Pollyanna (1960) звуковая дорожка
- ^ Сладкая Англия
- ^ Quand tu chantes
Внешние ссылки
- Ранним утром - MIDI