Из Википедии, бесплатной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

El Privilegio de Mandar ( Привилегия править ) - успешная мексиканская политическая пародия, транслируемая Televisa на Canal de las Estrellas . Все началось с наброска на другом шоу Televisa под названием La Parodia , которое пародирует политические, социальные и культурные события, происходящие в Мексике. Высокие рейтинги поддерживали шоу.

Впервые он был показан 25 октября 2004 года во время La Parodia . Вскоре высокий успех программы побудил продюсеров отделить ее от другого шоу, поэтому 3 января 2005 года он стал независимым шоу.

Televisa транслировала то, что считается последней серией сериала, 9 июля 2006 года, сразу после федеральных выборов в Мексике . Однако некоторые актеры, исполнявшие главные роли (например, Арат де ла Торре , сыгравший роль кандидата в президенты от Институционально-революционной партии (PRI) Роберто Мадрасо), заявили, что через несколько лет, когда политические события продвинулись вперед, они вернутся, чтобы посмотреть, как обстоят дела.

История [ править ]

В сентябре 2004 года «Пародия» стала одним из самых успешных шоу на мексиканском телевидении. Персонажи, представленные здесь первыми, позже появятся в El Privilegio de Mandar , такие как «Шенте» и «Андрес Мануэль». Идея названия "Privilegio" возникла из пародии на знаменитую мексиканскую теленовеллу El Privilegio de Amar (Привилегия любить), поэтому основное название было представлено золотыми буквами и изображениями слайдов, как в теленовелле. Это шоу впервые вышло в эфир на La Parodia в понедельник, 25 октября 2004 года, в 22:00 с первым эпизодом "El Informe". Это быстро стало настолько успешным, что с 3 января 2005 года оно стало самостоятельным шоу La Parodia.сейчас транслируется по воскресеньям. В сентябре того же года Alter Films выпустила DVD, содержащий первые десять эпизодов трансляции El Privilegio de Mandar .

Шоу внимательно следило за миром мексиканской и даже внешней политики, от видеокандалов 2004 года и судей Desafuero до последних всеобщих выборов в Мексике в 2006 году . Во время трансляции шоу было несколько приглашенных артистов, таких как Консуэло Дюваль (из La Hora Pico и La Familia P.Luche ). В 2005 году он выиграл премию TVyNovelas за лучшую комическую программу.

Шоу вошло в историю как первая политическая пародия, когда-либо транслировавшаяся в Мексике, где пародировали всех политических деятелей. В субботу, 8 июля, Televisa транслировала специальную программу, которую вел мексиканский артист и актер Эрнесто Лагуардия , в которой были представлены сцены из первых серий шоу, интервью с актерами и пародируемыми людьми, а также "закулисные" спецпредложения. .

Televisa транслировала последний эпизод того, что считается первым сезоном, 9 июля 2006 года, сразу после федеральных выборов в Мексике.

С 2004 года появилось около 50 разных персонажей. Однако издание NuestroDetroit.com от 7 января 2011 года сообщило, что вскоре может быть запущен второй сезон, и Рейнальдо Лопес возьмет на себя обязанности исполнительного продюсера. Далее в сообщении говорилось, что по крайней мере четыре актера - де ла Торре, братья Ортега и Вейл - вернутся в сериал. [1]

Сводка [ править ]

Как пародия , это своего рода предсказуемое знание того, что произойдет в следующей серии. Единственное, что нужно сделать зрителю, - это следить за политическими новостями. Например, в 2004 году Андрес Мануэль Лопес Обрадор имел проблемы с законом, столкнувшись с судьей десафуэро , поэтому в сериале все неприятности пародировались в течение нескольких месяцев.

Не все шоу напрямую связаны с реальной политикой, хотя обычно присутствует политический контекст. В феврале 2006 года Bailando Por Un Sueño ( Танцы ради мечты ) получил наивысший рейтинг на Televisa, El Privilegio de Mandar пародировал шоу как Bailando Por Un Hueso ( Танцы для костей ) с двойным смыслом, потому что Hueso в этом контексте является выражением для влияния участниками выступали танцующие политики с идеей, что победитель получит в результате какое-то политическое положение или влияние .

На El Privilegio de Mandar Мексика пародируется как «Colonia el Relaxo con x» («Relaxo» означает «беспорядок» на испанском . Настоящее слово - «relajo», но буква «j» заменена на «x», как и в «Мексике»), представляя плохую организацию политического мира в этой стране. Штаты представлены как «мансанас» (кварталы), а президент - как президент ассоциации соседей. Многие из пародируемых имен и мест являются играми слов на испанском языке, поэтому многие люди, говорящие на английском или других языках, не поймут их.

Основные действующие лица [ править ]

Эти актеры сыграли все роли в El Privilegio de Mandar (число рядом с ними указывает количество персонажей, сыгранных каждым из них).

  • Альфонсо Вильяльпандо
  • Анжелика Вейл
  • Арат-де-ла-Торре
  • Карлос Эспехель
  • Эдуардо Испания
  • Фредди Ортега
  • Херман Ортега
  • Херсон Андраде
  • Пьер Анджело
  • Ракель Панковски
  • Самия
  • Екатерина Киев

Приглашенные артисты

  • Консуэло Дюваль
  • Хорхе Арвизу, "Эль Тата"
  • Рене Франко
  • Рикардо Хилл

Персонажи [ править ]

Главные герои [ править ]

  • Андрес Мануэль ( Херман Ортега ), также известный как Эль Пехе, является пародией на бывшего кандидата в президенты от Партии демократической революции Андрес Мануэль Лопес Обрадор . Логотип вечеринки пародируется как El Sol Azteca, ссылаясь на солнце на желтом фоне и доиспанской культуре ацтеков.
  • Campa (Фредди Ортега) Ref. для Роберто Кампа . Он является кандидатом в президенты от Партидо Нуэва Алианза.
  • Канти ( Карлос Эспехель ). Иногда его называют «Карлинфлас», он житель Колония-эль-Релаксо . Он представляет людей из Мексики, ранее известных как Эль-Пуэбло . Его персонаж также является пародией на всемирно известного мексиканского комика: Марио Морено Кантинфласа . Эспехель играл этого персонажа с 1982 по 1992 год, остановившись из-за смерти Кантинфласа. Ему предложили сыграть ее снова в 2004 году, и через некоторое время он согласился.
  • Chente ( Альфонсо Вильяльпандо ) Chente - это сокращение от «Висенте» в Мексике ( Висенте Фокс Кесада , бывший президент Мексики ). Он президент Колония-эль-Релаксо .
  • Куаутемок ( Арат де ла Торре ) - имя К. Карденаса , бывшего кандидата от PRD на пост президента Мексики (1988, 1994, 2000) и сына Ласаро Карденаса дель Рио , президента Мексики в 1934-1940 годах. Сначала он сопротивляется идее о том, что Пеже займет его место в качестве кандидата в президенты, но дает ему шанс.
  • Фелипе Кальдерон ( Эдуардо Испания ), также известный как Фелипе, был пародией на кандидата от Партии национального действия (ПАН) на пост президента Мексики Фелипе Кальдерона Инохоса , который сейчас является президентом Мексики . Вечеринка PAN называется los azules , пародируя синий цвет логотипа вечеринки. Иногда также представлен как кусок хлеба, потому что «сковорода» в переводе с испанского означает «хлеб».
  • Джексон Ref. к Энрике Джексон , congresist из ИРП, как его фамилия Джексон его рецидивирующий кляп часто танцуют хореографию Майкла Джексона в то время как бас Billie Jean слышится.
  • La Jirafa (Екатерина Киев) Высокая служанка, которую прозвали Жирафом из-за своего роста, она - фольга для Канти. В разговоре с Канти она также представляет мексиканский народ. Она является пародией на персонажа Сары Гарсиа в Ahi esta el detalle , она всегда старается держать Канти подальше от дома, пока он идет туда только пообедать.
  • Мартита ( Ракель Панковски ), также известная как Мартита Сегун, представляет жену бывшего президента Мексики Фокса, Марту Саагун де Фокс . Она была обязательной супругой, которая всегда старалась держать Ченте на правильном пути, а также иногда выполняла работу своего мужа.
  • Роберто ( Арат де ла Торре ) - также известный как Мадрасо - он является пародией на Роберто Мадрасо , который был кандидатом Институционально-революционной партии на пост президента Мексики и бывшим лидером этой политической партии. Партия именуется триколором , потому что цвета мексиканского флага (зеленый, белый и красный).
  • Соди ( Фредди Ортега ). Это пародия на Деметрио Соди де ла Тиера , бывшего кандидата PAN на пост главы правительства в Федеральном округе.
  • Воцеро ( Хорхе Арвизу , Эль Тата). Он представляет представителя бывшего президента Висенте Фокса. В настоящее время он пытается исправить любую ошибку своего босса, внезапно появляясь и говоря: «Lo que Chente quiso decir» (... на самом деле, Chente говорит ...) и сказал что-то иное, чем исходное, что сказал Фокс.

Другие персонажи [ править ]

Некоторые из этих персонажей также представлены в шоу "La Parodia".

  • Камачо Солис . Пародия на Мануэля Камачо Солиса, бывшего главы правительства ДФ
  • Карлос Абаскаль (Карлос Эспехель), бывший министр труда Мексики и секретарь правительства.
  • Карлос Лохаре де Моле (Арат де ла Торре). Перевод "Карлос Ильдойт из Моле", пародия на журналиста Карлоса Лорет де Мола (игра слов с мола- моле ; популярное мексиканское блюдо)
  • Дамела Миха ( Консуэло Дюваль ). Пародия на журналистку и телеведущую Аделу Мишу , оригинальный персонаж из «Пародии». Ее имя - игра слов «Дай мне половину».
  • Эльба Эстер ( Angélica Vale ). Пародия на Эльбу Эстер Гордилло , лидера Национального союза учителей.
  • Хесус Ортега Он потерял кандидатуру PRD на пост главы правительства Мехико Марсело Эбрарду. Позже он стал консультантом Андреса Мануэля.
  • Хоакин Локе-Носдига (Рикардо Хилл). Перевод "Хоакина Какого-Гетеллуса", пародия на диктора Хоакина Лопеса-Дориги )
  • Мануэль Эспино Барриентос . Он является консультантом Фелипе Кальдерона и является пародией на лидера PAN Мануэля Эспино Барриентоса.
  • Марсело Ref. к Марсело Ebrard . Он является кандидатом от PRD на пост главы правительства в Федеральном округе . Также известен как Supermar-celo (пародия на Супермена ) Андресом Мануэлем.
  • Маркос (Карлос Эспехель). Пародия на лидера сапатистских партизан субкоманданте Маркоса .
  • Мариано Паласиос (Пьер Анджело). Он консультант Роберто и пародия на лидера PRI Мариано Паласиоса Алькосера.
  • Патрисия Меркадо (Самия). Она была кандидатом в президенты от Социал-демократической партии "Фермерская альтернатива" .
  • Пенья Ньето Ref. к Энрике Пенья Ньето . Он является фактическим главой правительства PRI в Ла-Манзана- Эстадо-де-Мексико и пародирует тогдашнего губернатора штата Мехико и в настоящее время победителя президентских выборов 2012 года.
  • Салинас (Херман Ортега) Ref. чтобы Карлос Салинас . Он был президентом Мексики (1988–1994). Он также известен как "Эль Инномбрабл" (тот, имя которого нельзя называть) Андрес Мануэль.
  • Виктор Трухильо ( Рене Франко ), пародия на комического и политического журналиста Виктора Трухильо

Предыдущие персонажи [ править ]

Некоторые из этих персонажей появились в последней серии.

  • Долорес Латьерна - Пародия на Долорес Падиерна, жена Рене Бехарано (см .: видеоскандалы )
  • Дон Диего (Фредди Ортега) Ссылка. чтобы Диего Фернандес де СЕВАЛЬОС , мексиканский сенатор и бывший кандидат PAN президента. Во время своих скетчей он сильно курит, а также в сцене с детскими версиями, которые он курил, прячась от родителей. Большинство набросков с его участием были связаны со строительством Carretera del Amor (Шоссе Любви, продолжение дороги между двумя городами Халиско).
  • Доктор Сими . Пародия на Виктора Гонсалеса Торреса по прозвищу Доктор Сими. Изначально доктор Сими был персонажем известной сети аптек-дженериков в Мексике под названием Farmacias Similares (Подобные аптеки), но Виктор Г. Торрес (владелец сети) взял имя персонажа и попытался зарегистрироваться в качестве альтернативный кандидат в президенты Мексики. Он не состоит ни в какой партии. (Конец 2005 г. - начало 2006 г.)
  • Эдит Гонсалес - Пародия на актрису Эдит Гонсалес. Также она была представлена ​​на "La Parodia".
  • Эма Пулидо . Пародия на критика " Bailando por un sueño ".
  • Феликс Греко . Пародия на критика " Bailando por un Sueño " (представлены только две серии)
  • Gober Precioso (Херсон Андраде). Также известный как Марио де Тин-Марин (отсылка к игре слов со случайным выбором (de tin marin de do pingüe), он является пародией на Марио Марина , губернатора Пуэблы . Он является главой правительства Ла-Манзана- Пуэбла . фамилия «Gober Precisoso» появилась в результате скандала, в ходе которого утечка информации о разговоре по мобильному телефону раскрыла разговор с Камелем Нацифом (подозреваемым в растлении малолетних и владельцем текстильной империи), который называл Марио Марина своим «Gober Precioso» ( то есть Драгоценный губернатор , так как 'gober' - сокращение от губернатора) и предложил ему две бутылки коньяка., предположительно в качестве взятки с целью оскорбления журналиста. Сценаристы сериала взяли этот факт за основу персонажа. (Начало 2006 г.)
  • Ирма (Анжелика Вейл) - пародия на актрису Ирму Серрано (конец 2004 - начало 2005)
  • Камель Насиф (Пьер Анджело) - владелец текстильной империи и друг Марио Марина. (Начало 2006 г.)
  • Мэри ( Анжелика Вейл ). Она была подругой Канти и еще одной жительницей Колония-эль-Релаксо (конец 2004 г. - середина 2005 г.).
  • Монтьель (Фредди Ортега). Он был кандидатом PRI на пост главы правительства штата Мехико. В реальной жизни он бывший губернатор этого штата. (Конец 2004 г. - конец 2005 г.)
  • Нико (Херсон Андраде). Пародия на шофера Андреса Мануэля, вызывающая споры в реальной жизни из-за его зарплаты, которая контрастирует с тем фактом, что он водит дешевую машину (Nissan Tsuru) для своего босса. (Конец 2004 г.)
  • La Novia de Don Diego (Самия). Пародия на девушку Дона Диего (конец 2004 - начало 2005)
  • Понсе (Херсон Андраде). Пародия на члена PRD Густаво Понсе (см .: видеоскандалы )
  • Рене Бехарано ( Арат де ла Торре ). Он был пародией на Рене Бехарано , мексиканского политика PRD. (см .: видеоскандалы ) (конец 2004 - начало 2005 гг.)
  • Роберто Мицуко . Пародия на критика "Bailando por un sueño".
  • Росарио Роблес (Анжелика Вейл). Она была главой правительства Мехико с 1997 по 2000 год.
  • Сантьяго ( Пьер Анджело ). Представляет Сантьяго Крила , бывшего секретаря правительства, который проиграл кандидатуру президента Фелипе Кальдерону в 2005 году (конец 2004 - середина 2005).
  • Ейдцколь Реф. к Yeidckol Polensky . Она была кандидатом от PRD на пост главы правительства в Ла-Манзана-Эстадо-де-Мексико. Она проиграла в 2005 году Энрике Пенья Ньето (середина 2005 - конец 2005).

Персонажи также включают немексиканских политиков, таких как Джордж Буш и Арнольд Шварценеггер .

Заключительный эпизод [ править ]

Эпизод 79: «Выборы» . Последний эпизод того, что считается первым сезоном, был показан в 22:00 в воскресенье, 9 июля 2006 года. Была передана специальная телепрограмма, в которой были представлены ранние сцены из «Привилегии де мандар» 2004 года, интервью с пародируемыми политиками и с актерами, их героями. чувства и "закулисные" спец.

Реальные факты

  • AMLO прибыл рано в 8 утра, чтобы проголосовать в воскресенье 2 июля.
  • В день выборов журналист Televisa вела специальную обложку.
  • Ночью Кальдерон и Лопес Обрадор праздновали свои победы над другими, а люди поддерживали их, даже не зная, кто победил.
  • 6 июля был завершен официальный подсчет голосов, и избранным президентом был объявлен Фелипе Кальдерон.
  • Андрес Мануэль боролся против результатов и созвал встречу в Сокало в Мехико.
  • Роберто Мадрасо уступил ближайшему кандидату более 10 очков

Пародия
Шоу начинается с того, что Андрес Мануэль ждет, когда IFE откроет избирательные участки в 7 утра в воскресенье 2 июля, тогда как опросы фактически открылись в 8 утра (как пародия на раннее прибытие на избирательные участки настоящего Андреса Мануэля). Затем показываются студии Televisa, где четверо журналистов ждут голосования кандидатов (это тоже редко представленные персонажи):

  • Карлос Лохаре де Моле
  • Дамела Миша
  • Хоакин Лок-Носдига
  • Виктор Трухильо

Вскоре после этого почти все персонажи прибывают на избирательные участки, чтобы представить свои голоса (включая персонажей, которые больше не были представлены, например, «Бехарано»). После выборов Угальде (пародия на президента IFE ) выступил с заявлением по телевидению, в котором заявил, что не может назвать официального победителя, потому что два кандидата (Фелипе и Андрес Мануэль) были лицом к лицу, так что не время праздновать еще. Сцена меняется и показывает, как Фелипе празднует с воздушными шарами и всех, кто его поддерживает:

  • - (Толпа, аплодисменты) Фелипе !, Фелипе !, Фелипе!
  • - (Фелипе, счастливый) Друзья, этот непослушный мальчик (Непослушный мальчик - песня мариачи, которую Висенте Фокс исполняет в телешоу во время его кампании) сказал это !, Я следующий президент !. И мне жаль Андреса Мануэля, который, должно быть, очень грустен

Сцена снова меняется, теперь на Андреса Мануэля:

  • - (Толпа, аплодисменты) Андрес Мануэль !, Андрес Мануэль !, Андрес Мануэль!
  • - (Андрес Мануэль, счастлив) Я президент !. Я выиграл более пятисот тысяч голосов!

Однако сцена снова меняется, теперь Роберто, сидящий в своем доме и парализованный перед телевизором. Скоро в дверь звонит:

  • - (Роберто сидит рядом с Мариано Паласиосом) Мариано звонит в дверной звонок. Открой дверь; это могло быть голосование.

День теперь меняется на четверг, 6 июля, когда был завершен официальный подсчет голосов и объявлен победителем выборов Фелипе. Однако Андрес Мануэль очень зол и созывает демонстрацию:

  • - (Андрес Мануэль в гневе) Мы должны провести встречу в субботу 8-го в Сокало, чтобы побороться с избирательными участками! (Разговаривает с Хесусом Ортегой)
  • - (Хесус Ортега) Почему не в воскресенье, 9 утра?
  • - (Андрес Мануэль) Нет, Хесус, это финальный матч чемпионата мира по футболу !
  • - (Хесус Ортега) А почему не в воскресенье, 9 вечера?
  • - (Андрес Мануэль) Нет, это последняя серия "El Privilegio de Mandar".

Наконец, представлена ​​сцена встречи Андреса Мануэля. Когда он заканчивает говорить, Канти поднимается на платформу и начинает говорить о решении Андреса Мануэля и уважении демократии. Шоу заканчивается возгласом «México !, México !, México!», На экране которого отображается «Fin?». (Конец?) И все актеры благодарят зрителей за поддержку.

Анекдоты по поводу этой серии

  • Хоакин Локе-Носидга, говоря о том, как Televisa широко освещает выборы своими репортерами:
    • - (Хоакин) У нас есть репортер и камера в каждом штате, в каждом районе, на каждом опросе, на каждом карандаше.
  • Роберто проголосовал и теперь переходит к Мариано Паласиосу (своему консультанту):
    • - (Мариано гордо) Привет, Роберто! Знаете что? Я голосовал против Фелипе! (Соперник Роберто)
    • - (Роберто, любопытно) А как вы голосовали против Фелипе, Мариано?
    • - (Мариано, гордо) Я его крестиком пометил! (Примечание: отметьте место кандидата крестиком, что означает голосование)
  • Марио де Тин Марин не уважал эту линию и голосовал. Толпа протестует против этого эгоистичного поступка:
    • - (Марио де Тин Марин, улыбаясь) Успокойтесь, как будто вы боги!

Проблемы с политиками [ править ]

Андрес М. Лопес Обрадор раскритиковал сериал как высмеивающий его лично и как стратегию СМИ для нападок на него, потому что он чувствовал, что количество времени, посвященное ему, было чрезмерным по сравнению с другими политиками. Однако в шоу продолжали транслировать пародии на него. [1] Виктор Гонсалес Торрес также раскритиковал шоу как высмеивающее его манеру говорить, поскольку у него есть физические проблемы.

После выборов 2006 года были внесены изменения в законы, чтобы предупредить любую телевизионную пропаганду в пользу или против кандидата, что помешало Televisa провести еще один сезон El Privilegio de Mandar.

Общие фразы и анекдоты [ править ]

Ченте [ править ]

  • «Нет, Мартита» (жалуется на то, что говорит жена)
  • Он часто носит сапоги, как настоящий человек
  • Несколько шуток, использованных в его предвыборной кампании и президентском цикле, использовались для высмеивания действий президента.
  • Каждый раз, когда президент говорит что-то агрессивное по отношению к другим, Vocero появляется из ничего, говоря: «То, что Chente действительно хочет сказать, это ...»)

Фелипе Кальдерон [ править ]

  • Его иногда называют «Джелипе» из-за распространенного плохого произношения буквы F.
  • Он машет левой рукой вверх-вниз, как настоящий человек. При этом был забавный мультяшный звуковой эффект.
  • Анекдоты с реальной политической кампанией "Manos limpias" (чистые руки),
    • "Поскольку мне нужно держать руки в чистоте, несколько дней назад я не мог играть со своей дочерью в Play-Doh !
    • «Так как я должен держать руки в чистоте, в последний день моей жене пришлось заменить колесо нашего внедорожника !
    • "Поскольку мне нужно держать руки в чистоте, в последний день я ела тако ложкой!

Андрес Мануэль [ править ]

  • Неправильное произношение букв C и S, обычно у людей с юго-востока Мексики.
  • Пародия на паузы, которые делает настоящий человек во время выступления
  • У него всегда были сильные синяки на волосах, поэтому у него были приподнятые волосы на затылке. Он назвал эту часть волос своим «Gallito Feliz» и спел о ней детскую песню (Gallo в Мексике - это часть волос с синяками ... буквально переводится как «Счастливый петух»). Это шутка о том, что реальный человек рано просыпался от прессы, чтобы давать ежедневную пресс-конференцию в качестве мэра Мехико, и иногда он приезжал, не повредив волосы должным образом.
  • Страх от Карлоса Салинаса де Гортари , он всегда упоминает его как «Эль Инномбаблей» (имя не должно называться) так же, как и Волан-де-Морт из Гарри Поттера. В эпизоде ​​он сражается с Дартом Вейдером, и когда он терпит поражение, он оказывается » El Innombrable », а затем Салинас сказал, что Педже - его сын.

Запоминающиеся фразы

    • "A estas encuestas sí les creo porque voy ganando" (я верю в эти опросы, потому что я побеждаю); после опросов от 23 июня, когда он выигрывал
    • "Que poca ... ¡eso no es cierto!" (Сын ... это неправда!); использовался несколько раз
    • "¡Esto es un Compló!" (Это заговор!); каждый раз он чувствует себя загнанным в угол из-за ситуации, в которой все винят его, даже если он был настоящей причиной. Фраза была оригинальна из мексиканского реалити-шоу Big Brother, где некоторые участники замышляли назначить другого участника. Действительно, когда реальный человек сказал, что он был спланирован с помощью политической уловки, чтобы его исключить из выборов, в комедии персонажи участвовали в реалити-шоу в стиле Большого Брата, и он был первым, кто был номинирован, потому что он нарушил некоторые из правил. правила, чтобы присутствовать на его утренней конференции, в конце он отвечает: «Это заговор!».
    • "¡Callese, ча-ча-ла-ка!" (Заткнись ты ничтожная вещь!); Чачалака - очень маленькое животное, и его часто использовали после того, как настоящее животное сказал это президенту во время его кампании. В программе он использовал, чтобы заткнуть рот другим персонажам.

Роберто [ править ]

  • Всегда используйте фразу «Амиго» (мой друг) всякий раз, когда он с кем-то разговаривает.
  • Он очень шумно смеется
  • Ссылка на силу его фамилии («Мадрасо» - часто оскорбительное слово на испанском языке, означающее «удар»), иногда заставляющая его что-то ударить.
  • Невероятный страх Эльбы Эстер Гордилло

Рене Бехарано [ править ]

  • Он никогда не смеется. Вместо этого он прикрывает рот рукой и качает головой, как будто смеется.
  • Он использует свои купюры, чтобы высморкаться, умыться и т. Д.
  • Он заканчивает свои фразы более высоким тоном, чем тот, которым он их начал.
  • Он всегда следит за тем, чтобы не забыть про каучуки.

Запоминающиеся фразы

    • «Dondequiera que esté, nadie, absolutamente nadie, me podrá quitar mi derecho de soñar» (Где бы я ни был, никто, никто и никогда не отнимет у меня право мечтать); на его судью desafuero .
    • «Me siento como un billete dentro de un portafolios» (я чувствую себя банкнотой, запертой в портфеле); находясь в тюрьме.

DVD [ править ]

В 2005 году 10 ранних эпизодов с сентября по ноябрь 2004 года были выпущены на двустороннем DVD . Этот DVD-диск все еще доступен в некоторых музыкальных магазинах Мексики. Эти эпизоды включают в себя все судьи desafuero в Бехарано и видеоскандалы .

Сводка [ править ]

Эпизод 6: "Derecho de soñar" (Право на сновидение); о судье Desafuero Бехарано.
Два полицейских («полесиас», пародия на невежество некоторых полицейских в Мексике) ждут, когда Бехарано выйдет из своего дома. Кадр меняется на комнату Бехарано, где он упаковывает свою одежду. Позже, в судье desafuero, он начинает избегать вопросов судьи: Часть диалога:

  • (Бежарано): «Я знаю, вы все видели видео, где я получаю деньги от Ахумады. Что меня действительно разочаровывает, так это то, что, существуя в оригинальной версии, вы все видели фальшивую копию. Теперь наш партнер Долорес (имеется в виду жене) предоставит вам оригинальные видеоролики, которые вы сможете купить по низкой цене »
  • (Судья): "А наличные Рене?" (По-испански: ¿Y la lana René?) (Lana - это форма, обозначающая деньги или наличные в Мексике)
  • (Бехарано): «La Rana René está con los Muppets» (Лягушка Кермит с куклами) (Шутка над произношением lana = rana) (Рана Рене - это имя лягушки Кермита в Мексике)
  • (Судья, окончив приговор): «Что говорят люди? !! (¿Qué es lo que dice el público?)
  • (Толпа в ярости): «Вон!» "Из!" (¡Fuera, fuera!) (Это пародия на телешоу Sabado Gigante)
  • (Бежарано): «Наконец-то для финиша, где бы я ни был, никто, вообще никто никогда не отнимет у меня право мечтать»
  • (Вытесняют"! "Из!"
  • (Кадр меняется, и Бежарано оказывается в тюрьме, прежде чем он просыпается и понимает, что ему снится), после этого другие персонажи также видят сны, особенно Пеже, где ему снится борьба с Карлосом Салинасом, одетым как персонажи Звездных войн, Салинас, одетый как Дарт Вейдер , разрывает "gallito feliz" Пеже, а затем снимает его маску, чтобы показать свою личность и показать, что он его отец.

Ссылки [ править ]

  1. ^ Angelica Vale quiere Регало де 50 мил песо, NuestroDetroit.com , 7 января 2011.

Внешние ссылки [ править ]

  • Официальная страница