Из Википедии, свободной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

В законодательстве Соединенного Королевства термин « принятие» может относиться к целому или частичному законодательному акту либо к целому или частичному правовому инструменту, составленному в соответствии с законодательным актом. В Wakefield Light железных дорог компания , против Wakefield Corporation , [1] Ридли Дж сказал:

Слово «постановление» не означает то же самое, что « действовать ». «Акт» означает весь Акт, тогда как раздел или часть раздела в Законе может быть постановлением. [2]

В деле « Генеральный почтмейстер против Бирмингемской корпорации» Роуч Л. Дж. Заявил: «Я не могу согласиться с остроумным аргументом, что слово« постановление »в« разделе 7 Закона о телеграфе 1878 года »относится к специальным или специальным постановлениям, касающимся конкретных произведений, и не относится к общим постановлениям ... Никакого такого ограничения для слова «постановление» не выражается, и, по моему мнению, это не может и не должно подразумеваться ». [3]

В деле « Рэтбоун против Бандока» Эшворт Дж. Сказал, что «в некоторых контекстах слово« постановление »может включать в себя не только статут, но и законодательное регулирование, но, как мне кажется, это слово не имеет такого широкого значения в« Закон о дорожном движении 1960 года . «Напротив, формулировка, использованная в ряде случаев, убедительно свидетельствует о том, что в этом конкретном законе автор намеренно проводил различие между постановлением и нормативным актом: см., Например, раздел 267 и Приложение 18». [4]

См. Также R v Bakewell (1857) E&B 848 at 851, Burgh of Grangemouth v Stirlingshire and Falkirk Water Board, 1963, SLT 242, Allsop v North Tyneside Metropolitan Borough Council [1991] RVR 209, (1992) 156 LGR 1007, ОКРУГ КОЛУМБИЯ.

Законодательные определения [ править ]

В Законе о газовых предприятиях 1929 года , если контекст не требует иного, выражение «принятие» включает любой публичный общий закон , любой специальный закон и любое временное постановление, подтвержденное законом. [5]

В Законе о местном самоуправлении 1929 года , если контекст не требует иного, выражение «принятие» включает любой государственный общий, местный или частный закон, а также любое правило, постановление, подзаконный акт, приказ или решение, вынесенное в соответствии с любым законом. [6]

В Законе о местном самоуправлении 1933 года , если контекст не требует иного, выражение «постановление» включает любое постановление во временном постановлении, утвержденном парламентом. [7]

В Законе о магазинах 1950 года , за исключением случаев, когда контекст требовал иного, выражение «принятие» включало любой закон, а также любые правила, постановления, подзаконные акты или распоряжения, изданные на основании любого закона. [8]

См. Раздел 126 (1) Закона о мировых судах 1952 года .

В Законе 1973 года об образовании (опыте работы) слово «законодательный акт» включает в себя любой подзаконный акт, постановление или другое положение, имеющее силу в соответствии с постановлением. [9]

В разделе 31 Закона 1977 года об уголовном праве слово «принятие» не включает в себя постановление, содержащееся в приказе, постановлении или другом документе, изданном на основании закона. [10] См. Также раздел 65 (2).

В разделе 29 Закона 1977 года о недобросовестных условиях контрактов выражение «принятие» означает любое законодательство (включая подзаконные акты ) Соединенного Королевства или Северной Ирландии и любой документ, имеющий силу в силу такого законодательства, а выражение « установленный законом » означает предоставленный постановлением. [11]

В Законе о борьбе с терроризмом 1978 года слово «постановление» включает постановление парламента Северной Ирландии, постановление Ассамблеи Северной Ирландии и постановление в Совете в соответствии с Законом о Северной Ирландии (временные положения) 1972 года или Северной Ирландией. Закон 1974 года . [12]

В Законе о мировых судах 1980 года , если контекст не требует иного, выражение «принятие» включает постановление, содержащееся в местном законе или в любом постановлении, постановлении или другом документе, имеющем силу в силу закона. [13]

В предыдущих положениях Закона о поставках товаров и услуг 1982 года и в разделе 18 этого Закона слово «принятие» означает любое законодательство (включая подзаконные акты) Соединенного Королевства или Северной Ирландии. [14]

В Законе о туннеле под Ла-Маншем 1987 года , за исключением случаев, когда контекст требует иного, выражение «принятие» включает постановление, содержащееся в этом Законе или в любом Законе, принятом не позднее даты принятия этого Закона, а также любые подзаконные акты в пределах значения Закона о толковании 1978 года . [15]

В разделе 163 Закона о финансах 1998 года слово «принятие» включает любое постановление, содержащееся в этом Законе (кроме этого раздела), и любое постановление, принятое после этого Закона. [16]

В Части 2 Закона о реформе социального обеспечения 2009 года выражение «принятие» означает постановление, содержащееся в или в акте , принятом в соответствии с:

  • Закон парламента,
  • Закон Шотландского парламента, или
  • Мера или закон Национальной ассамблеи Уэльса. [17]

Классификация [ править ]

Акты могут быть классифицированы как явные или подразумеваемые, как общие или частные, как декларативные или изменяющие, как существенные или процедурные, как обязательные [18] (также известные как абсолютные, императивные, обязательные или строгие) [19] или директивные [20] ( также известный как разрешительный) [21], как уголовный или гражданский, и как уголовный или неуголовный [22] (и ранее как уголовный или исправительный). [23]

Ссылки [ править ]

  • Джеймс, Джон С. «Постановление». Судебный словарь слов и фраз Страуда . Четвертый выпуск. Sweet & Maxwell. Лондон. 1972. Том 2. Страницы с 900 по 901.
  • Лорд Хейлшем из Сент-Мэрилебон (главный редактор). Законы Англии Холсбери . Четвертый выпуск. Переиздать. 1995. Баттервортс. Лондон. 1995. Том 44 (1). Параграф 1232 на странице 727.
  • Законы Холсбери. Третье издание. Том 36. Стр. 362.
  • Реши, Равиндер (редактор). Дайджест: аннотированные случаи из Великобритании, стран Содружества и Европы . 1997 2-е переиздание. Баттерворта & Co (Издатели) Ltd . Лондон. 1997. Том 45. Страницы с 384 по 405.
  • Сондерс, Джон Б. (Главный редактор). «Постановление». Слова и фразы с юридическим определением . Второе издание. Баттервортс . Лондон. 1969. Переиздано 1974. SBN 406 08030 5 (за полное собрание томов). Том 2. СБН 406 08032 1 (за данный том). Стр.159.
  • Сондерс, Джон Б. (Главный редактор). Юридически определенные слова и фразы: Дополнение 1986 г. Второе издание. Баттервортс. Лондон. 1986. ISBN  0 406 08061 5 . Стр.118.
  1. ^ Wakefield Light Railways Company v Wakefield Corporation [1906] 2 KB 140; подтверждено [1907] 2 KB 256, CA; sub nom Wakefield Corporation v Wakefield and District Light Railways Company [1908] AC 293, HL
  2. Wakefield Light Railways Company v Wakefield Corporation [1906] 2 KB 140 на 144
  3. ^ Генеральный почтмейстер против Бирмингемской корпорации [1936] 1 КБ 66 на 82, Калифорния
  4. ^ Rathbone v Bundock [1962] 2 QB 260 на 273, также сообщается в [1962] 2 Все ER 257 на 259
  5. ^ Закон о газовых предприятиях 1929 г. , раздел 9
  6. ^ Закон о местном самоуправлении 1929 г. , раздел 134
  7. ^ Закон о местном самоуправлении 1933 г. , раздел 305
  8. ^ Закон Магазины 1950 , раздел 74 (1)
  9. ^ Образование (Опыт работы) Закон 1973 , раздел 1 (4)
  10. ^ Закон Уголовное право 1977 , раздел 31 (11)
  11. ^ В Закон о несправедливых условиях контракта 1977 , раздел 29 (1)
  12. ^ Закон о борьбе с терроризмом 1978 г. , раздел 8 (1)
  13. Закон о мировых судах 1980 г. , раздел 150 (1)
  14. ^ Закон о поставках товаров и услуг 1982 г. , раздел 18 (1)
  15. ^ Закон о туннелях под Ла-Маншем 1987 г. , раздел 49 (1)
  16. ^ Закон о финансах 1998 г. , раздел 163 (6)
  17. ^ Закон о реформе социального обеспечения 2009 г. , раздел 50
  18. ^ Законы Холсбери Англии. Четвертый выпуск. Переиздать. 1995. Том 44 (1). Параграф 1233 на страницах 727 и 728.
  19. ^ Законы Холсбери Англии. Четвертый выпуск. Переиздать. 1995. Том 44 (1). Примечание 1 к параграфу 1238 на странице 731.
  20. ^ Законы Холсбери Англии. Четвертый выпуск. Переиздать. 1995. Том 44 (1). Параграф 1233 на страницах 727 и 728.
  21. ^ Законы Холсбери Англии. Четвертый выпуск. Переиздать. 1995. Том 44 (1). Примечание 1 к параграфу 1238 на странице 731.
  22. ^ Законы Холсбери Англии. Четвертый выпуск. Переиздать. 1995. Том 44 (1). Параграф 1233 на страницах 727-728
  23. ^ Законы Холсбери Англии. Четвертый выпуск. Переиздать. 1995. Том 44 (1). Пункт 1240 на странице 734.

Внешние ссылки [ править ]