Из Википедии, бесплатной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

Эпилог или эпилог (от грека ἐπίλογος epílogos , «заключение» из ἐπί эпи , «в дополнении» и λόγος логотипов , «слово») является частью писавшего в конце произведения литературы, как правило , используются для приведения закрытия в Работа. [1] Он представлен с точки зрения истории. Когда автор вмешивается и обращается непосредственно к читателю, это более правильно считается послесловием . Противоположным является пролог - отрывок в начале литературного или драматического произведения, обычно используемый для открытия истории и привлечения интереса. [2]Некоторые жанры, например телевизионные программы и видеоигры , называют эпилог «заключением», основанным на использовании «вступления» для «введения».

Эпилоги обычно происходят в будущем, после того, как основной сюжет закончен. В некоторых жанрах его можно использовать, чтобы намекнуть на следующий выпуск в серии работ. Он также используется, чтобы удовлетворить любопытство читателей и скрыть любые незавершенные части истории. [3]

История фразы [ править ]

Первое известное использование слова эпилога было в 15 - м веке , и он был использован в качестве заключительной части литературного произведения. [4]

В среднеанглийском и среднеанглийском языке использовался термин « эпилог» . В латыни они использовали эпилог , от греческого эпилогос , а затем эпилегейн . [5]

Генри Джеймс сказал, что «эпилог» - это место, где раздаются последние «призы, пенсии, мужья, жены, младенцы, миллионы, добавленные абзацы и веселые замечания». [6] Слово «эпилог» Пэт Роджерс также назвал «парфянским дротиком». Он сказал, что для некоторых читателей это может оказаться чрезмерным, так как в нем есть «сдвиг в напряжении и скачок в темпе - акселерато», который быстро сменяется «ослаблением височного винта, позволяя нам быстро продвигаться вперед, преодолевая препятствия». период лет ». [7] Эпилоги также состояли из традиционных «топоев» - метафоры, введенной Аристотелем и характеризующей место, которое писатель может использовать для поиска аргументов. [8]

В литературе [ править ]

Иллюстрация из эпилога « Un Autre Monde » Гранвиля .

Эпилог - это последняя глава в конце истории, которая часто помогает раскрыть судьбы персонажей . Некоторые эпилоги могут содержать сцены, лишь косвенно связанные с предметом рассказа. Их можно использовать, чтобы намекнуть на продолжение или подвести итог. Они могут произойти через значительный промежуток времени после окончания основного сюжета . В некоторых случаях эпилог используется, чтобы дать главному герою возможность «говорить свободно».

Эпилог может продолжаться в том же стиле повествования и в той же перспективе, что и предыдущий рассказ, хотя форма эпилога иногда может кардинально отличаться от всей истории. Также его можно использовать как продолжение .

Книги [ править ]

Например, в «Рассказе служанок» Маргарет Этвуд эпилог представляет собой стенограмму симпозиума в университете в Арктике, состоявшегося в 2195 году. Большая часть эпилога - это речь профессора Пиейшото, эксперта по Галаад. В эпилоге земля Галаад давно ушла, и главная героиня Оффред опубликовала свою историю. История представляет собой ее взгляд на прошлые события в рамках романа, и Оффред называет свое издание эпонимом «Рассказ служанок». В «Скотной ферме Джорджа Оруэлла» эпилог используется для представления усадебной фермы и главных героев спустя много лет после революции.

«Прошли ГОДЫ. Времена года приходили и уходили, короткие жизни животных пролетали незаметно. Пришло время, когда не было никого, кто помнил бы старину до восстания, кроме Клевера, Вениамина, ворона Моисея и нескольких свиней ». [9]

Романы ужасов и саспенс [ править ]

Эпилог может использоваться, чтобы выявить приближающуюся угрозу для персонажа. Читатели могут поверить, что со злодеем разобрались, но эпилог предполагает, что это не совсем так, что добавляет ужаса и загадочности истории. [10]

Детская фантазия [ править ]

В детской фантазии это имеет особое предназначение. Это может послужить обнадеживающим завершением, чтобы успокоить опасения по поводу возможного плохого исхода. Это видно в «Саге о Гарри Поттере», где у персонажей счастливый конец, поскольку они намного старше и живут с семьями. Это утешает читателей, которые, возможно, ожидали для них плохого исхода. Эпилоги также служат переходным этапом для превращения жанров романа в мифы и легенды. [11]

Пьесы [ править ]

В греческих и елизаветинских пьесах актер стоял перед сценой и обращался непосредственно к публике. Обычно они демонстрируют удовлетворение, которое испытывают персонажи после пережитых трагедий в пьесе. Если у героя трагический финал, спикер эпилога преподнесет моральный урок, который аудитория может извлечь после того, как герой сделал неправильный моральный выбор. [12]

Например, в эпилоге Шекспира в «Ромео и Джульетте» говорящий преподает моральный урок и его последствия, которые аудитория может извлечь.


"Мрачный мир этим утром приносит с собой;

Солнце от печали головы не покажет.

Иди прочь поговорить об этих грустных вещах,

Некоторых помилуют, а некоторых накажут,

Ибо никогда не было более печальной истории

Чем это о Джульетте и ее Ромео ». [13]


В «Как вам это понравится» Розалинд говорит эпилог, который показывает ее содержание.


«… И я заклинаю вас, о мужчины, за ту любовь, которую вы испытываете к женщинам - как я понимаю по вашему простодушному выражению, никто из вас их не ненавидит - чтобы между вами и женщинами игра могла понравиться. Если бы я был женщиной, я бы поцеловал столько из вас, сколько бороды мне нравятся, цвет лица, который мне нравится, и дыхание, которому я не сопротивляюсь. И я уверен, что те, у кого есть хорошие бороды, хорошие лица или сладкое дыхание, за мое любезное предложение, когда я сделаю реверанс, попрощаются со мной ». [14]


Эпилоги чаще произносили актрисы. [15]Поскольку эпилог обрамляет конец пьесы, он позволяет говорящему одновременно выступать и размышлять над персонажем. Комбинируя личность и характер говорящего, это создало то, что Фелисити Нуссбаум назвала «двойным сознанием». Это приглашает аудиторию задуматься над каждым моментом и его значением. В трагедиях женские эпилоги были самыми популярными, и это часто бросало вызов целостности пьесы. Например, Тиранник Лав взяла главную женскую героиню, часто пережившую трагедию, и переосмыслила ее как комедианта в эпилоге. Женский персонаж был одет в те же костюмы, что и в 5-м акте, и говорящий будет объединять две ее сущности, трагическую роль в основной пьесе и ее юморизованный публичный образ, выступая в эпилоге.

Многие писатели добавили бы свои эпилоги к пьесам других авторов. Часто это было из-за дружбы. Другие эпилоги были обозначены как «написанные квалифицированным человеком» или «посланные неизвестной рукой». С периода между 1660 и 1714 годами иностранцы из Англии поставляли и прологи, и эпилоги 229 раз. [16]

Эпилоги часто фокусировались на том, чтобы аудитория вернулась, указывая на ценность пьесы в заключительных строках. [17] Были также связи между эпилогами и молитвами, и то, что они часто синонимичны друг другу при заключении литературных произведений. [18]

В опере [ править ]

Поскольку комментарии к прошлым действиям по своей сути не драматичны, у немногих опер есть эпилоги, даже с прологами. Среди них явно называемых эпилогов являются заключительными сценами Стравинского «s повесы и Оффенбах » S Сказок Гофмана . Другие оперы, заключительные сцены можно охарактеризовать как эпилоги являются Моцарта «s Дон Жуан , Мусоргский » s Борис Годунов , и Delius «s Fennimore и Герда . [19]

В фильме [ править ]

В фильмах финальные сцены могут включать монтаж изображений или клипов с кратким объяснением того, что происходит с персонажами. Вот несколько примеров таких фильмов: «С 9 до 5» , « Американские граффити» , «Дом животных национального паскварта» , « Гарри Поттер и Дары смерти - часть 2» , « Четыре свадьбы и похороны» , « Помни о титанах» и « Перевертыши» .

Эпилог La La Land показывает счастливый конец, альтернативу настоящему финалу.

Во многих документальных фильмах и биографических фильмах эпилог основан на тексте и объясняет, что произошло с испытуемыми после событий, описанных в фильме.

В видеоиграх [ править ]

В видеоиграх эпилоги могут происходить в конце истории, обычно после того, как начнутся титры . Эпилог в игре действует так же, как эпилог в кино и литературе, обеспечивая завершение истории. Однако способ взаимодействия с эпилогом видеоигры может затем определить, как история заканчивается в художественных произведениях, содержащих несколько концовок . Например, есть четыре возможных концовки для видеоигры Spec Ops: The Line 2012 года , и три из них выбираются тем, что игрок делает в эпилоге.

В видеоиграх, допускающих безвозвратную смерть игровых персонажей , эпилог может вести хронику того, что случилось с игровыми персонажами, которые выжили, и изображать, как их ситуация изменилась после того, как история закончилась. Например, в видеоигре 2015 года « До рассвета» персонажи, которые выжили (если таковые были), рассказывают о своих событиях в полиции после того, как их спасли. Эта система также может быть расширена; отношения могут быть построены между персонажами в большинстве игр серии Fire Emblem , что позволяет добиться уникальных результатов для персонажей в зависимости от действий игрока на протяжении всей кампании.

Визуальный роман также может отличать тип эпилога, который будет обернуть все сценарии , с которыми сталкиваются игроком, чаще всего после того , как игра была полностью завершена, достигая все многочисленные окончания; как и в случае с Tsukihime , с эпилогом, который расширяет концовки всех завершаемых маршрутов, а также обеспечивает контекст для остальной части игры, объясняя события в прологе.

См. Также [ править ]

  • Заключение
  • Пролог

Ссылки [ править ]

  1. ^ «Определение и примеры литературных терминов: эпилог» . Сайт "Литературные устройства" . 2014 . Проверено 19 июля 2014 года .
  2. ^ «Определение и примеры литературных терминов: пролог» . Сайт "Литературные устройства" . 2014 . Проверено 19 июля 2014 года .
  3. ^ «Эпилог - Примеры и определение эпилога» . Литературные устройства . 2013-08-28 . Проверено 11 мая 20 .
  4. ^ Шмид, Рудольф; Хопкинс, диджей; Мерриам-Вебстер (май 1998 г.). "Географический словарь Мерриам-Вебстера" . Таксон . 47 (2): 535. DOI : 10,2307 / 1223820 . ISSN 0040-0262 . 
  5. ^ Шмид, Рудольф; Хопкинс, диджей; Мерриам-Вебстер (май 1998 г.). "Географический словарь Мерриам-Вебстера" . Таксон . 47 (2): 535. DOI : 10,2307 / 1223820 . ISSN 0040-0262 . 
  6. ^ Кадден, Майк (2012). «Все хорошо: эпилог в детской фантастике» . Повествование . 20 (3): 343–356. DOI : 10.1353 / nar.2012.0018 . ISSN 1538-974X . 
  7. ^ Кадден, Майк (2012). «Все хорошо: эпилог в детской фантастике» . Повествование . 20 (3): 343–356. DOI : 10.1353 / nar.2012.0018 . ISSN 1538-974X . 
  8. ^ Утц, Ричард Дж. (1998). «Народная литературная теория в средние века. Немецкая традиция, 800-1300 годы, в европейском контексте, Вальтер Хауг» . Артуриана . 8 (3): 105–107. DOI : 10.1353 / art.1998.0025 . ISSN 1934-1539 . 
  9. ^ Фарм., Халас, Джон, режиссер. Бэтчелор, Джой, 1914–1991, режиссер. Хит, Гордон, рассказчик. Денхэм, Морис, 1909–2002, голосовой актер. Экранизация фильма (Животноводческая ферма): Оруэлл, Джордж, 1903-1950, автор. Животное, Животноводческая ферма , OCLC 898487694 , получено 11 мая 2021 г. 
  10. ^ «Эпилог - Примеры и определение эпилога» . Литературные устройства . 2013-08-28 . Проверено 11 мая 20 .
  11. ^ Кадден, Майк (2012). «Все хорошо: эпилог в детской фантастике» . Повествование . 20 (3): 343–356. DOI : 10.1353 / nar.2012.0018 . ISSN 1538-974X . 
  12. ^ «Эпилог - Примеры и определение эпилога» . Литературные устройства . 2013-08-28 . Проверено 11 мая 20 .
  13. ^ «Ромео и Джульетта: Вся пьеса» . shakespeare.mit.edu . Проверено 11 мая 20 .
  14. ^ Шекспир Уильям (1623-01-01), "As You Like It" , Оксфордский Шекспир: Как вам это понравится ., Oxford University Press, стр 93-94, ISBN 978-0-19-812948-6, получено 2021-05-11
  15. ^ Гэвин, Майкл (2015). «Прологи и эпилоги театра-реставрации: гендер и комедия, перформанс и эстамп Дианы Соломон» . Скритлериан и котики . 48 (1): 103–106. DOI : 10,1353 / scb.2015.0000 . ISSN 2165-0624 . 
  16. ^ Гэвин, Майкл (2015). «Прологи и эпилоги театра-реставрации: гендер и комедия, перформанс и эстамп Дианы Соломон» . Скритлериан и котики . 48 (1): 103–106. DOI : 10,1353 / scb.2015.0000 . ISSN 2165-0624 . 
  17. ^ Пол Д. Кэннан (2008). « Прологи, эпилоги, занавес и афтерпьесы: остальная часть лондонской сцены восемнадцатого века (обзор)» . Реставрация: Исследования английской литературной культуры, 1660-1700 гг . 32 (2): 63–66. DOI : 10,1353 / rst.0.0022 . ISSN 1941-952X . 
  18. ^ Hattaway, Майкл (2009). «Свидания, как вам это нравится, эпилоги и молитвы, и проблемы« как говорит стрелка на циферблате » » . Shakespeare Quarterly . 60 (2): 154–167. DOI : 10,1353 / shq.0.0074 . ISSN 1538-3555 . 
  19. ^ «Эпилог» . Grove Music Online (8-е изд.). Издательство Оксфордского университета. 2001 г.

Внешние ссылки [ править ]

  • Словарное определение эпилога в Викисловаре