Из Википедии, бесплатной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

" Farewell ", также известная как " Fare Thee Well ", - песня американского певца и автора песен Боба Дилана . Дилан написал песню в январе 1963 года. [1] Он рассматривал ее для своего третьего альбома, The Times They Are a-Changin ' , но сделал только несколько дублей во время первой студийной сессии. [2] Ранние записи Дилана "Farewell" попали на различные бутлеги , а сборник демо, включающий эту песню, был выпущен в октябре 2010 года на The Bootleg Series Vol. 9 - Witmark Demos: 1962–1964 . [3]

За эти годы "Farewell" записали около 20 музыкантов по всему миру, в том числе Пит Сигер , Джуди Коллинз , Лонни Донеган , Дион и Тони Райс .

Записи Дилана [ править ]

Дилан первый записанный «Прощание» 8 февраля 1963 года вместе с 11 другими песнями, во время сессии , что в течение многих лет считались, что имело место в подвале либо Герда фольклорного города или Gaslight кафе , Greenwich Village центров , где Дилан выполняется в начале 1960-х гг. [2] [4] [5] Его друг Хэппи Траум , который тогда работал с The New World Singers, поддерживал его вокалом и банджо . В конечном итоге записи были контрафактными под названием The Banjo Tape . Спустя десятилетия, в интервью писателю Майклу Грею , Траум назвал место проведения сеанса Ист-Виллидж.квартира Гила Тернера , который работал у Герде и был редактором журнала народной музыки Broadside . [6]

Через месяц после сеанса с Traum, Дилан записал песню в качестве демо для своего музыкального издателя M. Witmark & ​​Sons . [2] Демо-версия, появившаяся на нескольких бутлегах, была официально выпущена на демо-версии Witmark . [3] В период между 1962 и 1964 годами, когда Дилан совершал периодические поездки в студии Витмарка на Манхэттене , он также посещал Broadside, чтобы записать песни для публикации. В апреле 1963 года он записал для журнала "Farewell", и транскрипция его текста и музыки появилась в номере за месяц. [7]Также в апреле Дилан отправился в Чикаго, чтобы выступить в The Bear, клубе народной музыки, принадлежащем его менеджеру Альберту Гроссману . На следующий день, 26 апреля, он дал интервью во время записи радио-шоу автора Стадса Теркеля на WFMT. Он сыграл семь песен в шоу, начав с "Farewell" (седьмая - " Blowin 'in the Wind "). [8] [9] Четыре месяца спустя, во время первой из шести сессий Times They Are a-Changin ' , Дилан записал четыре дубля песни, ни один из них не был закончен. [2] [10]

Известно, что существует только одна концертная запись этой песни, выпущенная на The 50th Anniversary Collection 1963 . В 1963 году Дилан дал относительно мало концертов. Помимо пары сольных концертов в том году и выступлений в качестве «неожиданного гостя» на нескольких концертах Джоан Баэз, он выступал на фольклорном фестивале Брандейса в Массачусетсе, Фольклорном фестивале в Монтерее в Калифорнии и фольклорном фестивале в Ньюпорте в Род-Айленд . В следующем году он начал всерьез гастролировать, как с сольными выступлениями, так и с серией концертов, выставленных вместе с Баезом. "Farewell" не появляется в сет-листах концертов обоих лет. [2]

Более короткая, ранее не издававшаяся студийная версия песни была выпущена для саундтрека к фильму братьев Коэн « Inside Llewyn Davis » в 2013 году [11] (хотя в самом фильме использовалась версия «Witmark Demos»).

Происхождение и значение песни [ править ]

Дилан основал песню на традиционной британской народной балладе « Покидая Ливерпуль ». Впервые он сыграл ее для друзей в Гринвич-Виллидж после возвращения из двухнедельной поездки в Лондон в начале января 1963 года. [12] В «Покидая Ливерпуль» первый куплет и припев баллады рассказывают историю о ком-то, кто плыл из Ливерпуля в Калифорнию. , обязательно скучать по любимому, оставленному позади:

Прощай, моя настоящая любовь;

Я ухожу далеко.
Я направляюсь в Калифорнию,

И я знаю, что когда-нибудь вернусь.

Прощай, моя настоящая любовь,

И когда я вернусь, мы будем едиными.
Меня огорчает не уход из Ливерпуля,

Но, моя дорогая, когда я думаю о тебе. [13]

Первые слова песни Дилана очень похожи:

О, прощай, моя дорогая, правда,

Я уезжаю в первый час утра.
Я направляюсь в Мексиканский залив,

Или, может быть, побережье Кали-форна.

Так что прощай, моя настоящая любовь,

Мы встретимся на днях, в другое время;
Меня огорчает не уход,

Но моя дорогая, которая обязательно останется. [14]

Если оставить в стороне очевидное сходство, сюжет и настроение двух песен различаются. В «Уходе из Ливерпуля» рассказчик направляется морем в Калифорнию и обещает вернуться. [13] В «Прощании» рассказчик упоминает путешествие по шоссе и тропе, с Калифорнией как одним из двух возможных пунктов назначения, ни одно из которых не определено. Как говорит рассказчик Дилана: «Я бродяга ... незамеченный и неизвестный». Указывая, что они «встретятся в другой день, в другой раз», путешественник обещает только думать о своем любимом человеке и писать «время от времени», не упоминая о возвращении. [14]

Записи других исполнителей [ править ]

В 1963 году фолк- певец Пит Сигер , который был тесно связан с Broadside , записал "Farewell" для The Broadside Ballads, Volume 2 , сборника песен, выбранных Сигером со страниц журнала. Версия Сигера была выпущена как «Прощай, моя собственная настоящая любовь», название из опубликованной транскрипции. [15] [16] Джуди Коллинз записала его вместе с «Masters of War» для Judy Collins 3 как первую из многих песен Дилана, которые она исполнила в течение следующих четырех десятилетий. [17] [18] [19] The Hillmen также записали эту песню в 1963 году для своего одноименного первого альбома.под более простым названием «Прощай, хорошо». [20] В состав группы входил Крис Хиллман , мандолист , который в следующем году перешел на электробас-гитару и стал одним из основателей The Byrds . [21]

Две записи "Farewell" были выпущены в 1964 году под более простым названием из сет - листа Dylan's Times They Are a-Changin " Farewell". Анита и Хелен Картер из известной традиционной фолк-группы The Carter Family записали его для своего одноименного альбома. Modern Folk Quartet также выпустили версию на альбоме Перемен . Одним из певцов квартета был Тим Бакли , которого позже провозгласили «одним из величайших рок-вокалистов 1960-х». [22] [23]

В 1965 году Kingston Trio , шесть лет назад возглавившее становление фолка как коммерческого жанра, записало "Farewell" для Ника Боба Джона , указав его под обоими названиями "Farewell (прощай, хорошо)". [24] [25] британский скиффл музыкант Лонни Donegan на The Folk альбоме , также выпустил версию песни в 1965. Четыре года спустя, Дион Димукси , лидер рок-н - ролл 's Дион и Belmonts , выпустил сольный народ рок- альбом Wonder Where I'm Bound . Альбом, спродюсированный Томом Уилсоном , который работал с Диланом над"Bringing It All Back Home" включает две песни Дилана: " It's All Over Now, Baby Blue " и "Farewell". [26] Другие известные релизы "Farewell" в более поздние годы включаливерсиюгреческой певицы Наны Мускури на ее альбоме Turn on the Sun, выпущенной в 1970 году,версиюирландского фолк-певца Лиама Клэнси на Farewell To Tarwaithie 1975 года и на альбоме The 1982 года The Голландец имузыкант блюграсс Тони Райс в фильме 1984 года « Холод на плече» . [27] [28]

Заметки [ править ]

  1. ^ Бьорнер и 2010 (2)
  2. ^ а б в г д Бьорнер и 2010 (1)
  3. ^ a b Том 9 серии Bootleg - Демо Witmark: 1962–1964 . [bobdylan.com]. 17 октября 2010 . Проверено 14 декабря 2010 года .
  4. Перейти ↑ Gray 2006 , p. 667
  5. ^ Sounes 2001 , стр. 92-94
  6. Перейти ↑ Gray 2006 , pp. 667, 672–673
  7. ^ Дилан 1963 , стр. 5
  8. ^ Heylin 2001 , стр. 118-119
  9. ^ Scaduto 1971 , стр. 167-168
  10. ^ Heylin 2001 , стр. 734
  11. ^ http://musicbrainz.org/release/1985c4fe-6ebc-4bbe-8528-9e3e8727e26f
  12. ^ Heylin 2009 , стр. 125-126
  13. ^ а б "Уход из Ливерпуля Тексты" . MetroLyrics . Проверено 9 января 2011 года .
  14. ^ а б Дилан 1963 , стр.
  15. ^ Джонсон, Зак. «Пит Сигер: Биография» . Allmusic . Проверено 19 декабря 2010 года .
  16. ^ Рульманн, Уильям. " Бродсайд Баллады, Том 2 (Трек-лист)" . Allmusic . Проверено 19 декабря 2010 года .
  17. ^ Gray 2006 , стр. 146-148
  18. ^ Рульманн, Уильям. «Джуди Колинз: Биография» . Allmusic . Проверено 19 декабря 2010 года .
  19. ^ «iTunes Preview» . Джуди Коллинз 3 . iTunes . Проверено 19 декабря 2010 года .
  20. ^ "Горцы: Горцы (трек-лист)" . Горцы . Allmusic . Проверено 19 декабря 2010 года .
  21. ^ Анкени, Джейсон. «Крис Хиллман: Биография» . Allmusic . Проверено 19 декабря 2010 года .
  22. ^ Рубанок, Линдси. «Обзор: Изменения » . Allmusic . Проверено 19 декабря 2010 года .
  23. ^ Унтербергер, Ричи. «Тим Бакли: Биография» . Allmusic . Проверено 19 декабря 2010 года .
  24. ^ Эдер, Брюс. «Кингстонское трио: биография» . Allmusic . Проверено 19 декабря 2010 года .
  25. ^ Эдер, Брюс. "Обзор: Kingston Trio: Ник Боб Джон " . Allmusic . Проверено 19 декабря 2010 года .
  26. ^ Унтербергер, Ричи. «Обзор: интересно, где я связан » . Allmusic . Проверено 19 декабря 2010 года .
  27. ^ Виник, Стив. «Рецензия: Голландец » . Allmusic . Проверено 19 декабря 2010 года .
  28. ^ Анкени, Джейсон. «Рецензия: Холод на плече » . Allmusic . Проверено 19 декабря 2010 года .

Ссылки [ править ]

  • Бьорнер, Олоф (31 октября 2010 г.). «Все еще в пути» . Bjorner.com . Проверено 14 декабря 2010 года .
  • Бьорнер, Олоф (31 октября 2010 г.). «Годовые летописи» . Bjorner.com . Проверено 14 декабря 2010 года .
  • Эскотт, Колин (19 октября 2010 г.). Демо Leeds & Witmark (примечания к альбому) . Columbia Records .
  • Дилан, Боб (апрель 1963 г.). "Прощай-хорошо (Моя собственная настоящая любовь)" (PDF) . Бродсайд (24): 7 . Проверено 9 января 2011 года .
  • Грей, Майкл (2006). Энциклопедия Боба Дилана . Continuum International. ISBN 0-8264-6933-7.
  • Хейлин, Клинтон (2009). Революция в воздухе (Песни Боба Дилана 1957–1973) . Чикаго Ревью Пресс. С. 125–126. ISBN 978-1-55652-843-9.
  • Скадуто, Энтони (1973) [оригинал 1971 года]. Дилан: интимная биография . Перстень : Новая американская библиотека.
  • Шелтон, Роберт (1986). Нет направления домой: жизнь и музыка Боба Дилана . Баллантайн. ISBN 0-306-81287-8.
  • Соунс, Ховард (2001). Вниз по шоссе, жизнь Боба Дилана . Grove Press. ISBN 0-8021-1686-8.