Из Википедии, бесплатной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

В старосаксонской поэзии , староанглийской и среднеанглийской поэзии термин fit (t) ( древнеанглийский : fitt , среднеанглийский fit (t) (e) , fyt (t) (e) , старосаксонский * fittia ) был используется для обозначения части (или песни ) длинного повествовательного стихотворения, и этот термин (пишется как подходящий и подходящий ) до сих пор используется в современной науке для обозначения этих частей [1] (хотя в древнеанглийском и среднеанглийском языке этот термин кажется на самом деле чаще использовалось для обозначения «стихотворение, песня»). [2]Этот термин появляется в латинском предисловии к старосаксонскому Heliand в форме vitteas , [3] и его использование в строке 709 « Рассказа Джеффри Чосера о сэре Топасе » привлекло особые комментарии, поскольку здесь рассказчик стихотворения (беллетризованное представление о сэре Топасе) Сам Джеффри Чосер) прямо комментирует приближение подходящего разделения в стихотворении, которое он декламирует. [4] [5]

Ссылки [ править ]

  1. ^ ' подходят | fytte, №1. ', Oxford English Dictionary Online , 1-е изд. (Oxford: Oxford University Press, 1896).
  2. RD Fulk, «Происхождение пронумерованных отрывков в« Беовульфе » и в других древнеанглийских поэмах», Anglo-Saxon England , 35 (2006), 91-109 (p. 91 fn. 1).
  3. BJ Timmer, « Секционные подразделения стихов в древнеанглийских рукописях », The Modern Language Review , 47 (1952), 319-22 (стр. 320-21).
  4. ^ JA Барроу, «Сэр Thopas": Агония в три FITS», Обзор английских исследований , вып. 22, нет. 85 (февраль 1971 г.), 54-58.
  5. ^ EA Jones, « „Лоо, Лордес Myne, Heere Является Fit!“: Структура Чосера сэра Thopas », Ревью английских исследований , новые серии, вып. 51, нет. 202 (май 2000 г.), 248-52.