Из Википедии, бесплатной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску
Фитц Хью Ладлоу

Фитц Хью Ладлоу , которого иногда называют Фитцхью Ладлоу (11 сентября 1836 - 12 сентября 1870 [1] ), был американским писателем, журналистом и исследователем; наиболее известен своей автобиографической книгой «Пожиратель хашиша» (1857 г.).

Ладлоу также написал о своих путешествиях по Америке по суше в Сан-Франциско, Йосемити и лесах Калифорнии и Орегона в своей второй книге «Сердце континента». В приложении к нему представлены его впечатления о недавно основанном мормонском поселении в Юте .

Он также был автором многих произведений художественной литературы, очерков, научных репортажей и художественной критики. Он посвятил многие последние годы своей жизни в попытках улучшить лечение опиатных наркоманов, став пионером в обоих прогрессивных подходов к решению наркомании и общественного изображением своих больных. Несмотря на скромные средства, он неосмотрительно великодушно помогал тем, кто не мог справиться с жизненной борьбой, вызванной наркотиками.

Ладлоу умер преждевременно в возрасте 34 лет из-за накопленных им на протяжении всей жизни пристрастий, разрушительных последствий пневмонии и туберкулеза, а также переутомления.

Ранняя жизнь [ править ]

Фитц Хью Ладлоу родился 11 сентября 1836 года в Нью-Йорке , где его семья поселилась. Его отец, преподобный Генри Дж. Ладлоу , был откровенным аболиционистом.служитель в то время, когда антирабовладельческий энтузиазм не пользовался популярностью даже в городах Севера. Всего за несколько месяцев до своего рождения Фитц Хью позже написал: «Мои отец, мать и сестра были изгнаны из своего дома в Нью-Йорке разъяренной толпой. Когда они осторожно вернулись, в их доме было тихо, как в крепости на следующий день после взрыва. Передняя гостиная была заставлена ​​брусчаткой; ковры были разрезаны на куски; картины, мебель и люстра лежали в одной общей развалине; и стены были покрыты надписями, смешанными с оскорблением и славой. Над камином было написано углем «Мошенник»; над столешницей - «Аболиционист» » [2].

Его отец также был « билетным кассиром на подземной железной дороге », как обнаружил Ладлоу, когда ему было четыре года - хотя, неправильно понимая этот термин в юности, Ладлоу вспомнил, как «спускался в подвал и по часам наблюдал за старыми бочками, чтобы увидеть, где находится приехали машины ». [2]

Моральные уроки, усвоенные дома, были принципами, которые трудно поддерживать среди его сверстников, особенно когда они выражались с энтузиазмом отца.

Среди большой толпы молодых южан, отправленных в [мою] школу, я начал проповедовать эмансипацию в своем переднике. Сидя на подоконнике в нише большого игрового зала, я проходил перемену за перерывом, проповедуя толпе на тему свободы, с таким же небольшим успехом, как и большинство апостолов, и с меньшим успехом, чем их толпа мучеников, потому что Хотя маленькие мальчики злее мужчин, они не могут бить так сильно. [3]

Подобные переживания, возможно, вдохновили Ладлоу на его первую опубликованную работу, которая сохранилась до наших дней. В стихотворении « Истина в его путешествиях » «Истина» олицетворяет и блуждает по земле, тщетно пытаясь найти группу людей, которые будут уважать его. [4]

Страницы «Едока Хашиша» знакомят с книжным и близоруким молодым Ладлоу: «В книгах, плохом здоровье и размышлениях я успокоился, когда мне следовало играть в крикет, охоту или верховую езду. Младшая жажда приключений была быстро утолена, поскольку я обнаружил, что можно подняться на Чимборасо с Гумбольдтом, лежащим на софе, или преследовать хищников с Каммингом за кексами и кофе ». [5]

Семейная легенда, которая позже использовалась для объяснения его влечения к интоксикантам, гласит, что, когда Ладлоу было два года, он «забирался на стол для завтрака и ел кайенский перец с касторового колеса!» [6]

По словам одного источника, отец Генри Ладлоу был пионером в области воздержания , «приняв и отстаивая его принципы перед любыми общими и организованными усилиями». [7] Сам Генрих в одной из своих немногих сохранившихся проповедей атаковал Великобританию за «жестокое угнетение ее подданных из Восточной Индии , часто голодающих ... и заставляющих выращивать опиум на земле, в которой они нуждаются, чтобы обеспечить себя хлебом ... »И защищал Китай « за сопротивление торговле людьми, которые своими ужасными последствиями для ее граждан подрывали основы ее империи ... » [8]

Отец Фитц Хью имел очевидное и огромное влияние на него, а его мать играла более маргинальную роль в его жизни. Эбигейл Вулси Уэллс умерла через несколько месяцев после двенадцатого дня рождения Ладлоу. На ее похоронах председательствующий министр сказал, что «[f] или много лет она почти не знала, что такое физическая легкость и комфорт. Она работала с распростертым телом и страданиями; и легла спать от боли ". [9]

Страдания его матери, возможно, вызвали у Ладлоу одержимость смертностью и связь между духовным и животным в человеке. Было отмечено, что «на протяжении всей своей жизни [она] испытывала врожденный и неописуемый страх смерти; не столько страх умереть, сколько самой смерти. Ужасное ощущение страшной борьбы, отделяющей душу от тела ». [10]

Колледж [ править ]

Хотя лучше всех сотрудничал с Юнион-колледжем , Ладлоу начал свое обучение в колледже Нью-Джерси , ныне Принстонском университете. Вступив в 1854 году, он присоединился к Клиософскому обществу , литературному и дискуссионному клубу. Когда пожар охватил Нассау-холл , главное здание колледжа Нью-Джерси, через год он перешел в Union. Там он вступил в Общество Каппа Альфа , первое чисто социальное коллегиальное братство в стране , и жил с его членами. [11]

Ладлоу, очевидно, прошел несколько интенсивных курсов медицины в Union. Еще в 1857 году он писал о том, что был анестезиологом во время небольшой операции, и хирурги спрашивали его мнение о действиях различных курсов анестезии. [12]

Класс, в котором Ладлоу всегда получал самые высокие оценки, преподавал знаменитый президент Юнион-колледжа Элифалет Нотт, основанный на основополагающем литературном произведении лорда Камса 1762 года « Элементы критики», хотя по сути он стал курсом собственной философии Нотта. [13] Эксцентричный эрудит Нотт имел бы влияние на Ладлоу, но, возможно, сразу же его утверждение, что «[если] я был в моей власти руководить созданием песен в любой стране, я мог бы делать все, что мне было угодно, с люди." [14]

В подтверждение чувств Нотта к философии и писательскому таланту Ладлоу он попросил молодого человека написать песню для церемонии открытия класса 1856 года. Легенда колледжа утверждает, что Ладлоу был так недоволен поздней ночной лирикой, которую он сочинил на мелодию. из застольной песни Sparkling and Bright он выбросил рукопись. К счастью, его сосед по комнате обнаружил это и представил работу преподобному Нотту. [15] Песня Old Union стала школьной альма-матер , и ее поют в начале занятий по сей день. [16]

Ладлоу написал несколько песен колледжа, две из которых даже пятьдесят лет спустя считались самыми популярными песнями Юнион-колледжа. [17] В «Пожирателе Хашиша» он говорит, что «[он] тот, кто должен собирать колядки из колледжей нашей страны ... не добавит ничего плохого в национальную литературу ... [T] они часто являются одновременно прекрасными стихами и музыка ... [T] они всегда вдохновляют, всегда радуют сердца и всегда, я могу добавить, хорошо поют ». [18]

Пожиратель Хашиша [ править ]

Ладлоу наиболее известен своей новаторской работой «Пожиратель хашиша» , опубликованной в 1857 году. Когда в « Песне о старом союзе» сегодняшние выпускники поют, что «ручей, протекающий через земли Союза / сияет ярко, как дельфийская вода ...» [16 ] скорее всего не осознают, что они могут отмечать состояния зрения, вызванные лекарствами, в которых этот ограничивающий ручей попеременно превращался в Нил и Стикс .

В начале учебы в колледже, вероятно, весной 1854 года, когда Ладлоу еще был в Принстоне, его медицинское любопытство побудило его регулярно навещать своего «друга Андерсона- аптекаря ». Во время этих посещений Ладлоу «испытал на себе действие всех странных лекарств и химикатов, которые могла произвести лаборатория». [19] Несколько месяцев назад, Байярд Taylor «s Путнама Magazine статья Видение Хашиш [20] был поглощен Ладлоу, и поэтому , когда каннабис основанное столбняка средство называется экстракт тильдена вышел он должен был попробовать.

Ладлоу стал «поедать гашиш», регулярно принимая большие дозы экстракта каннабиса на протяжении всего учебы в колледже. Так же, как в юности он обнаружил, к своему восторгу, что может, не вставая с дивана, приключения вместе со словами авторов, он обнаружил, что с хашишем «весь Восток, от Греции до самого далекого Китая , лежит в пределах компаса. поселка; Никаких затрат на поездку не требовалось. За скромную сумму в шесть центов я мог бы купить билет на экскурсию по всей земле; корабли и дромадеры, палатки и хосписы содержались в коробке с экстрактом Тильдена ». [5]

Он обнаружил, что этот наркотик был благом для своего творчества: «[М] перо взглянуло сейчас, как молния, в попытке поддержать мои идеи», - пишет он в какой-то момент, хотя «[в конце концов, мысль текла с такой потрясающей скоростью, что я больше не мог писать ». [21]

Хотя позже он стал думать о каннабисе как о «самом колдовском растении ада, сорняке безумия» [22] и о своем участии в нем как о неразумном, «[w] в этом я был неправ, меня пригласил голос матери. ... Мотивы для потворства хашишу имели самую возвышенную идеальную природу, ибо таковы все его экстазы и его откровения - да, и в тысячу раз более ужасные именно по этой причине его невыразимые муки ». [23]

Какое-то время казалось, что он никогда не выходил из-под влияния гашиша. «[Л] иф стал для меня одним продолжительным состоянием хашиша экзальтации ...» [24] он писал, и отмечал, что «эффект от каждого последующего снисхождения становится все более стойким, пока до сих пор изолированные переживания не станут касаться друг друга; затем звенья бреда пересекаются и, наконец, так сливаются, что цепь становится непрерывной лентой ... Последние месяцы ... проходят в одном непрерывном, но неоднозначном сне ». [25] Он заключил:

Хашиш - действительно проклятый наркотик, и душа наконец платит горькую цену за все свои экстазы; более того, его использование не является подходящим средством для получения какого-либо понимания, но кто скажет, что в то время возвышения я не знал вещей такими, какими они являются более правдиво, чем когда-либо в обычном состоянии? ... В ликовании Что касается гашиша, то мы только неверным путем подошли к секрету той бесконечной красоты, которая откроется на небе и на земле, когда пелена материального упадет, и мы знаем то, что мы знаем. [25]

Ладлоу серьезно описал ужасы отстранения, добавив, что «из-за человеческого отвращения слишком долго зацикливаться на ужасном я был вынужден так легко говорить о фактах этой части моего опыта, что любой человек может подумать, что обратный путь восхождения легкий, и осмелится пойти по нисходящей дороге входа, я бы исправил ошибку любым мучительно разработанным пророчеством о несчастьях, которое могло быть в моей власти, потому что все это время я действительно был более страдальцем, чем любая телесная боль могла бы сделать меня ». [26]

Рассказ Ладлоу, вероятно, был приправлен рассказом об опиумной зависимости, который лег в основу его книги: « Признания английского опиума» Томаса ДеКвинси . Описание Ладлоу в его физических снятия симптомов включали страшные кошмары. Он начинает курить табак, чтобы помочь ему преодолеть его «страдания» [27], но это страдание, кажется, в основном вызвано разочарованием в унылых цветах и ​​фантастической тяжелой рутине трезвой жизни, а не какой-либо физической болью (по иронии судьбы его зарождающийся никотинзависимость могла быть реальным источником любых физических страданий, которые он испытывал; в какой-то момент он пишет, что «отложить на час потакание никотину означало вызвать тоску по каннабину, которая была настоящей болью». [28] ):

Само существование внешнего мира казалось подлым издевательством, жестоким притворством какой-то запомненной возможности, которая была великолепна безмолвной красотой. Я ненавидел цветы, потому что видел эмалированные меды Рая; Я проклял камни, потому что они были немыми камнями, небо, потому что они звенели без музыки; и земля и небо, казалось, отбросили мое проклятие ... Меня так привлекал не экстаз наркотика, а его способность избавляться от апатии, которую никакая человеческая помощь не могла полностью устранить. [29]

В «Пожирателе Хашиша» он говорит, что благодаря наркотику «я увидел проблеск сквозь щели моей земной тюрьмы неизмеримого неба, которое однажды должно охватить меня с неуловимой возвышенностью зрения и звучать в моем ухе невыразимой музыкой». [25] Этот проблеск будет преследовать его до конца своих дней. Стихотворение, сохраненное в записной книжке его сестры, частично гласит: «Я стою как тот, кто из темницы мечтает / О свежем воздухе и свободной арке звезд / Просыпается от вещей, которые кажутся / Безумно бьется по решетке. // Я еще не совсем привык осознавать / Что весь мой труд и моя надежда родились / Только для того, чтобы заморозить меня гробовой долей / Пустоты и бездушной земли ». [30]

«Пожиратель Хашиша» был написан по совету его врача во время его ухода. Ладлоу с трудом подбирал слова, чтобы описать свои переживания: «В пожирателе гашиша произошла виртуальная смена миров ... Истина не расширилась, но его видение стало телескопическим; то, что другие видят только как тусклую туманность или не видят совсем, он смотрит с проницательным вниманием, расстояние которого в значительной степени не может уклониться ... своему соседу в естественном состоянии он поворачивается, чтобы дать выражение своих видений, но обнаруживает, что для него символы, передающие апокалипсис в его собственный разум, бессмысленны, потому что в нашей обычной жизни мысли, которые они передают, не существуют; их два самолета совершенно разные ». [31]

Тем не менее, он предпринял попытку, пытаясь, с одной стороны, сформулировать моральную или практическую точку зрения, что «душа увядает и опускается от своего роста к истинному концу своего существования под властью любого чувственного потворства» [32] и другой, чтобы составить карту гашиша, как исследователь нового континента: «Если мне покажется, что я определил сравнительное положение хотя бы нескольких аванпостов в странном и редко посещаемом царстве, я буду считать себя счастливым». [33]

Выход на литературную сцену Нью-Йорка [ править ]

«Пожиратель хашиша» был опубликован, когда Ладлоу был двадцать один год. Книга имела успех, она была издана в короткие сроки, и Ладлоу, хотя он опубликовал как книгу, так и свою более раннюю статью «Апокалипсис Хашиша» анонимно, смог воспользоваться известностью книги.

Какое-то время он изучал право под руководством Уильяма Кертиса Нойеса (сам юрист, который начал свои юридические исследования в возрасте четырнадцати лет в офисе дяди Ладлоу Сэмюэля ). Ладлоу сдал экзамен на адвоката в Нью-Йорке в 1859 году, но никогда не занимался юридической практикой, вместо этого решив продолжить литературную карьеру.

В конце 1850-х годов в литературе Нью-Йорка произошла смена караула. Литературные журналы старой гвардии, такие как Knickerbocker и Putnam's Monthly, постепенно исчезали, и появлялись выскочки, такие как Atlantic Monthly , The Saturday Press и Vanity Fair . Ладлоу стал младшим редактором Vanity Fair , журнала, который в то время напоминал Punch по тону. Вероятно, именно благодаря персоналу Vanity Fair Ладлоу познакомился с богемной и литературной культурой Нью-Йорка , сосредоточенной вокруг пивного погреба Пфаффа на Бродвее.субботние вечерние собрания в доме Ричарда Генри Стоддарда . [34] Эта сцена привлекла таких людей, как Уолт Уитмен , Фитц Джеймс О'Брайен , Баярд Тейлор, Томас Бейли Олдрич , Эдмунд Кларенс Стедман и Артемус Уорд .

Яркая литературная жизнь Нью-Йорка и космополитические взгляды были благом для Ладлоу. «Это купание других душ», - писал он. «Это не позволит мужчине затвердеть в собственном эпидермисе. На него должно воздействовать множество разнообразных темпераментов, рас и характеров, и на него влияют ». [35]

Нью-Йорк терпимо относился к иконоборцам и людям с той дурной славой, которую культивировал Ладлоу. «Никакая эксцентричность не удивляет жителя Нью-Йорка и не делает его невежливым. На Бродвее сложно привлечь даже толпу мальчиков странной фигурой, лицом, манерами или костюмом. В результате Нью-Йорк стал убежищем для всех, кто любит своего соседа, как самого себя, но не хотел бы, чтобы он заглядывал в замочную скважину ». [35]

В конце 1850-х - начале 1860-х годов Ладлоу находился практически в каждом литературном квартале Нью-Йорка. Он писал для многих других изданий Harper's ( Weekly , Monthly и Bazar ), New York World , Commercial Advertiser , Evening Post и Home Journal , а также для Appleton’s , Vanity Fair , Knickerbocker , Northern Lights , The Saturday Press , и Atlantic Monthly .

Джордж Уильям Кертис , редактор журнала Harper's New Monthly Magazine , вспомнил Ладлоу как «худощавого, ясноглазого, внимательного молодого человека, который казался едва ли более чем мальчиком», когда он пришел с визитом. [36] Кертис представил Ладлоу принцам из издательской семьи Харпер как начинающий литературный талант, который до своего двадцатипятилетия выпустит свою первую книгу несколько раз и поместит более десяти рассказов в публикации Харпера, некоторые из них которые печатались серийно и охватывали несколько выпусков.

Розали [ править ]

Художественные рассказы Ладлоу часто с достаточной точностью отражают события его жизни. Можно предположить, что подобный ребенку восемнадцатилетний парень с каштановыми волосами и глазами и «цветом лица, мрамор пронизан розовым румянцем», который влюбляется в рассказчика « Нашего чудаковатого папы» , молодого редактора журнала, описанного как «хороший ... выглядящий джентльмен с мозгами, который опубликовал », - это выдуманная Розали Осборн , которая следует этому описанию и на которой он женится через год после публикации истории. [37]

Розали было восемнадцать, когда она вышла замуж, не особенно молодой по стандартам того времени, но достаточно молодой по характеру, чтобы позже вспомнят, что «она была ... но маленькой девочкой, когда вышла замуж». [38] Мемуары, написанные членами литературного кружка Нью-Йорка, в которых Ладлоу принимали активное участие, повсеместно изображают Розали как очень красивую и очень кокетливую. Жена Томаса Бейли Олдрича , например, помнила миссис Ладлоу как « Дульсинею , запутавшую [Олдрича] в своих каштановых волосах». [39]

Пара провела первую половину 1859 года во Флориде , где Ладлоу написал серию статей « Зарисовки юга », описывая то, что он позже вспоминал как «климат Утопии, пейзажи Рая и социальную систему ада». [40] Он отметил, что, хотя апологеты рабства осуждали аболиционистов за попустительство смешанным бракам , «[т] самые открытые отношения наложничества существовали между белыми кавалерами и черными слугами в городе Джексонвилл . Я не был удивлен этим фактом, но был удивлен его открытостью ... даже набожные не пожали плечами и, похоже, не заботились ». [40]

Из Флориды пара переехала в Нью-Йорк, остановилась в пансионе и быстро погрузилась в литературную общественную жизнь.

Сердце континента [ править ]

В 1863 году Альберт Бирштадт был на пике карьеры, которая сделала его лучшим пейзажистом Америки . Ладлоу считал пейзажи Бирштадта образцом лучшего американского искусства той эпохи и использовал свое положение искусствоведа в New York Evening Post, чтобы похвалить их.

Бирштадт хотел вернуться на Запад, где в 1859 году он нашел сцены для некоторых из своих недавно успешных картин. Он попросил Ладлоу сопровождать его. Работы Ладлоу о поездке, опубликованные в Post , San Francisco's The Golden Era , Atlantic Monthly, а затем, по словам одного биографа Бирштадта, впоследствии были собраны в виде книги, «оказались одними из самых эффективных средств в утверждении Бирштадта как выдающийся художник-интерпретатор западного пейзажа 1860-х годов ». [41]

Во время путешествия по суше они остановились в Солт-Лейк-Сити , где Ладлоу встретил группу трудолюбивых и искренних поселенцев. Он принес в город предрассудки и опасения по поводу мормонов, а также брезгливость в отношении полигамии, которая смутила его почти так же, как его первое представление о семье, состоящей из нескольких жен. «Я, космополит, светский человек, либеральный по отношению к привычкам и мнениям других людей до такой степени, что часто подвергал меня осуждению строгих сторонников в восточных штатах, покраснел до самых висков», - пишет он. [42]

Он не мог поверить, что пара его жен «могла сидеть так скромно, глядя на своих детей и детей друг друга, не подпрыгивая, чтобы рвать друг другу волосы и царапать друг другу глаза ... Это облегчило бы мне жизнь». ... видеть, как эта счастливая семья царапает друг друга, как тигры. [43]

Его впечатления от мормонов пришли, когда многие из его читателей увидели Юту дома столь же мятежным и опасным, как те штаты Конфедерации , с которыми тогда Союз участвовал в Гражданской войне в США . Ладлоу встречал частые ехидные комментарии о распаде Союза, при этом некоторые мормоны считали, что с потоком иммигрантов в Юту, спасающихся от призыва, и с истреблением мужского населения во время войны, делающим многоженство более практичным, государство мормонов выйдет из войны сильнее любой из сторон. Мнения Ладлоу были с интересом прочитаны на Востоке и составили приложение к книге, которую он позже напишет о своих путешествиях.

«Система мормонов, - писал Ладлоу, - владеет своими верующими - они за нее, а не она за них. Я не мог не рассматривать эту «Церковь» как колоссальную паровую машину, которая внезапно осознала свое превосходство над своими инженерами и ... раз и навсегда провозгласила не только свою независимость, но и свой деспотизм ». [43] Кроме того, «в Солт-Лейк-Сити очень хорошо известно, что там не живет человек, который не умер бы завтра, если бы Бригам так пожелал». [43] Ладлоу провел много времени с Оррином Портером Роквеллом , которого прозвали «Ангелом-разрушителем» за его предполагаемую роль убийцы Бригама Янга. Ладлоу написал эскиз человека, которого биограф Роквелла Гарольд Шиндлер, названный «лучшим из тех, кого оставили авторы, наблюдавшие за мормоном из первых рук». [44] Ладлоу, в частности, сказал, что он «нашел его одним из самых приятных убийц, которых я когда-либо встречал». [43]

Ладлоу писал, что «[в] своей безумной ошибке [мормоны] искренни, как я полностью уверен, в гораздо большей степени, чем это обычно предполагается. Даже их лидеров я по большей части считаю не лицемерами, а фанатиками ». [45] Например, «Бригам Янг - самый дальний на земле лицемер; он - это грандиозное, но ужасное зрелище в человеческой природе, человек, принесший высочайшее христианское самоотверженность на алтарь дьявола ... » [46] Предупреждение, которое должно было казаться особенно острым, было следующим:« [T ] Мормонские враги нашей Американской идеи должны быть ясно поняты как гораздо более опасные антагонисты, чем лицемеры или идиоты могут когда-либо надеяться быть. Давайте не будем дважды совершать грубую ошибку, недооценивая наших врагов ». [47]

Расистские мнения [ править ]

Ладлоу время от времени выражал в своих трудах расовый фанатизм, свирепствующий в течение его дня. Вопреки своему прогрессивному характеру, пытливому уму и политике аболиционистов, он описывает «женщину-мулатку по материнской линии» как обладающую «пассивным послушанием своей расы»; [48] или мексиканцы в Калифорнии, происходящие из «нации нищих на лошадях ... испанцев, гризеров и смешанных пород ...»; [49] или китайские иммигранты в «питомнике разбросанных домов» [50] с Ладлоу, вообразившим их, «наконец ... унесенные из Сан-Франциско , и эта странная семитская раса ... либо изгнана, либо поглощена нашей цивилизацией ... .; » [51]или «естественная, укоренившаяся лень индейцев». [52]

Особой мишенью были коренные американцы, которые называли их «дьяволами с медными лицами», и он с презрением смотрел на «милые, сентиментальные, филантропические молитвы», составлявшие большую часть современной литературы о « благородных дикарях ». Ладлоу считал, что «индеец» был недочеловеком - «непостижимым дьяволом, с которым общаются государственные деятели и глупцы, но которого храбрые и практичные люди стреляют и скальпируют». [53]

Сан-Франциско [ править ]

Во время своего пребывания в Сан-Франциско Ладлоу был гостем Томаса Старра Кинга , молодого калифорнийского проповедника и страстного оратора.

Там Ладлоу снова оказался в ярком литературном сообществе, на этот раз сосредоточенном вокруг Золотой Эры , опубликовавшей Марка Твена , Хоакина Миллера и Брета Харта . Твен в то время был практически неизвестным (он впервые использовал псевдоним «Марк Твен» в опубликованной статье за ​​несколько месяцев до этого). Ладлоу писал, что «[в] забавной литературе этот неотразимый [ sic ] Washoe Giant, Марк Твен, занимает совершенно уникальную позицию ... Он никому не подражает. Он сам по себе школа ». [54] Твен ответил взаимностью, попросив Ладлоу предварительно просмотреть некоторые из его работ, [55]и написал своей матери: «Если Фитц Хью Ладлоу (автор« Пожирателя Хашиша ») придет к вам, обращайтесь с ним хорошо… Он издал высокую похвалу в адрес Марка Твена (то же самое в высшей степени справедливо и правдиво, Умоляю вас поверить) в газету из Сан-Франциско. Артемус Уорд сказал, что, когда мои великолепные таланты были публично признаны столь высокопоставленными авторитетами, я сам должен был оценить их ... » [56]

Ладлоу также наблюдал разрушительное воздействие опиумной зависимости среди китайских иммигрантов в Сан-Франциско :

Я никогда не забуду до самого последнего дня то ужасное китайское лицо, которое заставило меня удержать лошадь у дверей опиумного хонга, где оно появилось после ночного разврата в шесть часов утра ... Оно говорило о таком. безымянный ужас в душе его владельца, что я сделал знак трубки и предложил на « голубином английском» предоставить необходимую монету. Китаец опустился на ступеньки хонга, как человек, слушавший лекарство, предложенное ему, когда у него была гангрена с головы до ног, и сделал жест ладонями вниз в сторону земли, как тот, кто сказал: «Это сделало свое дело. последнее для меня - я оплачиваю наступившие штрафы ». [57]

Из Сан-Франциско Бирштадт и Ладлоу отправились в Йосемити , затем на гору Шаста , а затем в Орегон , где Ладлоу был поражен «сильнейшим приступом пневмонии, который едва не положил конец моему земному паломничеству в Орегон» [58] и остановился их блуждание большую часть недели.

К концу 1864 года, после возвращения Ладлоу в Нью-Йорк, его брак оказался в затруднительном положении. Причины ссоры неизвестны, но сохранившиеся письма свидетельствуют о взаимном и провоцирующем скандал потоке неверности. Розали получила развод в мае 1866 года. Через несколько месяцев она выйдет замуж за Альберта Бирштадта .

Тем временем Ладлоу снова пытался избавиться от наркозависимости, но быстро завязал отношения с Марией О. Милликен , о которой мало что известно, кроме того, что она была на десять лет старше его и имела собственных детей. Они поженились вскоре после свадьбы Розали с Бирштадтом.

Нью-Йоркские рассказы [ править ]

В области литературы Ладлоу не чувствовал себя достаточно квалифицированным, чтобы заниматься этим. Он писал рассказы для журналов своего времени, стихи, политические комментарии, художественные, музыкальные, драматические и литературные критики, а также научные и медицинские статьи. Как газетный писатель, он также переводил статьи из зарубежных газет.

Большинство его рассказов представляли собой беззаботные романы с участием таких персонажей, как «Мистер Мистер». W. Dubbleyew », или« Major Highjinks », и вообще о каком-то полусмешном препятствии, которое встает между рассказчиком и красивой молодой женщиной, в которую он влюбился. Случайные истории выходят из этого шаблона:

Фиал ужаса [ править ]

Фиал ужаса [59] был одним из первых журнальных рассказов Ладлоу, опубликованных в октябре 1859 года. Он написан как дневник химика, которого в его лабораторию посещает безумная дочь знакомого, которая чувствовала, что ее преследует Смерть. Когда она добралась до лаборатории, она сразу же нашла какое-то химическое вещество, с помощью которого она могла убить себя:

Мы были одни среди странных ядов, каждый из которых, с более быстрым или более медленным смертельным дьяволом в своем глазу, сидел в своей стеклянной или фарфоровой сторожевой будке, являясь живой силой тюка. Это должна быть конопля? Нет, это было слишком медленно, неуверенно, болезненно. Морфий? Слишком много противоядий - слишком много банальности, показухи. Датурин? Я не хотел спрашивать, насколько это точно ...

Наконец она пронзает себя ножом, который находит в лаборатории. Автор журнала Эдгар Сэндс паникует, опасаясь, что его обвинят в смерти, и пытается уничтожить тело.

... он спокойно пошел на работу, с ужасным отчаянием в глазах, и разрезал мою оболочку - оставшуюся мною - на куски; как хирург, на столе в лаборатории. Эти фрагменты он скрутил в большую реторту и поместил в яростное пламя, наполненное чистым кислородом ... Я знал, что все, что я видел на Земле, сводилось там до предела - я был там дистиллирован. градусов.

Ее душа оказывается в ловушке во флаконе, в который он наливает последние капли этого вещества, и он, в свою очередь, терзается присутствием, которое он видит как маленькую измученную женщину внутри флакона. Однако она способна овладеть его телом своей душой на достаточно долгое время, чтобы написать признание, из которого взяты приведенные выше отрывки. Это спасает мистера Сэндса от смертной казни, но он отмечает, что последние страницы его дневника были «написаны ... после того, как меня выписали из психиатрической больницы Блумингдейла».

Музыкальная сущность [ править ]

Музыка Essence , [60] напечатана в 1861 году The Commercial рекламодатель , показал человека , который сочиняет симфонию для его глухого жены, переводя музыкальные ноты в свет и цвета. Эта история, безусловно, была вдохновлена синестезией, которую Ладлоу испытал во время своих переживаний гашиша, о которой он писал:

Душа иногда просто воспринимается как единое целое в ее собственном сенсориуме, в то время как тело понимается как все, что так по-разному изменяет впечатления, заставляя их в одном случае чувствовать запах, в другом - вкус, другое зрение и, таким образом, до бесконечности. хорошо Таким образом, едок хашиша знает, что значит сжечь в соленом огне, чувствовать запах цветов, видеть звуки и, что гораздо чаще, видеть чувства.

Название Джона Хитберна [ править ]

Заголовок Джона Хитберна [61] (1864 г.) касается наркомана, страдающего опиумом и алкоголем, который излечивается терпением заботливого врача и заместительной терапией с использованием экстракта каннабиса. Это первое опубликованное обсуждение Ладлоу его роли врача, лечащего опийных наркоманов.

Домашний ангел [ править ]

Домашний ангел [62] был опубликован в серии из тринадцати выпусков журнала Harper's Bazaar в 1868 году и представляет собой мыльную оперу о предательстве, обмане и погружении симпатичного главного героя в алкоголизм и отчаяние.

Золушка [ править ]

Единственным набегом Ладлоу в драму была адаптация « Золушки», которую он написал для Санитарной ярмарки в Нью-Йорке в 1864 году, огромное дело для Национальной санитарной комиссии в их усилиях по оказанию помощи во время войны. Спектакль был поставлен детьми под руководством жены генерала Джона К. Фремонта (в главной роли - их сын), и в нем участвовали два шетландских пони. [63]

«E Pluribus Unum» [ править ]

Среди наиболее интересных статей Ладих был «E Pluribus Unum» , [64] опубликован в Галактике в ноябре 1866. Он рассматривает попытки дорелятивистских физиков объединить известные силы в единую силу. Иногда это бывает анахронизмом, например, когда Ладлоу рассматривает неудачные попытки объяснить огромную энергию, излучаемую Солнцем, с помощью классической физики, в конечном итоге остановившись на тепле, выделяемом при столкновении с метеоритами, как на наиболее вероятном объяснении.

И иногда это бывает дальновидным, например, когда Ладлоу, за десятилетия до Альберта Эйнштейна , сделал бы то же самое, отказался от идеи эфира и размышлял о том, что «[нам] может быть позволено ... утверждать, что, поскольку наши единственные познания материи - это познания силы, материя в научном смысле - это сила ». Он не уточняет, и, очевидно, статья была существенно изменена и вырезана для публикации [6], поэтому нам остается только гадать, насколько далеко он продвинулся в этой идее эквивалентности материи и энергии.

Дома для брошенных [ править ]

Одна из последних опубликованных статей Ладлоу была написана для New York Tribune и опубликована в начале года его смерти. Вероятно, вызванная его работой с обездоленными наркоманами, статья «Дома для бездомных » пропагандировала создание приютов для бездомных в Нью-Йорке, особенно для алкоголиков и других наркоманов, отмечая, что существующие приюты обслуживают только женщин и детей. и что растет класс бездомных, нуждающихся в помощи. Идея была с энтузиазмом поддержана в редакционной статье редактора Tribune Горация Грили . [6]

Последние годы [ править ]

Последние годы жизни Ладлоу кажутся постоянной борьбой с зависимостью. В семейных письмах, когда они упоминают его, обычно либо обсуждают его последнее избавление от привычки, либо оплакивают его последний рецидив. Его двоюродный брат написал в марте 1870 года, что «Доктор. Смит лечил его некоторое время, но на днях он сказал одной даме, что бесполезно тратить силы на [лечение] мистера Ладлоу, потому что он каждый день принимал чайную ложку морфина в стакане виски ... и пока он настаивал на этом, это было лишь потраченным временем и силой ... » [65]

Его писательское мастерство, а также фокус всей его жизни обратились к проблеме опиумной зависимости. Он описал это как «одну из главных страстей моей жизни - очень агонию поиска - любых средств вывести приученного поедателя опиума из его ужасного рабства, без боли или сравнительно без нее». Его эссе Что они сделают , чтобы спастись [57] от Харпера был включен в 1868 году книги (написанной Гораций день, сам выздоравливающий наркоман) опиум Habit , [66] один из первых книг , чтобы иметь дело в лечебном образом с опиумная зависимость, которая стала национальным кризисом после Гражданской войны . Ладлоу расширил свое первоначальное эссе « Очерками опиумного лекарства» ,[67] портрет идеальной, возможно, утопическойклиники лечения наркозависимости .

По словам Ладлоу (с точки зрения, которая даже сегодня кажется прогрессивной), опийный наркоман «является подходящим объектом не для упреков, а для лечения. Проблема его дела никого не смущает. Это так же чисто физически, как оспа ... [Он] страдает болезнью самого механизма воли; и не более того, чтобы сурово судить за его действия, чем рана за нагноение или кишечник за продолжение перистальтического движения ». [57]

Работы Ладлоу побуждали наркоманов со всей страны писать за советом, и в последние годы он провел много времени, отвечая на эту корреспонденцию. Он также лечил наркоманов как врач, и один друг сказал: «Я знал, что он ходил по три недели, не снимая одежду для сна, ухаживая за больными. Его лицо было знакомо во многих больничных палатах ... В течение последних недель своего проживания в Нью-Йорке он поддерживал за счет своих скудных средств семью, один из членов которой был жертвой опиума. Эта семья не имела к нему никаких претензий, кроме той симпатии, которую всегда вызывали в нем подобные несчастья. Лекарства и деньги, которые он снабжал эту единственную семью в течение нескольких недель, которые я знал о них, не могли составлять менее ста долларов.и этот случай был лишь одним из многих ».[6]

Но сам Ладлоу не смог избавиться от этой привычки. Тот же друг пишет:

Увы, с какой печалью его друзья узнали, что, хотя он так много делал, чтобы предупредить и избавить других от последствий этой страшной привычки, сам он все еще находился в ее рабстве. Снова и снова казалось, что он сломал его. Только самые близкие люди знали, как он страдал в такие периоды ... Я вспоминаю ночь, которую он провел со мной через несколько месяцев после публикации [ Что им делать, чтобы спастись?]. Он был в возбужденном состоянии, и мы вместе долго гуляли, во время которой он свободно рассказывал о своих разнообразных испытаниях, и, наконец, он пошел ко мне домой, чтобы спать. Я сразу лег спать, но он долго готовился, и я в конце концов заподозрил, что он потакает своей давней жажде. В первый и единственный раз в моей жизни я говорил с ним резко и охарактеризовал его оскорбление самого себя и доверия своих друзей как постыдное. Он пренебрежительно ответил и выключил газовый свет.подошел и залез рядом со мной в постель. Мы оба лежали минутку в тишине, и, чувствуя себя поруганным за мою резкость, я сказал: «Подумай, Фитц, о твоих предупреждениях по этому поводу и о твоих усилиях в интересах других жертв». Невозможно забыть тоном и пафосом, он ответил: «Он спасал других, сам он не мог спасти». [6]

Ладлоу уехал в Европу в июне 1870 года, пытаясь вылечиться как от пагубных привычек, так и от туберкулеза . Он приехал из Нью-Йорка со своей сестрой Хелен , которая была постоянным источником поддержки, и его женой Марией и одним из ее сыновей. Они пробыли полтора месяца в Лондоне , а затем уехали в Женеву , Швейцария, когда его здоровье снова пошло на убыль.

Он умер утром после своего тридцать четвертого дня рождения, и, возможно, так, как он хотел предсказать в этом отрывке из книги «Что им делать, чтобы спастись?» : «Слава богу, хоть над гробом опиума! жена и сестра могут перестать плакать и сказать: «Он свободен» » [57].

См. Также [ править ]

  • Мемориальная библиотека Фитца Хью Ладлоу

Примечания [ править ]

  1. ^ Джонсон, Росситер, изд. (1906). Биографический словарь Америки  . 7 . Бостон: Американское биографическое общество. п. 75 - через Wikisource . [ сканирование  ]
  2. ^ a b Ладлоу, Ф. Х. «Если Масса положит ружье в наш Хан», The Atlantic Monthly, апрель 1865 г., стр. 505, цв. 1
  3. Ладлоу, Ф. Х. «Если Масса положит ружья на нашу ханскую» The Atlantic Monthly, апрель 1865 г., стр. 507
  4. Ludlow, FH «Правда о его путешествиях» Колледж-Хилл Меркьюри , 30 декабря 1850 г., стр. 90–91
  5. ^ a b Ладлоу, FH «Час и сила тьмы» Пожиратель Хашиша 1857 г.
  6. ^ a b c d e Карпентер, Фрэнк Б. «In Memoriam. - Фитц Хью Ладлоу, как его знал друг. - Интересные и свежие личные воспоминания. - Верный отчет о сломанной карьере. - Слабые и сильные стороны Ладлоу » The Evening Mail , декабрь? 1870, цв. 1
  7. ^ Фаулер, PH Исторический очерк пресвитерианства в пределах Синода Центрального Нью-Йорка Ютика: Curtiss & Childs 1877. стр. 600.
  8. ^ Ладлоу, Генри Г. «Наша счастливая форма правления: проповедь в честь благодарения, проповедуемая в церкви на Черч-стрит, Нью-Хейвен, 19 ноября 1840 года пастором Х.Г. Ладлоу». Нью-Хейвен: Б.Л. Бамлен 1840, с. 18.
  9. ^ Мандевиль, преподобный Самнер «Инструктированные плакальщики: проповедь, прочитанная на похоронах г-на Эбигейл Вулси Уэллс Ладлоу, жены преподобного Х. Г. Ладлоу» Покипси: Platt & Schram, 1849, стр. 13. (Проповедь прочитана 2 марта 1849 г.)
  10. ^ Мандевиль, преподобный Самнер «Инструктированные плакальщики: проповедь, прочитанная на похоронах г-на Эбигейл Вулси Уэллс Ладлоу, жены преподобного Х. Г. Ладлоу» Покипси: Platt & Schram, 1849, стр. 14
  11. ^ Нимейер, Карл «Фитц Хью Ладлоу и Юнион Колледж» Юнион Уортис 8, Юнион Колледж 1953
  12. Ладлоу, Фитц Хью «Тайны знака жизни Близнецов» Пожиратель Хашиша 1857 г.
  13. ^ Раймонд, Юнионский университет Эндрю Ван Вранкена : его история, влияние, характеристики и оборудование Нью-Йорк: Lewis Publishing Co., 1907 (3 тома), стр. 207
  14. ^ Раймонд, Юнионский университет Эндрю Ван Вранкена : его история, влияние, характеристики и оборудование Нью-Йорк: Lewis Publishing Co., 1907 (3 тома), стр. 210
  15. ^ «Союзх„Alma Mater“Песня 100 Years Old Этой весной» Юнион Колледж Пресс - релиз , 9 апреля 1956, стр. 2
  16. ^ a b Брошюра о поступлении в Юнион-колледж, 23 июля 1856 г.
  17. ^ Раймонд, Юнионский университет Эндрю Ван Вранкена : его история, влияние, характеристики и оборудование Нью-Йорк: Lewis Publishing Co., 1907 (3 тома), стр. 514-516.
  18. ^ Ладлоу, Фитц Хью «Сегодня, Зевс; завтра, Прометей » Пожиратель Хашиша 1857
  19. Ладлоу, Фитц Хью «Ночной вход» Пожиратель хашиша 1857
  20. Тейлор, Ежемесячный журнал Патнэма Баярда «Видение Хашиша», апрель 1854 года.
  21. ^ Ладлоу, Фитц Хью «Nimium - Amreeta Кубок Отсчет» Хашиш Eater 1857
  22. Ладлоу, Фитц Хью «Vos non vobis - в котором пифагорейец является сторонним наблюдателем», The Hasheesh Eater 1857
  23. ^ Ладлоу, Фитц Хью «Кашемир и Катай в сумерках» Пожиратель Хашиша (1857)
  24. ^ Ладлоу, Фитц Хью «Тогда Seeva открыл на проклятый его глаз гнева» The Хашиш Eater 1857 г.
  25. ^ a b c Ладлоу, Фитц Хью «Ночь апофеоза» Пожиратель Хашиша 1857 г.
  26. Ладлоу, Фитц Хью «Водный ад и ад предательства» Пожиратель Хашиша 1857 г.
  27. Ладлоу, Фитц Хью «Мой каменный страж» Пожиратель хашиша 1857 г.
  28. Ладлоу, Фитц Хью, «Большой дивертисмент», Пожиратель хашиша, 1857 г.
  29. Ладлоу, Фитц Хью «Оставляя школьного учителя, пифагорейец готовится к себе» Пожиратель хашиша 1857 г.
  30. ^ Ладлоу, Фитц Хью «Я не просил, чтобы у меня могло быть имя» (неопубликовано)
  31. ^ Ладлоу, Фитц Хью "Книга символов" Пожиратель хашиша 1857 г.
  32. ^ Ладлоу, Фитц Хью "Введение" Пожиратель хашиша (1857)
  33. Ладлоу, Фитц Хью, «Заметки о пути наверх», Пожиратель Хашиша (1857)
  34. ^ Смит, Альберт Х. Баярд Тейлор Детройт: Gale Research Co. 1970, стр 137-8.. См. Также: Хауэллс, Литературные друзья и знакомые Уильяма Дина ... Нью-Йорк и Лондон, 1911, стр. 70–1.
  35. ^ a b Ладлоу, Фитц Хью «Американский мегаполис» The Atlantic Monthly, январь 1865 г., стр. 87
  36. Перейти ↑ Curtis, George William , New Monthly Magazine Harper's «Editor's Easy Chair» , декабрь 1870 г.
  37. Ладлоу, Фитц Хью «Наш странный папа» Новый ежемесячный журнал Харпера, ноябрь 1858 г.
  38. Письмо Кэрри матери, 30 декабря 1864 г.
  39. Перейти ↑ Aldrich, Mrs. Thomas Bailey Crowding Memories Boston & New York: Houghton Mifflin Company 1920, p. 22.
  40. ^ a b Ладлоу, Фитц Хью «Если Масса вложит оружие в нашу ханскую » The Atlantic Monthly, апрель 1865 г., стр. 507–8
  41. Андерсон, Нэнси К. и Фербер, Линда С. Альберт Бирштадт: Искусство и предпринимательство Нью-Йорк: Hudson Hills Press.
  42. Ладлоу, Фитц Хью - Сердце континента 1870, стр. 309
  43. ^ a b c d Ладлоу, Фитц Хью «Первые впечатления от мормонда» Золотая эра 20 марта 1864 г.
  44. ^ Шиндлер, Гарольд Оррин Портер Роквелл: Человек Бога, Сын Грома (1983) стр. 339
  45. ^ Ладлоу, Фитц Хью «Первые впечатления от Mormondom» часть II Золотая Эра 27 марта 1864
  46. Ладлоу, Фитц Хью «Среди мормонов» Атлантический океан, апрель 1864 г., стр. 485, цв. 2
  47. Ладлоу, Фитц Хью «Среди мормонов» Атлантический океан, апрель 1864 г., стр. 488, сб. 1–2
  48. ^ Ладлоу, Фитц Хью «Домашний ангел» Harper's Bazar 30 мая 1868 г., стр. 493
  49. Ладлоу, Фитц Хью «Семь недель в великом йо-семите» Атлантический океан, июнь 1864 г., стр. 741, цв. 1
  50. Ладлоу, Фитц Хью, «Верхом в Орегоне», Атлантический океан, июль 1864 г., стр. 85
  51. Ладлоу, Фитц Хью «Как это поражает» (Простые разговоры - № 2) Золотая эра 20 декабря 1863 г.
  52. ^ Ладлоу, Фитц Хью «На реке Колумбия» в Атлантике, декабрь 1864 г., стр. 707
  53. Ладлоу, Фитц Хью « От Солт-Лейк-Сити до Сан-Франциско» . Золотая эра 17 апреля 1864 г.
  54. ^ Ладлоу, Фитц Хью «Прощай, статья» Золотая эра 22 ноября 1863 г., col. 5
  55. Бишоп, Моррис «Фитц Хью Ладлоу» Юнион Уортис 8, Юнион-колледж, 1953, стр. 16
  56. ^ Клеменс, Сэмюэл, письмо Джейн Лэмптон Клеменс, 2? Январь 1864 г., в Письмах Марка Твена Беркли: Калифорнийский университет Press 1988, стр. 268
  57. ^ a b c d Ладлоу, Фитц Хью «Что им делать, чтобы спастись?» Новый ежемесячный журнал Harper's, август 1867 г., стр. 377–387
  58. Ладлоу, Фитц Хью «Узники Портленда: исторический роман настоящего, прошлого и будущего: в двух коротких (пусть читатели отзываются« слишком коротко! ») Книгах - и без глав: Печальный, Сырой и Драматический» Золотая эра 12 и 19 июня 1864 г.
  59. Ладлоу, Фитц Хью «Фиал страха: от химика-аналитика» Новый ежемесячный журнал Харпера, 19 (108) октября 1859 г.
  60. Ладлоу, Фитц Хью «Музыкальная сущность» . Коммерческий рекламодатель, 31 декабря 1861 г.
  61. ^ Ладлоу, Фитц Хью «Название Джона Хитберна: Повесть в двух частях» Новый ежемесячный журнал Харпера 28 (165 и 166), февраль и март 1864 г.
  62. Ладлоу, Фитц Хью, «Домашний ангел», Harper's Bazar, 30 мая, 22 августа 1868 г.
  63. «Подарок детей на санитарную ярмарку Нью-Йорка -« Золушка »» . Золотая эра 29 мая 1864 г .; Издание пьесы в Google Книгах
  64. Ладлоу, Фитц Хью «'E Pluribus Unum'» Галактика 2, 1 ноября 1866 г.
  65. Письмо Кэрри матери, 8 марта 1870 г.
  66. Day, Horace The Opium Habit NY: Harper & Brothers 1868 г.
  67. ^ Ладлоу, Фитц Хью «Контуры опиумной Cure» в день, Гораций опиум Habit НьюЙорк:. Harper & Brothers 1868 г., стр 285-335

Источники [ править ]

  • Краткая биография Фитца Хью Ладлоу, архивная 19 мая 2011 года в Wayback Machine (Дэвид Гросс, 1995)

Дальнейшее чтение [ править ]

  • Циклопедия американской биографии Эпплтона: Фитц Хью Ладлоу
  • Пионер внутреннего пространства: Жизнь Фитца Хью Ладлоу, Пожирателя Хашиша, Дональд П. Дулчинос
  • Аннотированный пожиратель хашиша ( ISBN 1434809862 ) 

Внешние ссылки [ править ]

  • Работы Фитца Хью Ладлоу в Project Gutenberg
  • Работы Фитца Хью Ладлоу или о нем в Internet Archive
  • Аннотированный пожиратель хашиша
  • «Среди мормонов» Фитц Хью Ладлоу, The Atlantic Monthly, апрель 1864 г.