Из Википедии, бесплатной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

«Цельнометаллическая оболочка» - военный фильм 1987 года, режиссер, соавтор сценария и продюсер Стэнли Кубрик, в котором снимались Мэтью Модайн , Р. Ли Эрми , Винсент Д'Онофрио и Адам Болдуин . Сценарий Кубрика, Майкла Херра и Густава Хасфорда был основан на романе Хасфорда 1979 года «Кратковременники» .

Сюжетная следует взвод из морской пехоты США через их загрузки лагеря подготовки в Вестфилд Parris Айленд , Южная Каролина , в первую очередь с акцентом на двух солдат, джокер и Пайл, которые борются под их оскорбительных бурильных инструктор, сержант Хартман, и опыт два морских пехотинца взвода во вьетнамских городах Дананг и Хуэ во время наступления Тет во время войны во Вьетнаме . [6] Название фильма отсылает к пуле в цельнометаллической оболочке, используемой военнослужащими.

Фильм был выпущен в США 26 июня 1987 года. Цельнометаллический жакет получил признание критиков, собрал 46,4 миллиона долларов при бюджете в 16 миллионов долларов и номинации на « Оскар » за лучший адаптированный сценарий для Кубрика, Герра и Хасфорда. [7]

В 2001 году Американский институт кино поместил его на 95-е место в своем опросе "100 лет AFI ... 100 острых ощущений ". [8]

Сюжет [ править ]

Во время участия Соединенных Штатов во Вьетнамской войне группа новобранцев прибывает на остров Пэррис . Безжалостный инструктор по тренировкам , артиллерийский сержант Хартман, использует суровые методы, чтобы превратить новобранцев в боеспособных морских пехотинцев. Среди новобранцев - полноватый и тупой Леонард Лоуренс, которого Хартман называет « Гомер Пайл », а также остроумный Джей Ти Дэвис, получивший имя «Джокер» после того, как прервал речь Хартмана впечатлением от Джона Уэйна .

Когда Пайл проявляет неспособность к базовой тренировке, Хартман соединяет его с Джокером. Под наблюдением Джокера Пайл начинает поправляться, но Хартман обнаруживает контрабандный пончик с желе в сундуке Пайла . Обвиняя взвод в нарушениях Пайла, Хартман применяет политику коллективного наказания : он будет наказывать весь взвод, кроме Пайла, за каждую допущенную им ошибку. Однажды ночью новобранцы окружили Пайла вечеринкой с одеялами, в которой Джокер неохотно участвует. После этого Пайл, кажется, заново изобрел себя как образец новобранца, демонстрируя особые навыки стрельбы. Это радует Хартмана, но беспокоит Джокера, который замечает, что Пайл разговаривает со своей винтовкой, и полагает, что он, возможно, страдаетпсихический срыв .

Новобранцы заканчивают обучение и получают задания по военно-профессиональным специальностям . Джокер назначен на военную журналистику , в то время как большинство других, включая Пайла, назначены на пехоту. Во время последней ночи взвода на острове Пэррис Джокер обнаруживает в туалете Пайла, [а] заряжающего винтовку и выполняющего команды строевой подготовки, когда он громко декламирует Кредо стрелка . Это пробуждает взвод и Хартмана, который противостоит Пайлу и приказывает ему сдать винтовку. Пайл застреливает Хартмана и затем совершает самоубийство, в то время как Джокер в ужасе наблюдает за ним.

В январе 1968 года Joker - теперь сержант - это военный корреспондент в Дананге для звезд и полос наряду с нуб Rafterman, боевой фотограф. Стропила хочет вступить в бой, как утверждает Джокер. На базе морской пехоты над Джокером издеваются за отсутствие взгляда на тысячу ярдов , что указывает на отсутствие у него военного опыта. Их прерывает начало наступления на Тет, поскольку армия Северного Вьетнама безуспешно пытается захватить базу.

На следующий день журналистам сообщают об атаках противника на всей территории Южного Вьетнама. Joker отправляется в Phu Bai , в сопровождении Rafterman. Они встречают Отряд Люстхогов , где Джокер воссоединяется с сержантом «Ковбой», с которым он прошел учебный лагерь. Joker сопровождает отряд во время битвы за Хюэ , [9] , где командир взвода «Приземление» убит врагом. После того, как морские пехотинцы объявляют этот район безопасным, группа американских журналистов новостей и репортеров входит в Хуэ, чтобы взять интервью у различных морских пехотинцев об их опыте во Вьетнаме и их мнении о войне.

Во время патрулирования Хю, Безумный Эрл, лидер отряда, был убит минами-ловушкой , оставив Ковбоя командовать. Отряд теряется, и Ковбой приказывает Эйтболу разведать местность. Вьетконг снайперских раны Eightball и Док Джей, команда санитар. Полагая, что снайпер затягивает отряд в засаду, Ковбой безуспешно пытается связаться с танком по радио. Пулеметчик отряда, Животная мать, не подчиняется приказам Ковбоя отступать и пытается спасти своих товарищей. Он обнаруживает, что есть только один снайпер, но Док Джей и Эйтбол погибают, когда Док Джей пытается указать местонахождение снайпера. Во время радиосвязи с просьбой о поддержке Ковбой был застрелен через пролом в здании.

Скотомудила принимает на себя командование отрядом и ведет атаку на снайпера. Джокер обнаруживает снайпера, девушку-подростка, и пытается застрелить ее, но его винтовка заклинивает. Стропила стреляет в снайпера, смертельно ранив ее. Когда отряд сходится, снайпер умоляет отряд застрелить ее, вызывая спор о том, убить ли ее или оставить страдать. Скотомудила разрешает убийство из милосердия только в том случае, если его совершит Джокер. После некоторого колебания Джокер казнит ее. Морские пехотинцы поздравляют его с убийством, а Джокер показывает взгляд на тысячу ярдов. Морские пехотинцы маршируют к своему лагерю, распевая « Марш Микки Мауса ». В повествовании Джокер заявляет, что, несмотря на то, что он находится «в дерьмовом мире», он рад быть живым и больше не боится.

В ролях [ править ]

  • Мэтью Модайн в роли рядового / сержанта Дж. Т. «Джокера» Дэвиса, молодого новобранца, обладающего мудростью. На съемочной площадке Модайн вела дневник, который позже был преобразован в книгу в 2005 году, а в 2013 году - в интерактивное приложение [10].
  • Винсент Д'Онофрио в роли рядового Леонарда « Гомера Пайла » Лоуренса, толстого и медлительного новобранца, над которым Хартман насмехается. Д'Онофрио узнал о прослушивании фильмов от Modine. Используя взятую напрокат видеокамеру и одетый в военную форму, Д'Онофрио записал свое прослушивание. Несмотря на то, что Кубрик сказал, что Пайл был «самой сложной ролью во всем фильме», он быстро ответил Д'Онофрио, сказав актеру, что он выиграл роль. [11] Д'Онофрио требовалось набрать 70 фунтов (32 кг). [12] [13]
  • Ли Эрми - артиллерийский сержант Хартман, старший инструктор по строевой подготовке . Эрми служил инструктором морской пехоты США во время войны во Вьетнаме и использовал этот опыт для импровизации большей части своего диалога. [14] [15]
  • Адам Болдуин в роли Скотомуди, жаждущего сражений пулеметчика, который гордится убийством вражеских солдат. Арнольд Шварценеггер сначала рассматривался на роль, но он отказался от нее в пользу Бегущего человека . [16]
  • Арлисс Ховард - рядовой / сержант «Ковбой» Эванс, член отряда Люстхог и друг Джокера.
  • Кевин Майор Ховард в роли Стропила, боевого фотографа.
  • Дориан Хэрвуд в роли Eightball, члена отряда.
  • Тим Колсери в роли Дорганнера, безжалостного стрелка из вертолета, который предлагает Джокеру и Рафтерману написать о нем рассказ. [17] Колчери, бывший морской пехотинец, изначально должен был сыграть Хартмана, и эта роль в конечном итоге выпала на долю Эрми. Кубрик вместо этого дал ему меньшую роль наводчика вертолета. [18]

Дополнительные символы включают Эд О'Росс как лейтенант Уолтер Дж «Touchdown» Schinoski, первый руководитель взвода Lusthog отряда , Джон Терри , как лейтенант Локхарт, редактор Звезд и Полос , Брюс Боа , как Poge полковник, полковник , который одевается вниз Джокер за то, что носит на лацкане символ мира. Стэнли Кубрик и его дочь Вивиан в титрах не упоминаются в качестве двух фотографов на месте резни во Вьетнаме.

Производство [ править ]

Развитие [ править ]

Кубрик связался Майкл Herr , автор Вьетнамской войны мемуаров Dispatches (1977), весна 1980 года , чтобы обсудить работу над фильмом о Холокосте , но он в конце концов отбрасывается , что в пользу фильма о войне во Вьетнаме. [19] Они встретились в Англии, и режиссер сказал герру, что хочет снять военный фильм, но еще не нашел сюжета, который можно было бы адаптировать. [11] Кубрик обнаружил Густав Хасфорд «s роман близкодей- Таймеры (1979), читая Вирджиния Kirkus Review. [20] Герр получил его на связанных галерах и подумал, что это шедевр. [11]В 1982 году Кубрик дважды прочитал роман, заключив, что это «уникальная, совершенно замечательная книга», и решил вместе с Херром [19] адаптировать ее для своего следующего фильма. [20] По словам Кубрика, он был привлечен к диалогу в книге, считая его «почти поэтическим в его резком, резком качестве». [20] В 1983 году Кубрик начал проводить исследования для фильма, просматривая прошлые кадры и документальные фильмы, читая вьетнамские газеты на микрофильмах из Библиотеки Конгресса и изучая сотни фотографий той эпохи. [21]Первоначально герр не был заинтересован в том, чтобы пересматривать свой опыт войны во Вьетнаме, и Кубрик потратил три года, уговаривая его принять участие в том, что автор описывает как «один телефонный звонок продолжительностью три года с перерывами». [19]

В 1985 году Кубрик связался с Хасфордом, чтобы поработать над сценарием вместе с ним и герром [11], и часто разговаривал с Хасфордом по телефону три-четыре раза в неделю по часам. [22] Кубрик уже написал подробное лечение, [11] и Кубрик и Герр собирались в доме Кубрика каждый день, разбивая лечение на сцены. На основании этого герр написал первый черновик. [11] Режиссер опасался, что название книги может быть неверно истолковано аудиторией как относящееся к людям, которые выполняли только половину рабочего дня и изменили его на « Цельнометаллический жакет», обнаружив эту фразу при просмотре каталога оружия. [11]После того, как первый черновик был завершен, Кубрик позвонил Хасфорду и герру, и Хасфорд и герр отправили ему свои предложения по почте. [23] Кубрик прочитал и отредактировал их, а затем команда повторила процесс. Ни Хасфорд, ни герр не знали, сколько он внес в сценарий, что привело к спору по поводу финальных титров. [23] Хасфорд вспоминает: «Мы были похожи на парней на сборочной линии на автомобильном заводе. Я устанавливал один виджет, а Майкл - другой виджет, и Стэнли был единственным, кто знал, что это закончится машина." [23] Герр говорит, что режиссер не был заинтересован в создании антивоенного фильма, но «он хотел показать, что такое война». [19]

В какой-то момент Кубрик хотел встретиться с Хасфордом лично, но герр посоветовал этого не делать , описывая автора «Кратковременных статей» как «страшного человека» и полагая, что они с Кубриком не «поладят». [19] Тем не менее, Кубрик настоял, и все они встретились в доме Кубрика в Англии за ужином. Все пошло не так, и Хасфорд больше не встречался с Кубриком. [19]

Кастинг [ править ]

Через Warner Bros. Кубрик рекламировал национальный поиск актеров в США и Канаде. Режиссер использовал видеокассеты для прослушивания актеров и получил более 3000 заявок. Его сотрудники просмотрели все записи, оставив 800 из них для личного просмотра Кубриком. [11] : 461

Бывший инструктор морской пехоты США Эрми, первоначально нанятый в качестве технического советника , спросил Кубрика, может ли он пройти прослушивание на роль Хартмана. Кубрик видел, как Эрми изображает инструктора по строевой подготовке штабного сержанта Лойса в «Мальчиках в роте С» (1978), и сказал морпеху, что он недостаточно злобен, чтобы сыграть этого персонажа. Эрми импровизировал оскорбительный диалог с группой королевских морских пехотинцев, которые рассматривались на роль второстепенных морских пехотинцев, чтобы продемонстрировать свою способность играть персонажем, а также показать, как инструктор по тренировкам пытается разрушить индивидуальность новобранцев. [11] : 462После просмотра видеозаписи этих сессий Кубрик дал Эрми роль, понимая, что он «был гением для этой роли». [21] Кубрик также включил в сценарий 250-страничную расшифровку тирадов Эрми. [11] : 462–463 Опыт Эрми в качестве инструктора строевой подготовки во времена Вьетнама оказался бесценным. Кубрик подсчитал, что Эрми написал 50% своих диалогов, особенно оскорблений. [24]

Пока Эрми репетировал свои реплики в репетиционной комнате, ассистент Кубрика Леон Витали бросал в него теннисные мячи и апельсины, которые Эрми должен был ловить и отбрасывать как можно быстрее, при этом произнося реплики так быстро, как только мог. Любые колебания, промах или пропущенная линия потребуют начать все сначала. Требовалось двадцать безошибочных прогонов. «[Он] был моим инструктором по строевой подготовке», - сказал Эрми о Витали. [11] : 463

После восьми месяцев переговоров о выборе Энтони Майкла Холла на роль рядового Джокера сделка между Кубриком и Холлом сорвалась. [25] Кубрик предложил Брюсу Уиллису роль, от которой актер отказался из-за съемок в сериале « Лунный свет» . [26]

Съемки [ править ]

Кубрик снимал фильм в Англии с 1985 по 1986 год: в Кембриджшире , на Норфолк-Бродс , в бывших Миллениум-Миллс , в Бектон-Гэс-Уоркс , Ньюхэме (восточный Лондон) и на Собачьем острове . [27] Бывший ВВС станции , а затем британской армии базы, Bassingbourn Бараки в два раза в качестве загрузочного лагеря Parris Island Marine. [21]Стрелковый тир британской армии возле Бартона, недалеко от Кембриджа, использовался в сцене, где Хартман поздравляет рядового Пайла за его навыки стрельбы. Кубрик работал с фотографиями Хюэ, сделанными в 1968 году, и нашел участок, принадлежащий British Gas, который очень напоминал его и подлежал сносу. Заброшенный завод Beckton Gas Works , расположенный в нескольких милях от центра Лондона, был снят для изображения Хуэ после нападений. [24] Кубрик взорвал здания, а арт-директор фильма использовал разрушающий шар, чтобы пробить определенные дыры в определенных зданиях в течение двух месяцев. [24]Первоначально Кубрик привез пластиковую копию джунглей из Калифорнии, но как только он взглянул на нее, он, как сообщается, сказал: «Мне это не нравится. Избавьтесь от этого». [28] Открытая местность была снята в болотах Клиффа , [29] и вдоль реки Темзы , с добавлением 200 импортированных испанских пальм [20] и 100 000 пластиковых тропических растений из Гонконга. [24]

Кубрик приобрел четыре танка M41 у полковника бельгийской армии, который был поклонником работы режиссера [30], а вертолеты Westland Wessex выкрашены в зеленый цвет морской пехоты, чтобы представить вертолеты морской пехоты Sikorsky H-34 Choctaw . Хотя Wessex был лицензированным производным Sikorsky H-34, Wessex заменил радиальный (поршневой) двигатель H-34 двумя газотурбинными двигателями. В результате получился намного более длинный и менее округлый нос, чем у H-34 времен Вьетнама. Кубрик получил несколько винтовок, гранатометов M79 и пулеметов M60 у лицензированного продавца оружия. [21]

Модайн охарактеризовал съемку как трудную: Beckton Gas Works был токсичным и экологическим кошмаром для всей съемочной группы. Асбест и сотни других химикатов отравили землю и воздух. Модайн документирует подробности стрельбы в Бектоне в своей книге « Дневник в металлической оболочке» (2005). Во время тренировочного лагеря фильма Модине и другим новобранцам пришлось выдержать суровые условия обучения морской пехоты, включая то, что Эрми кричал на них по 10 часов в день во время съемок сцен на острове Пэррис. Чтобы актеры отреагировали на Эрми как можно более искренне и свежо, Эрми и новобранцы не репетировали вместе. [11] : 468 Для непрерывности фильма каждому рекруту нужно было брить голову раз в неделю.[31]

Однажды во время съемок Эрми попал в автомобильную аварию, сломал все ребра с одной стороны и отсутствовал на четыре с половиной месяца. [24]

Сцена смерти Ковбоя показывает здание на заднем плане, которое напоминает знаменитый инопланетный монолит из фильма Кубрика 2001: Космическая одиссея (1968). Кубрик назвал это сходство «чрезвычайной случайностью». [24]

Во время съемок Хасфорд подумывал подать в суд на авторские кредиты. Первоначально создатели фильма планировали, что Хасфорд получит «дополнительный диалог», но он боролся за него и в конечном итоге получил полное признание. [23] Сценарист взял двух друзей и посетил съемочную площадку в костюме статиста, но член съемочной группы принял его за герра, когда Хасфорд назвал себя писателем, работа которого была основана на фильме. [22]

Дочь Кубрика Вивиан - которая в титрах не указана в качестве оператора камеры новостей у братской могилы - сопровождала съемки « Цельнометаллической оболочки». Она сняла 18 часов закулисных съемок для потенциального документального фильма, подобного ее более раннему документальному фильму Кубрика « Сияние» (1980), но в данном случае не сняла фильм. Отрывки из ее работ можно увидеть в документальном фильме «Коробки Стэнли Кубрика» (2008).

Темы [ править ]

Опора для шлема из фильма

По сравнению с другими работами Кубрика, темы « Цельнометаллической оболочки» не получили большого внимания со стороны критиков и рецензентов. Эссе Майкла Перселл в « Full Metal Jacket : распутывание Патриархии» (1988) был одним из первых, углубленное рассмотрение структуры двух частей фильма и его критики маскулинности, утверждая , что фильм показывает «война и порнографии , как Грани та же система ». [32]

Большинство обзоров были сосредоточены на военных темах « промывания мозгов» в учебном разделе фильма, в то время как вторая половина фильма казалась более запутанной и разрозненной по содержанию. Рита Кемпли из Washington Post писала: «Как будто они позаимствовали отрывки из каждого фильма о войне, чтобы сделать этот эклектичный финал». [33] Роджер Эберт сказал: «Фильм распадается на серию автономных декораций, ни одна из которых не приносит полного удовлетворения». [34] Джулиан Райс в своей книге «Надежда Кубрика» (2008) рассматривает вторую часть фильма как продолжение психического путешествия Джокера, пытающегося вступить в борьбу с человеческим злом. [35]

Тони Люсия в своем обзоре Full Metal Jacket for the Reading Eagle от 5 июля 1987 года рассмотрел темы карьеры Кубрика, предположив, что «объединяющим элементом может быть обычный человек, которого затмевают ситуации, слишком обширные и внушительные, чтобы с ними справиться». В этом фильме Лючия особо отмечает «военный менталитет». Далее он сказал, что тема охватывает «человека, проверяющего себя на предмет собственных ограничений», и заключил: « Цельнометаллическая оболочка - это последняя глава в продолжающемся фильме, который является не просто комментарием к нашему времени или прошлому, но и к прошлому. то, что выходит за пределы ". [36]

Британский критик Гилберт Адэр писал: «Подход Кубрика к языку всегда был редуктивным и бескомпромиссно детерминистским по своей природе. Он, кажется, рассматривает его как исключительный продукт условий окружающей среды, лишь очень незначительно подверженный влиянию концепций субъективности и внутреннего, по всем прихотям. оттенки и переливы личного самовыражения ". [37]

Майкл Херр писал о своей работе над сценарием: «Суть была целеустремленной, старая и всегда серьезная проблема того, как вы помещаете в фильм или книгу живое, действующее присутствие того, что Юнг называл Тенью, самой доступной из них. архетипы , и их легче всего испытать ... Война - это высшее поле теневой активности, куда вас ведут все остальные ее действия. Как выразились во Вьетнаме: «Да, хотя я иду через Долину Тени Смерти» , Я не буду бояться Зла, потому что Я Зло ». [38]

Музыка [ править ]

Дочь Кубрика Вивиан Кубрик , известная под псевдонимом «Эбигейл Мид», написала музыку к фильму. Согласно интервью, опубликованному в январском выпуске журнала Keyboard за 1988 год , фильм был озвучен в основном синтезатором Fairlight CMI (текущее издание Series III) и Synclavier . За период музыки, Кубрик прошел через Billboard «s список 100 лучших хитов за каждый год с 1962 по 1968 год и перепробовала много песен, но„иногда динамический диапазон музыки был слишком велик, и мы не могли работать в диалоге“ . [24]

  • Джонни Райт - « Привет, Вьетнам »
  • Кубки Дикси - « Часовня любви »
  • Сэм-притворщик и фараоны - " Wooly Bully "
  • Крис Кеннер - « Мне это нравится »
  • Нэнси Синатра - « Эти ботинки созданы для ходьбы »
  • Мусорщики - " Surfin 'Bird "
  • Goldman Группа - « морская пехота гимн »
  • Rolling Stones - " Раскрась в черный цвет "

Сингл «Full Metal Jacket (I Wanna Be Your Drill Instructor)», приписанный Миду и Найджелу Гулдингу, был выпущен для продвижения фильма. Он включает в себя каденции упражнений Эрми из фильма. Сингл занял второе место в чарте синглов Великобритании. [39]

Выпуск [ править ]

Касса [ править ]

"Full Metal Jacket" был выпущен ограниченным тиражом 26 июня 1987 года в 215 кинотеатрах. [4] В первые выходные он заработал 2 217 307 долларов, в среднем 10 313 долларов на кинотеатр, что поставило его на 10-е место за выходные 26–28 июня. [4] Потребовалось еще 2 002 890 долларов, что в общей сложности составило 5 655 225 долларов, прежде чем он вышел в широкий прокат 10 июля 1987 года в 881 кинотеатре - рост на 666. [4] В выходные с 10 по 12 июля фильм собрал 6 079 963 долларов, что в среднем составило 666 долларов. 6 901 доллар за кинотеатр и второй по размеру кассовый фильм. В течение следующих четырех недель фильм открылся еще в 194 кинотеатрах до самого широкого проката в 1075 кинотеатрах, после чего закрылся через две недели с общей суммой в 46 357 676 долларов, что сделало его 23-м самым кассовым фильмом 1987 года [4].[40] По состоянию на 1998 годфильм собрал в мировом прокате 120 миллионов долларов. [5]

Домашние СМИ [ править ]

Фильм был выпущен на Blu-ray 23 октября 2007 года. [41] Warner Home Video выпустила юбилейное издание в честь 25-летия на Blu-ray 7 августа 2012 года. [42]

Версия 4K Ultra HD была выпущена 21 сентября 2020 года в Великобритании и 22 сентября в США. [43] Другие регионы намечены к выпуску в октябре. 4K UHD релиз использует новый HDR ремастеринг родную 2160p передачи от оригинальных 35мм негатива, который контролировался личным помощником Кубрика Leon Виталия . Он содержит ремикс аудио и, впервые после выпуска оригинального DVD, театральный моно микс. Это был критический успех: публикации, хвалящие качество изображения и звука, называя первое исключительно хорошим и верным оригинальному театральному релизу и видению Кубрика, отмечая при этом отсутствие новых дополнений и бонусного контента.[44] [45] [46] Был выпущен специальный коллекционный бокс-сет этой версии 4K UHD с другой обложкой, репликой театрального постера фильма, письмом от режиссера Стэнли Кубрика и буклетом о производстве фильма среди другие дополнения. [47]

Критический прием [ править ]

Р. Ли Эрми (на фото) получил высокую оценку нескольких критиков за свою роль Хартмана.

Сайт- агрегатор обзоров Rotten Tomatoes ретроспективно собрал рецензии, чтобы дать фильму оценку 92% на основе отзывов 83 критиков и средней оценки 8,30 / 10. В резюме говорится: «Интенсивный, плотно построенный и временами мрачно-комический, Цельнометаллический жакет Стэнли Кубрика, возможно, не может похвастаться самой оригинальной из тем, но он чрезвычайно эффективен для их передачи». [48] [49] Другой агрегатор, Metacritic, дал ему 76 баллов из 100, что указывает на «в целом положительный» ответ на основе 19 обзоров. [50] Рецензенты в целом положительно отреагировали на актерский состав, в частности Эрми, [51] [52]и первый акт фильма в обучении новобранцев, [53] [54] но несколько рецензий критиковали последнюю часть фильма, действие которой происходит во Вьетнаме, и то, что в финале было сочтено «запутанным» моральным посланием. [55] [34] Он занимает 95-е место в рейтинге AFI " 100 лет ... 100 острых ощущений" . [56]

Ричард Корлисс из Time назвал фильм «техническим нокаутом», похвалив «дикий, отчаянный остроумие диалога; смелость в выборе бессистемной схватки, чтобы подчеркнуть бессмысленность войны», и «прекрасные, масштабные выступления почти каждого актера» , полагая, в то время, что Эрми и Д'Онофрио будут номинированы на Оскар. Корлисс оценил «олимпийскую элегантность и точность кинопроизводства Кубрика». [51] Империя '■ Ян Натан присвоил фильму 3 звезды из 5, назвав его «непоследовательным» и назвав его «одновременно мощным и разочаровывающим». Натан чувствовал, что после того, как после тренировки новобранца ушел с выступления на разогреве, фильм становится «лишенным цели», но он резюмировал свой обзор, назвав его «стойким кубриковским усилием, которое согревает вас повторными просмотрами». Натан похвалил «ошеломляющую игру» Эрми. [54] Винсент Кэнби из The New York Timesназвал его «мучительным, красивым и характерно эксцентричным». Кэнби повторил похвалу Эрми, назвав его «потрясающим сюрпризом фильма ... он настолько хорош - настолько одержим, что можно подумать, что он написал свои собственные строки». Кэнби сказал, что игрой Д'Онофрио нужно восхищаться, и назвал Модина «одним из лучших, самых адаптируемых молодых киноактеров своего поколения». Кэнби пришел к выводу: « Цельнометаллический жакет» был «фильмом огромного и очень редкого воображения». [57]

Джим Холл, писавший для Film4 в 2010 году, присудил фильму 5 звезд из 5 и добавил похвалу Эрми, сказав, что его «игра в роли сквернословящего Хартмана заслуженно отмечается, и трудно представить, чтобы фильм работал так же эффективно. без него". В обзоре предпочтение отдается вступительной тренировке, а не более позднему вьетнамскому эпизоду, назвав его «гораздо более ярким, чем второй и более длинный раздел». Film4 прокомментировал, что фильм заканчивается внезапно, но чувствовал, что «он демонстрирует, насколько ясным и точным может быть видение режиссера, когда он сопротивляется роковой склонности к снисходительности». Film4 заключил: « Цельнометаллическая оболочка считается с Доктором Стрейнджлав одним из лучших Кубрика».[53] Джонатан Розенбаум изChicago Reader назвал его «Эллиптическим, полным тонких внутренних рифм… и глубоко трогательным, это самый тщательно продуманный фильм Кубрика со времен« Доктора Стрейнджлав » , а также самый ужасный». [58] Variety назвал фильм «интенсивной, схематичной, великолепно сделанной« драмой », наполненной ярким, возмутительно вульгарным военным языком, который в значительной степени способствует силе фильма», но чувствовал, что он никогда не развивает «особенно сильное повествование». Все актеры были отмечены как «исключительные», а Модайн отмечен как «воплощающий как то, что нужно для выживания на войне, так и определенное всеведение». [52] Гилберт Адэр , пишет в обзоре для Full Metal Jacket., прокомментировал, что «подход Кубрика к языку всегда носил редуктивный и бескомпромиссно детерминированный характер. Он, похоже, рассматривает его как исключительный продукт условий окружающей среды, лишь очень незначительно подверженный влиянию концепций субъективности и внутреннего, всех прихотей, оттенков и модуляции личного выражения ". [59]

Не все отзывы были положительными. Критик Chicago Sun-Times Роджер Эберт придерживался особой точки зрения, назвав фильм «странно бесформенным» и присвоив ему 2,5 звезды из 4. Эберт назвал его «одним из самых красивых фильмов о войне, когда-либо снятых на съемочной площадке и на сцене», но чувствовал это было недостаточно, чтобы конкурировать с «устрашающей реальностью« Взвод »Апокалипсис сегодня » и « Охотник на оленей ».. »Эберт раскритиковал второй акт фильма, действие которого происходит во Вьетнаме, заявив, что« фильм распадается на серию замкнутых декораций, ни одна из которых не вполне удовлетворительна », и пришел к выводу, что послание фильма было« слишком маленьким и слишком запоздалым », поскольку Эберт похвалил Эрми и Д'Онофрио, сказав, что «это две лучшие роли в фильме, которые никогда не восстанавливаются после того, как они покидают сцену». [34] Этот обзор разозлил Джина Сискеля на их телевидении. шоу At The Movies ; он раскритиковал Эберта за то, что ему понравился Benji the Hunted (который вышел на той же неделе) больше, чем Full Metal Jacket .[60] Их разногласия пародировали в телешоу.«Критик» , где Сискель насмехается над Эбертом, говоря, что «от парня, которому понравился Бенджи Загнанный[61] Time Out Лондону не понравился фильм, в котором говорилось: «Режиссура Кубрика столь же холодна и манипулятивна, как и режим, который он изображает», и считал, что персонажи были недостаточно развиты, добавляя, что «мы никогда не узнаем, не говоря уже о том, чтобы заботиться о несчастных. новобранцы на просмотре ". [55]

Британский телеканал Channel 4 назвал его пятым номером в списке величайших когда-либо снятых фильмов о войне. [62] В 2008 году Empire поместила Full Metal Jacket номер 457 в свой список 500 величайших фильмов всех времен . [63]

Похвалы [ править ]

Full Metal Jacket был номинирован на 11 премий по всему миру в период с 1987 по 1989 год, включая премию Оскар за лучший адаптированный сценарий , [64] [65] две награды BAFTA за лучший звук и лучшие спецэффекты , [66] и Золотой глобус за лучшую мужскую роль второго плана. для Эрми. [67] В конечном итоге он получил пять наград, три от организаций за пределами США: Италии, Японии и Великобритании. Фильм получил премию «Лучший фильм на иностранном языке» Японской академии , «Лучший продюсер» премии Давида ди Донателло ,[68] Режиссер года по версии London Critics Circle Film Awards , а также за лучшую режиссуру и лучшую мужскую роль второго плана по версии премии Boston Society of Film Critics Awards за Кубрика и Эрми соответственно. [69] Из пяти выигранных наград четыре были присуждены Кубрику.

Различия между романом и сценарием [ править ]

Адаптация романа к фильму [ править ]

Киновед Грег Дженкинс провел подробный анализ адаптации романа как сценария. Роман состоит из трех частей. Фильм значительно расширяет относительно короткий раздел в Части I, посвященный учебному лагерю на Пэррис-Айленде , и по существу отбрасывает Часть III. Это придает фильму двоякую структуру, рассказывая две в значительной степени независимые истории, связанные одними и теми же персонажами, действующими в каждой. Дженкинс считает, что эта структура является развитием концепций, которые Кубрик использовал с 1960-х годов. В то время Кубрик говорил о желании разрушить обычные условности повествовательной структуры. [70]

Сержант Хартман (переименованный из книги Герхайма) играет в фильме расширенную роль. В фильме некомпетентность рядового Пайла отрицательно сказывается на остальной части взвода, а в фильме, в отличие от романа, он - единственный недостаточно эффективный новобранец. [71] В фильме отсутствует раскрытие "Хартманом" другим войскам, что, по его мнению, Пайл может быть психически неуравновешенным, a " Раздел 8", вместо этого это Джокер в сцене, где он моет ванную с Ковбоем. Напротив, Хартман хвалит Пайла, говоря, что он" рожден заново тяжело ". Дженкинс говорит, что персонаж Хартмана не мог быть изображен как более теплый социальные отношения с войсками, поскольку это нарушило бы баланс фильма, который зависит от зрелища обычных солдат, вступающих в схватку с Хартманом как силой природы, воплощающей культуру убийц. [72]

Различные эпизоды в книге были вырезаны из сценария или объединены с другими. Например, введение Ковбоя в «Отряд Люстхогов» было значительно сокращено и дополнено материалами из других разделов книги. Хотя последний, третий раздел книги был в основном исключен, элементы из этого раздела были вставлены в другие эпизоды фильма. [73] Например, кульминационный эпизод со снайпером представляет собой соединение двух эпизодов книги, из частей II и III. Дженкинс считает, что в фильме этот отрывок представлен более драматично, но менее ужасно, чем в романе.

Фильм часто имеет более трагичный тон, чем книга, в которой используется черствый юмор. Джокер в фильме остается образцом гуманного мышления, о чем свидетельствует его моральная борьба в снайперском эпизоде ​​и в других местах. Он старается преодолеть свою кротость, а не конкурировать с другими морскими пехотинцами. В фильме отсутствует повествование о его возможном господстве над Животным миром. [74]

В фильме отсутствует смерть персонажа Стропила. Дженкинс считал, что это позволило зрителям задуматься о личностном росте Рафтермана в фильме и порассуждать о его будущем росте после войны. [73]

В популярной культуре [ править ]

Строка диалога «Я так возбуждена. Я люблю тебя долгое время», произнесенная уличной проституткой Дананга (которую играет Папильон Су Су) Джокеру (Модайн), стала крылатой фразой в массовой культуре [75] [76] после того, как она была взяты рэп-исполнителями 2 Live Crew в их хите 1990 года " Me So Horny " и сэром Mix-A-Lot в " Baby Got Back " (1992). [77] [78]

См. Также [ править ]

  • Пути славы
  • Проект 100000
  • Вьетнамская война в кино
  • Битва при Хуэ

Заметки [ править ]

  1. ^ Туалет , в общей терминологии, называется в голове в ВМС США и использовании морской пехоты, см Глоссарий терминов мореходной статьи.

Ссылки [ править ]

  1. ^ "ПОЛНАЯ МЕТАЛЛИЧЕСКАЯ КУРТКА" . Британский совет по классификации фильмов . Проверено 14 января 2015 года .
  2. ^ "Цельнометаллическая оболочка (1987)" . Британский институт кино . Архивировано из оригинала на 11 июля 2012 года . Проверено 20 октября 2011 года .
  3. ^ "AFI | Каталог - Цельнометаллическая оболочка" . Американский институт кино . Проверено 30 ноября 2020 года .
  4. ^ a b c d e "Цельнометаллическая оболочка (1987)" . Box Office Mojo . Проверено 1 августа 2011 года .
  5. ^ Б с «Кубрик держит«эм в темноте с „Eyes Wide Shut » . Лос-Анджелес Таймс . 29 сентября 1998 г. с. 2 .
  6. ^ Диттмар, Линда; Мишо, Джин (1990). От Ханоя до Голливуда: Вьетнамская война в американском кино . Издательство Университета Рутгерса . п. 31 . ISBN 9780813515878.
  7. ^ "Поиск по базе данных наград" . Архивировано из оригинала 8 февраля 2009 года . Проверено 18 февраля, 2016 .
  8. ^ "100 самых захватывающих американских фильмов AFI" . afi.com . Американский институт кино . Проверено 19 августа 2016 года . 2001 г.
  9. ^ Фон Tunzelmann, Alex (24 июня 2010). «Цельнометаллическая оболочка: история без молнии» . Хранитель . Архивировано 15 июня 2019 года . Проверено 15 июня 2019 года .
  10. ^ «Дневник в металлической оболочке: вопросы и ответы с Мэтью Модайном» . Без рамы . 4 марта 2013 . Проверено 1 сентября 2018 года .
  11. ^ Б с д е е г ч я J K L LoBrutto, Винсент (1997). «Стэнли Кубрик». Дональд И. Fine Books.
  12. ^ Bennetts, Лесли (10 июля 1987). «Травма морского пехотинца Кубрика» . Нью-Йорк Таймс . Проверено 30 апреля 2009 года .
  13. Харрингтон, Эми (19 октября 2009 г.). «Худеющие и набирающие вес звезды для ролей в кино» . Канал Fox News . Проверено 23 октября 2011 года .
  14. ^ Цельнометаллическая оболочка Дополнительный материал. Blu-ray / DVD.
  15. Эндрюс, Трэвис М. (17 апреля 2018 г.). «Как Р. Ли Эрми создал свою запоминающуюся роль в цельнометаллической оболочке» . Сидней Морнинг Геральд . Проверено 28 апреля 2018 года .
  16. ^ Stice, Joel (31 июля 2014). «9 знаменитых ролей, почти сыгранных Арнольдом Шварценеггером» . Uproxx . Проверено 1 сентября 2018 года .
  17. ^ "Цельнометаллическая оболочка (1987) - Тим Колчери: Doorgunner" . IMDb . Проверено 16 февраля 2019 года .
  18. Рианна Литтелтон, Оливер (7 августа 2012 г.). «5 вещей, которые вы могли не знать о« Цельнометаллической оболочке » Стэнли Кубрика » . Инди-провод . Проверено 1 сентября 2018 года .
  19. ^ a b c d e f CVulliamy, Ed (16 июля 2000 г.). «Это не конец, пока все не закончится» . Наблюдатель . Проверено 11 октября 2007 года .
  20. ^ a b c d Clines, Фрэнсис X (21 июня 1987 г.). «Вьетнам Стэнли Кубрика» . Нью-Йорк Таймс . Проверено 11 октября 2007 года .
  21. ^ a b c d Роуз, Ллойд (28 июня 1987 г.). «Стэнли Кубрик, на расстоянии» . Вашингтон Пост . Проверено 11 октября 2007 года .
  22. ^ a b Льюис, Гровер (28 июня 1987 г.). «Несколько битв Густава Хасфорда» . Журнал Los Angeles Times . Проверено 20 октября 2017 года .
  23. ^ a b c d Карлтон, Боб. «Уроженец Алабамы написал книгу о Вьетнамском кино» . Бирмингемские новости . Архивировано из оригинала на 6 апреля 2012 года . Проверено 11 октября 2007 года .
  24. ^ Б с д е е г Cahill, Tim (1987). "The Rolling Stone Interview" . Rolling Stone . Проверено 11 октября 2007 года .
  25. ^ Эпштейн, Дэн. "Энтони Майкл Холл из" Мертвой зоны - Интервью " . Подземный Интернет. Архивировано из оригинала 8 ноября 2009 года . Проверено 12 августа 2009 года .
  26. ^ "Брюс Уиллис: Интервью Playboy" . Playboy . Playboy.com. Архивировано из оригинала 7 июня 2011 года . Проверено 28 июля 2010 года .
  27. ^ "Фильмы, места телевидения фильмов в Великобритании Информация о кино и телевидении, - Цельнометаллический кожух" . www.information-britain.co.uk .
  28. Перейти ↑ Watson, Ian (2000). «Сантехника Стэнли Кубрика» . Playboy . Проверено 11 октября 2007 года .
  29. Kent Film Office. "Статья о цельнометаллической оболочке Kent Film Office" .
  30. Grove, Lloyd (28 июня 1987 г.). «Стэнли Кубрик, на расстоянии» . Вашингтон Пост . Проверено 3 ноября 2017 года .
  31. Перейти ↑ Linfield, Susan (октябрь 1987 г.). «Евангелие от Матфея» . Американский фильм. Архивировано из оригинала 6 апреля 2012 года . Проверено 11 октября 2007 года .
  32. ^ Перселл, Майкл (1988). « Цельнометаллическая оболочка : распад патриархата». Литература / Кино ежеквартально . 16 (4): 324.
  33. ^ Кемпли, Рита. Обзор , Вашингтон Пост .
  34. ^ a b c Эберт, Роджер (26 июня 1987 г.). «Цельнометаллическая оболочка» . rogerebert.com . rogerebert.com . Проверено 19 октября 2017 года .
  35. ^ Райс, Джулиан (2008). Надежда Кубрика: открытие оптимизма с 2001 года до широко закрытых глаз. Scarecrow Press.
  36. Люсия, Тони (5 июля 1987 г.). « Full Metal Jacket“принимает смертельный направлен на военных руководителях» (Обзор) . Читающий орел . Ридинг, Пенсильвания . Проверено 23 марта 2014 года .
  37. Перейти ↑ Baxter 1997 , p. 10.
  38. Перейти ↑ Baxter 1997 , p. 11.
  39. ^ «Соответствие результатов официальной таблицы одиночных игр: цельнометаллическая куртка (я хочу быть вашим инструктором по тренировкам)» . Официальные графики компании . Проверено 5 апреля 2016 года .
  40. ^ "Цельнометаллический кожух 1987" . Box Office Mojo . Проверено 25 октября 2011 года .
  41. ^ "Цельнометаллический DVD-диск Blu-ray" . Архивировано из оригинального 2 -го апреля 2015 года . Проверено 6 мая 2012 года .
  42. Рональд Эпштейн (9 апреля 2012 г.). "Пресс-релиз WHV: Книга Blu-ray к 25-летию в металлической оболочке" . Форум домашнего кинотеатра . Проверено 6 мая 2012 года .
  43. Медина, Виктор (14 августа 2020 г.). «Цельнометаллическая оболочка Стэнли Кубрика переходит в формат 4K UHD» . Cinelinx | Фильмы. Игры. Компьютерная культура . Проверено 23 сентября 2020 года .
  44. ^ "Цельнометаллическая оболочка - Обзор 4K Ultra HD Blu-ray Ultra HD | Дайджест высокой четкости" . ultrahd.highdefdigest.com . Проверено 23 сентября 2020 года .
  45. ^ "Полный металлический кожух 4K Blu-ray Обзор" . AVForums . Проверено 23 сентября 2020 года .
  46. Full Metal Jacket 4K Blu-ray Дата выпуска 22 сентября 2020 г. , получено 23 сентября 2020 г.
  47. «Полное коллекционное издание Full Metal Jacket Ultimate [1987] (4K Ultra HD + Blu-ray)» . shop.warnerbros.co.uk . Проверено 23 сентября 2020 года .
  48. ^ "Цельнометаллическая оболочка (1987)" . Тухлые помидоры . 20 октября 2011 . Проверено 20 октября 2011 года .
  49. ^ "Необъявленная война за цельнометаллическую оболочку" . Ежедневный зверь . РТСТ, ИНК . Проверено 28 июля 2010 года .
  50. ^ "Цельнометаллический кожух" . Metacritic . 20 октября 2011 . Проверено 20 октября 2011 года .
  51. ^ a b Корлисс, Ричард (29 июня 1987 г.). "Кино: Добро пожаловать во Вьетнам. Фильм: Цельнометаллическая оболочка II" . Время . Проверено 20 октября 2011 года .
  52. ^ a b «Цельнометаллическая оболочка» . Разнообразие . 31 декабря, 1986. Архивировано из оригинала 9 июля 2011 года . Проверено 7 июля 2011 года .
  53. ^ a b Джим Холл (5 января 2010 г.). «Форсаж 5» . Фильм4 . Проверено 20 октября 2011 года .
  54. ^ a b Натан, Ян. «Цельнометаллическая оболочка» . Империя . Проверено 20 октября 2011 года .
  55. ^ a b "Цельнометаллическая оболочка (1987)" . Тайм-аут, Лондон . Архивировано из оригинального 12 октября 2011 года . Проверено 21 октября 2011 года .
  56. ^ "Список AFI самых душераздирающих фильмов Америки" (PDF) . Американский институт кино . Проверено 21 февраля 2014 года .
  57. Кэнби, Винсент (26 июня 1987 г.). «Цельнометаллическая оболочка Кубрика» о Вьетнаме » . Нью-Йорк Таймс . Проверено 20 октября 2011 года .
  58. ^ "Цельнометаллический кожух" - через www.metacritic.com.
  59. Перейти ↑ Duncan 2003 , pp. 12–13.
  60. Скотт, АО (25 июня 2015 г.). «Рецензия: в« Максе »собака, пораженная контузией, возвращается к своему героическому« я »» . Нью-Йорк Таймс . Проверено 19 октября 2017 года .
  61. ^ Критик TV Show Цитаты , Retrojunk, Достигано 4 января 2011.
  62. ^ "100 величайших военных фильмов всех времен на канале 4" . Проверено 13 августа 2011 года .
  63. ^ «500 величайших фильмов всех времен» . Bauer Consumer Media . Проверено 28 июля 2010 года .
  64. ^ a b «60-я церемония вручения премии Оскар (1988), номинанты и победители» . oscars.org . Проверено 16 октября 2011 года .
  65. ^ a b "Цельнометаллическая оболочка (1987)" . nytimes.com . Проверено 22 июля 2010 года .
  66. ^ a b c "Номинации фильмов 1987" . bafta.org . Проверено 16 октября 2011 года .
  67. ^ a b «Поиск наград» . goldenglobes.org . Архивировано из оригинального 27 сентября 2012 года . Проверено 16 октября 2011 года .
  68. ^ a b "Премия Давида ди Донателло" . daviddidonatello.it . Архивировано из оригинала на 1 апреля 2012 года . Проверено 16 октября 2011 года .
  69. ^ a b «Лауреаты прошлых премий BSFC» . BSFC . Архивировано из оригинала на 4 февраля 2012 года . Проверено 13 июля 2014 года .
  70. Перейти ↑ Jenkins, 1997 , p. 128.
  71. Перейти ↑ Jenkins, 1997 , p. 123.
  72. Перейти ↑ Jenkins, 1997 , p. 124.
  73. ^ a b Дженкинс 1997 , стр. 146.
  74. Перейти ↑ Jenkins, 1997 , p. 147.
  75. Виноградник, Дженнифер (30 июля 2008 г.). «Мэрайя Кэри, Ферги обещают« любить тебя долго »- но это фраза наделяет силой или бесчувственна?» . Новости MTV . Архивировано из оригинала на 10 марта 2019 года.
  76. Пауэрс, Энн (8 декабря 2010 г.). «Любовь теряется в этой фразе» . Чикаго Трибьюн . п. 66 - через Newspapers.com.
  77. ^ Knopper, Стив (14 марта 2003). «У Экипажа еще много жизни» . Чикаго Трибьюн . п. 8 - через Newspapers.com.
  78. Макгоуэн, Келли (19 июля 2017 г.). "Ресторан Me So Hungry: безвкусный?" . USA Today . Архивировано из оригинального 31 -го июля 2017 года.

Библиография [ править ]

  • Дженкинс, Грег (1997). Стэнли Кубрик и искусство адаптации: три романа, три фильма . МакФарланд. ISBN 978-0-7864-3097-0.
  • Бакстер, Джон (1997). Стэнли Кубрик: Биография . HarperCollins. ISBN 978-0-00-638445-8.

Дальнейшее чтение [ править ]

  • Дункан, Пол (2003). Стэнли Кубрик: Полное собрание фильмов . Taschen GmbH. ISBN 978-3836527750.
  • Кубрик, Стэнли (1987). Цельнометаллическая куртка . Кнопф. ISBN 978-0394758237.
  • Модайн, Мэтью (2005). Дневник в металлической оболочке . Изрезанная земля. ISBN 978-1590710470.

Внешние ссылки [ править ]

  • Цельнометаллическая оболочка на IMDb
  • Цельнометаллическая оболочка в AllMovie
  • Цельнометаллическая куртка в Box Office Mojo
  • Цельнометаллическая оболочка в магазине Rotten Tomatoes
  • Цельнометаллическая оболочка на Metacritic