Из Википедии, бесплатной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

Немецкая национальная библиотека ( немецкая : Немецкая библиотека ( DNB )) является центральной архивной библиотекой и национальным библиографическим центр для Федеративной Республики Германии . Его задача состоит в том, чтобы собирать, постоянно архивировать, всесторонне документировать и вести библиографический учет всех немецких и немецкоязычных публикаций с 1913 года, зарубежных публикаций о Германии, переводов немецких произведений и произведений немецкоязычных эмигрантов, опубликованных за рубежом в период с 1933 по 1945 год, а также сделать их общедоступными. [2]Немецкая национальная библиотека поддерживает внешние отношения сотрудничества на национальном и международном уровнях. Например, он является ведущим партнером в разработке и поддержании библиографических правил и стандартов в Германии и играет значительную роль в разработке международных библиотечных стандартов. Сотрудничество с издателями регулируется законом с 1935 года для Deutsche Bücherei Leipzig и с 1969 года для Deutsche Bibliothek Frankfurt.

Обязанности разделены между учреждениями в Лейпциге и Франкфурте , при этом каждый центр сосредоточивает свою работу в определенных областях. Третьим учреждением был Deutsches Musikarchiv Berlin (основан в 1970 г.), который занимается архивированием всех музыкальных материалов (как печатных, так и записанных материалов). С 2010 года Deutsches Musikarchiv также находится в Лейпциге как неотъемлемая часть находящегося там объекта.

История [ править ]

Во время немецких революций 1848 года различные книготорговцы и издатели предлагали свои произведения парламенту Франкфурта для создания парламентской библиотеки. Библиотека, возглавляемая Иоганном Генрихом Платом, называлась Reichsbibliothek (« Библиотека Рейха »). После провала революции библиотека была заброшена, а уже существующий фонд книг хранился в Немецком национальном музее в Нюрнберге . [3] В 1912 году город Лейпциг, место ежегодной Лейпцигской книжной ярмарки, Королевство Саксония.и Börsenverein der Deutschen Buchhändler (Ассоциация немецких книготорговцев) согласились основать Немецкую национальную библиотеку в Лейпциге. С 1 января 1913 г. систематически собирались все публикации на немецком языке (в том числе книги из Австрии и Швейцарии). В том же году д-р Густав Валь был избран первым директором.

В 1946 году доктор Георг Курт Шауэр, Генрих Кобет, Витторио Клостерманн и профессор Ханс Вильгельм Эппельшеймер, директор библиотеки Франкфуртского университета, инициировали воссоздание немецкой архивной библиотеки во Франкфурте . [4]Представители книжной торговли Федеральной земли в американской зоне согласились с предложением. Город Франкфурт согласился поддержать запланированную архивную библиотеку персоналом и финансовыми ресурсами. Военное правительство США дало свое согласие. Библиотека начала свою работу в табачной комнате бывшей библиотеки Ротшильдов, которая служила помещением для взорванной университетской библиотеки. В результате в Германии было две библиотеки, которые взяли на себя обязанности и функцию национальной библиотеки для более поздней ГДР и Федеративной Республики Германии, соответственно. Ежегодно издавались два почти идентичных по содержанию национальных библиографических каталога.

После воссоединения Германии 3 октября 1990 года Deutsche Bücherei Leipzig и Deutsche Bibliothek Frankfurt am Main были объединены в новое учреждение - Немецкую библиотеку (Die Deutsche Bibliothek). [4] Закон о Немецкой национальной библиотеке вступил в силу 29 июня 2006 года. Закон подтвердил поддержку национального обязательного экземпляра в этой библиотеке и расширил краткую информацию о коллекции, включив в нее онлайн-публикации, определяющие курс для сбора, каталогизации и хранения такие публикации как часть культурного наследия Германии. [5] Высший руководящий орган библиотеки, Административный совет, был расширен за счет включения двух депутатов от Бундестага. Закон также изменил название библиотеки и ее зданий в Лейпциге.Франкфурт-на-Майне иБерлин в "Deutsche Nationalbibliothek" (Немецкая национальная библиотека).

В июле 2000 года DMA также взял на себя роль репозитория GEMA , Gesellschaft für musikalische Aufführungs- und Mechanische Vervielfältigungsrechte, немецкой организации по защите авторских прав на музыку. С тех пор музыкальные издатели должны только отправлять копии в DMA, что охватывает как национальное архивирование, так и регистрацию авторских прав. 210 000 музыкальных произведений, ранее принадлежавших GEMA, были переданы DMA.

Немецкий архив изгнания и полемика [ править ]

Одним из специальных направлений деятельности Немецкой национальной библиотеки является сбор и обработка печатных и непечатных документов немецкоязычных эмигрантов и изгнанников в период с 1933 по 1945 год.

Немецкая национальная библиотека поддерживает две коллекции изгнания: Коллекция литературы изгнания 1933–1945 гг. Немецкой национальной библиотеки в Лейпциге и Архив немецкой ссылки 1933–1945 гг. [6] Немецкой национальной библиотеки во Франкфурте-на-Майне. Обе коллекции содержат печатные произведения, написанные или изданные за рубежом немецкоязычными эмигрантами, а также листовки, брошюры и другие материалы, полностью или частично выпущенные немецкоязычными изгнанниками.

В 1998 году Немецкая национальная библиотека и Немецкий исследовательский фонд начали финансируемый государством проект по оцифровке коллекции «Еврейские периодические издания в нацистской Германии», насчитывающей около 30 000 страниц, которые были первоначально опубликованы в период с 1933 по 1943 год. В проект дополнительно были включены 30 немецких изданий. языковые эмигрантские издания "Немецкоязычные журналы о изгнании 1933–1945 гг.", объемом около 100 000 страниц. Эти коллекции были размещены в Интернете в 2004 году и были одними из самых посещаемых сайтов Немецкой национальной библиотеки.

В июне 2012 года Немецкая национальная библиотека прекратила доступ к обеим коллекциям на своем веб-сайте по юридическим причинам. С тех пор оцифрованные версии доступны для использования в читальных залах Немецкой национальной библиотеки только в Лейпциге и Франкфурте-на-Майне, что вызвало отчасти резкую критику. [7] Немецкая национальная библиотека привела озабоченность по поводу авторского права в качестве причины, заявив, что, хотя Библиотека и Немецкий исследовательский фонд имели разрешение от владельцев публикации на размещение их в Интернете, право собственности на «осиротевшие статьи», то есть, отдельные авторы не могли быть установлены при необходимости, поскольку немецкое законодательство не включает «положение о добросовестном использовании».

Еврейская немецкоязычная газета haGalil назвала действия библиотек "чрезмерными". Ив Кугельманн, глава Jüdische Medien AG в Цюрихе, которой принадлежат права на журнал Aufbau , одно из предложений Exile Archive, назвал акцию «совершенно абсурдной, запутанной и беспочвенной». Доктор Анне Липп из Немецкого исследовательского фонда пришла к выводу, что «все проекты фонда», которые были оплачены за счет государственного финансирования и с целью публикации в Интернете, «должны быть обнародованы». [8]

Доктор Асмус, глава Deutsches Exilarchiv, утверждает, что право собственности на статьи от более чем 13000 отдельных авторов должно быть сначала подтверждено, а разрешения, полученные до того, как статьи 70-80-летней давности могут быть снова размещены в Интернете, несмотря на то, что у них было разрешение от законные владельцы публикаций размещают статьи в Интернете. Асмус признает, что не было ни одной жалобы на нарушение авторских прав. [9] Между тем, другие немецкие и международные организации, такие как Compact Memory, Leo Baeck Institute и Archive.org , не имеют таких расчетов и снова начали восстанавливать многие из удаленных периодических изданий в Интернете. [примечание 1]

Рабочая группа по сбору немецких оттисков [ править ]

Немецкая национальная библиотека собирает немецкие оттиски только с 1913 года. [10] Из-за истории Германии с многочисленными королевствами создание единой коллекции всех печатных материалов, производимых в Германии, является сложной задачей. Таким образом, Национальная библиотека сотрудничает с пятью другими библиотеками, которые обладают большими коллекциями, чтобы координировать и развивать полное собрание всей литературы, изданной в немецкоязычных странах, начиная с 1400 года. Эта группа называется Arbeitsgemeinschaft Sammlung Deutscher Drucke ( Рабочая группа по сбору немецких оттисков). Участвующие библиотеки и периоды их сбора:

  • Bayerische Staatsbibliothek в Мюнхене (1450-1600)
  • Библиотека Херцога Августа в Вольфенбюттеле (1601-1700)
  • Staats- und Universitätsbibliothek Геттингена (1701-1800)
  • Universitätsbibliothek Johann Christian Senckenberg во Франкфурте-на-Майне (1801-1870)
  • Staatsbibliothek zu Berlin - Pressicher Kulturbesitz в Берлине (1871-1912)
  • Немецкая национальная библиотека во Франкфурте-на-Майне и в Лейпциге (1913-) [5]

Немецкий музыкальный архив [ править ]

Deutsches Musikarchiv (DMA, Немецкий музыкальный архив) является центральным собранием печатной и записанной музыки и музыкально-библиографическим информационным центром Германии . Это федеральное агентство, основанное в 1970 году, которому поручено собирать всю музыку, издаваемую в стране. Его предшественником была Deutsche Musik-Phonothek (1961–1969). DMA переехал в Лейпциг в 2010 году, чтобы разместиться в пристройке Deutsche Nationalbibliothek. Строительные работы начались в 2006 году и были завершены в 2009 году.

Ранее расположенный в Берлине-Ланквице , DMA представляет собой отдел Немецкой национальной библиотеки (Deutsche Nationalbibliothek). Издатели печатной и записанной музыки в Германии обязаны по закону (с 1973 г.) доставлять в архив по два экземпляра каждого издания. Один экземпляр хранится в DMA в Лейпциге, второй - во Франкфурте.

Немецкий музей книги и письменности [ править ]

Немецкий музей книги и письма теперь размещается в здании в Лейпциге. Основанный в 1884 году как Deutsches Buchgewerbemuseum (Немецкий музей книжной торговли), он в конце концов перешел в Deutsche Bücherei Leipzig в декабре 1925 года. [11] Это старейший в мире музей книжной культуры, предназначенный как для экспертов, так и для широкой публики. Коллекция, насчитывающая более миллиона предметов, является одной из самых обширных в мире. Они предлагают широкий спектр услуг, включая физические и виртуальные выставки, экскурсии, семинары и тренинги. [12]

Здание в Лейпциге [ править ]

Координаты: 51 ° 19′20,44 ″ с.ш., 12 ° 23′48,11 ″ в.д.  / 51.3223444°N 12.3966972°E / 51.3223444; 12.3966972 (German National Library, Leipzig Building)
Оригинальное здание Немецкой национальной библиотеки в Лейпциге с 1914 года.

Главное здание Немецкой национальной библиотеки в Лейпциге было построено в 1914–1916 годах по проекту архитектора Оскара Пуша. Впечатляющий фасад имеет длину 160 м и выходит на Немецкую площадь. Здание было открыто 19 октября 1916 г. На сайте библиотеки были пожертвованы в городе Лейпциг, в то время как Фридрих Август III , король Саксонии выделил средства на строительство. На фасаде портреты Отто фон Бисмарка , Иоганна Вольфганга фон Гете и Иоганна Гутенберга.отображаются. Статуи олицетворяют Технологию, Правосудие, Философию, Медицину и т. Д. В центральном читальном зале находится картина Людвига фон Хофмана, изображающая Аркадию в стиле модерн. На лестнице находится фреска с изображением основателей немецкой библиотеки. В библиотеке также находится Немецкий музей книги и письма . Четвертое расширение библиотеки началось в 2007 году и было открыто для публики 9 мая 2011 года. Разработано Габриэлем Глоклер, чьей концепцией здания было «Обложка. Оболочка. Содержимое». он впервые соединяет вместе все части здания. [13]

Здание во Франкфурте-на-Майне [ править ]

Нынешнее здание Франкфуртского филиала было официально открыто 14 мая 1997 года. Архитекторам Штутгарта Arat-Kaiser-Kaiser было поручено спроектировать здание после победы в архитектурном конкурсе в 1984 году. Планирование было отложено, и строительство началось только в 1992 году. Во внешнем виде, в котором преобладают четыре основных материала: бетон, сталь, стекло и светлый канадский клен, на трех этажах расположено более 300 рабочих мест с большим окном, обеспечивающим освещение для всех. Дополнительное хранилище расположено на трех уровнях подземного хранилища, в котором, как ожидается, будет достаточно места до 2045 года. [13]

4-е расширение библиотечного комплекса в Лейпциге с 2010 г.

Инвентарь [ править ]

  • Всего: 34,2 миллиона единиц [14]
    • книги: 15,5 миллиона
    • журналы: 5,2 миллиона
    • аудиозаписей: 2,1 миллиона
    • электронные публикации: 4,5 млн.

См. Также [ править ]

  • Немецкая национальная экономическая библиотека (ZBW)
  • Немецкая национальная медицинская библиотека (ZB MED)
  • Немецкая национальная библиотека науки и технологий (TIB)
  • Список библиотек Германии
  • Коллекция немецких гравюр ( Sammlung Deutscher Drucke или SDD)
  • Интегрированный авторитетный файл ( Gemeinsame Normdatei или GND)
  • Книги в Германии

Пояснительные примечания [ править ]

  1. ^ Сравните основные интернет-источники исследований Холокоста, такие как Яд Вашем , Мемориальный музей Холокоста в США и бесчисленное количество других учреждений и библиотек, каждый из которых увеличивает объем своего интернет-контента с каждым годом.

Цитаты [ править ]

  1. ^ a b c d e "Jahresbericht 2018" (на немецком языке). 2019 . Проверено 3 июня 2019 .
  2. ^ Мюррей, Стюарт (2009). Библиотека: иллюстрированная история . Нью-Йорк, Нью-Йорк: Skyhorse Pub .
  3. ^ Фабиан, Бернхард, изд. (2003). "Reichsbibliothek von 1848". Handbuch der Historischen Buchbestände в Германии . Хильдесхайм: Olms Neue Medien.
  4. ^ а б «История» . Декабрь . Проверено 5 марта 2021 .
  5. ^ a b Люкс, Клаудия (2018). «Германия: библиотеки, архивы и музеи». Энциклопедия библиотечных и информационных наук . Бока-Ратон, Флорида: CRC Press. С. 1848–1849. ISBN 9781315116143.
  6. ^ "Немецкий архив изгнания 1933–1945" . Декабрь . Проверено 5 марта 2021 .
  7. ^ haGalil , 16 июля 2012 г., «Немецкая национальная библиотека blendet jüdische Geschichte aus» («Немецкая национальная библиотека скрывает еврейскую историю»), Джим Г. Тобиас (на немецком языке)
  8. ^ haGalil , 19 июля 2012 г., «Absurd, irführend und unbegrundet» (Абсурд, сбивающий с толку и безосновательный ») Джима Тобиаса (на немецком языке)
  9. Комментарии в речи Асмуса 29 ноября 2013 года в Еврейском музее в Берлине для Zugang Gestalten! конференция.
  10. ^ "Deutsche Nationalbibliografie" . Декабрь . Проверено 5 марта 2021 .
  11. ^ "Хроника Немецкого музея книги и письма" . Немецкая национальная библиотека . Проверено 3 марта 2021 года .
  12. ^ "Немецкий музей книги и письма" . Немецкая национальная библиотека . Проверено 3 марта 2021 года .
  13. ^ a b «Здание и Конгресс-центр» . Немецкая национальная библиотека . Проверено 3 марта 2021 года .
  14. ^ Jahresbericht 2017 (на немецком языке). Deutsche Nationalbibliothek. 2018. с. 46.

Внешние ссылки [ править ]

  • dnb.de - Немецкая национальная библиотека
  • Deutsches Musikarchiv Berlin
  • AG Sammlung Deutscher Drucke
  • Libraries-Link.net - немецкий интернет-портал для библиотек
  • LibWeb Германия - Список библиотечных серверов в Германии