Суфи Табассум صُوفی تبسّم | |
---|---|
Родившийся | Гулам Мустафа 4 августа 1899 г., Амритсар , провинция Пенджаб , Британская Индия |
Умер | 7 февраля 1978 г. (79 лет) Лахор , Пакистан |
Род занятий | Поэт и автор |
Национальность | Пакистанский |
Жанр | Вымысел |
Предмет | Литература |
Гулам Мустафа Табассум ( урду : غُلام مُصطفیٰ تبسّم ) (4 августа 1899 - 7 февраля 1978) был поэтом 20-го века. Его псевдоним был Табассум ( урду : تبسّم ). [1] [2]
Он наиболее известен своими многочисленными стихами, написанными для детей, как создатель персонажа Тот Батот и как переводчик многих поэтических произведений, в основном с персидского, на языки пенджаби и урду. [1]
Ранняя жизнь и карьера [ править ]
Суфи Табассум родился 4 августа 1899 года в Амритсаре , Пенджаб , в семье кашмирских родителей . Он получил степень магистра в персидском языке от Формана христианского колледжа (FCC) в Лахоре , Пакистан. Он работал и оставался в Государственном колледже Лахора на протяжении всей своей карьеры, поднявшись до главы факультета персидских исследований в 1943 году. Табассум ушел из Государственного колледжа в 1954 году. [2] [1]
Суфи Табассум также был тесно связан с членами неформального литературного кружка под названием Ниазмандан-и-Лахор. В этот кружок входили известные литературные деятели Пакистана, в том числе Патрас Бохари , Абдул Маджид Салик, Имтиаз Али Тадж , доктор медицины Тасир , Чираг Хасан Хасрат , Хафиз Джаландхари , Абдур Рахман Чухтай и Маджид Малик. [1] Суфи Табассум также некоторое время редактировал журнал Lail-o-Nahar в дополнение к работе на Радио Пакистана, Пакистанского совета искусств и Академии Икбала . [1]
В Пакистане его считают пионером детской поэзии. Его популярные стихи для детей - « Тотбатот» и « Джулнай» . [2]
Его стихи транслировались по радио и телевидению [ править ]
В течение пятидесяти лет он активно участвовал в поэтических мероприятиях Радио Пакистана и Пакистанского телевидения . [1] Его стихи использовались в текстах нескольких песен, которые исполняли Нур Джехан , Насим Бегум , Фарида Ханум и Гулам Али . [3]
Песня | Певцы | Текст песни | Музыка от | Фильм или продюсер |
---|---|---|---|---|
"Сау Баар Чаман Меха, Сау Баар Бахар Аай" | Насим Бегум [4] | Гулам Мустафа Табассум | Рашид Аттре | фильм Шаам Дхалай (1960) |
"Ай Путтар Хаттан Тай Нахин Викдай, Туун Лабхди Пхиррейн Базар Куррай" | Нур Джехан [3] [2] | Гулам Мустафа Табассум | Хасан Латиф Лилак | Радио Пакистан , Лахор [1] Производство (A Куы Нам от 1965 войны) |
"Кто мудж скажи, Хуай Хам Калам Аллах Аллах" [1] | Фарида Ханум | Гулам Мустафа Табассум | Хасан Латиф Лилак | Пакистана Телевидение , Лахор производство |
«Мерай Шаук Да Нахин Аетбар Тейнун» [1] | Гулам Али [5] | Гулам Мустафа Табассум | Производство пакистанского телевидения [1] (программа PTV «Нихар»-1973) | |
«Мерай Дхол Сипая Тейнун Раб Диан Ракхан» [1] | Шехзад Рой и Айеша Омер [6] | Гулам Мустафа Табассум | Еще одна война 1965 года, Кауми Нагма, переделанная Шехзадом Роем . Первоначально эта Кауми Нагма пела мадам Нур Джехан. |
Награды и признание [ править ]
- В 1962 году он получил премию Pride of Performance от президента Пакистана.
- В 1966 году он получил премию правительства Ирана « Тамга-и-Нишан-и-Сипа » . [2]
- Он также был награжден Президентом Пакистана « Ситара-и-Имтиаз » («Звезда мастерства») . [7]
Работы (неполный список) [ править ]
- Коллекция Тот Батот . Опубликовано Ferozsons (без даты), ISBN 969-0-01118-9 [1]
- Аб Саб Хайн Тот Батот Миан , опубликованный Гульзаром Ахмедом, 2000 г.
- Jhoolnay (сборник стихов для детей), Издательство Ferozsons (без даты)
- Догуна . Издательство Ferozsons (перевод произведений Хазарата Амира Хусрова )
- Саван Райна Da Sufna , перевод на панджаби из Шекспира «S Сон в летнюю ночь , неизвестный издатель
- Талматол (сборник стихов для детей) [1]
- Даман-и-Дил [1]
- Куллияат-и-Суфи Табассум (Поэзия на языке урду) [1]
- Назран Кардияан Галлаан (Поэзия на языке пенджаби)
- Накш-и-Икбал (пенджабский перевод стихов Аллама Икбала ) [1]
Смерть [ править ]
Суфий Гулам Мустафа Табассум умер в Лахоре, Пакистан, 7 февраля 1978 года. [1] [2]
Ссылки [ править ]
- ^ a b c d e f g h i j k l m n o p q Рауф Парех (8 февраля 2016 г.). «ЛИТЕРАТУРНЫЕ ПРИМЕЧАНИЯ: Суфий Табассум: ученый и трехъязычный поэт» . Рассвет (газета) . Проверено 12 апреля 2019 .
- ^ a b c d e f "Профили многих известных поэтов, включая Гулама Мустафу Табассума" . Альманах Пакистана . Фонд зарубежных пакистанцев. Декабрь 2006 Архивировано из оригинала 22 сентября 2008 года . Проверено 12 апреля 2019 .
- ^ a b Хамид, A (26 ноября 2006 г.). «Нур Джехан: один на миллион» . Daily Times (газета) (на урду и английском языках). APNA (Академия Пенджаба в Северной Америке) . Проверено 12 апреля 2019 .
- ^ Песня из фильма Гулам Мустафа Табассум на веб-сайте IMDb Проверено 12 апреля 2019 г.
- ^ Гулам Мустафа Табассум песня на YouTube Проверено 12 апреля 2019 года
- ^ Гулам Мустафа Табассум песня на YouTube Проверено 12 апреля 2019 года
- ^ Информация о премии Ситара-и-Имтиаз Гулама Мустафы Табассума на веб-сайте rekhta.org Получено 12 апреля 2019 г.