Из Википедии, бесплатной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

Glovision Inc. ( яп. ロ ー ビ ジ ョ ン 株式会社 Gurōbijon Kabushiki-Gaisha ) - японская постпродакшн-компания, которая занимается субтитрами, дубляжами и пост -продакшеном зарубежных телевизионных драм и фильмов , в основном это работа по дублированию анимации и производство DVD. Они также озвучивают голоса персонажей на японском языке для иностранных видеоигр, которые изначально были разработаны за пределами Японии, для выпусков на рынке региона. Его основным акционером является Кадокава Сётэн .

История [ править ]

  • Glovision была основана 8 августа 1963 года. Зарубежные драматические и документальные программы дублировали зарубежные фильмы на японском языке, а также при работе над субтитрами действует аудиовизуальная студия.
  • Национальный мультфильм Сазаэ-сан , в том числе зарубежная драма, также был памятником сериала «Коломбо», популярным в последние годы фильмами, в основном подростками, взрывными по всему миру, такими как сериал « Сумерки » , « Драгоценность корейской волны во дворце» , « Блокбастер» и Ли Сан, отвечающий за дублирование и услуги субтитров для анимации и ряда зарубежных работ.
  • В 2000 году была основана дочерняя компания Kadokawa Holdings, известная как Kadokawa Gerald Pictures Inc., которая была взята под знаменем 2005 года, а затем изменила свое название на Kadokawa Herald Pictures, через интеграцию Kadokawa Pictures впоследствии изменила свое название, она была объединена с Kadokawa Pictures в Январь 2011, и стала 100% дочерней компанией Kadokawa Shoten .

Внешние ссылки [ править ]