Из Википедии, бесплатной энциклопедии
  (Перенаправлено из Гочугару )
Перейти к навигации Перейти к поиску

Корейский перец чили или корейский острый перец , также известный как корейский красный , [1] Корейский темно - зеленый , [2] или корейский длинный зеленый [3] перец по цвету (созревания ступеней), среднего размера перца чили из видов Capsicum annuum . Перец чили длинный, тонкий и мягкий. Зеленый (незрелый) перец чили измеряется примерно в 1500 единиц тепла по Сковиллу . [4]

Имена [ править ]

По- корейски перец чили чаще всего называют гочу ( 고추 ), что означает «перец чили». [5] Зеленые называются пут-гочу ( 풋고추 ), [6] а красные называются хонг-гочу ( 홍고추 ).

Знакомство с Кореей [ править ]

Перец чили, родом из Америки, был завезен в Восточную Азию португальскими торговцами в конце 16 века. [7] [8] [9] Первое упоминание о перце чили в Корее находится в взысканных Очерках Jibong , энциклопедия , опубликованной в 1614 году [10] [11] Farm Management , книги из ок 1700 г., обсуждались методы выращивания перца чили. [12]

Тем не менее, когда соответствующая запись в энциклопедии Jibongyuseol действительно исследуется, в ней описывается перец или горчица из Японии, которые корейцы считали очень ядовитыми.

Из Jibongyuseol 《지봉 유설》 (芝 峰 類 說) 1614 г .:

남만 초 (南蠻 椒: 고추) 에는 강한 독이 있다. 왜국 (倭國: 일본) 에서 처음 으로 들어 왔기 때문에 흔히 왜 겨자 (일본 고추) 라고도 불리는데 최근 에는 재배 하는 자주 볼 수 있게 되었다. 주막 에서는 소주 와 함께 팔았 는데 이것을 먹고 목숨 을 잃은 자가 적지 않다. Намманчо 남만 초 (南蠻 椒: 고추) имеет сильный яд. Поскольку он был впервые завезен из Вэгука (倭國: 일본 Япония), его также часто называют вэ-горчицей 왜 겨자 (일본 고추), которая в последнее время стала более распространенной на фермах, где она выращивается. В таверне его продавали вместе с соджу, и многие люди погибли после его употребления. [13]

Этот «южный варварский» перец, который, по словам Джибонга, был завезен из Японии, явно не является гораздо более мягким корейским перцем гочу, и из-за боязни, что он ядовит, его нельзя было бы легко использовать в кулинарии. Джибонг часто цитируется в качестве доказательства без указания фактического входа, поскольку он, кажется, противоречит введению корейского гочу в Корею из Японии португальцами.

Вместо этого в Японии есть больше исторических документов, описывающих, как Япония фактически привезла корейский гочу из Кореи в Японию.


일본 에서는 '카이 바라 에켄' (貝 原 益 軒) 이 저술 한 《화보》 (花 譜) 나 《대화 본초》 (大 和 本草) 등에 는 "옛날 에 일본 에는 없었고, 히데요시 공이 조선 정벌 때, 그 나라 에서 종자 를 가져 왔기 때문에 일반적 으로 고려 후추 (高麗 胡椒) 라고 말한다 "등과 같이 조선 에서 왔다는 서로 상반된 기록 이 있다. 이는 당시 서일본 과 동일본 사이 의 교류 가 없었기 때문일 가능성 이 있다. В Японии существуют противоречивые записи, такие как «Кайбара Экен» и «Тайва Бончо», написанные Кайбарой, например, «В прошлом в Японии не было семян, и, поскольку Хидэёши привозил семена из этой страны во время династии Чосон, они были обычно называемый перцем Корё ». Это может быть связано с тем, что в то время не было обмена между Западной Японией и Восточной Японией. [14]

Кулинарное использование [ править ]

Гочугару [ править ]

Гочугару (порошок чили)

Гочугару, также известный как порошок чили по-корейски [15] [16], представляет собой порошок или хлопья чили, используемые в корейской кухне. [17] Название «гочугару» происходит от корейского gochu-garu ( 고춧가루 ; gochutgaru ), где gochu ( 고추 ) означает «перец чили», а гару ( 가루 ) означает «порошок». [18] [5] [19] В английском языке гочугару обычно относится к корейской разновидности порошка чили без косточек. Он имеет ярко-красный цвет, текстура может варьироваться от мелкого порошка до хлопьев, а уровень нагрева от умеренно горячего до очень горячего. [20] [21]Традиционно приготовленный из сушеного на солнце корейского красного перца чили (так называемого тэян-чо) , кочугару имеет сложный вкусовой профиль с пряным, сладким и слегка дымным вкусом. [20] Гочугару, приготовленный из перца чили Чхонъян, тоньше и острее.

Галерея [ править ]

  • Красный (спелый) перец чили

  • Зеленый (незрелый) перец чили

  • Собранный зеленый перец чили

  • Красный перец чили, перевязанный саекки (соломенными веревками)

  • Сушеный красный перец чили

См. Также [ править ]

  • Перец чили чхонъян

Ссылки [ править ]

  1. ^ Ким, Суна; Парк, Яебок; Хван, Ин Кён (январь 2004 г.). «Состав основных каротиноидов в корейском красном перце ( Capsicum annuum , L) и изменения стабильности пигмента в процессе сушки и хранения». Журнал пищевой науки . 69 (1): FCT39 – FCT44. DOI : 10.1111 / j.1365-2621.2004.tb17853.x .
  2. ^ Ньюкомб, Карен (2015). Огород почтовых марок: выращивайте тонны органических овощей в крошечных пространствах и контейнерах . Нью-Йорк: Ten Speed ​​Press . п. 133 . ISBN 978-1-60774-683-6. Проверено 10 июля 2018 .
  3. ^ Редди, К. Мадхави; Шивашанкара, KS; Гита, Джорджия; Павитра, KC (2016). « Capsicum (острый перец и сладкий перец)» . Ин Рао, Н. К. Шриниваса; Шивашанкара, KS; Лаксман, Р.Х. (ред.). Физиология абиотического стресса садовых культур . Нью-Дели: Спрингер . DOI : 10.1007 / 978-81-322-2725-0_9 . ISBN 978-81-322-2723-6. Проверено 10 июля 2018 .
  4. ^ Пэк, Sangkyung (16 марта 2017). "[Consumer Journal] 辛 맛 에 빠진 대한민국" . Деловая газета Maeil (на корейском языке) . Проверено 10 июля 2018 .
  5. ^ а б "гочу"고추. Корейско – английский словарь для учащихся . Национальный институт корейского языка . Проверено 27 июля 2017 года .
  6. ^ "пут-гочу"풋고추. Корейско – английский словарь для учащихся . Национальный институт корейского языка . Проверено 28 августа 2018 .
  7. ^ Путеводитель по корейской культуре: культурное наследие Кореи (изд. 2015 г.). Сеул: Служба культуры и информации Кореи , Министерство культуры, спорта и туризма . 2015 [1995]. С. 131–133. ISBN 9788973755714.
  8. ^ Парк, Jae Bok (весна 1999). «Красный перец и кимчи в Корее» (PDF) . Информационный бюллетень Института перца Чили . 8 (1). п. 3 . Проверено 20 марта 2017 года .
  9. ^ Мариански, Стэнли; Марианский, Адам (2012). Квашеная капуста, кимчи, соленья и приправы . Семинол, Флорида: Bookmagic. п. 45. ISBN 9780983697329.
  10. ^ Хуэй, YH; Газала, Сью; Graham, Dee M .; Murrell, KD; Нип, Вай-Кит, ред. (2004). Справочник по консервированию и переработке овощей . Нью-Йорк: Марсель Деккер . С. 190–191. ISBN 978-0824743017.
  11. ^ Йи, Сугван. Джибонг Юсоль 지봉 유설 (芝 峯 類 說)[ Актуальные выступления Джибонга ] (на корейском языке). Чосон Корея - через Wikisource .
  12. ^ Хун, Мансон. Саллим Кёнчже 산림 경제 (山林 經濟)[ Управление фермой ] (на литературном китайском языке). Чосон Корея. Архивировано из оригинала на 2017-03-28 - через БД корейских классиков по ITKC .
  13. ^ " ' 잃어버린 역사 되찾은 고추 ' " . 통일 뉴스 (на корейском). 2009-02-19 . Проверено 4 мая 2021 .
  14. ^ "고추" , 위키 백과, 우리 모두 의 백과 사전 (на корейском), 2021-03-09 , получено 2021-05-04
  15. Рианна Коллинз, Гленн (4 декабря 2012 г.). «Бутерброды для Сэнди Рельеф» . Нью-Йорк Таймс . Проверено 27 июля 2017 года .
  16. ^ Khaleeli, Homa (22 октября 2013). «Глобальный путеводитель по соленьям» . Хранитель . Проверено 27 июля 2017 года .
  17. ^ Lamuye, Адебол (7 июля 2017). «5 корейских блюд, которые стоит попробовать» . Вечерний стандарт . Проверено 27 июля 2017 года .
  18. ^ "Гочутгару"고춧가루. Корейско-английский словарь для учащихся . Национальный институт корейского языка . Проверено 27 июля 2017 года .
  19. ^ "Гару"가루. Корейско-английский словарь для учащихся . Национальный институт корейского языка . Проверено 27 июля 2017 года .
  20. ^ a b Смит, Кэт (8 марта 2017 г.). «Гочугару: горячий, сладкий, дымный порошок красного перца, который является вкусом многих корейских блюд» . Одна зеленая планета . Проверено 28 июля 2017 года .
  21. Рид, Адам (17 февраля 2017 г.). «Рецепты: корейские супы с пикантностью на выбор» . Бостон Глоуб . Проверено 27 июля 2017 года .