Из Википедии, бесплатной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

Великая Заповедь (или наибольшая заповедь ) [1] это имя используется в Новом Завете для описания первых двух заповедей цитирует Иисуса в Матфея 22: 35-40 , Марка 12: 28-34 и Луки 10: 27а .

Когда его спросили: «Учитель, какая заповедь в законе самая большая?», Евангелие от Марка сообщает, что Иисус ответил: «Он сказал ему:« Возлюби Господа Бога твоего всем сердцем и всей душой, и всем своим умом ». Это величайшая и первая заповедь, "перед которой также подразумевается вторая заповедь:" И вторая подобна ей: люби ближнего твоего, как самого себя ".

Большинство христианских конфессий считают эти две заповеди основой правильного христианского образа жизни. [2]

ОТ: 4687

мицвах (митс-ва '); от ОТ: 6680; повеление, будь то человеческое или божественное (в совокупности - Закон):

Потому что тот Авраам послушался моего голоса и сдержал мое поручение, мои заповеди, мои постановления и мои законы.

Вышеупомянутый стих имел место задолго до Исхода 20: 1, первой из 10 заповедей.

И так ешьте это; чресла твои препоясаны, обувь на ногах, посох в руке; и ешьте его поспешно: это Пасха Господня.

И этот день будет для вас памятным памятником; и празднуйте это Господу во все роды ваши; по постановлению празднуйте его вовек.

Один закон будет для домочадца и для пришельца, живущего между вами. Так поступали все дети Израиля; как повелел Господь Моисею и Аарону, так они и сделали.

Эти стихи также имели место до того, как Моисею были даны 10 заповедей.

Кто имеет мои заповеди и соблюдает их, тот любит меня; и кто любит меня, тот будет любим от Моего Отца, и Я буду любить его и явлюсь ему.

Оно происходит из Второзакония 6: 4–5: «Слушай, Израиль: Господь, Бог наш, Господь един. И люби Господа Бога твоего всем сердцем твоим, и всею душой твоею, и всеми силами твоими. "и Левит 19:18 " Не мсти и не имей злобы на сыновей народа твоего, но люби ближнего твоего, как самого себя: Я Господь ".

Рассказы Нового Завета [ править ]

Евангелие от Матфея [ править ]

И один из них, юрист, задал ему вопрос, чтобы проверить его. «Учитель, какая великая заповедь в Законе?» И он сказал ему: «Люби Господа, Бога твоего, всем сердцем, всей душой и всем разумом. Это великая и первая заповедь. А вторая похожа на это: люби ближнего твоего, как самого себя. От этих двух заповедей зависит весь Закон и Пророки ».

Евангелие от Марка [ править ]

В Евангелие от Марка Шема включена:

И один из книжников подошел и услышал, как они спорят друг с другом, и, увидев, что он им хорошо ответил, спросил его: «Какая заповедь самая важная из всех?» Иисус ответил: «Самое важное:« Слушай, Израиль: Господь, Бог наш, Господь един. И люби Господа, Бога твоего, всем сердцем, всей душой, всем разумом и всеми силами ». Второй: «Возлюби ближнего твоего, как самого себя». Нет другой заповеди более великой, чем эта ».

Евангелие от Луки [ править ]

И вот, адвокат встал, чтобы испытать его, говоря: «Учитель, что мне делать, чтобы наследовать жизнь вечную?» Он сказал ему: «Что написано в Законе? Как вы это читаете? » И он ответил: «Люби Господа, Бога твоего, всем сердцем, и всей душой, и всей силой, и всем разумом, и ближнего своего, как самого себя». И он сказал ему: «Ты правильно ответил; сделай это, и будешь жить.

Евангелие от Иоанна [ править ]

Я даю вам новую заповедь: любите друг друга: как я любил вас, так и вы должны любить друг друга. Благодаря этому все люди узнают, что вы мои ученики, если вы любите друг друга.

Ссылки на Ветхий Завет [ править ]

Левит 19:18 [ править ]

Ты не должен мстить или злиться на сыновей своего народа, но люби ближнего твоего, как самого себя: Я Господь.

Второзаконие [ править ]

Слушай, Израиль: Господь Бог наш! Господь един. И люби Господа, Бога твоего, всем сердцем твоим, и всею душой твоею, и всеми силами твоими.

Возлюби Господа Бога твоего [ править ]

Мэтью Генри резюмирует вопрос о том, какая великая заповедь:

Этот вопрос оспаривался критиками Закона . У одних Закон обрезания был бы Великой Заповедью, у других - Законом субботы , у третьих - Законом жертвоприношений , в зависимости от того, как они пострадали и исчерпали свое рвение; теперь они попытаются проверить то, что Христос сказал на этот вопрос, надеясь рассердить людей против него, если он не ответит согласно вульгарному мнению; и если бы он возвеличивал одну заповедь, они бы подумали, что он поносит остальные . [3]

Адам Кларк в своем комментарии к Библии писал:

Это первая и великая заповедь. Это «первый и величайший»:

  1. В своей древности ; стары, как мир, и изначально запечатлены в самой нашей природе.
  2. В своем достоинстве ; как прямо и непосредственно исходящие от Бога и относящиеся к нему.
  3. В своем превосходстве ; являясь заповедью нового завета и самим духом Божественного усыновления.
  4. В его справедливости ; потому что только оно воздает Богу должное, предпочитает Его превыше всего и обеспечивает ему его надлежащее положение по отношению к ним.
  5. В его достаточности ; быть сам по себе способным сделать людей святыми в этой жизни и счастливыми в другой.
  6. В его плодотворности ; потому что это корень всех заповедей и исполнение закона.
  7. По своей силе и эффективности ; потому что только этим Бог правит в сердцах людей, и люди соединяются с Богом.
  8. В своей степени ; ничего не оставляя существу, которое не относится к Создателю.
  9. В его необходимости ; быть абсолютно незаменимым.
  10. По продолжительности ; когда-либо продолжаться на земле и никогда не прекращаться на небесах. [4]

«Возлюби Господа Бога твоего» объясняется как «поступай так, чтобы все Его создания полюбили Бога». [5] Следовательно, Израиль , будучи народом-священником, повелевал, как священник-ааронит, освятить имя Бога и избегать всего, что может его осквернить (Лев. XXII, 32), не только обязан отдать свою жизнь как свидетель или мученик за поддержание истинной веры (см. Ис. xliii. 12, μάρτυρες; и Pesik. 102b; Sifra, Emor, ix.), но так, чтобы вести себя во всех отношениях, чтобы предотвратить имя Бога. опозоренный неизраильтянами. [6]

Дважды в день еврей произносит Шма Исраэль , в котором содержатся слова: «Возлюби Господа Бога твоего всем сердцем твоим, всей душой твоей и всеми силами твоими» (Второзаконие, VI, 5). Считается, что этот стих предписывает ему добровольно отдавать жизнь и удачу всякий раз, когда этого требует дело Бога, и в то же время побуждает его сделать Бога любимым Богом всеми своими созданиями через добрые дела, как это сделал Авраам (Sifre, Deut. 32). [7]

Хотя Иисуса спросили только о первой заповеди, он включил в свой ответ вторую заповедь. Это двойное упоминание породило различные взгляды на отношения, существующие между двумя заповедями, хотя обычно «люби Бога твоего» называют «первой и величайшей заповедью», а «люби ближнего твоего» - как «вторая великая заповедь». [8] Это может просто отражать « семь правил (миддот) Гиллеля », в данном случае первое, называемое Ḳal wa-omer (иврит: קל וחומר).

Люби ближнего твоего, как самого себя [ править ]

Когда его спрашивают, какая заповедь самая великая, в христианском Новом Завете Иисус перефразирует Тору : «Возлюби Господа Бога твоего всем сердцем, и всей душой, и всем разумом твоим», перед тем как перефразировать второй отрывок. ; «Возлюби ближнего твоего, как самого себя». Большинство христианских конфессий рассматривают эти две заповеди как вместе составляющие основу христианской религии. Второй отрывок считается формой Золотого правила (около 1300 г. до н. Э.). [9]

Иудаизм [ править ]

Правило позитивной альтруистической взаимности сформулировано в Торе (на иврите : ואהבת לרעך כמוך ):

Не мсти и не имей злобы на сыновей народа твоего, но люби ближнего твоего, как самого себя: Я Господь.

-  Левит 19:18

Первый стих Шма Исраэль заключает в себе монотеистическую сущность иудаизма (на иврите : שְׁמַע יִשְׂרָאֵל יְהוָה אֱלֹהֵינוּ יְהוָה אֶחָֽד׃ ).

Слушай, Израиль: L ORD Бог наш, L ORD является один. И люби Господа, Бога твоего, всем сердцем твоим, и всею душею твоею, и всеми силами твоими. [10]

-  Второзаконие 6: 4–5

См. Также [ править ]

  • Христианско-еврейское примирение
  • Христианство и иудаизм
  • Иудео-христианин
  • Закон Христа
  • Новая заповедь

Ссылки [ править ]

  1. ^ Хотя в большинстве английских версий Библии используется слово «великий» (от греческого женского рода μεγάλη большой, великий), в некоторых версиях слово заменяется на «величайший». См . Сравнение нескольких версий Матфея 22:36.
  2. ^ Католицизм - СПД - GreatBibleStudy
  3. ^ «Комментарий Мэтью Генри ко всей Библии - Матфея 22» . Mhcw.biblecommenter.com. Архивировано из оригинала на 2013-03-11 . Проверено 28 марта 2013 .
  4. Адам Кларк, Комментарий к Библии. Комментарий Адама Кларка к Библии, 1831 г. - Матфея 22. Архивировано 29 августа 2011 г. в Wayback Machine.
  5. ^ Sifre, Втор. 32; Yoma 86a
  6. ^ «Этика» . Еврейская энциклопедия . Проверено 28 марта 2013 .
  7. ^ «Иудаизм» . Еврейская энциклопедия . Проверено 28 марта 2013 .
  8. ^ "catholicweb.com" . Home.catholicweb.com. Архивировано из оригинала на 2013-04-08 . Проверено 28 марта 2013 .
  9. ^ Плот , Тора - Современный Комментарий ; Союз американских еврейских конгрегаций, Нью-Йорк, 1981; С. 892.
  10. ^ Moberly, RWL (1990). « « Яхве Един »: перевод Шма» . В Emerton, JA (ред.). Исследования в Пятикнижии . Vetus Testamentum, Дополнения . 41 . Лейден : Brill Publishers . С. 209–215. DOI : 10.1163 / 9789004275645_012 . ISBN 978-90-04-27564-5.