Из Википедии, бесплатной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

Карта, показывающая маршруты крупнейших треккинговых групп во время первой волны Великого похода (1835-1840), а также ключевые сражения и события. Желтая область, указывающая на начальную область колонизации, простирается слишком далеко на юг - к югу от Таба Нчу, и то, что впоследствии станет Блумфонтейном, было областью, колонизированной Гриква и Трекбоерсом.
  Маршрут Луи Трегардта (1833-1838)
  Выжившие в походе Трегардта, эвакуированные морем, 1839 г.
  Маршрут Ван Ренсбурга после того, как он отделился от маршрута Трегардта
  Маршруты похода, кампании и разведки Хендрика Потгитера
  Маршрут Геррита Марица
  Маршрут Пита Ретифа , включая миссии с его свитой
  Маршрут Пита Уйса

Великий путь ( африкаанс : Die Groot Trek , голландский : De Гроте Trek ), начиная с 1836 года в южной части Африки, была массовая миграция говорящих по -голландски жителей британской перспективе Капской колонии , который покинул мыс и путешествовал на восток от вагона тренироваться в глубь континента, чтобы жить вне досягаемости британской колониальной администрации. И Капская колония, и территория, недавно колонизированная мигрантами, позже стала частью того, что сегодня является страной Южной Африки . [1] Великий Поход был вызван ростом напряженности между сельскими потомками коренных жителей Кейптауна, в основном голландскими европейскими колонистами, известными под общим названиемБуры , а позднее, в основном британские, колонисты, взявшие под свой контроль Мыс от имени Британской империи . [2] Это также было вызвано растущим стремлением членов различных бурских сообществ жить более изоляционистским и полукочевым образом, чем это стало возможным в Кейптауне , который под британским управлением становился гораздо более сложным с административной точки зрения. [3] Буры, участвовавшие в Великом Походе , называли себя voortrekkers , что означает пионеры или следопыты (буквально «предшественники») на голландском и африкаансе .

Великий путь привел непосредственно к основанию нескольких автономных бурских республик , а именно Южно-Африканской Республики (также известной как Трансвааль ), Оранжевого Свободного государства и Республики Наталия . [4] Он также был ответственен за перемещение людей северного ндебеле , [5] и был одним из нескольких решающих факторов, повлиявших на упадок и крах Зулусского королевства . [3]

Фон [ править ]

Трекбурцы разбивают лагерь (1804 г.) Сэмюэля Даниэля .

Мыс Доброй Надежды был первым колонизирована европейцами в 1652 году, под эгидой голландской Ост - Индской компании (также известный своей голландской инициалами ЛОС ), который установил снабжение продовольствием станцию там в этом году , чтобы дать его наружу переплете флоты свежие положения и гавань для убежища во время долгого морского путешествия из Европы в Азию. [6]В течение нескольких десятилетий мыс стал домом для большого количества бывших сотрудников Компании, которые остались там после завершения своих контрактов. Это произошло потому, что VOC освободило некоторых сотрудников от их контрактов, чтобы сэкономить на их заработной плате, вместо этого предлагая им гранты на сельхозугодья в обмен на их обязательство, что они останутся на африканском континенте не менее 20 лет и будут выращивать зерно на своей земле. для складов Компании. Чтобы иметь право на это соглашение, они должны были состоять в браке, считаться компанией «обладающими хорошим характером» и, за исключением особых обстоятельств, быть гражданами Нидерландов. [6] Эти колонисты были известны как vrijlieden или vrijburgers («свободные граждане»). [7] Фрайбургерсполучили статус освобожденных от налогов на 12 лет и предоставили в аренду все необходимые семена и сельскохозяйственные орудия, которые они просили. [8] Из-за многонационального характера рабочей силы VOC некоторым немецким солдатам и матросам также был предоставлен статус vrijburger , [6] и в 1688 году голландское правительство спонсировало повторное заселение более сотни французских беженцев- гугенотов на мысе. [9] В результате к 1691 году более четверти европейского населения колонии не были этническими голландцами. [10] Тем не менее, произошла значительная культурная ассимиляция через смешанные браки и почти повсеместное принятие голландского языка. [11]Раскол чаще происходил по социальным и экономическим линиям, чем по национальному происхождению. Вообще говоря, капские колонисты делятся на две категории: сельские буры , бедные фермеры, непосредственно колонизировавшие границу, и капские голландцы , которые были более зажиточными и преимущественно городскими. [12]

В конце 1790-х годов, после кампании Фландрии и Батавской революции в Амстердаме , голландцы открыли мыс для французских военных кораблей, потому что Франция помогла создать на голландской земле профранцузское государство-клиент, Батавскую республику . [2] [3] Великобритания , видя в этом угрозу для своих процветающих морских судоходных операций, захватила контроль над молодой колонией и оккупировала ее силой до 1803 года. [2] С 1806 по 1814 год мыс управлялся как провинция. Британская военная зависимость, единственное значение которой для Королевского флота было его стратегическим отношением к индийскому морскому судоходству. [2] После подписания1815 г. по Парижскому договору британцы официально приняли на себя постоянный административный контроль над колонией. [2]

Причины [ править ]

В начале британского правления Капская колония занимала 100 000 квадратных миль (260 000 км 2 ) и была населена примерно 26 720 людьми европейского происхождения. Большинство из них имели голландское происхождение, [2] [10] чуть более четверти были немецкими корнями, а примерно одна шестая была потомками французских гугенотов, [10] большинство из которых перестали говорить по-французски примерно к 1750 году. [11] Население колонии также включало около 30 000 человек коренного африканского и азиатского происхождения, которые содержались в рабстве у колонистов континентальной Европы, и еще 17 000 не порабощенных людей, которые были коренными койсанцами.- потомки тех, кто владел этим регионом до прихода европейцев. Отношения между новыми британскими администраторами и многими колонистами континентального европейского происхождения, особенно бурами, с самого начала были неприятными. [4]

Еще одной точкой напряжения было настойчивое требование британского правительства о том, чтобы Кейп финансировал свои собственные дела за счет самообложения, что было чуждо как бурам, так и голландским купцам в Кейптауне. [3] Напряжение еще больше обострилось в 1815 году, когда британская полиция арестовала фермера-бура после многочисленных обвинений в том, что он напал на слугу кхукхо , что вызвало возмущение среди буров, что привело к недолгому восстанию Слактера на Неко . Британцы ответили на восстание, повесив не менее пяти буров за восстание. [2]Бурское и торговое население колонии стало еще более отчужденным от своих британских правителей в 1828 году, когда губернатор Кейптауна издал декрет о том, что все члены коренного африканского населения, которые не были порабощены, отныне будут иметь те же права гражданства в отношении безопасности и владения собственностью, как и потомки европейских колонистов. [2] [13] Бурское недовольство сменявшими друг друга британскими администраторами продолжало расти в конце 1820-х - начале 1830-х годов. Особенно трудным, с точки зрения буров, было решение Великобритании изменить официальный язык колонии с голландского на английский. [5]Это изменение означало, что английский заменил голландский в качестве языка, используемого в судебных и политических делах Капской провинции, что поставило буров в невыгодное положение, поскольку большинство из них мало или совсем не говорили по-английски. [2] [13]

Отчуждение Великобритании от буров еще более усугубилось ее решением отменить рабство во всех своих колониях в 1834 году. [2] [3] В результате этого решения все 35 000 человек, зарегистрированных губернатором Капской провинции в качестве рабов, были обязаны быть освобожденными и получить те же права, что и другие граждане, хотя в большинстве случаев их бывшим поработителям разрешалось держать их в качестве учеников (на условиях чуть лучше, чем рабство) до 1838 года. [13] [14] Многие буры, особенно те, кто занимался зерном. и производство вина стали экономически зависимыми от труда, украденного у порабощенных людей. Например, 94% всех фермеров континентального европейского происхождения, проживавших в окрестностях Стелленбоса.держали людей в рабстве, и существовала тесная корреляция между количеством людей, которых каждый фермер порабощал, и размером продукции их фермы. [14] Британское правительство предложило выплатить компенсацию бывшим поработителям, но потребовало, чтобы они поехали в Лондон, чтобы получить оплату, и у немногих буров было достаточно денег, чтобы совершить поездку. [3]

Буры, которые не владели ферм, но вели полукочевой скотоводческий образ жизни, были известны как трекборы . Их тоже все больше разочаровывало британское правление, в том числе очевидное нежелание или неспособность британского правительства расширить границы Капской колонии на восток, чтобы дать им доступ к более выгодным пастбищам и экономическим возможностям.

В ответ на эти британские вторжения в их образ жизни и отсутствие реакции на их проблемы, некоторые члены бурского сообщества начали мигрировать из колонии в неизведанные внутренние районы Южной Африки, чтобы избежать дальнейших споров и жить независимо от британского правления. [3] [5]

Оппозиция [ править ]

Британские официальные лица смотрели на Великий Поход с трепетом. [12] Они беспокоились, что миграция буров далеко в глубь южной части Африки неизбежно приведет к конфликту между мигрантами и народами банту, уже живущими там. [12]Однако мнимое выражение этих опасений в то время, вероятно, было больше вызвано скрытым желанием захватить эти территории для себя в ближайшем будущем, чем каким-либо искренним соображением о благополучии банту, как считали сами британские власти. участвовали в постепенном захвате территории коса смертоносной силой в течение 68 лет войн коса в течение десятилетий до и после Великого пути. Некоторые опасались, что мигранты поработят эти коренные народы или иным образом доведут их до состояния нищеты . [15]Но в конце концов решили, что любое вмешательство будет дорогостоящим и неэффективным. Преследование мигрантов до того, как могут возникнуть такие конфликты или вред, и попытки заново навязать мигрантам непопулярную систему правления после того, как они сознательно отвергли ее, потребует огромных человеческих и материальных затрат; и вмешательство в конфликты между мигрантами и коренными народами потребует от британского правительства начать дорогостоящую военную операцию. [12]

Около 12000 человек приняли участие в миграции Великого похода, что составляло около одной пятой голландскоязычного белого населения колонии в то время. [3] [1] Как правило, оставались члены относительно зажиточной городской общины Капских голландцев. Они реже чувствовали себя угнетенными британской политикой, потому что с экономической и культурной точек зрения они не были затронуты ими, как сельские буры, зависящие от сельского хозяйства. [12] Они были более склонны к примирению с британским правлением; действительно, многие из них считали себя лояльными британскими подданными и питали особую привязанность к английской культуре. [16] Однако многие буры также предпочли остаться на мысе, чем участвовать в Великом походе, несмотря на их неприязнь к британскому правлению.[4] и Голландская реформатская церковь , к которой принадлежало большинство буров, открыто отказались поддержать Великий путь. [3]

Исследовательские походы в Натал [ править ]

Каменный рельеф у памятника Фоортреккерам , изображающий исход фермеров из Капской колонии.
Флаг Voortrekkers, также известный как Kruisvlag , Флаг Потгитера

В январе 1832 года доктор Эндрю Смит (англичанин) и Уильям Берг (бурский фермер) исследовали Натал как потенциальную колонию. По их возвращении на мыс Смит воодушевился, и влияние переговоров Берга с бурами оказалось решающим. Берг изображал Натал землей исключительного качества, хорошо орошаемой и почти лишенной жителей.

В июне 1834 года бурские лидеры Уитенхаге и Грэхамстауна обсудили Коммисситрек («Комиссионный путь»), чтобы посетить Наталь и оценить его потенциал в качестве новой родины для мысов буров, разочаровавшихся в британском правлении на мысе. Петрус Лафрас Уйс был выбран руководителем трека. В начале августа 1834 года Ян Герритце вместе с несколькими путешественниками отправился в Грэхемстаун, находящийся в 220 километрах (140 миль) от города, в трехнедельном путешествии от Граафф-Рейнет . Примерно в конце августа 1834 года Ян Бантьес прибыл в Грэхэмстаун, связался с Уйсом и представился.

В июне 1834 года в Грааф-Рейне Ян Герриц Бантьес услышал об исследовательском походе в Порт-Наталь и, при поддержке своего отца Бернарда Луи Бантьеса, сообщил Уйсу о своем желании принять участие в этом великом приключении. Бантьес хотел помочь восстановить независимость Голландии над бурами и уйти от британских законов на мысе. Бантьес был уже хорошо известен в этом районе как образованный молодой человек, свободно говорящий и письменный голландский и английский. Из-за этих навыков Уйс пригласил Бантьеса присоединиться к нему. Писательские навыки Бантьеса окажутся неоценимыми при записи событий по мере развития путешествия.

8 сентября 1834 года Комиссиетрек из 20 мужчин и одной женщины, а также свита цветных слуг отправились из Грэхэмстауна в Натал с 14 фургонами. Двигаясь через Восточный Кейп , они были встречены коса, вступившими в спор с соседним зулусским королем Дингане каСензангакхоной , и они целыми и невредимыми прошли в Натал. Они прошли более или менее тот же маршрут, по которому Смит и Берг пошли двумя годами ранее.

Поход избегал прибрежного маршрута, придерживаясь более плоской внутренней местности. Kommissietrek подошел Порт Натале из Восточной Griqualand и Ixopo , пересекая верхнюю области Mtamvuna и Umkomazi рек. Путешествие было медленным из-за пересеченной местности, а так как было лето, сезон дождей раздул многие реки до максимума. Прогресс потребовал нескольких дней разведки, чтобы найти наиболее подходящие пути для переговоров. В конце концов, после нескольких недель невероятного труда, небольшая группа прибыла в Порт-Натал, пересекая реку Конгела.и пробираясь через прибрежный лес к заливу. Они прошли расстояние около 650 километров (400 миль) от Грэхэмстауна. Эта поездка с их медленно движущимися фургонами заняла бы от 5 до 6 месяцев. Drakensberg маршрут через Kerkenberg еще не был обнаружен в Натале.

Они прибыли в душную и жаркую бухту Порт-Наталь в феврале 1835 года, измученные после долгого путешествия. Там поход вскоре был встречен с распростертыми объятиями несколькими британскими охотниками и торговцами слоновой костью, такими как Джеймс Коллис, в том числе преподобным Алленом Фрэнсисом Гардинером , бывшим командиром корабля Королевского флота Clinker , который решил создать там миссионерскую станцию. . После благоприятного обмена мнениями между бурами и британцами группа присоединилась к ним и пригласила Дика Кинга стать их проводником.

Буры разбили лагерь лагер («фургон-форт») в районе современного ипподрома Грейвилл в Дурбане , выбранном потому, что он был выбран потому, что он имел подходящие пастбища для волов и лошадей и находился вдали от бегемотов, добывающих пищу в заливе. Несколько небольших ручьев, стекающих с хребта Береа, давали пресную воду. Александр Биггар тоже был в бухте как профессиональный охотник на слонов.и предоставил путешественникам информацию об условиях в Порт-Натале. Бантьес делал заметки, предложенные Уйсом, которые позже легли в основу его более полного отчета о положительных аспектах Натала. Бантьес также составил приблизительные карты залива - хотя этот журнал сейчас отсутствует - показывая потенциал гавани, которая могла бы снабжать буров на их новой родине.

В Порт-Натале Уйс послал Дика Кинга, который говорил на зулусском языке, к Умгунгундлову, чтобы вместе с королем Дингейном расследовать возможность предоставления им земли. Когда Дик Кинг вернулся в Порт-Натал несколько недель спустя, он сообщил, что Кинг Дингейн настаивал на том, чтобы они посетили его лично. Йоханнес Уйс , брат Пита Уйса, и несколько товарищей с несколькими повозками отправились в столицу короля Дингана в Умгунгундлову и, разбив лагерь в устье реки Мвоти, поехали верхом на лошади, но были остановлены наводнением. Река Тугела и вынуждена вернуться на лагерь .

Kommissietrek покинули Порт Natal для Грэхемстауна с притоном из слоновой кости в начале июня 1835 года , после более или менее один и того же маршрута назад к мысу, и прибыли в Грэхемстауне в октябре 1835. По рекомендации Пит УМС в, Bantjes приступил к работе над первым проектом отчета Natalialand. Встречи и беседы проходили в главной церкви, и в них загорелись первые искры Trek Fever. Из всей информации, собранной в Порт-Натале, Бантьес составил окончательный отчет о «Наталье или Натальной Земле», который послужил катализатором, вдохновившим буров на мысе начать Великий Поход.

Первая волна [ править ]

Первая волна Voortrekkers длилась с 1835 по 1840 год, во время которой около 6000 человек (примерно 20% от общей численности населения Капской колонии или 10% белого населения в 1830-х годах) отправились в поход. [15]

Хендрик Потгитер в заливе Делагоа , ок. 1851/52

Первые две партии Voortrekkers ушли в сентябре 1835 года во главе с Луи Трегардтом и Хансом ван Ренсбургом . Эти две партии пересекли реку Ваал у Робертс-Дрифт в январе 1836 года, но в апреле 1836 года две партии разделились всего в семидесяти милях от гор Заутпансберг из-за разногласий между Трегардтом и ван Ренсбургом. [17]

Группа во главе с Хендриком Потгитером вышла из района Тарка либо в конце 1835, либо в начале 1836 года, а в сентябре 1836 года группа во главе с Герритом Марицем начала свой поход из Граафф-Рейне. Среди треккеров не было четкого консенсуса относительно того, где они собирались поселиться, но все они имели цель поселиться возле выхода к морю. [15] : 162 163

В конце июля 1836 года ван вся партия Ренсбургом по 49, за исключением двух детей , которые были спасены от воина Зулу, были убиты в Inhambane путем IMPI (а сила воинов) из Manukosi . [18] Те из партии Трегардта, которые сформировались вокруг Саутпансберга, двинулись на колонизацию залива Делагоа , при этом большая часть партии, включая Трегардта, погибла от лихорадки. [15] : 163

Конфликт с матебеле [ править ]

В августе 1836 года, несмотря на ранее заключенные мирные соглашения с местными чернокожими лидерами, патруль ндебеле (Матебеле) напал на семью Либенбергов из партии Потгитера, убив шестерых мужчин, двух женщин и шестерых детей. Считается, что их основной целью было ограбление скота фортреккеров. 20 октября 1836 года отряд Потгитера был атакован армией из 4600 воинов-ндебеле в битве при Вегкопе . Тридцать пять вооруженных треккеров отразили нападение ндебеле на их лагер, потеряв двух человек и почти весь скот треккеров. Потгитер, Уйс и Мариц организовали два карательных рейда коммандос. Первый привел к разграблению колонии ндебеле в Мосеге., смерть 400 ндебеле и захват 7000 голов крупного рогатого скота. Второй коммандос заставил Мзиликази и его последователей бежать в то, что сейчас является современным Зимбабве . [15] : 163

К весне 1837 года между реками Ваал и Оранжевой рекой было основано от пяти до шести крупных колоний фоортреккеров с общей численностью населения около 2000 треккеров.

Конфликт с зулусами [ править ]

Кровавая река
Король Дингане приказывает убить Ретифа и его представителей-буров словами « Bulalani abathakathi » («убить ведьм»). Они были убиты возле королевского крааля на скале для казней Мативане.
Изображение нападения зулусов на бурский лагерь в феврале 1838 года. Резня в Винен - это массовое убийство фортреккеров зулусами 17 февраля 1838 года.

В октябре 1837 года Ретиф встретился с королем зулусов Дингейном, чтобы договориться о земельном договоре на территории нынешней провинции Ква-Зулу-Натал . Король Дингейн, подозрительный и недоверчивый из-за предыдущих притоков воортреккеров со всего Дракенсберга, убил Ретифа и семьдесят его последователей . [15] : 164

Существуют различные интерпретации произошедшего, поскольку сохранились только письменные свидетельства очевидца миссионера Фрэнсиса Оуэна . [19] Письменный запрос Ретифа на землю содержал завуалированные угрозы, ссылаясь на поражение фортреккерами коренных народов, встреченных на их пути. Требование Voortrekker о письменном контракте, гарантирующем частную собственность, несовместимо с существовавшей в то время устной культурой зулусов, которая предписывала, что вождь мог только временно распоряжаться землей, поскольку она находилась в коммунальной собственности. [20]

Большинство версий сходятся во мнении, что произошло следующее: власть короля Дингана распространилась на некоторые земли, на которых буры хотели поселиться. В качестве предварительного условия для удовлетворения просьбы воортреккеров он потребовал, чтобы воортреккеры вернули скот, украденный Секоньелой , конкурирующим вождем. После того, как буры забрали скот, король Дингейн пригласил Ретифа в свою резиденцию в Умгунгундлову, чтобы завершить договор, либо заранее спланировав бойню, либо решив сделать это после прибытия Ретифа и его людей.

Известное наставление короля Дингейна своим воинам: « Булалани абатхакати! » (Зулусское означает «убивать волшебников») может указывать на то, что он считал буров обладателями злых сверхъестественных сил. После убийства делегации Ретифа зулусская армия из 7000 импи была послана и немедленно атаковала лагеря воортреккеров в предгорьях Дракенсберга в том, что позже было названо Блааувкрансом и Виненом , что привело к резне в Винен, в которой погибли 282 воортреккера, из которых 185 детей. В отличие от более ранних конфликтов с коса на восточной границе мыса, зулусы убивали женщин и детей вместе с мужчинами, уничтожая половину натального контингента воортреккеров.

Voortrekkers ответили карательным рейдом с участием 347 человек против зулусов (позже известных как Flight Commando) при поддержке вновь прибывших из Оранжевого Свободного Государства . Воортреккеры были полностью разбиты примерно 7000 воинов в Итхалени , к юго-западу от Умгунгундлову. Во многом виновато хорошо известное нежелание лидеров африканеров подчиняться друг другу, что позже помешало устойчивому успеху в англо-бурских войнах .

В ноябре 1838 года Андриес Преториус прибыл с отрядом из 60 вооруженных треккеров и двумя пушками для помощи в обороне. Несколько дней спустя, 16 декабря 1838 года, отряд из 468 треккеров, 3 британцев и 60 черных союзников сражался против 10 000–12 000 зулусских импи в битве на Кровавой реке . Победа Преториуса над армией зулусов привела к гражданской войне в нации зулусов, поскольку сводный брат короля Дингана, Мпанде каСензангакхона , присоединился к фортреккерам, чтобы свергнуть короля и навязать себя. Мпанде послал 10 000 импи, чтобы помочь путешественникам в последующих экспедициях против Дингана. [15] : 164

После поражения зулусских сил и восстановления договора между Дингейном и Ретифом из тела Ретифа, воортреккеры провозгласили Республику Наталью . [21] После смерти Дингана королем был провозглашен Мпанде, и нация зулус объединилась с недолговечной республикой Наталья до ее аннексии Британской империей в 1843 году. [15] : 164 [22]

Оружие воортреккеров давало им технологическое преимущество перед традиционным оружием зулусов - короткими колющими копьями, боевыми палками и щитами из шкуры крупного рогатого скота. Буры приписывали свою победу клятве, которую они дали Богу перед битвой: в случае победы они и будущие поколения будут отмечать этот день как субботу . После этого 16 декабря буры стали отмечать как государственный праздник, который сначала назывался Днем Дингана, а позже был изменен на День Клятвы . После апартеида название было изменено правительством Южной Африки на День примирения , чтобы способствовать примирению между всеми южноафриканцами. [22]

Воздействие [ править ]

Voortrekker Памятник в Претории был возведен в память о Voortrekkers, покинувшей Капской колонии между 1835 и 1854 годами.

Конфликт между воортреккерами был проблемой, потому что поход выровнял ранее существовавшую классовую иерархию, которая ранее навязывала дисциплину, и, таким образом, социальная сплоченность была нарушена. Вместо этого лидеры похода стали больше полагаться на патриархальную структуру семьи и военную репутацию, чтобы сохранить контроль над своими партиями. Это оказало большое и продолжительное влияние на культуру и общество африкаанс . [15] : 163

Столетние торжества [ править ]

Столетние торжества
Всадники африкаанс празднуют столетие Великого похода в 1938 году.
Группа африкаансских женщин на праздновании столетия в 1938 году оделась в одежду Voortrekker, в первую очередь с белыми каппи на головах.

Празднование Великого похода в 1930-х годах сыграло важную роль в росте африкаансского национализма . Считается [ кем? ], что опыт Второй англо-бурской войны и последующий период между 1906 и 1934 годами, связанный с отсутствием публичного обсуждения войны в сообществе африкаанс, помог подготовить почву для значительного повышения интереса к национальной идентичности африкаанс. Празднование столетия Великого похода вместе с новым поколением африканеров, заинтересованных в изучении африкаансского опыта англо-бурской войны, спровоцировало всплеск африкаансского национализма. [15] : 433

Празднование столетия началось с реконструкции похода, начавшегося 8 августа 1938 года с девятью повозками с волами у статуи Яна ван Рибека в Кейптауне и завершившегося у недавно завершенного монумента Фоортреккеру в Претории, в котором приняло участие более 100 000 человек. Второй поход по реконструкции, начавшийся в то же время и в том же месте, закончился на месте битвы на Кровавой реке. [15] : 432

Памятники Великому походу, такие как этот в Кланвильям, были воздвигнуты в небольших городках по всей стране во время празднования столетия.

Мероприятие вызвало массовый энтузиазм среди африканеров, поскольку поход по реконструкции проходил через маленькие городки Южной Африки. В нем приняли участие как участники, так и зрители, одевшись в одежду Voortrekker, переименовав улицы, проведя церемонии, установив памятники и возложив венки к могилам героев-африканеров. Приготовление еды на открытом огне, как это делали Voortrekkers, стало модным среди горожан, положив начало южноафриканской традиции жарки . [15] : 432 An африкаанс языка эпос был сделан , чтобы совпасть с 100 - летием Великого Похода, Die Его фургона «N Nasie (1938) .В фильме рассказывается африкаансская версия истории Южной Африки с 1652 по 1910 год с акцентом на Великий путь. [23]

Ряд африкаансских организаций, таких как Afrikaner Broederbond и Afrikanse Taal en Kultuurvereniging, продолжали продвигать цели столетия по продвижению дела африканеров и укреплению чувства единства и солидарности в сообществе вплоть до 20-го века. [15] : 432 [24]

Политическое влияние [ править ]

Великий путь использовался африканерскими националистами как основной символ общей истории африкаанс. Он использовался для продвижения идеи нации африкаанс и повествования, которое продвигало идеалы Национальной партии . В 1938 году празднование столетия битвы на Кровавой реке и Великого похода было организовано на основе африкаансских националистических тезисов. Рассказ об африканерском национализме стал важной причиной победы Национальной партии на выборах 1948 года . Это, в свою очередь, позволило партии реализовать заявленную программу апартеида . Год спустя монумент Voortrekker был завершен и открыт в Претории новоизбранным премьер-министром Южной Африки и членом Национальной партии Даниэлем Маланом. в 1949 г.

Несколько лет спустя « Die Stem van Suid-Afrika » («Голос Южной Африки»), стихотворение Корнелиса Якоба Лангенховена, относящееся к Великому Пути, было выбрано в качестве слов гражданина Южной Африки до 1994 года. гимн. Государственный гимн ЮАР после 1997 г. включает в себя раздел " Die Stem van Suid-Afrika ", но было решено опустить этот раздел "в отношении" Великого пути "(' met die kreun van ossewa '), поскольку это был опыт только одной части нашего сообщества ». [25] Когда апартеид в Южной Африке закончился и страна перешла к правлению большинства, президент Ф.В.де Клерк назвал эти меры новым Великим походом.[26]

В художественной литературе [ править ]

Английский [ править ]

Литература [ править ]

  • Х. Райдер Хаггард , Ласточка (1899) и Мари (1912)
  • Стюарт Клоэте , вращая колеса (1937)
  • Helga Moray, Untamed (1950) - по мотивам этой книги снят одноименный фильм 1955 года.
  • Джеймс А. Миченер , Завет (1980)
  • Закес Мда , Мадонна из Эксельсиора (2002) ISBN  0312423829
  • Робин Бинкес, « Холст под небом» (2011) ISBN 1920143637 - противоречивый роман о беспорядочном употреблении наркотиков Воортреккером, действие которого происходит во время Великого Похода. [27] 

Фильм [ править ]

  • Untamed (1955), приключенческая / любовная история, действие которой происходит в более поздней части похода об ирландской женщине, ищущей новую жизнь в Южной Африке после Великого голода . На основе одноименного романа 1950 года Хельги Морей.
  • Свирепое сердце (1961), приключенческий / любовный роман о двух британских солдатах, которые покидают армию и присоединяются к группе буров, направляющихся на север по Великому пути.

Африкаанс [ править ]

Литература [ править ]

  • Жанетт Феррейра
Die son kom aan die seekant op (2007; «Солнце встает над морем») [28]
  • Ф.А. Вентер ,
Земля Geknelde (английский язык: пораженная земля ) (1960)
Offerland (английский: Земля жертвоприношения ) (1963)
Гелофтеланд (английский: Земля завета ) (1966)
Bedoelde land (английский: предназначенная земля ) (1968)

Голландский [ править ]

Литература [ править ]

  • К.В.Х. Ван дер Пост, Пит Уйс, из романа «Лиден эн стрейд дер воортреккерс» в Натале , роман, 1918.

См. Также [ править ]

  • Дорсланд Трек
  • История Южной Африки

Ссылки [ править ]

  1. ^ a b Laband, Джон (2005). Восстание в Трансваале: первая англо-бурская война 1880–1881 гг . Абингдон: Книги Рутледж. С. 10–13. ISBN 978-0582772618.
  2. ^ a b c d e f g h i j Ллойд, Тревор Оуэн (1997). Британская империя, 1558-1995 гг . Оксфорд: Издательство Оксфордского университета. С. 201–206. ISBN 978-0198731337.
  3. ^ a b c d e f g h i Гривз, Адриан (17 июня 2013 г.). Племя, омывавшее свои копья: зулусы на войне (ред. 2013 г.). Барнсли: Военное дело «Перо и меч». С. 36–55. ISBN 978-1629145136.
  4. ^ a b c Аркилла, Джон (2011). Повстанцы, налетчики и бандиты: как мастера нерегулярной войны сформировали наш мир . Лэнхэм: издательская группа Rowman & Littlefield. С. 130–142. ISBN 978-1566638326.
  5. ^ a b c Брэдли, Джон; Брэдли, Лиз; Видар, Джон; Прекрасно, Виктория (2011). Кейптаун: Винные земли и Садовый путь . Мэдисон, Висконсин: Modern Overland, LLC. С. 13–19. ISBN 978-1609871222.
  6. ^ a b c Хант, Джон (2005). Кэмпбелл, Хизер-Энн (ред.). Голландская Южная Африка: ранние поселенцы на мысе, 1652–1708 гг . Филадельфия: Пенсильванский университет Press. С. 13–35. ISBN 978-1904744955.
  7. ^ Parthesius, Роберт (2010). Голландские корабли в тропических водах: развитие судоходной сети Голландской Ост-Индской компании (VOC) в Азии, 1595-1660 гг . Амстердам: Издательство Амстердамского университета. ISBN 978-9053565179.
  8. ^ Лукас, Гэвин (2004). Археология колониальной идентичности: власть и материальная культура в долине Дварс, Южная Африка . Нью-Йорк: Springer, Publishers. С. 29–33. ISBN 978-0306485381.
  9. ^ Ламберт, Дэвид (2009). Протестантский интернационал и миграция гугенотов в Вирджинию . Нью-Йорк: Питер Лэнд Паблишинг, Инкорпорейтед. С. 32–34. ISBN 978-1433107597.
  10. ^ a b c Вход: Капская колония. Британская энциклопедия, том 4, часть 2: От мозга к кастингу . Encyclopdia Britannica, Inc. 1933. Джеймс Луи Гарвин, редактор.
  11. ^ a b Мбенга, Бернард; Гилиоми, Германн (2007). Новая история Южной Африки . Кейптаун: Тафельберг, издательства. С. 59–60. ISBN 978-0624043591.
  12. ^ a b c d e Коллинз, Роберт; Бернс, Джеймс (2007). История Африки к югу от Сахары . Кембридж: Издательство Кембриджского университета. С. 288–293. ISBN 978-1107628519.
  13. ^ a b c Эрик Андерсон Уокер (1963). Кембриджская история Британской империи . КУБОК Архив. С. 272, 320–2, 490. GGKEY: J4RZC934KC3.
  14. ^ a b Саймонс, Мэри; Джеймс, Уилмот Годфри (1989). Злой разрыв: социальная и экономическая история Западной Капской провинции . Клермонт: Дэвид Филип, Издательство (Pty) Ltd., стр. 31–35. ISBN 978-0864861160.
  15. ^ a b c d e f g h i j k l m n Giliomee, Hermann (2003). Африканеры: Биография народа . Кейптаун: Tafelberg Publishers Limited. п. 161. ISBN. 062403884X.
  16. ^ Гуч, Джон (2000). Англо-бурская война: направление, опыт и образ . Абингдон: Книги Рутледж. С. 97–98. ISBN 978-0714651019.
  17. ^ Рэнсфорд, Оливер. Великий поход. Джон Мюррей. Великобритания. 1972. Стр. 42.
  18. ^ «Йоханнес Якобус Янсе (Ланг Ханс) ван Ренсбург, лидер одного из первых походов Voortrekker, родился на реке Сандэйс» . История Южной Африки в Интернете. Архивировано из оригинального 19 -го февраля 2014 года . Проверено 24 августа 2014 года .
  19. ^ Bulpin, TV "9 - В Voortrekkers". Натал и страна зулусов . Публикации TVBulpin.
  20. ^ дю Туа, Андре. «(Повторное) чтение« Повествований о политическом насилии в Южной Африке: мифы коренных народов и пограничное насилие как дискурс » (PDF) . п. 18. Архивировано из оригинального (PDF) 17 декабря 2008 года . Проверено 18 августа 2009 года .
  21. ^ Bulpin, TV "11 - Республика Наталь". Натал и Страна Зуку . Публикации TVBulpin.
  22. ^ a b «Битва на Кровавой реке» . Британская энциклопедия . Проверено 21 мая 2010 года .
  23. ^ "Die Bou van 'n Nasie" (на африкаанс). IMDb . Проверено 1 марта 2015 года .
  24. ^ "Начало празднования столетия Великого Пути" . История Южной Африки в Интернете . Проверено 31 декабря 2014 года .
  25. ^ «Государственный гимн принадлежит каждому» . Южноафриканская организация по правам на музыку. 17 июня 2012 . Проверено 8 января 2015 года .
  26. ^ «Южная Африка одобряет новую конституцию, чтобы положить конец правлению белых. (Из газет Knight-Ridder)» . 22 декабря 1993 года Архивировано из оригинала 19 сентября 2018 года. Цитировать журнал требует |journal=( помощь )
  27. Кевин Ричи (11 февраля 2012 г.). «Mad буры сгореть Великий путь лиф риппер» . Новости ИОЛ . Проверено 1 марта 2015 года .
  28. ^ Феррейра, Джанетт (2007). Die son kom aan die seekant op . Человек и Руссо.

Дальнейшее чтение [ править ]

  • Беньон, Джон. «Необходимость новых перспектив в истории Южной Африки с особым упором на Великий путь». Historia Archive 33.2 (1988): 1-10. онлайн
  • Cloete, Генри. История великого бурского похода и происхождения южноафриканских республик (Дж. Мюррей, 1899 г.) онлайн .
  • Этерингтон, Норман. «Великий путь по отношению к Mfecane: переоценка». Южноафриканский исторический журнал 25.1 (1991): 3-21.
  • Петцольд, Йохен. «Перевод Великого Пути в двадцатый век: переосмысление африканского мифа в трех южноафриканских романах». Английский в Африке 34,1 (2007): 115–131.
  • Раус, CRN «Великий поход в Южную Африку». History Today (May 1951) 1 # 5 pp 7–13 online.
  • Фон Вех, Карен. «Политика памяти в южноафриканском искусстве». де арте 54.1 (2019): 3-24.