Из Википедии, бесплатной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

Григорий IV ( греческий : Γρηγόριος Αργυροκαστρίτης , албанский : Григор Гирокастрити ; [1] умер в 1828 году) был греческим [2] или албанским ученым и священнослужителем, который стал митрополитом Афин [1] в 1827–1828 годах. [1] [3] [4]

Титульный лист Нового Завета на греческом и албанском языках

Григорий родился в Гирокастре (Арирокастро) в середине-конце 18 века. Около 1784 года он был учителем в Новой Академии , известном учебном заведении в Москополе , ведущем центре греческой культуры того времени. [5] В 1799 году он был назначен епископом Парамифии, но оставался на этом посту всего несколько месяцев. В 1799 году, когда Константинопольским патриархом был Григорий V, он был назначен архиепископом Эвбеи , которого также называли «епископом Еврипоса». Летом 1821 года, когда война за независимость Греции распространилась на Эвбею, турки поместили его под стражу до января 1823 года.

Освободившись, он немедленно отдал себя в распоряжение революционного правительства Греции. В своем письме в Высокий парламент он благодарит Бога за спасение его от рук « тиранов нации », выражает свою волю « сделать все возможное для всего на благо Греции и особенно для жителей этого острова ( Эвбея) "и просит парламент использовать его" для всего, что может быть выгодно Родине ". [2] [6]Похоже, однако, что до своего задержания Григорий уже был причастен к революции, потому что большое количество эпиротов, а на самом деле многие из Аргирокастро, воевали на Эвбее. Историки предполагают, что именно по этой причине он был арестован турками.

Григорий продолжал информировать центральное правительство о ситуации на Эвбее, но правительство не использовало его для революции. К июлю 1823 года провал революции на Эвбее, а также узурпация его положения епископом Северной Эвбеи Неофитосом вынудили Григория, среди многих других, бежать на Корфу, сохранив свой титул. На Корфу он перевел Новый Завет с древнегреческого на албанский вместе с Вангджелем Мекси . [4] Эта работа была частично опубликована на Корфу в 1824 году и полностью в 1827 году. [7] Она содержит как греческий, так и албанский текст, последний также напечатан греческими буквами. [8] [9]Грегори разделил первоначально однотомное издание объемом 839 страниц на два тома, посчитав это более подходящим решением, поскольку «албанцы держали священные писания близко к груди». [10] В этой работе один из его биографов Курилас считает Григория « основателем албанской филологии », добавляя, что «... албанологи используют этот перевод как основной текст, но они упоминают только его (Грегори) имя ... но ничего о своей родной стране [ необходимы разъяснения (о его родной стране) ] и жизни »(Курилас, стр. 349).

В 1827 году он вернулся на Эвбею и 16 сентября был назначен митрополитом Афин и оставался им до своей смерти в марте 1828 года. Он был похоронен в Халкиде , Эвбея, в соответствии с его волей. [11]

Ссылки [ править ]

  1. ^ a b c Пелуши, Джоан (2000). "Një vështrim i shkurtër Historik mbi përkthimet fetare në Kishën Orthodhokse në Shqipëri" . Темпулли . Архивировано из оригинала 16 июля 2011 года . Проверено 6 декабря 2010 года .
  2. ^ a b ρχεία της Ελληνικής Παλιγγενεσίας. μέχρι της εγκαταστάσεως της βασιλείας (по-гречески). 1 . Афины: Библиотека греческого парламента. 1971 [1857]. п. 236.
  3. ^ Balkan Культурология, Ставро Скенди, 1980, с.214, восточноевропейские Монографии
  4. ^ a b Манн, Стюарт Эдвард (1955). Албанская литература: очерк прозы, поэзии и драмы . Б. Куорич. п. 14.
  5. ^ Κάτοπτρον. Σχολή Μοσχοπόλεως. «Ακαδημία Νέα». .
  6. ^ Kourilas, С. 359, 360. Здесь слова «все в пользу Греции» выделены Kourilas.
  7. ^ CLAYER, Nathalie (1999). "Le goût du fruit défendu ou de la lecture de l'albanais dans l'Empire ottoman finissant" (на французском языке). Revue des mondes musulmans et de la Méditerranée . Проверено 3 декабря 2010 года .
  8. ^ Shuteriqi, Dhimitër (1971). Historyia e letërsisë shqipe . Historia e letërsisë shqipe (на албанском). 1–2 . Enti i teksteve dhe i mjeteve mësimore i Krahinës Socialiste Autonome të Kosovës. п. 191.
  9. ^ Византийские и новогреческие исследования . 13–16. Византийские и новогреческие исследования. 1989 г.
  10. ^ CLAYER, Nathalie (2007). Aux origines du nationalisme albanais: рождение большинства мусульман в Европе . KARTHALA Editions. п. 182. ISBN. 978-2-84586-816-8. Проверено 5 декабря 2010 года .
  11. ^ Eulogios Kourilas , " Gregorios Argyrokastritis " в Энциклопедии религии и этики , Ath. Мартинос (ред.), Афины, 1964, т. 4, с.348-363, на греческом языке.

Внешние ссылки [ править ]

  • Новый Завет (на греческом и албанском языках)