Тяжелые телесные повреждения (часто сокращенно GBH ) - это термин, используемый в английском уголовном праве для описания наиболее серьезных форм побоев . Он относится к двум преступлениям, которые определены соответственно статьями 18 и 20 Закона 1861 года о преступлениях против личности . Различие между этими двумя разделами заключается в том, что для раздела 18 требуется конкретная цель ; преступление в соответствии с разделом 18 по-разному именуется как «умышленное нанесение ранения» или «причинение тяжких телесных повреждений с намерением » [1], тогда как правонарушение в соответствии с разделом 20 по-разному называется «незаконное ранение», [2] «злонамеренное ранение» " [3]или «причинение тяжких телесных повреждений». [4]
Статут
Раздел 18.
Этот раздел теперь читается:.
Кто бы ни незаконно и злонамеренно любыми способами ранил или причинял тяжкие телесные повреждения любому лицу, ... с намерением, ... причинить некоторые ... тяжкие телесные повреждения любому лицу, или с намерением оказать сопротивление или предотвратить законное задержание или задержание любого лица, влечет за собой уголовное преступление, и будучи осужденным за него, подлежит ... пожизненному содержанию в каторжных работах ...
Слова от «или стрелять» до «кого-то другого», за исключением слов «с намерением сделать что-то», были отменены разделом 10 (2) и частью III Приложения 3 к Закону об уголовном праве 1967 года .
Слова, пропущенные в предпоследнем месте, были отменены Законом о пересмотре статутного закона (№ 2) 1893 года .
Слова, пропущенные в конце, были отменены Законом о пересмотре статутного закона 1892 года и Законом о пересмотре статутного закона (№ 2) 1893 года .
Этот раздел заменяет раздел 4 Закона о преступлениях против личности 1837 года , который, в свою очередь, заменил раздел 12 Закона 1828 года о преступлениях против личности , который, в свою очередь, заменил раздел 1 Закона лорда Элленборо (1803).
Тяжкое преступление
Уголовное преступление См. Закон об уголовном праве 1967 года и Закон об уголовном праве (Северная Ирландия) 1967 года .
Каторга
См. Закон об уголовном правосудии 1948 года и Закон об уголовном правосудии (Северная Ирландия) 1953 года .
Раздел 20.
В Англии и Уэльсе раздел 20 теперь гласит:
Тот, кто незаконно и злонамеренно ранит или причиняет тяжкие телесные повреждения любому другому лицу, с использованием или без какого-либо оружия или инструмента, должен быть виновен в правонарушении, и будучи осужденным за него, подлежит ... содержанию в каторге. ..
Пропущенные слова были отменены Законом о пересмотре статутного закона 1892 года .
Проступок
См. Закон об уголовном праве 1967 года .
Подлежит содержанию на каторге
См. Закон об уголовном наказании 1891 года и Закон об уголовном правосудии 1948 года .
Преступления
Ни одно из слов, используемых в этих разделах, не определяется в других частях Закона, но они определены в судебной практике. [5]
Ранить
Для этого рана - это травма, которая нарушает целостность кожи . [6] Должен быть разделение всей кожи, а не просто разделение кутикулы или верхнего слоя. [7]
Достаточно одной капли крови, но она должна выпасть за пределы тела: см. JJC (несовершеннолетний) против Эйзенхауэра (1984) 78 Cr App R 48. В этом случае по жертве был произведен выстрел из гранатомета. Пуля разорвала кровеносные сосуды над глазом, в результате чего глаз наполнился жидкостью. Лорд-судья Роберт Гофф сказал, что разрыв кровеносных сосудов - это внутренняя рана; только разрыв всей кожи может потребовать нанесения ранения.
Ушиб или внутренний разрыв кровеносных сосудов не является раной [8] и не является переломом костей. [9]
Ранение не подразумевает применения оружия; удар ногой может быть ранен.
Тяжелые телесные повреждения означают «действительно серьезные телесные повреждения»: DPP v Smith [1961] AC 290, HL; Р. против Каннингема [1982] AC 566, HL; Р. против Брауна (А) [1994] 1 AC 212, HL; Р. против Брауна и Страттона [1998] Crim LR 485, CA. Он включает в себя ряд травм: R v Woodland (2007) 48 MVR 360.
Однако в деле R v Saunders [1985] Crim LR 230, [1985] LS Gaz R 1005 допускается "серьезная травма" как достаточное указание для присяжных . Судья должен решить, нужно ли использовать слово «действительно» по отношению к присяжным: R v Janjua and Choudhury [1999] 1 Cr App R 91, The Times, 8 мая 1998, Калифорния (в данном случае , как нож с лезвием не менее 5+Было использовано 1 ⁄ 2 дюйма длиной, было невозможно, чтобы было нанесено что-то меньшее, чем действительно серьезное повреждение).
Нанести и вызвать
Если незадолго до окончания спектакля в театре обвиняемый потушил свет на лестнице, по которой пришлось спуститься большому количеству людей, чтобы покинуть театр, а также препятствовал выходу, поставив поперек него железную решетку. дверь, которую они должны были пройти, и когда свет был таким образом погашен, большая часть публики была охвачена паникой и в испуге бросилась вниз по лестнице, прижимая впереди стоящих к железной прутье, он «нанес» травмы, которые в результате давления и борьбы толпы, созданной таким образом на лестнице. [10]
Дэвид Ормерод сказал, что последствия решения по делу «Р против Гиббинса и Проктора» [11], по- видимому, заключаются в том, что преступление, связанное с причинением тяжких телесных повреждений в соответствии с разделом 18, может быть совершено в результате бездействия. [12]
В R V Mandair , [13] Лорд Маккей из Clashfern LC. сказал с согласия большинства Палаты лордов: «По моему мнению ... слово« причина »шире или, по крайней мере, не уже, чем слово« причинить »». [14]
В R об Burstow, R об Ирландии , [15] было установлено , что преступление причинения тяжких телесных повреждений , в соответствии со статьей 20 Закона о преступлениях против Закона о личности 1861 года может быть совершено , где никакое физическое насилие не применяется прямо или косвенно к телу жертва. [16]
Лорд Хоуп из Крейгхеда сказал, что «слово« причинить »подразумевает, что последствия действия - это то, что жертва, вероятно, сочтет неприятным или вредным». Он сказал, что в контексте преступного деяния слова «причинять» и «причинять» могут считаться взаимозаменяемыми.
Лорд Стейн описал действия Бёрстоу следующим образом: «В течение восьми месяцев 1995 года, охваченных обвинительным заключением, он продолжал свою кампанию преследований. Он несколько раз беззвучно звонил ей по телефону. Он также оскорблял ее. Он распространял оскорбления. карточки на улице, где она жила. Он часто и без надобности бывал у нее дома и на работе. Он тайком сфотографировал жертву и ее семью. Он отправил ей записку, которая была задумана как угрожающая и была так понятна . "
Ни одно из правонарушений не требует совершения обычного нападения .
С 1983 по 1997 год
В R V Wilson, Р против Jenkins , [17] Лорд Роскилл сказал:
По нашему мнению, тяжкие телесные повреждения могут быть причинены ... либо если обвиняемый прямо и насильственно "нанес" его, напав на потерпевшего, либо если обвиняемый "нанес" что-то намеренно, что, хотя и не является само по себе прямое применение силы к телу потерпевшего действительно приводит к непосредственному применению силы к телу жертвы, в результате чего ему причиняются тяжкие телесные повреждения.
До 1983 г.
В Р против Кларенса , [18] оказалось , что в то время , когда заключенный знал, но его жена не знала, что он страдал от гонореи , он имел «связь» с ней; что в результате ей передали болезнь, и что если бы она знала о состоянии заключенного, то не согласилась бы на половой акт.
Осуждение Кларенса по разделу 20 было отменено Судом по делам короны, зарезервированным большинством голосов от 9 до 4. Уиллс , [19] А.Л. Смит [20] и Стивен [21], Дж. Дж. в частности, сказал, что они думали, что болезнь не была причинена в значении слова «причинить» в разделе 20. Мэтью Дж. [22] сказал, что он согласен со Стивеном. Стивен [23] сказал, что ему сообщили, что Грэнтэм Дж. Согласен с ним. Хаддлстон Б. [24] сказал, что полностью согласен со Стивеном. Лорд Кольридж CJ. [25] сказал, что он согласен со всем или почти со всем, что сказали Уиллс и Стивен. Хокинс Дж. [26] специально сказал, что, по его мнению, это было причинено в значении слова «причинить» в разделе 20.
Уиллс J сказал (сноски были включены в основной текст, обозначены "(1)"):
Но я думаю, что в этом разделе четко указано на прямое и преднамеренное насилие, будь то с применением оружия, кулака, ноги или любой другой части лица, или любым другим способом, не связанным с применением оружия, поскольку например, создав панику в театре, когда люди топтали друг друга: Рег. против Мартина. (1) 8 QBD 54 Заключенный в этом случае сделал то, что наверняка заставило людей раздавить друг друга, возможно, до смерти, и нанес ему тяжкие телесные повреждения, как если бы он бросил камень в чью-то голову. Возьмем также пример моего брата Стефана, человека, который роет яму, чтобы другой мог упасть, в результате чего этот другой получил травму. Я не думаю, что этот раздел когда-либо предназначался для применения к применению яда, и большинство аргументов, которые я использовал, чтобы показать, что сексуальные преступления не предназначены для рассмотрения в п. 47 применить с равной силой к s. 20. Суд для рассмотрения уголовных дел, зарезервированных в Рег. против Тейлора (1) Адвокатская палата 1 C. c. Р. 194. постановил, что в состав преступления «незаконное и злонамеренное причинение тяжких телесных повреждений» обязательно входит нападение. Что касается решения, можно сказать, что тот же вопрос возникает в разделе s. 20 как в п. 47. Но я думаю, что аргумент здесь еще сильнее, поскольку контекст, как мне кажется, показывает, что прямое личное насилие какого-либо рода было предназначено, так что даже если конструктивное нападение, за которое оспаривают те, кто поддерживает убеждение в соответствии с s. 47 были признаны виновными, обвинительный приговор по этому разделу все равно будет неправильным. [27]
Стивен Дж сказал:
Но существует ли «причинение телесных повреждений с применением оружия или инструментов или без них»? Думаю, не по следующим причинам. Мне кажется, что эти слова означают прямое нанесение тяжких телесных повреждений самому телу оружием, например, порезом ножом, или без оружия, как удар кулаком, или толкая человека вниз. В самом деле, хотя слово «нападение» не используется в этом разделе, я думаю, что эти слова подразумевают нападение и нанесение побоев, очевидным непосредственным и очевидным результатом которых является ранение или тяжкие телесные повреждения. [28]
А.Л. Смит Дж. Сказал: «Мне кажется, что это преступление не может быть совершено, если нападение действительно не было совершено, и это действительно так». [29]
Хокинс Дж. Сказал, что, по его мнению, утверждение о том, что телесные повреждения нельзя с юридической точки зрения считать «нанесенными», если они не были вызваны каким-либо действием, равносильным нападению, является несостоятельным. [30]
Злонамеренно
В деле Р против Моватта [31] лорд Диплок сказал:
В правонарушении по разделу 20 ... слово «злонамеренно» действительно означает, что лицо, незаконно причиняющее рану или другие тяжкие телесные повреждения, осознает, что его действие может иметь следствием причинение физического вреда другому лицу. ... Совершенно необязательно, чтобы обвиняемый предвидел, что его противоправное действие может причинить физический вред серьезности, описанной в разделе, то есть ранение или серьезное физическое повреждение. Достаточно того, что он должен был предвидеть, что кому-то может быть причинен физический вред, пусть и незначительный.
Следовательно, ответчик должен, по крайней мере, быть безрассудным относительно того, может ли быть причинен какой-либо вред, хотя и не обязательно серьезный (см. R v Savage, DPP v Parmenter [32] ), но простого намерения запугать недостаточно ( см. Р против Салливана ).
В деле R v Sullivan [1981] Crim LR 46, CA апеллянт был судим по обвинению в причинении тяжких телесных повреждений умышленно и в причинении тяжких телесных повреждений. Потерпевший сообщил, что заявитель и его спутник были пьяны. Он сказал, что находясь на улице шириной восемь футов с узким тротуаром, истец проехал по этой улице на машине со скоростью от двадцати пяти до тридцати миль в час, поднялся на тротуар и ранил его. Заявитель отрицал, что он был водителем автомобиля в письменном заявлении в полицию, и сказал, что он не может ничего добавить к этому заявлению в заявлении без присяги с пристани. Однако в своей заключительной речи адвокат защиты предположил, что все, что намеревался сделать истец, - это запугать жертву и не более того. Присяжным было указано, что, если имелось намерение запугать и в результате было нанесено телесное повреждение, податель апелляции был виновен в правонарушении по статье 20. Заявитель был оправдан в совершении преступления по статье 18, но осужден за преступления по статье 20. Апелляционный суд постановил, что намерения запугать недостаточно, чтобы составить необходимую mens rea для статьи 20, и что противоположный эффект был неверным. Однако они отклонили апелляцию заявителя. Они заявили, что должным образом составленные присяжные не могли в данных обстоятельствах прийти к какому-либо другому выводу, кроме того, что апеллянт должен был осознавать, что то, что он делал, могло нанести физический вред жертве.
На практике злой умысел в случае этих преступлений означает не более чем предвидение риска телесных повреждений: R v Barnes [2005] 1 Cr App R 30.
Конкретное намерение
Раздел 18 содержит два отдельных требования mens rea и, следовательно, является преступлением с конкретным, а не основным умыслом. R v Belfon [1976] 1 WLR 741, CA , подтвердил, что ссылки на простое предвидение или безрассудство, которое может привести к ущербу, являются достаточными для элемента «незаконное и злонамеренное причинение / причинение» для основного намерения в разделах 18 и 20, но недостаточно для конкретного элемента. Намерение вызвать задержание или оказать сопротивление должно быть доказано субъективно, например, по обвинению «злонамеренное ранение с намерением причинить тяжкие телесные повреждения».
Служба уголовного преследования заявила, что следующие факторы могут указывать на конкретное намерение: «повторное или спланированное нападение; преднамеренный выбор оружия или приспособление предмета для нанесения травмы, например разбитие стекла перед нападением; предварительные угрозы; и использование наступательного оружия против потерпевшего или нанесение ему ударов ногой по голове ". [33]
Альтернативные вердикты
Разделы 20 и 47 являются правонарушениями, основанными на основном умысле, и могут быть обвинением, альтернативным разделу 18, и / или раздел 47 является правонарушением в меньшей степени .
Согласие
Согласие является допустимой защитой любого раздела только в том случае, если для этого есть веская причина. Сюда могут входить медицинские операции, спорт, модификации тела (даже если они выполняются неквалифицированным лицом ) [34] и, иногда, « игра с лошадьми ». [35]
Р против Брауна (Энтони) [36], однако, постановил, что садомазохистские сексуальные действия не являются хорошей причиной для защиты согласия.
Режим судебного разбирательства
В Англии и Уэльсе правонарушение, предусмотренное разделом 18, является правонарушением только по обвинению , в то время как правонарушение по разделу 20 подлежит суду в любом случае . [37]
Приговор
Раздел 18.
В Англии и Уэльсе правонарушение, предусмотренное статьей 18, карается пожизненным или более коротким сроком тюремного заключения . [38]
См. «Руководство по вынесению приговоров» Королевской прокуратуры для ознакомления с прецедентным правом вынесения приговора по статье 18 [1] . Соответствующие случаи:
- Ссылка AG № 14 от 2008 г. (Cook) [2009] 1 Cr App R (S) 62
- Ссылка AG № 44 от 2008 г. (Patterson) [2009] 1 Cr App R (S) 111
- Ссылка AG № 49 от 2008 г. (Блейк) [2009] 1 Cr App R (S) 109
- Стэнли [2008] 2 Cr Приложение R (S) 107
- Ссылка AG 6 от 2009 г. (DR) [2009] 2 Cr App R (S) 108
- Ссылка AG 14 от 2009 г. (Morgan) [2010] 1 Cr App R (S) 17
- Ссылка AG (№ 95 от 2009 г.) (Blight) [2010] EWCA Crim 353
- Cross [2009] 1 Cr, приложение R (S) 34
- Смит [2009] 1 Cr App R (S) 37
- Bowley [2009] 1 Cr Приложение R (S) 79
- Р против Чатберна [2010] EWCA Crim 115
- Haystead [2010] 1 Cr Приложение R (S) 107
В Северной Ирландии правонарушение, предусмотренное статьей 18, наказывается пожизненным или более коротким сроком тюремного заключения. [39]
Раздел 20.
В Англии и Уэльсе лицо, виновное в правонарушении, указанном в статье 20, при вынесении обвинительного приговора подлежит тюремному заключению на срок до пяти лет [40] или по суммарному приговору к тюремному заключению на срок до шести месяцев, или на штраф, не превышающий установленную сумму , или на то и другое. [41]
Если лицо осуждено по обвинению в совершении правонарушения, предусмотренного статьей 20, кроме правонарушения, за которое выносится приговор в соответствии с разделом 227 или 228 Закона об уголовном правосудии 2003 года , суд, если ему не препятствует вынесение приговора по его осуществление каких-либо других полномочий может наложить штраф вместо или в дополнение к любым другим способам, которыми суд имеет право обращаться с ним, при условии, однако, любого законодательного акта, требующего, чтобы к правонарушителю относились определенным образом . [42]
Преступление, предусмотренное разделом 20, является определенным правонарушением для целей главы 5 Закона об уголовном правосудии 2003 года, поскольку это конкретное насильственное преступление. [43] Это не является серьезным правонарушением для целей этой Главы, поскольку, за исключением статьи 225, оно не подлежит наказанию в случае лица в возрасте 18 лет и старше лишением свободы на всю жизнь или лишением свободы на определенный срок в десять лет. лет или больше. [44] Это означает, что статьи 227 и 228 Закона об уголовном правосудии 2003 года (которые касаются продления срока наказания) применяются, когда лицо осуждено за преступление по статье 20, совершенное после вступления в силу статьи 227 или 228 (в зависимости от обстоятельств). be), и суд считает, что существует значительный риск для представителей общественности серьезного вреда, причиненного совершением преступником дополнительных указанных преступлений. [45]
См. Руководство по вынесению приговоров Королевской прокуратуры для ознакомления с прецедентной практикой вынесения приговора по статье 20 [2].
К разделу 20 относятся следующие случаи:
- R против Робертсона [1997] EWCA Crim 918 (16 апреля 1997 г.), 1 Cr, приложение R (S) 21
- Р. против Бирна [1997] EWCA Crim 1174 (13 мая 1997 г.), 1 Cr, приложение R (S) 105
- Р против Макнеллиса [2000] 1 Cr Приложение R (S) 481
- Р против Клэр [2002] 2 Cr Приложение R (S) 97
- R v Foote [2005] 2 Cr Приложение R (S) 5
- Холл [2008] EWCA 1208
- Olawo [2008] 2 Cr App R (S) 113
- Оуэн [2009] 1 Cr Приложение R (S) 64
- Шеннон [2009] 1 Cr приложение R (S) 95
- Hurley [2009] 1 Cr App R (S) 100
- Р против Бернса [2009] EWCA Crim 2150
- Уильямсон [2010] 1 Cr Приложение R (S) 16
- Abdile [2010] 1 Cr Заявление R (S) 18
- Ки [2010] 1 Cr Приложение R (S) 64
В Северной Ирландии лицо, виновное в правонарушении, указанном в статье 20, подлежит, в случае осуждения по обвинительному акту, к тюремному заключению на срок до семи лет [46] или по суммарному осуждению к тюремному заключению на срок до двенадцати месяцев, или к штраф, не превышающий установленную сумму, или и то, и другое. [47]
Правонарушение на расовой или религиозной почве
В Англии и Уэльсе раздел 29 (1) (a) Закона о преступности и беспорядках 1998 года (c 37) квалифицирует отдельное преступление в виде раны или причинения телесных повреждений при отягчающих обстоятельствах на расовой или религиозной почве . Это преступление с отягчающими обстоятельствами, предусмотренное разделом 20.
Смотрите также
- Нападение с причинением телесных повреждений (ABH)
- Телесное повреждение
- Правонарушения против личности без смертельного исхода в английском праве
- Преступление против личности
Рекомендации
- ^ Archbold Уголовная умоляя Доказательства и практика , 1999, пункт 19-201 на странице 1614
- ^ Archbold Уголовная умоляя Доказательства и практика , 1999, пункт 19-201 на странице 1614
- ^ Закон о преступности и беспорядках 1998 г. , раздел 29 (1) (а)
- ^ Archbold Уголовная умоляя Доказательства и практика , 1999, пункт 19-201 на странице 1614
- ^ «Тяжкие телесные повреждения и ранения» . IPSA LOQUITUR . Проверено 23 октября 2019 года .
- ^ Рекс против Вуда и M'Mahon (1830) 1 Настроение CC 278; Мориарти против Брукса [1834] EWHC J79 (Exch) , Высокий суд (Англия и Уэльс); C&P 684; Рекс против Беккета (1836) 1 Настроение & R 526; См. Также Р против Шеперд [2003] NSWCCA 351 (28 ноября 2003 г.), Апелляционный суд по уголовным делам (Новый Южный Уэльс, Австралия).
- ^ Рег v M'Loughlin (1838) 8 С & Р 635; C (несовершеннолетний) против Эйзенхауэра [1984] QB 331 (1984) 78 Cr Приложение R 48
- ^ C (минор) против Эйзенхауэра [1984] QB 331 (1984) 78 Cr Приложение R 48
- ^ Рег v M'Loughlin (1838) 8 С & Р 635
- ^ Р против Мартина (1881) 8 QBD 54 ; (1881) 51 LJMC 36; (1881) 45 LT 444; (1881) 46 JP 228; (1881) 30 WR 106; (1881) 14 Кокс СС 375.
- ^ R v Гиббинс и Проктор (1918) 13 Cr App R 134, (1918) 82 JP 287, CCA
- ^ Ормерод, Дэвид. Уголовное право Смита и Хогана. Тринадцатое издание. Издательство Оксфордского университета. 2011. с. 69
- ^ [1994] 2 Все ER 715, [1995] 1 AC 208, 99 Cr Приложение R 250, [1994] 2 WLR 700, HL
- ^ R против Mandair [1995] 1 AC 208 at 215, HL
- ^ R против Ирландии, R против Burstow [1998] 1 Cr App Rep 177, [1997] 3 WLR 534, [1998] AC 147, [1997] 4 All ER 225, HL (24 июля 1997 г.)
- ^ Это пункт закона, который Апелляционный суд признал имеющим общее значение.
- ^ R v Wilson, R v Jenkins [1984] AC 242, [1983] 3 WLR 686, 77 Cr App R 319, [1983] Crim LR 36, HL , реверсирование [1983] 1 WLR 356
- ^ R v Кларенс (1888) 22 QBD 23, (1888) 16 Cox CC 511, (1888) 5 TLR 61, (1888) 53 JP 149, CCR
- ^ R v Кларенс (1888) 22 QBD 23 с 36 по 37, CCR
- ^ R v Кларенс (1888) 22 QBD 23 с 37 по 38, CCR
- ^ R v Кларенс (1888) 22 QBD 23 с 41 по 42, CCR
- ^ R v Кларенс (1888) 22 QBD 23 at 38, CCR
- ^ R v Кларенс (1888) 22 QBD 23 at 46, CCR
- ^ R v Кларенс (1888) 22 QBD 23 at 56, CCR
- ^ R v Кларенс (1888) 22 QBD 23 at 66, CCR
- ^ R v Кларенс (1888) 22 QBD 23 с 47 до 50, CCR
- ^ R v Кларенс (1888) 22 QBD 23 с 36 по 37, CCR
- ^ R v Кларенс (1888) 22 QBD 23 на 41, CCR
- ^ R v Кларенс (1888) 22 QBD 23 с 37 по 38, CCR
- ^ R v Кларенс (1888) 22 QBD 23 at 47, CCR
- ^ [1967] 3 WLR 1192, [1967] EWCA Crim 1, [1968] 1 QB 421, 51 Cr Приложение Rep 402, 131 JP 463, [1969] 3 Все ER 47
- ^ [1992] 1 AC 699, [1991] 3 WLR 914, [1991] 4 Все ER 698, (1991) 94 Cr Приложение R 193, [1992] Crim LR 288, HL
- ^ Королевская прокурорская служба. «Преступления против личности, включая стандарт обвинения» . Правительство Соединенного Королевства.
- ^ R v Wilson (A) [1996] 2 Cr App R 241, [1996] 3 WLR 125, CA (в котором муж клеймил ягодицы своей жены)
- ^ R v Aitken [1992] 1 WLR 1006, 95 Cr App R 304, [1992] 4 Все ER 541, Ct-MAC (офицеры Королевских ВВС подожгли одного из своих сотрудников, нанеся серьезные ожоги)
- ^ R против Брауна (Энтони) [1993] 2 WLR 556, HL
- ^ The Act магистратов судов 1980 (c.43), раздел 17 (1) и график 1, пункт 5 (б)
- ^ Закон о преступлениях против личности 1861 г. (24 и 25 Vict c 100), раздел 18; Закон об уголовном правосудии 1948 года (11 и 12 Geo 6 c 58), раздел 1 (1)
- ^ Закон о преступлениях против личности 1861 г. (24 и 25 Vict c 100), раздел 18; Закон об уголовном правосудии (Северная Ирландия) 1953 г. , раздел 1 (1)
- ^ Закон о преступлениях против личности 1861 г. (24 и 25 Vict c 100), раздел 20; Закон об уголовно- исполнительном труде 1891 года (54 и 55 Vict c 69), раздел 1 (1); Закон об уголовном правосудии 1948 года (11 и 12 Geo 6 c 58), раздел 1 (1)
- ^ The Act магистратов судов 1980 (с 43), раздел 32 (1)
- ^ Закон об уголовном правосудии 2003 г. , раздел 163; это право было ранее создано разделом 30 (1) Закона о полномочиях уголовных судов 1973 года, а затем разделом 127 Закона о полномочиях уголовных судов (вынесение приговоров) 2000 года.
- ^ Закон об уголовном правосудии 2003 г. , раздел 224 (1), читаемый с разделом 224 (3) и параграфом 7 части 1 Приложения 15 (где преступление описывается как «злонамеренное ранение»).
- ^ Закон об уголовном правосудии 2003 г. , раздел 224 (2)
- ^ Закон об уголовном правосудии 2003 г. , разделы 227 (1) и 228 (1) (a) и (b) (i)
- ^ Закон о преступлениях против личности 1861 г. (24 и 25 Vict c 100), раздел 20; с поправками, внесеннымиУказом 2004 года об уголовном правосудии (№ 2) (Северная Ирландия) (SI 2004/1991 (NI 15)), статья 4 (1)
- ^ Постановление о мировых судах (Северная Ирландия) 1981 (No 1675 (NI 26)), статья 46 (4)
дальнейшее чтение
- Кларксон. Отчет Комиссии по законодательству CMV о преступлениях против личности (1994) CLR 324.
- Четырнадцатый доклад Комитета по пересмотру уголовного законодательства (1980) Преступления против личности (Лондон: HMSO) Cmnd 7844.
- Кросс, Руперт. Статутное толкование , (3-е изд.) Оксфорд: Oxford University Press. (1995)
- Хордер Дж. Переосмысление психического нападения (1998) CLR 392.
- Ормерод, округ Колумбия, и Ганн, М.Дж. Уголовная ответственность за передачу ВИЧ (1996) 1 Web JCLI [3]
- Смит, JC, Консультационный документ Министерства внутренних дел - Насилие: реформирование Закона 1861 г. (1998 г.) CLR 317.
- Уильямс, Гланвилл. Сила, травмы и серьезные травмы NLJ 7/9/90
Внешние ссылки
Королевская прокурорская служба
- Раздел 18 [4]
- Раздел 20 [5]
- Закон о преступлениях против личности 1861 года
- Совет по вынесению приговоров: нападение - окончательное руководство