Из Википедии, бесплатной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

статуя Гезель в Брюгге, Жюль Лагэ , скульптор

Гвидо Питер Теодорус Иосиф Гезелле (1 мая 1830 [1] - 27 ноября 1899 [2] ) был влиятельным писателем и поэтом и римско-католическим священником из Бельгии . Он известен использованием западно-фламандского диалекта.

Жизнь [ править ]

Он родился в Брюгге в провинции Западная Фландрия , где также провел большую часть своей жизни. Он был рукоположен в священники в 1854 году и работал учителем и священником в Руселаре . Он всегда интересовался английским языком и получил престижное право быть священником «Английского монастыря» в Брюгге. Он умер там, в маленькой комнате, куда до сих пор входить запрещено.

Он был сыном Моники Девризе и Питера Яна Гезелле, фламандского садовника из Брюгге. Гезелле приходился дядей фламандскому писателю Стейну Стрейвелсу (Фрэнк Латер).

Рядом с английским монастырем находится музей его работ, а также небольшой бар, названный в его честь.

Он пытался развить независимый фламандский язык, более или менее отделенный от общего голландского языка, который имел некоторые более « голландские » аспекты. Голландский, который он использовал в своих стихах, находился под сильным влиянием местного западно-фламандского диалекта. Его работы часто вдохновлены его мистической любовью к Богу и Творению. Позже его поэзия была связана с литературным импрессионизмом , и он считается предшественником этого движения.

Гезелле также был переводчиком поэзии и прозы, наиболее известным сейчас своим переводом « Песни о Гайавате» Генри Уодсворта Лонгфелло , опубликованной в 1886 году. Он уже читал оригинал в Розеларе в 1856 году и интересовался им, потому что, с одной стороны, , американские индейцы очаровали его, а с другой стороны, ему понравилось изображение христианских миссионеров.

За свое лингвистическое мастерство Гезелле считается одним из самых важных поэтов голландской литературы.

Уважение [ править ]

Чтобы отпраздновать столетие со дня смерти Гвидо Гезелле в 1999 году, художник Гай Блеус по заказу городского совета Брюгге организовал проект визуальной поэзии , в котором 350 художников из 39 стран представили свое художественное видение работ Гезелле. Выставка экспонировалась в исторической колокольне Брюгге . [3]

Библиография [ править ]

  • Керхофбломмен (1858)
  • Vlaemsche Dichtoefeningen (1858)
  • Kleengedichtjes (1860)
  • Gedichten, Gezangen en Gebeden (1862)
  • Longfellows Song of Hiawatha (перевод 1886 г.)
  • Тийдкранс (1893 г.)
  • Rijmsnoer (1897)
  • Laatste Verzen (1901)

См. Также [ править ]

Ссылки [ править ]

  1. ^ База данных с изображениями "Belgique, Flandre-Occidentale, registres d'état civil, 1582-1910", FamilySearch ( https://familysearch.org/ark:/61903/3:1:33S7-9GVY-435?cc= 2139860 & wc = QZ9J-GRJ% 3A1009438301% 2C1009613801  : 22 мая 2014 г.), Брюгге> Overlijden 1829 Geboorten 1830 Huwelijken 1830 Overlijden 1830> изображение 304 из 949; Бельгийский национальный архив, Брюссель (Национальный архив Бельгии, Брюссель).
  2. ^ https://familysearch.org/ark:/61903/3:1:939K-XD37-4N?cc=2139860&wc=QZ9J-GCL%3A1009438301%2C1009612501
  3. ^ Guy Бле, 1899 Гезелле 1999, Poesia visiva - чистая поэзия , CD-ROM, Cultuurcentrum, Bruges, 1999.

Внешние ссылки [ править ]

  • Архивы Гвидо Хезелле публичной библиотеки Брюгге (на английском языке, включая стихи в переводе)
  • СМИ, связанные с Гвидо Гезелле, на Викискладе?
  •  В голландском Wikisource есть оригинальный текст, связанный с этой статьей: Guido Gezelle
  • Работы Гвидо Гезелле в Project Gutenberg
  • Работы Гвидо Гезелле или о нем в Internet Archive
  • Работы Гвидо Гезелле в LibriVox (аудиокниги, являющиеся общественным достоянием) (на голландском языке)