Из Википедии, бесплатной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

Взрыв Галифаксе был катастрофой , которая произошла в Галифаксе, Новая Шотландия , Канада, утром 6 декабря 1917. С.  Монблана , французский грузовой корабль нагруженной взрывчатки , столкнулись с норвежскими судами SS  Има в Сужении, в пролив, соединяющий верхнюю часть гавани Галифакса с бассейном Бедфорд . Пожар на борту « Монблана» привел к мощному взрыву, разрушившему район Ричмонд в Галифаксе. Приблизительно 2000 человек погибли в результате взрыва, обломков, пожаров или обрушившихся зданий и еще около 9000 получили ранения.[1] Взрыв был крупнейшим искусственным взрывом того времени, [2] высвободив эквивалентную энергию примерно 2,9 килотонны в тротиловом эквиваленте (12  ТДж ). [3]

Монблан получила приказ французского правительства перевезти свой груз из Нью-Йорка через Галифакс в Бордо , Франция. Примерно в 8:45 она столкнулась на небольшой скорости, примерно в одном узле (1,2 мили в час или 1,9 км / ч), с порожним Imo , зафрахтованным Комиссией по оказанию помощи Бельгии, чтобы забрать груз гуманитарной помощи в Нью-Йорке. . На « Монблан» удар повредил бочки с бензолом, хранившиеся на палубе, из-за утечки испарений, воспламененных искрами от столкновения, на борту возник пожар, который быстро вышел из-под контроля. Примерно через 20 минут в 9:04:35 Монблан взорвался.

Почти все строения в радиусе 800 метров (полмили), включая поселок Ричмонд, были уничтожены. [4] волна давления щелкнуло дерева, изогнутые железные рельсы, разрушенные здания, заземленные сосуды ( в то числе Имо , которые отмывали на берег последующего цунами ), и разбросанные фрагменты Монблана для километров. На другой стороне гавани, в Дартмуте , также был нанесен значительный ущерб. [1] Цунами, вызванное взрывом, уничтожило общину первой нации микмак, которая в течение нескольких поколений жила в районе Тафтс-Коув .

Почти сразу же начались работы по оказанию помощи, и больницы быстро заполнились. Спасательные поезда начали прибывать в день взрыва со всех концов Новой Шотландии и Нью-Брансуика, в то время как другим поездам из центральной Канады и северо-востока США помешала метель. Вскоре после стихийного бедствия началось строительство временных приютов для многих людей, оставшихся без крова. Первоначальное судебное расследование показало , что ответственность за катастрофу несет Монблан , но в более поздней апелляции было установлено, что виноваты оба судна. В Норт-Энде есть несколько мемориалов жертвам взрыва.

Фон [ править ]

Глядя на север от зернового элеватора в сторону сахарного завода Акадия, около 1900 года, виден район, позже разрушенный взрывом 1917 года.

Дартмут находится на восточном берегу гавани Галифакса, а Галифакс находится на западном берегу. К 1917 году «внутренняя гавань Галифакса стала основным местом сбора торговых конвоев, отправляющихся в Великобританию и Францию». [5] Галифакс и Дартмут процветали во время войны; гавань была одной из самых важных баз британского королевского флота в Северной Америке, центром военной торговли и домом для каперов , изводивших врагов Британской империи во время американской революции , наполеоновских войн и войны 1812 года . [6] [7]

Завершение строительства Межколониальной железной дороги и ее глубоководного терминала в 1880 году позволило увеличить торговлю пароходами и привело к ускоренному развитию портовой зоны [8], но в 1890-х годах Галифакс столкнулся с экономическим спадом, поскольку местные предприятия уступили позиции конкурентам в центральной Канаде. . [9] Британский гарнизон покинул город в конце 1905 - начале 1906 года. [10] [11] Канадское правительство взяло под свой контроль верфь в Галифаксе (ныне CFB Halifax ) у Королевского флота. [12] Эта верфь позже стала командным центром Королевского военно-морского флота Канады после его основания в 1910 году. [13]

Незадолго до Первой мировой войны канадское правительство предприняло решительные и дорогостоящие усилия по развитию гавани и прибрежных сооружений. [14] Начало войны вернуло Галифаксу известность. Поскольку у Королевского военно-морского флота Канады практически не было собственных мореходных кораблей, Королевский флот взял на себя ответственность за поддержание торговых путей в Атлантике, повторно приняв Галифакс в качестве своей базы операций в Северной Америке. [15] В 1915 году управление гаванью перешло под контроль Королевского канадского флота под наблюдением капитана-суперинтенданта Эдварда Харрингтона Мартина; к 1917 г. в Галифаксе рос военно-морской флот, в том числе патрульные корабли, буксиры и тральщики. [16]

Население Галифакса / Дартмута к 1917 году увеличилось до 60 000–65 000 человек [17]. Конвои доставляли людей, животных и припасы на европейский театр военных действий. Два основных пункта отправления находились в Новой Шотландии в Сиднее , на острове Кейп-Бретон и в Галифаксе. [18] Госпитальные корабли доставили раненых в город, и в городе был построен новый военный госпиталь. [19]

Успех нападений немецких подводных лодок на корабли, пересекающие Атлантический океан, побудил союзников создать систему конвоев , чтобы уменьшить потери при транспортировке товаров и солдат в Европу. [20] Торговые корабли собрались в бассейне Бедфорд на северо-западном конце гавани, которая была защищена двумя наборами противолодочных сетей и охранялась патрульными кораблями Королевского военно-морского флота Канады. [21]

Конвои уходили под охраной британских крейсеров и эсминцев . [22] Большой армейский гарнизон защищал город фортами, артиллерийскими батареями и противолодочными сетями. Эти факторы привели к значительному военному, промышленному и жилому развитию города [11], а вес товаров, проходящих через гавань, увеличился почти в девять раз. [23] Все нейтральные корабли, направлявшиеся в порты Северной Америки, должны были явиться в Галифакс для проверки. [24]

Катастрофа [ править ]

В результате взрыва была разрушена значительная часть Галифакса (на фото) и часть Дартмута (внизу карты). [25] Суровая погода помешала спасательным работам. [25]

Норвежский корабль SS  Imo под командованием Хокона Фрома отплыл из Нидерландов в Нью-Йорк, чтобы доставить гуманитарную помощь Бельгии. [26] Корабль прибыл в Галифакс 3 декабря для нейтральной инспекции и провел два дня в Бедфордском бассейне в ожидании дозаправки. [27] Хотя она была дана разрешение покинуть порт на 5 декабря, Имо " выезд с затянулись , потому что ее угль нагрузка не прибывала до конца , что во второй половине дня. Загрузка топлива не была завершена до тех пор, пока на ночь не были подняты противолодочные сети . Таким образом, судно не могло подняться с якоря до следующего утра. [26] [28] [29]

Французский сухогруз SS  Mont-Blanc прибыл из Нью-Йорка поздно вечером 5 декабря под командованием Эме Ле Медек. [26] Судно было полностью загружено с взрывчатыми веществами ТНТА и пикриновой кислотой , легко воспламеняющимся топливом бензолом и пироксилином . [30] Она намеревалась присоединиться к медленно собирающемуся конвою в бассейне Бедфорд, готовящемся отправиться в Европу, но была слишком поздно, чтобы войти в гавань, прежде чем сети были подняты. [26] Судам, перевозящим опасные грузы, не разрешали заходить в гавань до войны, но риски, связанные с немецкими подводными лодками, привели к ослаблению правил. [31]

Чтобы попасть в бассейн Бедфорд или выйти из него, необходимо было пройти через пролив, называемый Узкими. Предполагалось, что суда будут держаться ближе к стороне пролива, находящейся по правому борту («правому»), и проходить встречные суда «порт в левый», то есть держать их «левой» стороной. [32] Корабли были ограничены скоростью 5 узлов (9,3 км / ч; 5,8 миль / ч) в гавани. [33]

Столкновение и огонь [ править ]

Имо получил разрешение покинуть Бедфордский бассейн по сигналам сторожевого корабля HMCS Acadia примерно в 7:30 утра 6 декабря [35] с пилотом Уильямом Хейсом на борту. Корабль вошел в Узкие ущелья, значительно превысив допустимую скорость гавани, пытаясь компенсировать задержку с загрузкой угля. [27] Имо встретил американский пароход SS Clara, который пилотировал не на той (западной) стороне гавани. [36] Пилоты согласились пройти по правому борту. [37] Вскоре после этого, Имобыл вынужден направиться еще дальше к берегу Дартмута после того, как миновал буксир « Стелла Марис» , который шел вверх по гавани к бассейну Бедфорд возле среднего канала. Горацио Браннен, капитан « Стеллы Марис» , заметил, что Имо приближается с чрезмерной скоростью, и приказал своему кораблю приблизиться к западному берегу, чтобы избежать аварии. [38] [39] [40]

Фрэнсис Макки, опытный лоцман в гавани, поднялся на борт Монблана вечером 5 декабря 1917 года; он спрашивал об «особых средствах защиты», таких как сторожевой корабль, учитывая груз Монблана , но никаких средств защиты не было. [27] Mont-Blanc начал движение в 7:30 утра 6 декабря и стал вторым кораблем, вошедшим в гавань, поскольку противолодочная сеть между островом Джорджес и пирсом 21 открылась на утро. [41] Монблан направился к Бедфордскому бассейну на Дартмутской стороне гавани. [42] [43] [44]Макки следил за паромным сообщением между Галифаксом и Дартмутом и другими небольшими лодками в этом районе. [45] Он впервые заметил Имо, когда она находилась примерно на расстоянии 0,75 мили (1,21 км) от него, и забеспокоился, поскольку ее путь, казалось, направлялся к правому борту его корабля, как будто чтобы отрезать его. Макки коротко просигналил сигнальным свистком своего корабля, показывая, что он имеет преимущественное право, но был встречен двумя короткими звуками от Имо , указывающими на то, что приближающееся судно не уступит свою позицию. [41] [38] [46] Капитан приказал Монбланузаглушить двигатели и слегка повернуть вправо, ближе к Дартмутскому краю Узкого. Он издал еще один одиночный свисток, надеясь, что другое судно также двинется на правый борт, но снова был встречен двойным свистком. [47]

SS Imo сел на мель на дартмутской стороне гавани после взрыва

Моряки на соседних кораблях слышали серию сигналов и, понимая , что столкновение было неизбежным, собрались , чтобы посмотреть , как Имо наваливается на Монблане . [48] Оба корабля к этому моменту отключили свои двигатели, но их инерция несла их друг на друга на медленной скорости. Не имея возможности посадить свой корабль на мель из-за страха удара, который может привести к взрыву его груза, Макки приказал Монблану резко поворачивать влево (штурвал правого борта) и пересек нос Имо в последнюю секунду, пытаясь избежать столкновения. Два корабля были почти параллельны друг другу, когда Имовнезапно послал три звуковых сигнала, указывающих на то, что корабль переключает двигатели. Сочетание высоты безгрузового корабля на воде и поперечной тяги его правого гребного винта заставило корабль повернуться головой в сторону Монблана . Имо " челн с проталкивается в трюме № 1 Монблана , на ее правой стороне. [49] [27]

Столкновение произошло в 8:45. [50] Ущерб Монблану не был серьезным, но бочки с палубным грузом упали и раскололись. Это залило палубу бензолом, который быстро потек в трюм. Как Imo « двигатели с проломил, она отсоединяется, который создал искры внутри Mont-Blanc » корпуса s. Они воспламенили пары бензола. Пожар начался у ватерлинии и быстро распространился по борту корабля. Окруженный густым черным дымом и опасаясь, что она взорвется почти сразу, капитан приказал команде покинуть корабль. [51] [50]Все большее число жителей Галифакса собирались на улице или стояли у окон своих домов или предприятий, чтобы посмотреть на впечатляющий пожар. [52] Неистовая команда Монблана кричала со своих двух спасательных шлюпок другим судам, что их корабль вот-вот взорвется, но их не было слышно из-за шума и смятения. [53] Пока спасательные шлюпки плыли через гавань к берегу Дартмута, заброшенный корабль продолжал дрейфовать и выбрался на берег у пирса 6 у подножия Ричмонд-стрит. [54]

Буксируя двух шалфей во время столкновения, [39] Стелла Марис немедленно отреагировала на огонь, поставив баржи на якорь и направившись обратно к пирсу 6, чтобы обрызгать горящий корабль пожарным шлангом. [55] Капитан буксира, Горацио Х. Браннен, и его команда поняли, что огонь был слишком сильным для их единственного шланга, и отступили от горящего Монблана . Они подошли к китобойца от HMS Highflyer и позже паровой катер , принадлежащий HMCS Niobe . Капитан Браннен и Альберт Мэттисон из Ниобысогласился закрепить трос на корме французского корабля, чтобы отвести его от пирса, чтобы не поджечь. Первоначально произведенный пятидюймовый (127-миллиметровый) трос был сочтен слишком маленьким, и заказы на 10-дюймовый (254-миллиметровый) трос пошли вниз. Именно в этот момент произошел взрыв. [56]

Взрыв [ править ]

Взрывное облако взрыва
План с указанием радиуса взрыва
Вид на разрушенный Галифакс через два дня после взрыва, с видом на Дартмутскую сторону гавани. Имо виден на мели в дальнем конце гавани.

В 9:04:35 неконтролируемый огонь на борту « Монблана» привел к взрыву ее груза с взрывчаткой. [58] Корабль был полностью разнесен на части, и от взрыва исходила мощная взрывная волна со скоростью более 1000 метров (3300 футов) в секунду. Момент детонации в центре взрыва сопровождался температурой 5000 ° C (9000 ° F) и давлением в тысячи атмосфер. [59] [27] Раскаленные добела осколки железа упали на Галифакс и Дартмут. [60] Mont-Blanc ' S вперед 90-мм пушка высадились около 5,6 км (3,5 миль) к северу от места взрыва вблизи Albro озерав Дартмут с его стволом растворились, и хвостовик Монблан ' якоря с весом полтонны, приземлились 3,2 км (2,0 миль) к югу на Armdale . [61]

Облако белого дыма поднялось как минимум на 3600 метров (11800 футов). [62] Ударная волна от взрыва прошла через землю со скоростью почти в 23 раза превышающей скорость звука и ощущалась на таком расстоянии, как мыс Бретон (207 километров или 129 миль) и остров Принца Эдуарда (180 километров или 110 миль). [27] [63] Площадь более 160 гектаров (400 акров) была полностью разрушена взрывом [61], а дно гавани на мгновение подверглось воздействию вытесненной воды. Цунами было сформировано водой помпажа, чтобы заполнить пустоты; [64]он поднялся на 18 метров (60 футов) над отметкой высокого уровня воды на стороне Галифакса гавани. [65] Имо унесло цунами на берег Дартмута. [66] В результате взрыва погибли все, кроме одного на китобойном судне, все на лодке и 21 человек из 26 человек на Стелле Марис ; она оказалась на берегу Дартмута, сильно поврежденная. Сын капитана, первый помощник капитана Вальтер Браннен, который был брошен в трюм взрывом, выжил, как и четверо других. [67] Все, кроме одного, члены экипажа Монблана выжили. [68]

Более 1600 человек погибли мгновенно и 9000 получили ранения, более 300 из которых позже скончались. [27] Каждое здание в радиусе 2,6 км (1,6 миль), всего более 12 000, было разрушено или серьезно повреждено. [64] Сотни людей, которые наблюдали за огнем из своих домов, были ослеплены, когда взрывная волна разбила окна перед ними. [69] Печи и лампы, перевернутые взрывом, вызвали пожары по всему Галифаксу, [70] особенно в Норт-Энде., где целые городские кварталы были охвачены адом, жители оказались в ловушке внутри своих домов. Пожарный Билли Уэллс, которого выбросило из-под взрыва, и с его тела была сорвана одежда, описал выжившие после опустошения: «Зрелище было ужасным: люди свешивались из окон мертвыми. У кого-то головы отсутствовали, а кого-то бросали провода надземного телеграфа ". Он был единственным выжившим из восьми человек экипажа пожарной машины Патрисии . [71]

Большие кирпичные и каменные заводы возле пирса 6, такие как сахарный завод Акадия, превратились в неузнаваемые груды щебня, убив большинство их рабочих. [4] Nova Scotia хлопчатобумажный комбинат расположен 1,5 км (0,93 мили) от взрыва был разрушен в результате пожара и обрушения его бетонных полов. [72] Здание Королевского военно-морского колледжа Канады было сильно повреждено, несколько курсантов и инструкторов получили увечья. [73] Железнодорожные верфи и вокзал Ричмонда были разрушены, в результате чего погибло 55 железнодорожников, было разрушено и повреждено более 500 железнодорожных вагонов. Станция North Street , одна из самых загруженных в Канаде, была сильно повреждена. [74]

Вид с набережной на запад с руин сахарного завода через разрушенный район Ричмонд через несколько дней после взрыва. Остатки пирса №6, где произошел взрыв, находятся справа.

Число погибших могло бы быть еще хуже, если бы не самопожертвование диспетчера Межколониальной железной дороги Патрика Винсента (Винса) Коулмана , работавшего на железнодорожной станции примерно в 750 футах (230 м) от пирса 6, где произошел взрыв. Он и его сослуживец Уильям Ловетт узнали об опасном грузе на борту горящего Монблана от моряка и начали бежать. Коулман вспомнил, что входящий пассажирский поезд из Сент-Джона, Нью-Брансуик , должен был прибыть на железнодорожную станцию через несколько минут. Он вернулся на свой пост один и продолжал отправлять срочные телеграфные сообщения, чтобы остановить поезд. Сообщалось о нескольких вариантах сообщения, в том числе из Морского музея Атлантики.: «Задержите поезд. Корабль с боеприпасами загорится в гавани, направляясь к пирсу 6, и взорвется. Думаю, это будет мое последнее сообщение. До свидания, мальчики». Сообщение Коулмана было ответственным за остановку всех поездов, прибывающих вокруг Галифакса. Его слышали другие станции вдоль Межколониальной железной дороги, что помогло железнодорожным чиновникам немедленно отреагировать. [75] [76] Пассажирский поезд № 10, ночной поезд из Сент-Джона, как полагают, прислушался к предупреждению и остановил на безопасном расстоянии от взрыва в Рокингеме , спасая жизни около 300 железнодорожных пассажиров. Коулман был убит на своем посту. [75] Он был удостоен Минуты наследия в 1990-х годах и внесен в Зал славы канадских железных дорог.в 2004 г. [77], а в 2018 г. в его честь был назван новый паром Галифакс-Дартмут [78].

Спасательные работы [ править ]

Последствия в Галифаксе, начало спасательных работ

Первые усилия по спасению были предприняты выжившими соседями и коллегами, которые вытаскивали и выкопали жертв из зданий. К первоначальному неофициальному ответу вскоре присоединились выжившие полицейские, пожарные и военнослужащие, которые начали прибывать, как и любой, у кого была рабочая машина; для сбора раненых привлекались автомобили, грузовики и повозки всех видов. [80] [81] [82] [83] Вскоре поток жертв начал прибывать в городские больницы, которые были быстро переполнены. [84] 6 декабря в новый военный госпиталь Кэмп-Хилл поступило около 1400 пострадавших. [85]

Пожарные были одними из первых, кто отреагировал на катастрофу, бросившись на Монблан, чтобы попытаться потушить пожар до того, как произошел взрыв. [86] Они также сыграли свою роль после взрыва, когда пожарные роты прибыли на помощь со всего Галифакса, а к концу дня даже из Амхерста, Новая Шотландия (200 километров или 120 миль) и Монктона, Нью-Йорк. Брансуик (260 километров или 160 миль) на поездах помощи. [75] [87] Станция 2 на Уэст-стрит пожарного департамента Галифакса первой прибыла на пирс 6 с командой « Патрисии»., первая моторизованная пожарная машина в Канаде. В последние минуты перед взрывом разматывали шланги, пока огонь перекинулся на доки. В тот день девять сотрудников пожарной службы Галифакса погибли, выполняя свой долг. [87] [88]

Крейсера Королевского флота в порту отправили на берег одни из первых организованных спасательных отрядов. HMS Highflyer вместе с вооруженными торговыми крейсерами HMS Changuinola , HMS Knight Templar и HMS Calgarian выслали лодки на берег со спасательными группами и медицинским персоналом и вскоре начали принимать на борт раненых. [70] береговая охрана США резец, USRC  Моррилла , также послала спасательный отряд на берег. [89] В море американский крейсер USS Tacoma и вооруженный торговый крейсер USS Von Steuben (ранее SS Kronprinz Wilhelm) проезжали Галифакс по пути в Соединенные Штаты. Взрывная волна так сильно потрясла Такому, что ее команда отправилась в общие помещения . [90] Заметив большой поднимающийся столб дыма, Такома изменил курс и прибыл на помощь в 2 часа дня. Фон Штойбен прибыл через полчаса. [91] Американский пароход Old Colony , пришвартованный в Галифаксе для ремонта, мало пострадал и был быстро преобразован в госпитальный корабль, укомплектованный врачами и санитарами с британских и американских военно-морских судов в гавани. [92]

Ошеломленные выжившие сразу же испугались, что взрыв был результатом бомбы, сброшенной с немецкого самолета. [91] Войска у артиллерийских батарей и казарм немедленно вышли из строя на случай, если город подвергнется атаке, но в течение часа переключились с защиты на спасательные функции, так как причина и место взрыва были определены. Все доступные войска были вызваны из укреплений гавани и казарм в Норт-Энд, чтобы спасти выживших и обеспечить транспорт в городские больницы, включая два армейских госпиталя в городе. [93]

К хаосу добавились опасения по поводу возможного второго взрыва. Облако пара вырвалось из вентиляторов магазина боеприпасов в Веллингтонских казармах, когда военно-морской персонал тушил пожар у магазина. Пожар был быстро потушен; облако было видно за несколько кварталов, и быстро распространились слухи о неизбежности нового взрыва. [94] Офицеры в форме приказали всем покинуть этот район. [95] Слухи распространились по городу, и многие семьи покинули свои дома. Путаница мешала усилиям более двух часов, пока опасения не развеялись примерно к полудню. [96] [97] Многие спасатели проигнорировали эвакуацию, и военно-морские спасательные группы продолжали бесперебойно работать в гавани. [97] [98]

Выжившие железнодорожники на железнодорожных путях в эпицентре катастрофы проводили спасательные работы, вытаскивая людей из гавани и из-под завалов. Ночной поезд из Сент-Джона как раз приближался к городу, когда его обрушил взрыв, но он получил лишь незначительные повреждения. Он продолжал путь в Ричмонд, пока путь не был заблокирован обломками. Пассажиры и солдаты на борту использовали аварийные инструменты из поезда, чтобы выкапывать людей из домов и перевязывать их простынями из спальных вагонов. Поезд был загружен ранеными и покинул город в 1:30 с врачом на борту, чтобы эвакуировать раненых в Труро . [75] [99]

Около полудня ведущие граждане во главе с лейтенант-губернатором Маккаллумом Грантом сформировали Комиссию по оказанию помощи Галифаксу. Комитет организовал членов, ответственных за организацию оказания медицинской помощи как для Галифакса, так и для Дартмута, обеспечение транспорта, еды и жилья, а также покрытие медицинских и похоронных расходов для пострадавших. [96] [100] Комиссия будет работать до 1976 года, участвуя в восстановительных работах и ​​оказании помощи, а затем распределяя пенсии среди оставшихся в живых. [101] [102] Оказалось, что мужчины и женщины служат всем, от санитаров до персонала приюта, в то время как дети вносят свой вклад в усилия по оказанию помощи, разнося сообщения с места на место. [103] Общественные объекты, такие какХристианская ассоциация молодых мужчин (YMCA) была быстро преобразована в больницы скорой помощи, где им оказывали помощь студенты-медики. [104]

Спасательные поезда отправлялись из Атлантики в Канаду, а также из северо-востока США. Первый покинул Труро около 10 часов утра с медицинским персоналом и припасами, прибыл в Галифакс к полудню и вернулся в Труро с ранеными и бездомными к 3 часам дня. После Рокингема, на западной окраине Бедфордской котловины, дорога стала непроходимой. Чтобы добраться до раненых, спасателям пришлось пройти через части разрушенного города, пока они не достигли точки, где военные начали расчистку улиц. [105] К ночи дюжина поездов прибыла в Галифакс из городов Новой Шотландии Труро, Кентвилл , Амхерст, Стеллартон , Пикту и Сиднея, а также из городов Нью-Брансуика вСаквилл , Монктон и Сент-Джон. [106] [74]

На следующий день усилиям по оказанию помощи помешала метель , накрывшая Галифакс 16-дюймовым (41 см) сильным снегом. Поезда, следовавшие из других частей Канады и из США, застряли в сугробах, а телеграфные линии, которые в спешном порядке отремонтировали после взрыва, снова были разрушены. Галифакс был изолирован штормом, и спасательные комитеты были вынуждены приостановить поиск выживших; шторм помог потушить пожары по всему городу. [107] [108]

Разрушение и гибель людей [ править ]

Последствия взрыва: выставочное здание Галифакса. Последнее тело взрыва было найдено здесь в 1919 году. [109]
Последствия взрыва: монастырь Святого Иосифа, расположенный на юго-восточном углу улиц Геттинген и Кайе.

Точное число погибших в результате катастрофы неизвестно. Книга памяти о взрывах в Галифаксе, официальная база данных Управления архивов и документации Новой Шотландии , выявила 1782 жертвы. [110] В результате взрыва, цунами и обрушения зданий сразу погибло 1600 человек. Последнее тело, смотритель, убитый на территории Выставки, не нашли до лета 1919 года. [109] Еще 9000 были ранены. [24] 1 630 домов были разрушены в результате взрыва и пожаров, еще 12 000 были повреждены; около 6 000 человек остались без крова, а 25 000 не имели крова. [111] [112]Промышленный сектор города по большей части был разрушен, многие рабочие были ранены, а верфь была сильно повреждена. [113]

Утром в день катастрофы в мэрии Галифакса был быстро сформирован комитет по моргам под председательством олдермена Р. Б. Колдвелла . Школа Chebucto Road (ныне Морская консерватория исполнительских искусств ) в западной части Галифакса была выбрана в качестве центрального морга. [114] Компания Королевских канадских инженеров (RCE) отремонтировала и переоборудовала подвал школы, чтобы он служил моргом, а классные комнаты - офисами для коронера Галифакса. Вскоре начали прибывать грузовики и фургоны с телами. [115] Коронер Артур С. Барнстед сменил Колдвелла, когда морг вступил в строй, и внедрил систему для тщательной нумерации и описания тел; [116]он был основан на системе, разработанной его отцом, Джоном Генри Барнстедом, для идентификации жертв Титаника в 1912 году [117].

Многие раны, нанесенные взрывом, были навсегда изнурительными, например, нанесенные летящим стеклом или вспышкой взрыва. Тысячи людей останавливались, чтобы понаблюдать за горящим кораблем в гавани, многие из них находились внутри зданий, оставив их прямо на пути осколков стекла из разбитых окон. Сообщалось о 5900 травмах глаз, 41 человек навсегда потерял зрение. [118]

Ущерб был нанесен приблизительно в 35 миллионов долларов (сегодня 591 миллион долларов). [112] Около 30 миллионов долларов финансовой помощи было собрано из различных источников, [119] включая 18 миллионов долларов от федерального правительства, более 4 миллионов долларов от британского правительства и 750 000 долларов от Содружества Массачусетса . [120]

Дартмут [ править ]

Дартмут был не так густонаселен, как Галифакс, и был отделен от взрыва шириной гавани, но все же получил серьезные повреждения. По оценкам, около 100 человек погибли на стороне Дартмута. Окна были выбиты, и многие здания были повреждены или разрушены, в том числе пивоварня Oland Brewery и части компании Starr Manufacturing Company. [113] Больница Новой Шотландии была единственной больницей в Дартмуте, и многие из пострадавших лечились там. [121]

Поселение микмак [ править ]

В бухтах Бедфордской котловины на берегу Дартмута были небольшие анклавы Микмак . Прямо напротив пирса 9 со стороны Галифакса находился поселок в Тафтс-Коув , также известный как Черепашья роща. Поселение, восходящее к 18 веку, было предметом споров, потому что белые землевладельцы-поселенцы хотели выселить жителей микмака. За годы и месяцы, предшествовавшие взрыву, Департамент по делам индейцев активно пытался заставить микмакок отказаться от своей земли, но к моменту взрыва этого не произошло. [122] [123] Пожар на борту Монблана привлек внимание многих зрителей по обе стороны гавани. [113]Физические сооружения поселения были уничтожены взрывом и цунами. [112] Точное число погибших микмаков неизвестно; записи показывают, что девять тел были обнаружены, и поселение не было восстановлено после стихийного бедствия. [124] Книга памяти Галифакса перечисляет 16 членов общины Тафтс Коув мертвыми; не все мертвые, перечисленные в Тафтс-Коув, были коренными народами. [110] Выжившие были размещены в расово сегрегированном здании в в целом плохих условиях и в конечном итоге рассеялись по Новой Шотландии. [123]

Africville [ править ]

Черное сообщество Africville , на южном берегу Бедфорд бассейна , прилегающего к Галифаксу полуострову , было избавлено от прямой силы взрыва теневого эффекта на возвышенном месте на юг. [113] [125] Маленькие и хрупкие дома Africville были сильно повреждены взрывом. [126] Семьи зарегистрировали смерть пяти жителей. [127] Сочетание стойкого расизма и растущей убежденности в том, что "Африквилль" должен быть снесен, чтобы освободить место для промышленного развития, привело к тому, что жители Африквилля не получили никакой защиты от полиции или огня; им пришлось обходиться без водопровода и канализации, несмотря на уплату городских налогов. [128]Африквилл получил небольшую часть пожертвованных средств помощи, и никакие прогрессивные меры по восстановлению не были вложены в другие части города после взрыва. [126] [129]

Расследование [ править ]

Многие люди в Галифаксе сначала полагали, что взрыв был результатом нападения Германии. [130] The Halifax Herald продолжала пропагандировать это убеждение в течение некоторого времени, например, сообщая, что немцы высмеивали жертв взрыва. [131] Пока Джон Йохансен, норвежский рулевой из Имо , лечился от серьезных травм, полученных во время взрыва, в военную полицию сообщили, что он вел себя подозрительно. Йохансен был арестован по подозрению в том, что он немецкий шпион, когда при обыске было обнаружено письмо, предположительно написанное на немецком языке. [132] Оказалось, что письмо было написано на норвежском языке. [131]Сразу после взрыва большинство выживших немцев в Галифаксе были окружены и заключены в тюрьму. [133] [134] В конце концов страх рассеялся, так как стала известна настоящая причина взрыва, хотя слухи о причастности Германии не исчезли. [135]

Для выяснения причин столкновения было организовано судебное расследование, известное как расследование аварийного комиссара. Судебное разбирательство началось в здании суда Галифакса 13 декабря 1917 года под председательством судьи Артура Дрисдейла. [136] Отчет дознания от 4 февраля 1918 года обвинил Монблана ' сек капитана , Aimé Le MEDEC, корабль пилот , Фрэнсис Маккей, и командующий Ф. Эван Wyatt, главный следственным офицер Королевского канадского военно - морского флота, отвечающая гавани, ворота и противолодочная оборона, вызвавшая столкновение. [136] Дрисдейл согласился с мнением комиссара по затонувшим судам Доминиона Л.А. Демерса, что «это был Монблан ».только ответственность за то, чтобы избежать столкновения любой ценой, "учитывая груз; [137] он, вероятно, находился под влиянием местного мнения, которое было резко антифранцузским, а также стиля аргументации" уличных бойцов ", используемого Адвокат Имо Чарльз Берчелл. [138] По словам адвоката Короны У. А. Генри, это было «большим сюрпризом для большинства людей», которые ожидали, что Имо обвинят в том, что он оказался на неправильной стороне канала. [139] Все трое мужчин были обвинены в непредумышленном убийстве и преступной халатности на предварительном слушании дела магистратом Ричардом А. МакЛеодом и отправлены в суд. Верховный суд Новой ШотландииСудья Бенджамин Рассел обнаружил, что доказательства в поддержку этих обвинений отсутствуют. Макки был выписан на исковом из Хабеаса корпуса и обвинения сняты. Поскольку пилот и капитан были арестованы на основании одного ордера, обвинения против Le Médec также были сняты. [140] 17 апреля 1918 года присяжные оправдали Вятта в судебном процессе, который длился менее суток. [141]

Драйсдейл также курировал первый гражданский судебный процесс, в котором владельцы двух судов требовали компенсации друг от друга. Его решение (27 апреля 1918 г.) полностью признало виновным Монблан . [136] Последующие апелляции в Верховный суд Канады (19 мая 1919 г.) и Судебный комитет Тайного совета в Лондоне (22 марта 1920 г.) определили, что Монблан и Имо в равной степени виноваты в навигационных ошибках, которые привели к столкновение. [136] [139] [142] Ни одна из сторон не была осуждена за какое-либо преступление или иным образом успешно привлечена к уголовной ответственности за действия, которые спровоцировали катастрофу. [112]

Реконструкция [ править ]

Рабочие расчищают завалы на станции North Street .

Вскоре после взрыва начались работы по расчистке завалов, ремонту зданий и созданию временного жилья для выживших, оставшихся без крова в результате взрыва. К концу января 1918 года около 5000 человек все еще оставались без крова. [143] Комитет по реконструкции под командованием полковника Роберта Лоу построил 832 новых жилых дома, которые были предоставлены Фондом помощи Массачусетса-Галифакса. [144]

7 декабря возобновилось частичное движение поездов с временного железнодорожного вокзала в южной части города. Полноценное обслуживание возобновилось 9 декабря, когда были расчищены рельсы и вновь открылась станция на Северной улице . Правительство Канады железных дорог создано специальное подразделение для четких и ремонта железнодорожных дворов, а также восстановление железнодорожных пирсов и Корабельная верфь. Большинство причалов вернулись в строй к концу декабря и были отремонтированы к январю. [74] Район Норт-Энд Галифакс в Ричмонде пострадал от взрыва. [113]В 1917 году Ричмонд считался районом рабочего класса и имел мало асфальтированных дорог. После взрыва Комиссия по оказанию помощи Галифаксу подошла к реконструкции Ричмонда как к возможности улучшить и модернизировать северную часть города. Английский градостроитель Томас Адамс и монреальская архитектурная фирма Росс и Макдональд были наняты для разработки нового плана жилищного строительства Ричмонда. Адамс, вдохновленный викторианским движением «город-сад» , стремился обеспечить общественный доступ к зеленым насаждениям и создать малоэтажный многофункциональный городской район с низкой плотностью населения. [145] [129] Планировщики спроектировали 326 больших домов, каждый из которых выходил на засаженный деревьями мощеный бульвар. [146]Они уточнили, что дома будут построены из нового инновационного огнестойкого материала - блоков из сжатого цемента под названием Hydrostone. [147] [129] Первый из этих домов был занят к марту 1919 года. [147] После завершения, район Hydrostone состоял из домов, предприятий и парков, которые помогли создать новое чувство общности в северной части Галифакса. Сейчас он превратился в престижный район и торговый район. [148] Напротив, столь же бедный и слаборазвитый район Африквилля не был включен в усилия по восстановлению. [129]

Каждое здание на верфи Галифакса требовало некоторой степени восстановления, как и HMCS Niobe и сами доки; все тральщики и патрульные катера Королевского военно-морского флота Канады не были повреждены. [149] Премьер-министр Роберт Борден пообещал, что правительство будет «всячески сотрудничать в восстановлении порта Галифакс: это было чрезвычайно важно для Империи». [150] Капитан Саймингтон с USS Tacoma предположил, что порт не будет работать в течение нескольких месяцев, [151] но конвой отбыл 11 декабря, а работы верфи возобновились до Рождества. [152]

Наследие [ править ]

Мемориальная колокольня взрыва в Галифаксе

Взрыв в Галифаксе был одним из крупнейших искусственных неядерных взрывов . Обширное сравнение 130 крупных взрывов, проведенное историком из Галифакса Джеем Уайтом в 1994 году, пришло к выводу, что он «остается бесспорным по общей величине до тех пор, пока пять критериев рассматриваются вместе: количество жертв, сила взрыва, радиус разрушения, количество взрывчатого материала и общая стоимость уничтоженного имущества ". [153] В течение многих лет после этого взрыв в Галифаксе был стандартом, по которому измерялись все большие взрывы. Например, в своем докладе о атомной бомбардировке Хиросимы , время писало , что взрывная мощность Маленького мальчика бомбы была семь раз больше , чем Взрывы Галифакса. [2]

Многочисленные травмы глаз в результате катастрофы привели к лучшему пониманию врачами того, как лечить поврежденные глаза, и «с недавно созданным Канадским национальным институтом для слепых Галифакс стал всемирно известен как центр помощи слепым. ", - заявила профессор Университета Далхаузи Виктория Аллен. [154] Отсутствие скоординированной педиатрической помощи в такой катастрофе было также отмечено Уильямом Лэддом , хирургом из Бостона, который прибыл, чтобы помочь. Его идеи, полученные в результате взрыва, обычно вдохновляют его стать пионером в области детской хирургии в Северной Америке. [154] [155]Взрыв в Галифаксе также вдохновил на проведение ряда реформ здравоохранения, в том числе в сфере общественной санитарии и охраны материнства . [156]

Якорная площадка Монблана

Событие было травмирующим для всего выжившего сообщества, поэтому воспоминания были в значительной степени подавлены. После первой годовщины в городе на десятилетия перестали отмечать взрыв. Второе официальное празднование не состоялось до 50-летия в 1967 году, и даже после этого мероприятия снова прекратились. [157] Строительство началось в 1964 году в Северной мемориальной библиотеке Галифакса , призванной почтить память жертв взрыва. У входа в библиотеку находился первый памятник, построенный в честь взрыва, Мемориальная скульптура взрыва в Галифаксе , созданная художником Жорди Бонетом . [158]Скульптура была разобрана региональным муниципалитетом Галифакса в 2004 году и в значительной степени разрушена во время хранения. [159] В 2015 году оставшиеся фрагменты были отправлены семье Бонэ в Монреаль, несмотря на публичную кампанию по возвращению скульптуры в мемориальный комплекс. [160] Мемориальные колокола взрыва в Галифаксе были построены в 1985 году, они переместили мемориальные колокола карильона из соседней церкви в большую бетонную скульптуру на холме Форт-Нидхэм, обращенную к «эпицентру» взрыва. [161] Колокольня - это место ежегодной гражданской церемонии каждые 6 декабря. Мемориал на пожарном депо Галифакса на Леди Хаммонд-роуд посвящен пожарным, погибшим во время взрыва. [162] ФрагментыМонблан был установлен в качестве местного памятника взрыву на Альбро-Лейк-роуд в Дартмуте, в районе Регата-Пойнт и в других местах в этом районе. Простые памятники отмечают братские могилы жертв взрыва на кладбище Fairview Lawn и кладбище Bayers Road. Мемориальная книга, в которой перечислены имена всех известных жертв, выставлена ​​в Северной мемориальной библиотеке Галифакса и в Морском музее Атлантики, где есть большая постоянная выставка о взрыве в Галифаксе. [163] [164] Гарольду Гилману было поручено создать картину, увековечивающую событие; его работа, Гавань Галифакса на закате, "очень мало говорит о недавних разрушениях, поскольку точка обзора сдвинута так, что гавань кажется нетронутой". [165]

Рождественская елка в Бостоне, 2010

Действие романа Хью МакЛеннана « Восход барометра» (1941) происходит в Галифаксе во время взрыва и включает в себя тщательно исследованное описание его воздействия на город. [166] [167] Следуя по стопам МакЛеннана, журналист Роберт МакНил написал « Бремя желания» (1992) и использовал взрыв как метафору социальных и культурных изменений дня. [167] Использование МакЛеннаном и МакНилом романтического жанра для беллетризации взрыва похоже на первую попытку подполковника Фрэнка Маккелви Белла , автора короткой новеллы «Роман о катастрофе в Галифаксе».(1918). Работа рассказывает о любви молодой женщины и раненого солдата. [168] Кейт Росс Леки написал сценарий мини-сериала под названием « Разрушенный город: взрыв в Галифаксе» (2003), названного так, но не имеющего отношения к научно-популярной книге Джанет Китц « Разрушенный город: взрыв в Галифаксе и дорога к восстановлению» (1990). ). [169] Фильм подвергся критике за искажения и неточности. [170]

В 1918 году Галифакс отправил рождественскую елку в город Бостон в знак благодарности и памяти за помощь, которую Бостонский Красный Крест и Комитет общественной безопасности Массачусетса оказали сразу же после катастрофы. [171] Этот подарок был возрожден в 1971 году Ассоциацией производителей рождественских елок округа Луненбург , которая начала ежегодное пожертвование большого дерева для продвижения экспорта рождественских елок, а также в знак признательности Бостону за поддержку после взрыва. Позднее подарок был передан правительству Новой Шотландии для продолжения жеста доброй воли, а также для развития торговли и туризма. [172] Дерево официальной елки Бостона и горит на Boston Commonна протяжении курортного сезона. В знак уважения к его символическому значению для обоих городов Департамент природных ресурсов Новой Шотландии разработал конкретные инструкции по выбору дерева [173] и поручил сотруднику контролировать выбор. [174]

См. Также [ править ]

  • Список несчастных случаев и инцидентов, связанных с транспортировкой или хранением боеприпасов
  • Взрыв Чёрного Тома 1916 года
  • Катастрофа в порту Чикаго во время Второй мировой войны
  • Бомбейский взрыв (1944) , взрыв на корабле в Бомбейской гавани
  • Катастрофа в Техас-Сити с участием зарегистрированного во Франции корабля со взрывоопасным грузом
  • Взрыв RFA Bedenham , взрыв корабля боеприпасов в порту Гибралтара
  • Ripple Rock

Сноски [ править ]

  1. ^ a b "Взрыв в Галифаксе, 1917 год" . CBC. 19 сентября 2003 . Проверено 25 февраля 2011 года .
  2. ^ a b Время: Катастрофы, потрясшие мир . Время домашних развлечений. 2012. с. 56. ISBN 978-1-60320-247-3.
  3. ^ Ruffman & Howell 1994 , стр. 276.
  4. ^ а б Армстронг 2002 , стр. 42.
  5. ^ Сазерленд, Дэвид А., изд. (2017). «У нас нет злого замысла»: усилия по реабилитации после взрыва в Галифаксе в 1917 году . Публикации Общества Шамплейн. п. 1. дои : 10,3138 / 9781487517489 . ISBN 978-1-4875-0322-2.
  6. ^ Мак Дональд 2005 , стр. 5.
  7. Перейти ↑ Flemming 2004 , p. 9.
  8. Перейти ↑ Flemming 2004 , p. 11.
  9. ^ Фингард, Джудит; Гилфорд, Джанет; Сазерленд, Дэвид (1999). Галифакс: первые 250 лет . Formac Publishing. п. 98.
  10. Перейти ↑ Bird 1995 , p. 36.
  11. ^ a b Армстронг 2002 , стр. 10–11.
  12. ^ Джонстон, Уильям; Роулинг, Уильям; Гимблетт, Ричард (2011). Морское побережье . Dundurn Press. п. 96. ISBN 978-1-55488-907-5.
  13. Перейти ↑ Armstrong 2002 , pp. 9–11.
  14. Перейти ↑ Flemming 2004 , p. 13.
  15. Перейти ↑ Bird 1995 , pp. 37–38.
  16. Перейти ↑ Armstrong 2002 , pp. 10, 14.
  17. Меллор, Клэр (6 декабря 2013 г.). «Поминальная служба Halifax Explosion привлекает большую толпу» . Новости журнала .
  18. ^ Теннисон, Брайан; Сарти, Роджер (1998). «Сидней, Новая Шотландия и подводная лодка, 1918». Канадская военная история . 7 (1): 29–41.
  19. ^ Kitz & Payzant 2006 , стр. 12-13.
  20. ^ Kitz & Payzant 2006 , стр. 12.
  21. ^ Kitz & Payzant 2006 , стр. 13.
  22. Перейти ↑ Mac Donald 2005 , pp. 9–10.
  23. ^ Мак Дональд 2005 , стр. 8.
  24. ^ a b Скэнлон, Джозеф (октябрь 2000 г.). «Источники угрозы и источники помощи: морские аспекты взрыва в Галифаксе 1917 года» (PDF) . Северный мореплаватель . X (4): 39–50.
  25. ^ a b «Снежная буря отрезает Галифакс / 20 000 выживших в нищете» . The Boston Daily Globe . 8 декабря 1917. С. 1, 2.
  26. ^ а б в г Kitz & Payzant 2006 , стр. 16.
  27. ^ Б с д е е г Лилли, Steve (январь 2013). «Килотонный убийца» . Практический пример сбоя системы . НАСА. 7 (1).
  28. Перейти ↑ Flemming 2004 , p. 18.
  29. ^ "Столкновение" . Празднование 90-летия взрыва в Галифаксе . Архивировано из оригинального 29 ноября 2017 года . Проверено 21 января 2019 .
  30. Перейти ↑ Flemming 2004 , p. 16.
  31. Перейти ↑ Mac Donald 2005 , pp. 19–20.
  32. ^ Армстронг 2002 , стр. 34.
  33. Перейти ↑ Armstrong 2002 , pp. 32–33.
  34. ^ "Пилот Монблана Фрэнсис Макки вспоминает взрыв в Галифаксе 1917 года" . Канадская радиовещательная корпорация, Архивы Си-Би-Си. 3 октября 1967 г.
  35. ^ Конлин, Dan (6 декабря 2013). «Гавань помнит взрыв в Галифаксе» . Морской музей Атлантики.
  36. Перейти ↑ Flemming 2004 , p. 23.
  37. Перейти ↑ Mac Donald 2005 , pp. 30–31.
  38. ^ а б Флемминг 2004 , стр. 24.
  39. ^ a b Kitz & Payzant 2006 , стр. 17.
  40. ^ Мак Дональд 2005 , стр. 33.
  41. ^ а б Китц 1989 , стр. 15.
  42. Перейти ↑ Mac Donald 2005 , pp. 15–19, 27.
  43. Перейти ↑ Flemming 2004 , pp. 17, 22.
  44. ^ Армстронг 2002 , стр. 32.
  45. ^ Мак Дональд 2005 , стр. 32.
  46. ^ Раффман, Алан; Финдли, Венди (2007). «Столкновение» . Взрыв в Галифаксе . Архивировано из оригинального 24 сентября 2015 года . Дата обращения 13 июня 2015 .
  47. ^ Мак Дональд 2005 , стр. 38.
  48. ^ Мак Дональд 2005 , стр. 39.
  49. Перейти ↑ Mac Donald 2005 , pp. 40–41.
  50. ^ а б Флемминг 2004 , стр. 25.
  51. ^ Kitz 1989 , стр. 19.
  52. ^ Kitz 1989 , стр. 22-23.
  53. ^ Мак Дональд 2005 , стр. 49.
  54. Перейти ↑ Flemming 2004 , pp. 25–26.
  55. ^ Мак Дональд 2005 , стр. 46.
  56. Перейти ↑ Mac Donald 2005 , pp. 50–51.
  57. ^ «Определение 9:04:35 как точное время взрыва в Галифаксе» . Архив CBC . 4 декабря 1992 г.
  58. ^ Мак Дональд 2005 , стр. 58.
  59. ^ Ruffman & Howell 1994 , стр. 277.
  60. ^ Мак Дональд 2005 , стр. 62.
  61. ^ а б Китц 1989 , стр. 25.
  62. ^ Пик облака был измерен на высоте 3600 метров (11 811 футов или 2,25 мили) капитаном ВМА Кэмпбеллом прибывающего канадского торгового судна Acadian с использованием секстанта примерно в 28 километрах (17 миль) от подходов к гавани. Раффман и Хауэлл 1994 , стр. 323
  63. ^ Мак Дональд 2005 , стр. 63.
  64. ^ а б Мак Дональд 2005 , стр. 66.
  65. ^ Krehl, Питер (2007). История ударных волн, взрывов и ударов с хронологической и биографической справкой . Springer. п. 459. ISBN. 978-3-540-30421-0.
  66. ^ Kitz 1989 , стр. 26.
  67. Перейти ↑ Armstrong 2002 , pp. 42–43.
  68. Перейти ↑ Flemming 2004 , p. 47.
  69. Перейти ↑ Gilmour 2001 , p. 119.
  70. ^ a b Kitz & Payzant 2006 , стр. 21.
  71. ^ Мак Дональд 2005 , стр. 71.
  72. ^ Kitz & Payzant 2006 , стр. 43.
  73. Chaplin, Charmion (14 июня 2006 г.). «Королевский военно-морской колледж Канады закрывается» . Кленовый лист . 9 (23). Архивировано из оригинала на 1 апреля 2012 года.
  74. ^ a b c Смит, Дуглас (ноябрь – декабрь 1992 г.). «Железные дороги и величайшая катастрофа в Канаде: взрыв в Галифаксе, 6 декабря 1917 года». Канадские железные дороги (431): 202–212.
  75. ^ a b c d Конлин, Дэн. "Винсент Коулман и взрыв в Галифаксе" . Морской музей Атлантики . Проверено 25 апреля 2015 года .
  76. Перейти ↑ Mac Donald 2005 , pp. 1–3.
  77. ^ "Винс Коулман (2004)" . Зал славы канадских железных дорог. Архивировано из оригинала 15 июня 2015 года . Дата обращения 13 июня 2015 .
  78. ^ Quon, Александр. «Галифакс официально представляет новейший муниципальный паром Винсент Коулман» . Глобальные новости . Проверено 15 мая 2018 .
  79. ^ "Пережить катастрофу взрыва в Галифаксе" . Архив CBC . 1 декабря 1957 г.
  80. ^ Ширс, Келли (6 декабря 2014 г.). «Руки помощи жертвам взрыва в Галифаксе» . Вестник Хроник .
  81. ^ Конлин, Dan (5 декабря 2013). «Пенни из ада: гроши молочника после взрыва в Галифаксе» . Морской музей Атлантики.
  82. ^ "Волонтеры" . От одного момента к другому: взрыв в Галифаксе . Университет Вирджинии. 2007 г.
  83. Перейти ↑ Flemming 2004 , pp. 53–55.
  84. ^ Kitz 1989 , стр. 53.
  85. ^ Kitz & Payzant 2006 , стр. 73.
  86. ^ Гласнер 2011 , стр. 30.
  87. ^ a b «Мемориалы - взрыв в Галифаксе» . Галифаксская ассоциация профессиональных пожарных . Проверено 29 апреля 2015 года .
  88. Ландри, Дженис (28 ноября 2012 г.). «Последняя тревога» . Журнал Галифакс .
  89. ^ Larzelere, Алекс (2003). Береговая охрана в Первой мировой войне: невыразимая история . Издательство Военно-морского института. С. 74, 79–80. ISBN 978-1-55750-476-0.
  90. ^ «Взрывы из прошлого» (PDF) . HazNet . Зима 2014. с. 9.
  91. ^ а б Мак Дональд 2005 , стр. 70.
  92. Перейти ↑ Armstrong 2002 , pp. 28–29, 68.
  93. Перейти ↑ Armstrong 2002 , pp. 57–58.
  94. Перейти ↑ Armstrong 2002 , pp. 58–59.
  95. ^ Мак Дональд 2005 , стр. 100.
  96. ^ a b «Взрыв в Галифаксе - в ратуше» . CBC . Проверено 20 января 2012 года .
  97. ^ а б Флемминг 2004 , стр. 58.
  98. ^ Армстронг 2002 , стр. 60.
  99. ^ MacMechan & Metson 1978 , стр. 42-43.
  100. ^ Kitz & Payzant 2006 , стр. 31.
  101. ^ Kitz & Payzant 2006 , стр. 32.
  102. ^ Kernaghan, Лоис (16 декабря 2013). «Комиссия по оказанию помощи Галифаксу» . Канадская энциклопедия .
  103. ^ Сазерленд, Дэвид А., изд. (2017). «У нас нет злого замысла»: усилия по реабилитации после взрыва в Галифаксе в 1917 году . Публикации Общества Шамплейн. п. 21. DOI : 10,3138 / 9781487517489 . ISBN 978-1-4875-0322-2.
  104. ^ Ремес, Джейкоб AC (2015). Гражданство после стихийных бедствий: выжившие, солидарность и власть в прогрессивную эру . Университет Иллинойса Press. С. 35–49. ISBN 9780252039836 - через ProQuest Ebook Central.
  105. ^ Kitz 1989 , стр. 64-65.
  106. ^ MacMechan & Metson 1978 , стр. 42.
  107. ^ "Раненые умирают в заснеженных поездах помощи" . Калгари Дейли Геральд . 8 декабря 1917 г. с. 1.
  108. ^ «Катастрофы в истории: Галифаксский взрыв 1917 года» (PDF) . Информационный бюллетень Инициативы по обучению и образованию в области детского и семейного катастроф . 4 (3): 9–12. Осень 2008 г.
  109. ^ a b Kitz & Payzant 2006 , стр. 62.
  110. ^ a b «Книга памяти взрыва в Галифаксе» . Публичные архивы Новой Шотландии. 26 ноября 2009 г.
  111. ^ Kitz, Джанет (19 февраля 2009). "Информационный лист Halifax Explosion" . Морской музей Атлантики.
  112. ^ a b c d Кернаган, Лоис; Фут, Ричард (4 марта 2015 г.). «Взрыв в Галифаксе» . Канадская энциклопедия .
  113. ^ a b c d e "Разрушение" . Город в шоке . CBC . Проверено 30 апреля 2015 года .
  114. Перейти ↑ Flemming 2004 , p. 67.
  115. ^ Kitz 1989 , стр. 60.
  116. ^ Kitz 1989 , стр. 73.
  117. ^ "Титаник Информационный лист" . Морской музей Атлантики . Проверено 30 апреля 2015 года .
  118. ^ Мак Дональд 2005 , стр. 234.
  119. ^ Армстронг 2002 , стр. 213.
  120. ^ "Взрыв в Галифаксе" . Туризм Галифакс . Проверено 30 апреля 2015 года .
  121. ^ Kitz & Payzant 2006 , стр. 109.
  122. ^ Kitz & Payzant 2006 , стр. 87.
  123. ^ a b Ремес, Джейкоб (2014). «Микмак во время взрыва в Галифаксе в 1917 году: лидерство, быстротечность и борьба за земельные права». Этноистория . 61 (3): 445–466. DOI : 10.1215 / 00141801-2681732 .
  124. ^ Kitz & Payzant 2006 , стр. 88.
  125. ^ Remes, Иаков (осень 2018 года). «О чем мы говорим, когда говорим об Africville». Афро-американский обзор . 51 (3): 223–231. DOI : 10,1353 / afa.2018.0034 . S2CID 165946312 . 
  126. ^ Б Tattrie, Джон (27 января 2014). «Африквиль» . Канадская энциклопедия .
  127. ^ "Книга памяти взрыва Галифакса" . Публичные архивы Новой Шотландии. 2 декабря 2010 г.
  128. ^ Сазерленд, Дэвид А., изд. (2017). «У нас нет злого замысла»: усилия по реабилитации после взрыва в Галифаксе в 1917 году . Публикации Общества Шамплейн. п. 7. DOI : 10,3138 / 9781487517489 . ISBN 978-1-4875-0322-2.
  129. ^ a b c d Эбер, Мишель (март – апрель 1996 г.). «Построение старого нового порядка: Галифакс после великого взрыва». New Maritimes . 14 (4): 4–15.
  130. ^ Гласнер 2011 , стр. 123.
  131. ^ a b MacMechan & Metson 1978 , стр. 143.
  132. ^ «Рулевой корабля, который поразил Монблан, считается шпионом» . Хартфорд Курант . 14 декабря 1917 г. с. 1.
  133. ^ Армстронг 2002 , стр. 113.
  134. ^ "Стихии по-прежнему бичуют опустошенный город Галифакс, 1050 тел в моргах; все немцы арестованы". Газета . CXLVL (295). 10 декабря 1917 г. с. 1.
  135. ^ Грэм, Гейл; Макдональд, Бертрам (2014). «Взрыв в Галифаксе и распространение слухов через печатные СМИ с 1917 года по настоящее время». Журнал Королевского исторического общества Новой Шотландии . 17 : 92.
  136. ^ а б в г Флемминг 2004 , стр. 71.
  137. ^ Джонстон, Уильям; Роулинг, Уильям; Гимблетт, Ричард; Макфарлейн, Джон (2010). Морское побережье . Dundurn Press. С. 525–526. ISBN 978-1-55488-908-2.
  138. Перейти ↑ Armstrong 2002 , pp. 113–114, 122.
  139. ^ а б Армстронг 2002 , стр. 187.
  140. ^ Земель 2016 , стр. 303.
  141. ^ Armstrong 2002 , стр. 196-201.
  142. ^ Китц, Джанет (2002). «Расследование взрыва в Галифаксе 6 декабря 1917 года: правовые аспекты». Журнал Королевского исторического общества Новой Шотландии . 5 : 64.
  143. Перейти ↑ Flemming 2004 , p. 73.
  144. Перейти ↑ Flemming 2004 , p. 74.
  145. ^ Kitz & Payzant 2006 , стр. 53.
  146. Перейти ↑ Flemming 2004 , pp. 80–81.
  147. ^ а б Флемминг 2004 , стр. 81.
  148. ^ Kitz & Payzant 2006 , стр. 56.
  149. ^ Армстронг 2002 , стр. 98.
  150. ^ Армстронг 2002 , стр. 99.
  151. ^ Армстронг 2002 , стр. 105.
  152. Перейти ↑ Armstrong 2002 , pp. 108–110.
  153. ^ Ruffman & Howell 1994 , стр. 266.
  154. ^ a b Аллен, Виктория (июль 2011 г.). «Барометр растет». JOGC . 33 (7): 693–694. DOI : 10.1016 / S1701-2163 (16) 34952-0 . PMID 21851762 . 
  155. ^ Goldbloom, Ричард Б. (май 1986). «Галифакс и преждевременное рождение детской хирургии» . Педиатрия . 77 (5): 764. PMID 3517802 . 
  156. ^ Туттоновый, Майкл (11 октября 2017). «Надежда среди завалов» . Виннипег. Свободная пресса .
  157. ^ Bundale, Brett (30 ноября 2017). «Тишина после взрыва: как почти забыли взрыв в Галифаксе» . Глобальные новости .
  158. ^ «Вспоминая жертв» . Публичные библиотеки Галифакса. 2010. Архивировано из оригинального 24 сентября 2015 года . Дата обращения 3 мая 2015 .
  159. ^ Мур, Оливер (9 августа 2011 г.). «Драгоценные металлы: группа NS пытается вернуть к жизни мемориальную скульптуру» . Глобус и почта . Архивировано из оригинала 4 марта 2016 года.
  160. ^ "Mainstreet", CBC Radio , 7 февраля 2018 г.
  161. ^ Ремес, Джейкоб AC (2016). Гражданство после стихийных бедствий: выжившие, солидарность и власть в прогрессивную эру . Урбана: Университет Иллинойса Press. п. 154. ISBN 978-0-252-08137-8.
  162. ^ "Памятники взрыва в Галифаксе" . Региональный муниципалитет Галифакса. 2011. Архивировано из оригинала 5 ноября 2011 года.
  163. Перейти ↑ Flemming 2004 , pp. 91–92.
  164. ^ "Взрыв в гавани Галифакса, 6 декабря 1917 г." (PDF) . Публичные библиотеки Галифакса. Архивировано из оригинального (PDF) 24 сентября 2015 года . Дата обращения 2 мая 2015 .
  165. ^ Bonett, Helena (май 2012). «Гарольд Гилман» . Кэмденская городская группа в контексте . Тейт.
  166. ^ Williams 2009 , стр. 78, 81-85.
  167. ^ a b Макфарлейн, Дэвид (7 марта 1992 г.). «Трио на грани взрыва». Глобус и почта . п. C20.
  168. ^ Veinot 2007 , стр. 1.
  169. ^ Veinot 2007 , стр. 17.
  170. ^ Veinot 2007 , стр. 19-20.
  171. Луч, Алекс (29 ноября 2005 г.). «В этой створке теряются корни дерева» . Бостон Глоуб .
  172. Кэмпбелл, Марк (ноябрь 1993 г.). «Эксперт по деревьям выбирает ежегодный подарок провинции Бостону». Журнал Новой Шотландии : 12.
  173. ^ Heald, Hana (15 декабря 2006). «Рождественский подарок Новой Шотландии Бостону связан с Дедхэмом». The Dedham Times . 14 (51). п. 3.
  174. ^ Decosta-Клип, Nik (20 ноября 2015). «Почему Новая Шотландия ежегодно дарит Бостону рождественскую елку бесплатно» . Бостон Глоуб .

Общие [ править ]

  • Армстронг, Джон Гриффит (2002). Взрыв в Галифаксе и Королевский канадский флот . UBC Press. ISBN 978-0-7748-0891-0.
  • Берд, Майкл Дж. (1995) [1967]. Город, который умер (Переиздание ред.). Нимбус Паблишинг. ISBN 978-0-7700-6015-2.
  • Флемминг, Дэвид (2004). Взрыв в гавани Галифакса . Formac. ISBN 978-0-88780-632-2.
  • Гилмор, Дон (2001). Канада: История народа . 2 . ISBN McClelland & Stewart Ltd. 978-0-7710-3340-7.
  • Гласнер, Джойс (2011). Взрыв в Галифаксе: герои и выжившие . Джеймс Лоример и компания. ISBN 978-1-55277-943-9.
  • Китц, Джанет (1989). Разрушенный город: взрыв в Галифаксе и путь к выздоровлению . Нимбус Паблишинг. ISBN 978-0-921054-30-6.
  • Китц, Джанет; Пайзант, Джоан (2006). Декабрь 1917: Возвращение к взрыву в Галифаксе . Нимбус Паблишинг. ISBN 978-1-55109-566-0.
  • Мак Дональд, Лаура (2005). Проклятие узких мест: взрыв в Галифаксе 1917 года . HarperCollins. ISBN 978-0-00-200787-0.
  • МакМечан, Арчибальд; Метсон, Грэм (1978). Взрыв в Галифаксе: 6 декабря 1917 года . Макгроу-Хилл Райерсон. ISBN 978-0-07-082798-1.
  • Раффман, Алан; Хауэлл, Колин Д., ред. (1994). Ground Zero: переоценка взрыва 1917 года в гавани Галифакса . Нимбус Паблишинг. ISBN 978-1-55109-095-5.
  • Вейнот, Джули Энн (2007). Ухаживание за бедой: усиление гетеронормативности в романах о взрыве в Галифаксе, 1918–2003 . Университет Акадии. ISBN 978-0-494-31225-4.
  • Уильямс, Дэвид (2009). Медиа, память и Первая мировая война . Издательство Университета Макгилла-Куина. ISBN 978-0-7735-7652-0.
  • Земель, Джоэл (2016). Козел отпущения, чрезвычайное судебное разбирательство после взрыва в Галифаксе в 1917 году . Издательство New World Publishing. ISBN 978-1-895814-62-0.

Дальнейшее чтение [ править ]

  • Бид, Блэр (2002). 1917 Halifax Explosion и American Response (2-е изд.). Dtours Visitors and Convention Service. ISBN 0-9684383-1-8.
  • Гиллиган, Эдмунд (февраль 1938 г.). «Смерть в Галифаксе» . Американский Меркурий . 43 (170): 175–181.
  • Гласнер, Джойс (2003). Взрыв в Галифаксе: пережить взрыв, потрясший нацию . Высота Нажмите. ISBN 978-1-55153-942-3.
  • Китц, Джанет (1992). Выжившие: Дети взрыва в Галифаксе . Нимбус Паблишинг.
  • Лаффоли, Стивен (2014). Голубая татуировка . Pottersfield Press.
  • Лаффоли, Стивен (2017). Рождественская песнь в Галифаксе . Pottersfield Press.
  • МакЛеннан, Хью (1941). Барометр растет . Collins Publishing. ISBN 9780771034893.
  • Махар, Джеймс; Махар, Ровена (1998). Слишком много, чтобы оплакивать - трагедия одной семьи во время взрыва в Галифаксе . Нимбус Паблишинг. ISBN 978-1-55109-240-9.
  • Мэйби, Джанет (2015). Афтершок: взрыв в Галифаксе и преследование пилота Фрэнсиса Макки . Галифакс: Нимбус. ISBN 978-1-77108-344-7.
  • Принц, Самуэль (1968). Катастрофа и социальные перемены: на основе социологического исследования катастрофы в Галифаксе . AMS Press.
  • Ремес, Джейкоб AC (2016). Гражданство после стихийных бедствий: выжившие, солидарность и власть в прогрессивную эру . Урбана: Университет Иллинойса Press. ISBN 978-0-252-08137-8.
  • Таттри, Джон (2017). «Взрыв в Галифаксе и CNIB» . Канадская энциклопедия . Торонто: Historica Canada. OCLC  21411669 . Проверено 24 апреля 2018 года .

Внешние ссылки [ править ]

  • Минуты наследия: взрыв в Галифаксе
  • Веб-страница Морского музея Атлантического океана Halifax Explosion
  • Видение возрождения , взрыва и реконструкции архивов Новой Шотландии
  • Подкаст из библиотеки и архивов Канады
  • Думайте как историк: серия видео роликов Halifax Explosion Historica Canada.
  • Свидетельство очевидца взрыва в Галифаксе The Washington Times 19 декабря 1917 г. стр.8

Координаты : 44 ° 40′09 ″ с.ш. 63 ° 35′47 ″ з.д. / 44,66917 ° с.ш. 63,59639 ° з.д. / 44.66917; -63,59639