Из Википедии, бесплатной энциклопедии
  (Перенаправлено с First Nation )
Перейти к навигации Перейти к поиску

Первые нации ( французский : Премьеры Нации [pʁəmjɛʁ nɑsjɔ̃] ) - это группы коренного населения Канады , которые классифицируются отдельно от инуитов и метисов . [2] Традиционно первыми нациями были народы, которые жили к югу от линии деревьев и в основном к югу от полярного круга . ВКанадесуществует 634 [3] признанных правительства или группы коренных народов . Примерно половина из них находится в провинциях Онтарио и Британская Колумбия . [4]

В соответствии с юриспруденцией Хартии исконные народы являются «определенной группой» наряду с женщинами, видимыми меньшинствами и людьми с физическими или умственными недостатками. [5] Первые нации не определяются как видимое меньшинство по критериям Статистического управления Канады . [6]

Культура коренных народов Северной Америки насчитывает тысячи лет. Некоторые из их устных преданий точно описывают исторические события, такие как землетрясение на Каскадии 1700 года и извержение конуса Цеакс 18 века . Письменные записи начались с прибытия европейских исследователей и колонистов в эпоху Великих географических открытий в конце 15 века. [7] [8] Европейский счета по ловцов , торговцы , исследователи и миссионеры дают важные свидетельства раннего контакта культуры. [9] Кроме того,археологические и антропологические исследования, а также лингвистика помогли ученым собрать воедино понимание древних культур и исторических народов.

Хотя и не без конфликтов, ранних колонисты взаимодействия "с первыми нациями, метисами и населением инуит было менее воинственно , чем часто ожесточенные сражения между колонистами и коренными народами в Соединенных Штатах , и гораздо меньше , чем у других британских колоний в современной Австралии и Южная Африка . [10]

Терминология [ править ]

В совокупности исконные народы [4], инуиты [11] и метисы [12] ( FNIM ) составляют коренные народы Канады , коренные народы Америки или « первые народы ». [13] Термин «первая нация» стал официально использоваться правительством с 1980-х годов для замены термина «индейская группа» в отношении групп индейцев с общим правительством и общим языком. [14] [15] Люди первых наций начали идентифицироваться этим термином во время активизма 1970-х годов, чтобы избежать использования слова «индеец», которое некоторые считали оскорбительным. [16] [17] [18]Юридического определения этого термина не существует. [16]

Некоторые коренные народы Канады также приняли термин «коренные народы» вместо слова «группа» в официальном названии своей общины. [19] Группа - это «группа индейцев, (а) для использования и выгоды которых на общих землях ... были выделены отдельно, (б) ... денежные средства хранятся ... или (в) объявлены ... быть группой для целей», в соответствии с Законом индийского по канадской Короне . [20]

Термин «индеец» - неправильное название, данное коренным народам Северной Америки европейскими исследователями, которые ошибочно полагали, что высадились в Ост-Индии . Термин « коренные американцы» , который правительство и другие страны приняли в Соединенных Штатах, не распространен в Канаде. Более конкретно это относится к коренным народам, проживающим в пределах США. [21] Параллельный термин «коренной канадец» обычно не используется, но используются «коренной» (на английском языке) и « автохтон » (на канадском французском ; от греческого авто - владеть и chthon - земля). Согласно Королевской прокламации 1763 г. [22]также известный как «индийская Великая хартия вольности , » [23] Корона называют коренные народы на территории Великобритании в качестве племен или народов. Термин "первые нации" пишется с заглавной буквы. Группы и нации могут иметь немного разные значения.

В Канаде термин «коренные народы» стал широко использоваться для обозначения коренных народов, помимо инуитов и метисов . Лица, использующие этот термин за пределами Канады, включают племена США в пределах Тихоокеанского Северо-Запада , а также сторонников движения за независимость Каскадов . Единственное число, обычно используемое для политизированных в культурном отношении заповедников , - это термин «человек из первых наций» (в зависимости от пола, «мужчина из первых наций» или «женщина из первых наций»). С конца 20 века представители различных наций все чаще идентифицируют себя только по своей племенной или национальной принадлежности, например, «Я хайда » или «Мы».повторноКвантленс "в знак признания отдельных исконных народов [24].

История [ править ]

Для предыстории см .: Палеоиндейцы и архаические периоды (Канада).

Нация [ править ]

Первые нации по языково-культурному ареалу: Список коренных народов

Народы первых наций обосновались и установили торговые пути через территорию нынешней Канады с 1000 г. до н.э. до 500 г. до н. Сообщества развивались, каждое со своей культурой, обычаями и характером. [25] На северо - западе были атапаскских-говорящие народы, Slavey , тличо , Tutchone-говорящих народов, и тлинкитов . Вдоль побережья Тихого океана располагались Хайда, Салиш, Квакиутль , Нуу-ча-нулт , Нисга'а и Гитксан . На равнинах обитали черноногие, кайнаи , сарси и северные пейганы.. В северных лесах обитали кри и чипевиан . Вокруг Великих озер жили Анисинаабе , Алгонкины , Ирокезы и Виандот . Вдоль атлантического побережья располагались Беотук , Малисит , Инну , Абенаки и Микмак .

В Blackfoot конфедераций проживают в Великих равнинах в Монтане и провинциях Канады в провинции Альберта , Британская Колумбия и Саскачеван . [15] : 5 Название «Черноногие» произошло от цвета кожаной обуви людей, известной как мокасины . Они выкрасили или выкрасили нижнюю часть своих мокасин в черный цвет. В одном из рассказов утверждалось, что Конфедерации Черноногих шли через пепел прерийных пожаров, которые, в свою очередь, окрашивали днища их мокасин в черный цвет. [15] : 5Они мигрировали на Великие равнины из области плато. Черноногие могли жить на своей родине с конца плейстоцена 12000 лет назад. [26] Тысячелетиями они управляли прериями, чтобы поддерживать стада бизонов и выращивать ягоды и съедобные корни. Исторически сложилось так, что они допускали на свою территорию только законных торговцев, заключая договоры только после истребления стада бизонов в 1870-х годах. [27]

Плохая женщина

История сквамишей - это серия прошлых событий, как передаваемых через устную традицию, так и недавнюю историю коренных народов сквамиш на северо-западном побережье Тихого океана . До колонизации и появления письменности существовала только устная традиция как способ передачи историй, законов и знаний из поколения в поколение. [28] Система письма, созданная в 1970-х годах, использовала в качестве основы латинский алфавит . Знающие старейшины обязаны передать исторические знания следующему поколению. Люди жили и процветали тысячи лет до Великого потопа . Согласно другой истории, после Потопа они переселятся из деревеньШенкс и Чеквелп , [29] расположенный в Гибсонсе . Когда водные линии отступили, появился первый Сквамиш. Первый человек по имени Цезанхтен построил свой длинный дом в деревне, а позже другой человек по имени Кселалтен появился на крыше его длинного дома и был послан Создателем, или на сквоманском языке keke7nex siyam . Он назвал этого человека своим братом. Именно благодаря этим двум мужчинам население начало расти, а сквамиши распространились по своей территории. [28] : 20

Традиционный длинный дом ирокезов .

Влияние ирокезов распространилось из северного Нью-Йорка на то, что сейчас является южным Онтарио и Монреальским районом современного Квебека. [30] Конфедерация ирокезов , согласно устной традиции, образована примерно в 1142 году. [31] Ирокезы, искусно выращивающие « Три сестры» ( кукуруза / бобы / кабачки ), стали могущественными благодаря своей конфедерации. Постепенно алгонкисты переняли методы ведения сельского хозяйства, позволившие поддерживать большее количество населения.

Assiniboine были близкими союзниками и торговыми партнерами Cree, участвуя в войнах против гровантры рядом с ними, а потом бороться с черноногих . [32] Народ равнин, они не пошли дальше на север, чем река Северный Саскачеван, и закупили большое количество европейских торговых товаров через посредников кри из компании Гудзонова залива . Образ жизни этой группы был полукочевым, и в теплые месяцы они следовали за стадами бизонов . Они торговали с европейскими торговцами и работали с племенами мандан , хидаца и арикара .[32]

В самой ранней устной истории алгонкины были выходцами из Атлантического побережья. Вместе с другими анисинапеками они прибыли на «Первую остановку» недалеко от Монреаля. [33] В то время как другие народы анисинапе продолжали свой путь вверх по реке Святого Лаврентия , алгонкины селились вдоль Китцисипи ( реки Оттава ), важной магистрали для торговли, культурного обмена и транспорта с незапамятных времен. Однако отчетливая идентичность алгонкинов не была реализована до тех пор, пока не произошло разделение Аницинапека на «Третьем месте остановки», которое, по оценкам, около 2000 лет назад, недалеко от современного Детройта . [33]

Подробная информация об оджибве-вигваме в Grand Portage от Истмана Джонсона

Согласно их традиции и из записей в вигваасабаке ( берестяные свитки ), оджибве (люди, говорящие на языке алгонкинов) пришли из восточных районов Северной Америки, или с острова Черепах , а также с восточного побережья. [34] Они вели торговлю по всему континенту в течение тысяч лет и знали о маршрутах каноэ на запад и сухопутных путях к западному побережью. Согласно устной истории, семь великих миигис (сияющих / переливающихся) существ явились народам Ваабанакиинга, чтобы научить народы среднему образу жизни. Один из семи великих мигисущества были слишком духовно могущественными и убивали народы Ваабанакиин, когда люди были в его присутствии. Шесть великих существ миигис остались учить, пока один вернулся в океан. Затем шесть великих существ мииги основали дудем (кланы) для народов востока. Из этих doodem , пять оригинального Anishinaabe doodem была в Wawaazisii ( бычок ), Baswenaazhi (Echo-мейкер, т.е. кран ), Aan'aawenh ( шилохвость утка ), Ноок (тендер, то есть медведь ) иMoozoonsii (Маленький лось ), затем эти шесть существ miigis также вернулись в океан. Если бы седьмой miigis остался, он бы установил дудем Thunderbird . [34]

Вождь Анотклош племени Таку .

Нуу-ча-нултх - один из коренных народов северо-западного побережья Тихого океана. Термин «нутка» используется для описания пятнадцать отдельных , но связанная с первыми нациями, такими как Tla-о-Квай-AHT первых наций , Ehattesaht первой нации и Hesquiaht первой нации , чья традиционным дом находится в Тихоокеанском Северо - Западе на западное побережье острова Ванкувер . [35] В период до и после контакта количество наций было намного больше, но оспа и другие последствия контакта привели к исчезновению групп и поглощению других в соседние группы. Нуу-ча-нулт - родственники кваквака'вакв, То Haisla и Ditidaht . Язык нуу-ча-нулт является частью языковой группы вакашан . [36]

В 1999 году открытие тела Квадая Дан Циньчи предоставило археологам важную информацию о жизни коренных народов до обширных контактов с Европой . Kwäday Dän Ts'ìnchi (что означает « Человек давным- давно, найденный в Южном Тутчоне» ), или канадский ледяной человек , представляет собой мумифицированное тело, найденное в провинциальном парке Татшеншини-Алсек в Британской Колумбии группой охотников. Радиоуглеродное датирование артефактов, обнаруженных вместе с телом, позволило определить возраст находки между 1450 и 1700 годами нашей эры. [37] [38] Генетическое тестирование показало, что он был членом Первых Наций Шампани и Айшихик.. Местные кланы рассматривают возможность создания мемориального потлача в честь Квадая Дан Циньчи. [37] [38] [39]

Европейский контакт [ править ]

Языковые ареалы коренных народов Северной Америки во время контактов с европейцами.

Аборигены в Канаде взаимодействовали с европейцами еще в 1000 году нашей эры, [7] : Часть 1, но продолжительные контакты возникли только после того, как европейцы основали постоянные поселения в 17 и 18 веках. В европейских письменных отчетах отмечается дружелюбие со стороны первых наций [7] : Часть 1, которые получали прибыль от торговли с европейцами. Такая торговля укрепила более организованные политические образования, такие как Конфедерация ирокезов. [8] : Глава 6 По оценкам, численность аборигенов в конце 15 века составляла от 200 000 [40] до 2 миллионов человек. [41]Эффект европейской колонизации заключался в сокращении численности аборигенов на 40-80 процентов после контакта. Это объясняется различными факторами, включая неоднократные вспышки европейских инфекционных заболеваний, таких как грипп , корь и оспа (к которым у них не выработался иммунитет), межнациональные конфликты из-за торговли пушниной, конфликты с колониальными властями и поселенцами и потеря земель. и последующая потеря самодостаточности нации. [42] Например, в конце 1630-х годов оспа убила более половины гуронов , которые контролировали большую часть ранней торговли пушниной.в том, что стало Канадой. Численность гуронов-вендатов уменьшилась до менее чем 10 000 человек, и они подверглись нападению ирокезов, своих традиционных врагов. [43] В Приморье Беотук полностью исчез.

Есть сообщения о контактах, установленных до Христофора Колумба между первыми народами и людьми с других континентов. Даже во времена Колумба было много предположений, что другие европейцы совершили путешествие в древние или современные времена; Гонсало Фернандес де Овьедо-и-Вальдес записывает отчеты об этом в своей Общей естественной истории 1526 года, которая включает биографические данные о Колумбе. [44] Период первого контакта с аборигенами точно не определен. Самые ранние сообщения о контактах произошли в конце 10 века между беотуками и норманнами . [45] Согласно сагам исландцевПервым европейцем, увидевшим нынешнюю Канаду, был Бьярни Херйольфссон , который сбился с курса на пути из Исландии в Гренландию летом 985 или 986 г. н.э. [45]Первые европейские исследователи и поселенцы того места, где сейчас находится Канада, полагались на народы исконных народов, на ресурсы и торговлю, чтобы поддерживать свое существование. Первые письменные отчеты о взаимодействии демонстрируют преимущественно предвзятость Старого Света, называя коренные народы «дикарями», хотя коренные народы были организованными и самодостаточными. В первые дни контактов коренные народы и инуиты приветствовали европейцев, помогая им жить за счет суши и объединяя силы с французами и британцами в их различных битвах. Лишь после того, как колониальные и имперские силы Британии и Франции основали доминирующие поселения и, больше не нуждаясь в помощи коренных народов, начали нарушать договоры и изгонять их с земли, антагонизм между двумя группами нарастал.

16–18 веков [ править ]

Portuguese Crown утверждал , что он имел территориальные права в области посетил Кабот. В 1493 году папа Александр VI, приняв международную юрисдикцию, разделил открытые в Америке земли между Испанией и Португалией. В следующем году в Тордесильясском договоре эти два королевства решили провести разделительную линию, проходящую с севера на юг, в 370 лигах (от 1500 до 2200 км (от 930 до 1370 миль) примерно в зависимости от используемой лиги) к западу от Кабо-Верде. Острова. Земля на западе будет испанской, на востоке португальской. Учитывая неопределенную географию того времени, это, казалось, дало Португалии «новый остров Фундамент». На карте Кантино 1502 года, Ньюфаундленд появляется на португальской стороне линии (как и Бразилия ). Экспедиция захватила около 60 аборигенов в качестве рабов, которые, как говорили, «походили на цыган по цвету, чертам лица, росту и внешнему виду ; одеты в шкуры различных животных ... Они очень застенчивы и нежны, но хорошо сложены руками и ногами. и плечи не поддаются описанию .... "Некоторые пленные, посланные Гаспаром Корте-Реалом , достигли Португалии. Остальные утонули вместе с Гаспаром на обратном пути. Брат Гаспара, Мигель Корте-Реаль , отправился на его поиски в 1502 году, но также не вернулся.

Претензии не коренных американцев на Северную Америку, 1750–2008.

В 1604 году король Франции Генрих IV предоставил Пьеру Дугуа, сьеру де Монсу, монополию на торговлю мехом. [46] Дугуа возглавил свою первую колонизационную экспедицию на остров, расположенный недалеко от устья реки Санта-Крус . Сэмюэл де Шамплен , его географ, быстро провел крупное исследование северо-восточного побережья США. При Самуэле де Шамплене поселение Сент-Крус переместилось в Порт-Ройал (сегодня Аннаполис-Ройал, Новая Шотландия ), новое место через залив Фанди , на берегу бассейна Аннаполиса , входного отверстия в западной части Новой Шотландии. Акадиястала самой успешной колонией Франции того времени. [47] Отмена пушной монополии Дугуа в 1607 году положила конец урегулированию Порт-Ройял. Шамплен убедил коренные народы разрешить ему поселиться вдоль реки Святого Лаврентия, где в 1608 году он основал первую постоянную колонию Франции в Канаде в Квебеке. Колония Акадия росла медленно, достигнув к 1713 году населения около 5000 человек. В Новой Франции были прибрежные сообщества, занимавшиеся рыболовством трески , а фермерские хозяйства поддерживали сообщества вдоль реки Святого Лаврентия. Французские путешественники путешествовали глубоко в отдаленные районы (нынешних Квебек, Онтарио и Манитоба, а также то, что сейчас является Средним Западом Америки и долиной Миссисипи.), торгуя с первыми нациями по ходу дела - ружьями, порохом, тканью, ножами и котлами на бобровые меха. [48] Торговля пушниной поддерживала интерес к заморским колониям Франции, но поощряла лишь небольшое колониальное население, поскольку требовалось минимальное количество рабочей силы. Торговля также препятствовала развитию сельского хозяйства, самой надежной основы колонии в Новом Свете. [49]

Метисы [ править ]

Метисов (с французского Метис - «смешанный») являются потомками союзов между кри , оджибве , Algonquin , Saulteaux , меномини , микмак , малеситы и других первых наций в 16 - м, 17 - го, 18 - го и 19 - го веков и европейцев , [ 50] в основном французский. [51] акадцы , другой отличается этническая принадлежность, также имеет смешанные французские и коренное происхождение, [52] пока конкретно не рассматривается метисы . Согласно данным по делам индейцев и севера Канады, метисы исторически были детьми французских торговцев мехом и женщин Нехияу или от союзов английских или шотландских торговцев и женщин северных дене ( англо-метисов ). Метисы говорили или продолжают говорить либо на французском метисе, либо на смешанном языке, который называется мичиф . Мичиф , Mechif или Métchif является фонетическое написание произношения Métis из Métif , вариант Métis . Метисы по состоянию на 2013 год преимущественно говорят на английском , с французским.сильный второй язык, а также многочисленные языки аборигенов. Французский метис лучше всего сохранился в Канаде, штате Мичиф в Соединенных Штатах, особенно в резервации индейцев Черепаховых гор в Северной Дакоте , где мичиф является официальным языком метисов, проживающих в этой резервации Чиппева . Поощрение и использование Métis French и Michif растет благодаря охвату провинциальных советов Métis, по крайней мере, после целого поколения резкого упадка. Канадские дела индейцев и севера определяют метисов как лиц смешанного происхождения и европейского происхождения. [53]

Колониальные войны [ править ]

Конференция между лидерами Франции и коренных народов - Эмиль Луи Вернье .

Объединившись с французами, первые народы Вабанакской Конфедерации из Acadia боролись шесть колониальных войн против британцев и их родных союзников (см французских и индийской войны , войны отца хрипы в и войнах отца Ля Loutre в ). [54] Во время второй войны, войны королевы Анны , британцы захватили Акадию (1710 г.). Шестая и последняя колониальная война между народами Франции и Великобритании (1754–1763) привела к тому, что французы отказались от своих претензий, а британцы заявили права на земли Канады .

В этой последней войне франко-индийский альянс объединил американцев, исконные народы и французов с центром в районе Великих озер и страны Иллинойс . [55] Альянс вовлечены французские поселенцы с одной стороны, а с другой стороны , были абенаки, Odawa, меномини , Хо-Чанк (Виннебаго), Mississaugas , Illiniwek , Huron- Petun , потаватоми и др [55] Это позволило Французы и индейцы должны сформировать убежище в долине Среднего Огайо до того, как разразится открытый конфликт между европейскими державами. [56]

В Королевской прокламации 1763 года британцы признали договорные права коренных народов и постановили заселять только те территории, которые были законно куплены у коренных народов. В нескольких случаях договоры и покупка земли были совершены британцами, но земли нескольких коренных народов остались нераспределенными и / или неразрешенными.

Рабство [ править ]

Первые нации обычно брали рабов из соседних племен. Источники сообщают, что условия, в которых жили рабы исконных народов, могли быть жестокими: племя мака практиковало голодную смерть в качестве наказания, а племена тихоокеанского побережья регулярно совершали ритуальные убийства рабов в рамках социальных церемоний до середины 1800-х годов. [57] Рабовладельческие племена рыболовецких обществ, такие как юрок и хайда, жили вдоль побережья от нынешней Аляски до Калифорнии . [58] Свирепые воины, коренные работорговцыс тихоокеанского северо-западного побережья совершили набег на юг вплоть до Калифорнии. Рабство передавалось по наследству, рабы и их потомки считались военнопленными . Некоторые племена Британской Колумбии продолжали изолировать и подвергать остракизму потомков рабов вплоть до 1970-х годов. [59] Среди тихоокеанских северо-западных племен около четверти населения были рабами. [60]

Граждане Новой Франции получали рабов в качестве подарков от своих союзников из числа коренных народов. Рабы были пленниками, захваченными в набегах на деревни нации фоксов , племени, которое было древним соперником народа Майами и их союзников из Алгонки . [61] Местных рабов (или «пани», искаженное Пауни ) было намного легче получить и, следовательно, их было больше, чем африканских рабов в Новой Франции, но они менее ценились. Средний раб по рождению умер в 18 лет, а средний африканский раб умер в 25 лет [60] (средний европеец мог рассчитывать дожить до 35 лет [62] ). К 1790 году движение за отмену рабстванабирала силу в Канаде, и о злонамеренном умысле рабства свидетельствовал инцидент, в котором рабыня подверглась жестокому обращению со стороны своего рабовладельца на пути к продаже в Соединенных Штатах. [60] Закон против рабства 1793 года законодательно постепенной отмены рабства: не рабы не могут быть импортированы; рабы, уже находящиеся в провинции, будут оставаться в рабстве до самой смерти, новые рабы не могут быть доставлены в Верхнюю Канаду , а дети, рожденные от женщин-рабынь, будут рабами, но должны быть освобождены в возрасте 25 лет. [60] Закон оставался в силе до 1833 года, когда был принят закон. Закон об отмене рабства британского парламента окончательно отменил рабство во всех частях Британской империи. [63] Историк Марсель Трюдель задокументировал 4092 зарегистрированных рабов на протяжении всей канадской истории, из которых 2692 были аборигенами, принадлежащими французам, и 1400 чернокожих, принадлежащими британцам, вместе принадлежащими примерно 1400 хозяевам. [60] Трудель также отметила, что между французскими колонистами и рабами-аборигенами был заключен 31 брак. [60]

1775–1815 [ править ]

Торговцы мехом в Канаде, торгующие с коренными народами, 1777 г.

Британские агенты работали над тем, чтобы сделать первые нации военными союзниками британцев, обеспечивая припасы, оружие и поддержку. Во время американской войны за независимость (1775–1783) большинство племен поддерживало британцев. В 1779 году американцы начали кампанию по сожжению деревень ирокезов в штате Нью-Йорк. [64]Беженцы бежали в форт Ниагара и другие британские посты и навсегда остались в Канаде. Хотя британцы уступили Старый Северо-Запад Соединенным Штатам по Парижскому договору в 1783 году, они сохранили укрепления и торговые посты в регионе до 1795 года. Затем британцы эвакуировали американскую территорию, но управляли торговыми постами на британской территории, предоставляя оружие и поддержку. племенам, сопротивлявшимся американской экспансии в такие области, как Огайо, Индиана, Мичиган, Иллинойс и Висконсин. [65] Официально британские агенты не поощряли любые военные действия или набеги на американские поселения, но американцы все больше злились, и это стало одной из причин войны 1812 года . [66]

В войне подавляющее большинство коренных народов поддерживало британцев, и многие сражались под эгидой Текумсе . [67] Но Текумсе погиб в битве в 1813 году, и индийская коалиция распалась. Британцы давно хотели создать нейтральное индийское государство на Старом Северо-Западе Америки [68] и выдвинули это требование еще в 1814 году на мирных переговорах в Генте. Американцы отвергли эту идею, британцы отказались от нее, а союзники Великобритании из Индии потеряли поддержку Великобритании. Кроме того, индейцы больше не могли собирать меха на территории Америки. Покинутые своим могущественным спонсором, уроженцы района Великих озер в конечном итоге ассимилировались в американское общество, мигрировали на запад или в Канаду или были переселены в резервации в Мичигане и Висконсине.[69] Историки единодушно согласились с тем, что индейцы были главными проигравшими в войне 1812 года. [70]

19 век [ править ]

Ассинибойн, охотящийся на буйволов , ок. 1851 г.

Условия жизни коренного населения в регионах прерий быстро ухудшились. Между 1875 и 1885 годами поселенцы и охотники европейского происхождения внесли свой вклад в почти полное исчезновение североамериканских бизонов; Строительство Канадской Тихоокеанской железной дороги привело к западу большого количества европейских поселенцев, вторгшихся на территорию коренных народов. Европейские канадцы создали правительства, полицию и судыс основами, отличными от местных обычаев. Различные эпидемии продолжали разрушать общины коренных народов. Все эти факторы оказали глубокое влияние на коренное население, особенно на жителей равнин, которые в основном полагались на бизонов в качестве пищи и одежды. Большинство из тех стран, которые согласились на договоры, вели переговоры о гарантии продовольствия и помощи для начала ведения сельского хозяйства. [71] Так же, как исчез бизон (последняя охота в Канаде была в 1879 году), вице-губернатор Эдгар Дьюдни урезал рационы коренным народам в попытке сократить государственные расходы. Между 1880 и 1885 годами примерно 3000 коренных жителей Северо-Западной территории / Северо -Западных территорий умерли от голода . [71]

Pîhtokahanapiwiyin ( Фундук )

Обиженные концепцией договоров, вожди кри сопротивлялись им. Большой Медведь отказывался подписать 6-й договор, пока голод среди его людей не заставил его руку в 1882 году. [71] Его попытки объединить коренные народы увенчались успехом. В 1884 году метисы (включая англо-метисов ) попросили Луи Риэля вернуться из Соединенных Штатов , куда он бежал после восстания на Ред-Ривер , чтобы обратиться к правительству от их имени. Правительство дало расплывчатый ответ. В марте 1885 года Риэль, Габриэль Дюмон , Оноре Джексон (он же Уилл Джексон), Кроуфут , вождь черноногихFirst Nation и главный фунтмейкер , который после переговоров 1876 года о Договоре 6 отделились, чтобы сформировать свою группу. [72] Вместе они придумали Временное правительство Саскачевана , полагая , что они могут влиять на федеральное правительство , точно так же , как это было в 1869 году [73] Северо-Западный Бунт 1885 был коротким и неудачным восстание по Люди метисов округа Саскачеван при Луи Риле против доминиона Канады , которые, по их мнению, не смогли решить их проблемы за выживание своего народа. [74]В 1884 году 2000 кри из резерва собрались возле Батлфорда, чтобы организовать большое сплоченное сопротивление. Обескураженный отсутствием реакции правительства, но воодушевленный усилиями метисов в вооруженном восстании , Блуждающий дух и другие молодые боевики кри напали на небольшой городок Лягушачье озеро , убив Томаса Куинна, ненавистного индейского агента и еще восемь человек. [71] Хотя Большой Медведь активно выступал против нападений, его обвинили и судили за государственную измену и приговорили к трем годам тюремного заключения. После восстания на Красной реке 1869–1870 гг. Метис переехал из Манитобы в округ Саскачеван., где они основали поселение в Баточе на реке Южный Саскачеван . [75]

Микмак Великий вождь Жак-Пьер Peminuit Пол (третий слева с бородкой) отвечает генерал - губернатора Канады, маркиз Лорн , Красная палата, Province House , Галифакс, Новая Шотландия, 1879 г.

В Манитобу стали прибывать поселенцы из Онтарио . Они настаивали на выделении земли в системе квадратных концессий английской Канады , а не в сеньориальной системе полос, отходящих от реки, с которой метисы были знакомы в своей франко-канадской культуре. Компания Гудзонова залива и другие охотники истребляли буйволов , поскольку в течение многих поколений метисы зависели от них как от основного источника пищи.

Колонизация и ассимиляция [ править ]

Индийская промышленная школа Св. Павла, Манитоба, 1901 г.

История колонизации сложна и разнообразна в зависимости от времени и места. Франция и Великобритания были основными вовлеченными колониальными державами, хотя Соединенные Штаты также начали расширять свою территорию за счет коренных народов.

С конца 18-го века европейские канадцы поощряли первые нации ассимилироваться с европейской культурой, называемой « канадской культурой ». Предполагалось, что это была «правильная» культура, потому что канадцы европейского происхождения считали себя доминирующими, технологически, политически и культурно превосходящими их. [76] Этой ассимиляции существовало сопротивление, и многие предприятия отрицали европейские методы. Вигвам Текумсе в Торонто, например, не придерживался широко практикуемого празднования Дня Господня, что сделало его популярным местом, особенно по воскресеньям. [77] Эти попытки достигли апогея в конце 19-го и начале 20-го веков.

Система школ-интернатов для канадских индейцев, основанная в 19 веке, была предназначена для принудительной ассимиляции аборигенов и коренных народов в европейско-канадское общество. [78] Комментаторы описали цель школ, отделяющих детей от их семей, как «убийство индейца в ребенке». [79] [80]

Покупка провизии, территория Гудзонова залива , 1870-е гг.

Школы, финансируемые в соответствии с Законом об индейцах Канадой по делам индейцев и севера, ветвью федерального правительства, управлялись церквями различных конфессий - около 60% - католиками, а 30% - Англиканской церковью Канады и Объединенной церковью Канады. Канада , наряду со своими предшественниками до 1925 года, пресвитерианской , конгрегационалистской и методистской церквями.

Попытка насильственной ассимиляции включала наказание детей за то, что они говорят на своем родном языке или исповедуют свою веру, что привело в 20-м веке к обвинениям в культурном геноциде и этноциде . Было широко распространено физическое и сексуальное насилие . Перенаселенность, плохие санитарные условия и отсутствие медицинской помощи привели к высокому уровню заболеваемости туберкулезом и смертности до 69%. [81]Подробная информация о жестоком обращении с учащимися публиковалась много раз на протяжении 20-го века, но после закрытия школ в 1960-х работа активистов коренных народов и историков привела к изменению общественного восприятия системы школ-интернатов, а также как официальные извинения правительства и (спорное) юридическое урегулирование. [82]

Колонизация оказала значительное влияние на питание и здоровье коренных народов. По словам историка Мэри-Эллен Кельм, «неадекватное выделение резервов, ограничения на рыбный промысел, чрезмерную охоту и чрезмерный отлов» отдалили первые нации от их традиционного образа жизни, что подорвало их физическое, умственное, эмоциональное и духовное здоровье. [83]

20 век [ править ]

Этномузыколог Фрэнсис Денсмор записывает вождя черноногих горных вождей (1916)

По мере развития канадских идей прогресса в начале 20-го века федеральная политика Индии была направлена ​​на изгнание коренных народов с их общинных земель и поощрение ассимиляции. [71] Поправки к Закону об индейцах в 1905 и 1911 годах упростили для правительства экспроприацию земель резерватов у коренных народов. [84] [85] Правительство продало поселенцам почти половину резервации черноногих в Альберте. [ необходима цитата ]

Когда нация кайнай (Кровавая) отказалась согласиться на продажу своих земель в 1916 и 1917 годах, Департамент по делам индейцев приостановил финансирование, необходимое для сельского хозяйства, до тех пор, пока они не уступили. [71] В Британской Колумбии Королевская комиссия Маккенны-Макбрайда была создана в 1912 году для урегулирования споров по поводу резервных земель в провинции. Претензии коренных народов были проигнорированы, и комиссия выделила новые, менее ценные земли (заповедники) для коренных народов. [71]

Те народы, которым удалось сохранить свои владения хорошими землями, часто успешно занимались сельским хозяйством. Коренным народам, живущим у рек Ковичан и Фрейзер , а также выходцам из Саскачевана удалось собрать хорошие урожаи. [71] С 1881 г. коренным народам, живущим в провинциях прерий, требовалось разрешение от индийских агентов на продажу любой своей продукции. Позже правительство создало пропускную систему на старых Северо-Западных территориях, согласно которой коренные жители требовали письменного разрешения от индийского агента, прежде чем покинуть свои заповедники на какой-либо срок. [71] Коренные народы регулярно нарушали эти законы, а также запреты на солнечные танцы и потлачи, пытаясь практиковать свою культуру.[86]

Закон 1930 Конституции или природные ресурсы Деяния были частью сдвига , подтверждающего право коренных народов . Он позволил провинциальным властям контролировать земли Короны и разрешил провинциальным законам, регулирующим дичь, распространяться на индейцев, но он также гарантировал, что «индейцы имеют право ... на охоту, отлов и рыбалку, а также на рыбу в пищу в любое время года. все незанятые земли Короны и любые другие земли, к которым указанные индейцы могут иметь право доступа ". [87]

Первая и Вторая мировые войны [ править ]

Памятник аборигенам-ветеранам войны

Более 6000 коренных народов, инуитов и метисов служили в британских войсках во время Первой и Второй мировых войн . Поколение молодых туземцев сражалось на полях сражений в Европе во время Великой войны, и примерно 300 из них погибли там. [ необходимая цитата ] Когда 10 сентября 1939 года Канада объявила войну Германии , местное сообщество быстро откликнулось на добровольцев. Четыре года спустя, в мае 1943 года, правительство объявило, что как британские подданные , все дееспособные индийские мужчины призывного возраста могут быть призваны для обучения и службы в Канаде или за границей.

Конец 20 века [ править ]

После окончания Второй мировой войны законы, касающиеся коренных народов в Канаде, начали меняться, хотя и медленно. Федеральный запрет на церемонии потлача и танца солнца закончился в 1951 году. Правительства провинций начали признавать право коренных жителей голосовать. В июне 1956 года в раздел 9 Закона о гражданстве были внесены поправки, предусматривающие предоставление официального гражданства статусным индейцам и инуитам задним числом с января 1947 года.

В 1960 году представители коренных народов получили право голосовать на федеральных выборах, не теряя при этом своего статуса индейцев. Для сравнения: коренным американцам в Соединенных Штатах разрешили голосовать с 1920-х годов. [88]

Белая книга 1969 г. [ править ]

В 1969 Белой книге , тогдашний министр по делам индейцев , Жан Кретьна , предложил отмену закона индийской Канады, отказ от аборигенов земельных претензий и усвоение исконных народов в Канадское население со статусом «другими этнические меньшинства », а не как отдельная группа. [89]

Гарольд Кардинал и индейские вожди Альберты ответили документом, озаглавленным «Граждане плюс», но широко известным как «Красная книга». В нем они объяснили широко распространенную оппозицию статусных индейцев предложению Кретьена. Премьер-министр Пьер Трюдо и либералы начали отходить от Белой книги 1969 года, особенно после решения по делу Колдера в 1973 году. [90] После того, как Верховный суд Канады признал, что права коренных народов и договорные права не аннулированы, был начат процесс урегулировать земельные претензии и договорные права и продолжается сегодня.

Политика передачи работоспособности [ править ]

В 1970 году тяжелое отравление ртутью , названное болезнью Онтарио Минамата , было обнаружено среди представителей коренных народов Асубпеешевагонг и независимых наций вабасимун , которые жили недалеко от Драйдена, Онтарио . Произошло обширное загрязнение ртутью, вызванное стоками сточных вод компании Dryden Chemicals в системе Вабигун - Инглиш-Ривер . [91] [92] Поскольку местная рыба больше не была безопасной для употребления в пищу, правительство провинции Онтарио закрыло коммерческое рыболовство, которым управляют представители коренных народов, и приказало им прекратить есть местную рыбу. Раньше он составлял большую часть их рациона. [93]Помимо острого отравления ртутью на северо-западе Онтарио , жители исконной нации Амдживаанг недалеко от Сарнии , Онтарио, испытали широкий спектр химических последствий, включая тяжелое отравление ртутью. У них были низкие показатели рождаемости, неравномерное соотношение рождаемости и полов и негативное влияние на здоровье населения. [94] [95] [96] Это привело к принятию законодательства и, в конечном итоге, к Политике передачи здоровья в Индии, которая обеспечила основу для принятия контроля над медицинскими услугами людьми из числа коренных народов и изложила развивающий подход к передаче, основанный на концепции самоопределение в здоровье. [97]В рамках этого процесса решение о проведении переговоров о передаче с Health Canada остается за каждым сообществом. Будучи вовлеченными в передачу, сообщества могут взять на себя ответственность за выполнение программ здравоохранения со скоростью, определяемой их индивидуальными обстоятельствами и возможностями управления здоровьем. [98]

Способность, опыт и отношения, сложившиеся у коренных народов в результате передачи здоровья, стали фактором, способствовавшим созданию Управления здравоохранения коренных народов в Британской Колумбии.

Элайджа Харпер и Соглашение о Мич-Лейк [ править ]

В 1981 году Илия Харпера , Кри из Красного Sucker озера , Манитоба , стал первым «индийский договор» в провинции Манитоба , чтобы быть избранным в качестве члена в Законодательное собрание Манитобы . В 1990 году Харпер добился национальной известности, держа в руках орлиное перо, поскольку он отказался принять Соглашение о Мич-Лейк , пакет поправок к конституции , согласованный с целью добиться принятия Квебеком Закона о Конституции 1982 года , но также тот, который не касался жалоб коренных народов. Соглашение было заключено в 1987 году без участия аборигенов Канады . [99] [100] [101]Третья, заключительная конституционная конференция по коренным народам также не увенчалась успехом. Ассамблея Манитобы была обязана единогласно согласиться с предложением, позволяющим ей провести голосование по соглашению, из-за процедурного правила. За двенадцать дней до крайнего срока ратификации Соглашения Харпер начал флибустьер, который помешал собранию ратифицировать соглашение. Поскольку озеро Мич потерпело неудачу в Манитобе, предложенная поправка к конституции потерпела неудачу. [102] Харпер также выступал против Шарлоттаунского соглашения в 1992 году, хотя глава Ассамблеи коренных народов Овиде Меркреди поддержал его. [89]

Статус женщин и законопроект C-31 [ править ]

Согласно Закону об индейцах , статусные индийские женщины, вышедшие замуж за мужчин, не являющихся статусными индейцами, теряли свой договорный статус , а их дети не получали статуса. Однако в обратной ситуации, если статусный индиец женился на женщине, которая не была статусной индейцем, мужчина сохранял бы свой статус, а его дети также получали бы договорный статус. В 1970-х годах группы «Права индейцев для индийских женщин» и «Ассоциация коренных женщин Канады» выступали против этой политики, поскольку она дискриминировала женщин и не выполняла договорных обязательств. [71]Они успешно убедили федеральное правительство изменить раздел закона с принятием законопроекта C-31 28 июня 1985 года. Женщины, потерявшие свой статус, и дети, которые были исключены, смогли зарегистрироваться и получить официальный статус индейцев. Несмотря на эти изменения, статусные индийские женщины, вышедшие замуж за мужчин, которые не были статусными индейцами, могли передать свой статус только одному поколению: их дети получат статус, но (без брака с полноправными индейцами) их внуки - нет. Статусный индийский мужчина, женившийся на женщине, которая не была статусной индейцем, сохранил статус, как и его дети, но его жена не получила статуса, как и его внуки.

Законопроект C-31 также дал избранным группам право определять, кому разрешено проживать в их резервах, и контролировать разработку своих резервов. Он отменил концепцию « предоставления избирательных прав », с помощью которой люди исконных народов могли получить определенные права, отказавшись от своего статуса индейцев. [103]

Комиссия Эразма-Дюссо [ править ]

В 1991 году премьер-министр Брайан Малруни создал Королевскую комиссию по делам коренных народов под председательством Рене Дюссо и Жоржа Эразма . В их отчете за 1996 год предлагалось создать правительство для исконных наций (и ими), которое будет нести ответственность в пределах своей собственной юрисдикции и с которым федеральное правительство будет вести переговоры по принципу «от нации к нации». [104] Это предложение предлагало совершенно иной способ ведения политики, нежели традиционная политика передачи дел коренных народов в ведение дел индейцев и севера, которым руководил один министр федерального кабинета. В отчете также рекомендовалось предоставить правительствам первых наций до $2 миллиарда ежегодно до 2010 года, чтобы сократить экономический разрыв между коренными народами и остальной частью канадского населения. [104] Деньги представляют собой увеличение как минимум на 50% бюджета по делам Индии и Севера. [104] Отчет побудил лидеров коренных народов подумать о способах решения сложных проблем, с которыми сталкивается их народ, чтобы первые нации могли взять свою судьбу в свои руки. [104]

Федеральное правительство, которое тогда возглавлял Жан Кретьен, отреагировало на отчет год спустя, официально извинившись за принудительную аккультуризацию, которую федеральное правительство ввело в отношении исконных народов, и предложив «первоначальные» ассигнования в размере 350 миллионов долларов. [104]

В духе комиссии Эрамуса – Дюссо с момента публикации отчета были подписаны трехсторонние соглашения (федеральное, провинциальное и исконное). Несколько политические кризисы между различным провинциальными правительствами и различными группами Первых Наций также имели место в конце 20 - го века, в частности в Оке кризисе , Ipperwash Кризис , Burnt Церковь кризис , и противостоянии Gustafsen озера . [104]

Начало 21 века [ править ]

В 2001 году правительство Квебека , федеральное правительство и нация кри подписали « La Paix des Braves » ( «Мир храбрых» , отсылку к мирному договору 1701 года между Францией и Лигой ирокезов). Соглашение позволило Hydro-Québec эксплуатировать гидроэнергетические ресурсы провинции в обмен на выделение 3,5 миллиардов долларов правительству народа кри. Позже к соглашению присоединились инуиты северного Квебека ( Нунавик ).

Защита прав кри

В 2005 году лидеры первых наций, правительства различных провинций и федеральное правительство подписали соглашение, названное Келоунским соглашением , которое принесло бы 5 миллиардов долларов за 10 лет, но новое федеральное правительство Стивена Харпера (2006) не последовало. через рабочий документ. Первые нации, наряду с метисами и инуитами, утверждали, что получают недостаточное финансирование на образование, и утверждают, что их права игнорируются. Джеймс Бартлман , вице-губернатор Онтариос 2002 по 2007 год назвал поощрение молодежи коренных народов одним из своих ключевых приоритетов. В течение своего срока он выступил с инициативами по распространению грамотности и наведению мостов. Бартлман был первым аборигеном, который стал вице-губернатором Онтарио.

В 2006 году в 76 общинах коренных народов были рекомендованы условия для кипячения воды . [105] В конце 2005 года кризис с питьевой водой у коренных жителей Кашичевана привлек внимание национальных СМИ, когда в их системе водоснабжения была обнаружена кишечная палочка после двух лет жизни в условиях запрета на кипячение воды. Питьевой воды было поставлено на новый очистной построен в марте 1998 года причиной испорченной воды был подключен инжектор хлор , который не был обнаружен местными операторами, которые не были квалифицированы , чтобы быть запущен завод лечения. Когда официальные лица прибыли и устранили проблему, хлоруровни составляли около 1,7  мг / л , что объяснялось кожными заболеваниями, такими как импетиго и чесотка . Исследование, проведенное Министерством здравоохранения Канады, показало, что кожные заболевания, скорее всего, были вызваны нищетой. Эвакуация Кашичевана в основном рассматривалась канадцами как призыв о помощи в решении других основных социальных и экономических проблем, с которыми сталкиваются коренные жители Канады.

29 июня 2007 года группы канадских аборигенов провели по всей стране акции протеста, направленные на искоренение бедности коренных народов, получившие название Дня действий аборигенов . Демонстрации были в основном мирными, хотя группы блокировали транспорт или разводили костры; отрезок шоссе 401 был перекрыт, как и линия Канадской национальной железной дороги между Торонто и Монреалем. [106]

Idle No More протестное движение возникло среди аборигенов в Канаде и их сторонниках некоренных в Канаде, и в меньшей степени, на международном уровне . Она состояла из ряда политических действий во всем мире, вдохновленная частично голодает из Attawapiskat Первой нации Главного Theresa Спенса [107] и далее координироваться с помощью социальной медиа . В качестве реакции на предполагаемые нарушения договорных прав коренных народов со стороны федерального правительства, движение обратило особое внимание на сводный законопроект C-45. [108] [109]

Канадская корона и отношения с исконными народами [ править ]

Дэвид Лэрд объясняет
условия Договора 8, Форт Вермилион , 1899 г.

Отношения между канадской короной и первыми нациями, инуитами и метисами уходят корнями в первые взаимодействия между европейскими колонизаторами и коренными народами Северной Америки. За столетия взаимодействия были заключены договоры , и первые нации, как маори и договор Вайтанги в Новой Зеландии , стали в целом рассматривать эти соглашения как соглашения между ними и короной Канады, а не постоянно меняющимися правительствами. [110]

Ассоциации существуют между аборигенами и правящим монархом Канады ; как было заявлено в предлагаемом политическом соглашении между коренными народами и федеральной короной: «сотрудничество станет краеугольным камнем партнерства между Канадой и исконными народами, при этом Канада является сокращенной ссылкой на Ее Величество Королеву Справа Канады». [111] Эти отношения регулируются установленными договорами; Верховный суд заявил , что договора «служили для согласования уже существующих аборигенами суверенитета с вымышленным суверенитетом Короны, и определить права коренных народов», [111] и первые нации видели эти соглашения, призван в прошлое «, пока светит солнце, траву растет и текут реки ».

Налогообложение [ править ]

Хотя налоги конкретно не рассматриваются в письменных условиях каких-либо договоров, гарантии в отношении налогообложения были четко предложены, когда, по крайней мере, были заключены некоторые договоры. [112]

Различные предусмотренные законом освобождения от налогообложения установлены в соответствии с Законом об Индии , который гласит:

  • 87 (1). Независимо от любых других актов парламента или законодательных органов провинции ... следующее имущество освобождается от налогообложения
    • (а) интерес индейца или группы в резервных или сданных землях; а также
    • (б) личная собственность индейца или группы, находящейся в заповеднике.
  • 87 (2). Ни один индиец или группа не подлежат налогообложению в отношении владения, занятия, владения или использования какой-либо собственности, упомянутой в параграфе (1) (а) или (b), или иным образом не подлежат налогообложению в отношении любой такой собственности. [113]

Многие ученые [114] [115] полагают, что эти льготы служат угнетению коренных народов, позволяя консервативно настроенным судам вносить свои собственные (иногда дискриминационные) взгляды в налоговую юриспруденцию аборигенов. Как написал один профессор:

[Поскольку] приносящая доход деятельность в «коммерческом мейнстриме» контрастирует с приносящей доход деятельностью, которая «тесно связана» с резервом ... [] Налоговый суд Канады подразумевает, что «традиционный образ жизни» аборигенов не принимает "экономические аспекты" ... за рамки натурального хозяйства. [сноски опущены] [116]

Политическая организация [ править ]

Самоуправление дало вождям и их советам полномочия, объединяющие полномочия провинции, школьного совета, совета здравоохранения и муниципалитета. Советы также в значительной степени саморегулируются в отношении коммунальных услуг, защиты окружающей среды, природных ресурсов, строительных норм и т. Д. Есть опасения, что эта широкая власть, сосредоточенная в одном совете , может быть причиной дисфункциональных правительств, с которыми сталкиваются многие исконные народы. . [117]

Овиде Меркреди , бывший национальный глава Ассамблеи коренных народов

Ассамблея первых наций (AFN) является органом лидеров первых Наций в Канаде. Целями организации являются защита прав, договорных обязательств, церемоний и требований граждан коренных народов в Канаде.

После неудач Лиги индейцев в Канаде в межвоенный период и Североамериканского индейского братства через два десятилетия после Второй мировой войны коренные народы Канады снова организовались в начале 1960-х годов. Национальный совет индейцев был создан в 1961 году для представления коренных народов, в том числе индейцев, имеющих договор / статус, людей без статуса, метисов, но не инуитов. [118] Эта организация распалась в 1968 году, поскольку три группы не смогли действовать как одна, поэтому группы, не имеющие статуса, и группы метисов сформировали Совет коренных жителей Канады, а группы договорных / статусных групп сформировали Национальное индейское братство (NIB), зонтичную группу для провинциальные и территориальные организации коренных народов.

Культура [ править ]

Национальный день коренных народов , ранее называвшийся Национальным днем ​​аборигенов , 21 июня, отмечает культуру и вклад коренных народов Канады. [119] В настоящее время существует более 600 признанных правительств или групп коренных народов, объединяющих 1 172 790 2006 человек, проживающих в Канаде с самобытными культурами, языками, искусством и музыкой аборигенов. [4] [120] [121]

Языки [ править ]

Основные статьи: Языки коренных народов коренных народов

Сегодня коренные народы говорят на более чем тридцати различных языках, на большинстве из которых говорят только в Канаде. Многие находятся в упадке. Среди тех, у кого больше всего говорящих, - Анишинабе и Кри (всего около 150 000 говорящих); Инуктитут, на котором говорят около 29 000 человек в Северо-Западных территориях , Нунавуте , Нунавике (Северный Квебек) и Нунациавуте (Северный Лабрадор); и микмак , на котором говорят около 8 500 человек, в основном в Восточной Канаде. Многие аборигены потеряли свои родные языки, и часто почти все, кроме выживших пожилых людей, говорят на английском или французском в качестве своего первого языка. [122]

Две территории Канады предоставляют официальный статус родным языкам. В Нунавуте, инуктитут и инуиннактун являются официальными языками наряду с английским и французским, а инуктитут является общепринятым языком в правительстве. В Северо-Западных территориях Закон об официальных языках [123] провозглашает, что существует одиннадцать различных языков: чипевянский , кри , английский , французский , гвичин , инуиннактун , инуктитут , инувиалуктун , северный славей , южный рабей и тлучо.. Помимо английского и французского, эти языки не используются в правительстве; официальный статус дает гражданам право получать в них услуги по запросу и иметь дело с правительством в них. [122]

Искусство [ править ]

Тотемный столб Хайда , Парк Тандерберд, Виктория, Британская Колумбия

Первые нации производили искусство за тысячи лет до прибытия европейских колонистов-поселенцев и окончательного становления Канады как национального государства . Как и народы, которые их создавали, традиции искусства коренных народов распространились по всей Северной Америке. Традиции искусства коренных народов систематизируются историками искусства по культурным, языковым или региональным группам: Северо-Западное побережье, Плато , Равнины , Восточные леса , Субарктика и Арктика. [124]

Художественные традиции сильно различаются среди этих разнообразных групп и внутри них. Искусство коренных народов с акцентом на мобильность и тело отличается от европейских традиций и его ориентации на архитектуру. Изобразительное искусство коренных народов может использоваться вместе с другими видами искусства. Шаманы " маски и погремушки используются церемонно в танцевальной, рассказывание историй и музыки. [124] Произведения искусства, хранящиеся в музейных коллекциях, датируются периодом после контакта с Европой и демонстрируют свидетельства творческого заимствования и адаптации европейских торговых товаров, таких как металлические и стеклянные бусы. [125] [126] В течение 19-го и первой половины 20-го века канадское правительство проводило активную политику принудительного икультурная ассимиляция с коренными народами. Закон Индийского запретило проявления Танце Солнца , в Potlatch , и произведение искусства , изображающие их. [127]

Лишь в 1950-х и 1960-х годах местные художники, такие как Мунго Мартин , Билл Рид и Норвал Морриссо, начали публично обновлять и заново изобретать местные художественные традиции. В настоящее время есть художники из числа коренных народов, практикующие во всех средствах массовой информации Канады, и два художника из числа коренных народов, Эдвард Пойтрас и Ребекка Белмор , представляли Канаду на Венецианской биеннале в 1995 и 2005 годах соответственно. [124]

Музыка [ править ]

Пау-вау в Eel Ground First Nation

Коренные народы Канады состоят из разных этнических групп, каждая со своими музыкальными традициями. В музыке есть общие черты, но обычно она социальная (публичная) или церемониальная (частная). Публичная, социальная музыка может быть танцевальной музыкой в сопровождении погремушек и барабанов . Частная церемониальная музыка включает вокальные песни с аккомпанементом на ударных инструментах , которые используются для празднования таких событий, как церемонии Midewiwin и Sun Dances.

Традиционно аборигены использовали подручные материалы для изготовления своих инструментов за столетия до того, как европейцы иммигрировали в Канаду. [128] Люди коренных народов сделали из тыкв и рогов животных погремушки, которые были искусно вырезаны и красиво раскрашены. [129] В лесных районах рога делали из бересты, а голени - из резных рогов и дерева. Традиционные ударные инструменты, такие как барабаны, обычно делались из резного дерева и шкур животных . [130] Эти музыкальные инструментыобеспечивают фон для песен, а песни являются фоном для танцев. Традиционные народы коренных народов считают песню и танец священными. В течение многих лет после того, как европейцы приехали в Канаду, представителям коренных народов было запрещено проводить свои обряды. [127] [128]

Демография [ править ]

В 20 веке коренное население Канады увеличилось в десять раз. [131] Между 1900 и 1950 годами население выросло только на 29%, но после 1960-х годов уровень детской смертности в резервах снизился, а население выросло на 161%. С 1980-х годов число младенцев из числа коренных народов увеличилось более чем вдвое, и в настоящее время почти половина населения коренных народов моложе 25 лет. В результате ожидается, что в ближайшие десятилетия численность коренных народов Канады увеличится. [131]

В 2016 году в Канаде насчитывалось 1 673 785 коренных жителей, что составляло 4,9% от общей численности населения. Этот показатель вырос с 3,8% в 2006 году. [132]

до н.э
AB
SK
МБ
НА
КК
NB
PE
NS
NL
YT
NT
НУ
Canadian Provinces and Territories
Первые нации по провинциям или территориям

В Канаде есть отдельные коренные народы, происходящие из разных уголков страны. Индийские заповедники , установленные в канадском законодательстве такими договорами, как Договор 7 , представляют собой очень ограниченные современные земли исконных народов, признанные правительствами некоренных народов. Несколько заповедников существуют в городах , таких как Заповедник Опавикосчикан в Принце Альберте , Wendake в Квебеке или Enoch Cree Nation 135 в столичном регионе Эдмонтон . В Канаде больше резервов, чем коренных народов, так как первые нации были переданы множественные резервы по договору.

Люди , которые идентифицируют себя как имеющие североамериканских индейцев предков являются множество крупных районах Канады (участки окрашены в коричневый цвет).

Первые нации могут быть сгруппированы в культурные области на основе основного образа жизни или занятий их предков во время контактов с европейцами. Эти культурные районы тесно связаны с физическими и экологическими регионами Канады . [121]

Этнографы обычно классифицируют коренные народы Северной и Южной Америки в Соединенных Штатах и ​​Канаде по десяти географическим регионам с общими культурными особенностями (называемым культурными территориями ). [133] Канадские (полностью или частично) регионы - это Арктика , Субарктика , Северо-Восточные леса , равнины и плато . См. Отдельную статью о каждом племени , банде или исконной нации .

Сообщества коренных народов северо-западного побережья Тихого океана сосредоточены вокруг морского и речного рыболовства; во внутренних районах Британской Колумбии - охота, собирательство и речная рыбалка. В обоих этих районах главное значение имел лосось. Для равнинных жителей охота на зубров была основным занятием. В субарктических лесах большее значение имели другие виды, такие как лоси. У народов, живущих у Великих озер и реки Святого Лаврентия, практиковалось сменное земледелие , в том числе выращивание кукурузы, бобов и кабачков. [121]

Сегодня аборигены работают по разным профессиям и живут за пределами домов своих предков. Традиционные культуры их предков, сформированные природой, по-прежнему оказывают сильное влияние на их культуру, от духовности до политических взглядов. [121]

Современные проблемы [ править ]

Народы коренных народов сталкиваются с рядом проблем в большей степени, чем канадцы в целом, причем условия жизни некоторых из них сопоставимы с условиями жизни развивающихся стран, таких как Гаити . [134] [135] У аборигенов более высокий уровень безработицы, [136] лишения свободы, [137] злоупотребление психоактивными веществами , [138] проблемы со здоровьем, бездомность, алкогольный синдром плода , [139] более низкий уровень образования и более высокий уровень бедности . [140] [141] [142]

Школы-интернаты [ править ]

Федеральная система школ-интернатов в Канаде зародилась в середине 1870-х годов на основе ряда школ-интернатов, созданных и управляемых различными христианскими конфессиями. Член парламента от Ассинибойя-Уэст Николас Флад Дэвин подготовил отчет, известный как «Отчет Дэвина», в котором рекомендовалось создать школьную систему, аналогичную той, которая создается в Соединенных Штатах. Одна из главных целей заключалась в том, чтобы вывести детей аборигенов из-под «влияния вигвама», который, как он утверждал, был сильнее, чем влияние существующих дневных школ, и удержать их «постоянно в рамках цивилизованных условий». Хотя история индийской системы школ-интернатов(IRS) - неоднозначная система, много критики было высказано как в адрес самой системы, так и в адрес тех, кто ее создал и поддерживал. Дети аборигенов часто испытывали пренебрежение и плохое питание, особенно в первые десятилетия функционирования системы. Уничтожение традиционной местной культуры - иногда называемое «культурным геноцидом» - еще одно обвинение, выдвинутое против школ-интернатов. Во многих школах ученикам не разрешалось говорить на языках коренных народов или практиковать какие-либо свои обычаи, и, таким образом, они теряли чувство идентичности, что неизбежно вбивало культурный клин между детьми и их семьей. [143]

К 1920 году посещение школы было обязательным для детей аборигенов в Канаде. Закон индиец сделал образование обязательным, и там , где не было никаких федеральных дней школы или, в последующие десятилетия, провинциальный государственная школа-жилой школа была единственным выбором. Статистика приема показывает, что от 20% до 30% детей аборигенов за время существования системы IRS посещали школу-интернат не менее года, а многие были зачислены на десять и более лет. В некоторых случаях дети могли возвращаться домой в выходные и праздничные дни, но для тех, кто учился в школах, расположенных далеко от отдаленных населенных пунктов, это было невозможно.

Изъятие детей из их семей и общин принесло краткосрочный и долгосрочный ущерб многим местным общинам. В то время как многие школы имели лазареты и оказывали медицинскую помощь в последующие десятилетия, различные виды жестокого обращения и переполненные условия в первые десятилетия истории IRS приводили к ухудшению здоровья и даже смерти определенного процента зачисленных. Утверждалось, что психологическая и эмоциональная травма, возникшая как в результате жестокого обращения, так и в результате изъятия детей из их семей и культуры, привела к злоупотреблению психоактивными веществами, росту насилия в семье, безработице и увеличению количества самоубийств. [144]Во многих случаях дети, покидающие школы-интернаты, оказывались на стыке культур, где им было не комфортно в рамках их собственных культур, но они не были приняты в основную канадскую культуру. Бывшие студенты теперь обычно называются «оставшимися в живых».

Не все дети аборигенов посещают школы-интернаты. В период работы школ более трети детей из числа коренных народов посещали федеральные дневные школы, а около трети вообще не посещали школу. Однако именно система школ-интернатов несет большую часть вины за различные проблемы и проблемы, с которыми сегодня сталкиваются коренные народы Канады. В те годы, когда работали школы-интернаты, большинство канадцев считало их разумным и полезным решением для местного образования, а в некоторых случаях общины аборигенов специально просили построить школу-интернат. Когда в 1960-х годах система начала закрываться, значительное количество сообществ попросили, чтобы их школы оставались открытыми.

Последней закрытой канадской школой-интернатом была школа-интернат для индейцев Гордон в Саскачеване, основанная в 1889 году и закрытая в 1996 году [144].

Христианские конфессии, которые управляли школами от имени федерального правительства, выразили сожаление и принесли извинения за свое участие в системе, которая нанесла ущерб многим детям коренных народов. В 2008 году правительство принесло официальные извинения учащимся, которые были вынуждены посещать школы-интернаты, и их семьям. [144]

В июне 2015 года созданная на федеральном уровне Комиссия по установлению истины и примирению, которой поручено расследовать и представлять информацию о системе школ-интернатов, опубликовала свой итоговый отчет, а в декабре того же года - свой окончательный отчет. Главный комиссар, судья Мюррей Синклер, публично объявил систему школ-интернатов преднамеренным актом культурного геноцида против коренных народов. В своем отчете комиссия представила правительству Канады 94 рекомендации, реализация которых существенно улучшит межрасовые отношения коренных народов, повысит качество жизни выживших и расширенных семей и поможет ликвидировать ущерб, нанесенный школами-интернатами. Хотя либеральное правительство во главе с премьер-министром Джастином Трюдо взяло на себя обязательство улучшить жизнь коренного населения Канады,и, в частности, в отношении выполнения рекомендаций TRC, некоторые из этих рекомендаций могут быть вне компетенции правительства Канады. Бесчисленные исследовательские документы, собранные TRC, будут заархивированы в специальном хранилище Университета Манитобы.

Работа [ править ]

Согласно переписи населения Канады 1996 года, доход женщин со статусом, живущим за пределами резервации, составлял в среднем 13 870 долларов в год. Это примерно на 5500 долларов меньше, чем у женщин некоренного происхождения, таких как инуиты и метисы, у которых средний годовой доход несколько выше; независимо от небольшого несоответствия, все из которых существенно меньше расчетной суммы Статистического управления Канады, которая потребуется человеку, проживающему в большом канадском городе, для удовлетворения своих потребностей. Не исключено, что женщины-аборигены, живущие в бедности, будут не только заботиться о своих нуждах, но и часто будут заботиться о нуждах своих престарелых родителей, заботиться о близких, страдающих плохим здоровьем, а также воспитывать детей; все это часто поддерживается только одним доходом. Считается, что бездомность и отсутствие надлежащего жилья являются широко распространенными проблемами, с которыми сталкиваются семьи аборигенов в любых условиях.[143]

Самоуправление [ править ]

Главный вывод Королевской комиссии по делам аборигенов состоит в том, что неоднократные нападения на культуру и коллективную самобытность аборигенов привели к ослаблению основы аборигенного общества и способствовали отчуждению, которое неизбежно подталкивает некоторых к саморазрушению и антиобществу. поведение. Социальные проблемы аборигенов в значительной степени являются наследием истории. [143]

Преступление и заключение [ править ]

Аборигены также чаще становятся жертвами преступлений. Это особенно верно в отношении молодого населения (в возрасте 15–34 лет), где вероятность совершения актов насилия в два с половиной раза выше, чем среди пожилого населения. Домашнее насилие и сексуальное насилие в отношении детей более распространено среди коренного населения, от сексуального насилия страдают 25–50% девочек-аборигенов по сравнению с 20–25% девочек в общей популяции. [145] Дети, выросшие в семьях, в которых в прошлом было насилие, подвергаются большему риску стать виновными в насилии в более позднем возрасте. Особенно это касается самцов. [145]

По состоянию на 2007 год 17% заключенных в Канаде имели коренное происхождение, несмотря на то, что они составляли лишь 2,7% от общей численности населения. [146] Это шестикратное увеличение количества заключенных среди аборигенов по сравнению с канадским населением в целом. [145] Существует множество причин чрезмерного представительства аборигенов в канадской системе правосудия. Отсутствие образования, бедность, безработица и злоупотребления - все это ведет к повышению уровня преступности. Кроме того, по статистике, у аборигенов больше шансов быть осужденным, а впоследствии и тюремного заключения. У них также гораздо меньше шансов получить условно-досрочное освобождение во время отбывания наказания. [145]

Здоровье [ править ]

Федеральное правительство Канады отвечает за медицинские и социальные услуги в заповеднике и в общинах инуитов, в то время как правительства провинций и территорий предоставляют услуги в других местах. Разрыв между правительствами всех уровней привел к разрыву в услугах для аборигенов, живущих за пределами резерваций, и в городах Канады. Хотя аборигены, живущие за пределами резервации, имеют доступ к программам и услугам, разработанным для населения в целом, эти программы и услуги не удовлетворяют специфические потребности аборигенов и не предоставляются в приемлемых с культурной точки зрения условиях.способ. Лишь недавно федеральному правительству Канады пришлось повысить признание потребностей в программах и услугах для аборигенов в преимущественно неаборигенных общинах. Однако именно финансирование отстает от роста городского населения аборигенов, и нескоординированное предоставление услуг через различные правительственные ведомства также может стать препятствием. Федеральный собеседник по вопросам метисов и индейцев, не имеющих статуса индейцев, указал, что в 2003 году почти 90 процентов финансирования программ, разработанных для коренных народов, было потрачено на резерваты, в то время как программы для коренных народов вне резерваций осуществлялись через всего 22 федеральных департамента. как и другие провинциальные и территориальные агентства. Федеральный подкомитет по защите детей коренных народов описал «юрисдикционную сеть»в котором практически отсутствует координация с органами власти на муниципальном, провинциальном и федеральном уровнях или между ними.[143]

Медицинские услуги, доступные аборигенам, редко предоставляются с учетом культурных особенностей . Именно постоянная атака «другого» канадским поселенцем мешает оказанию таких необходимых услуг коренным народам. В 1992 году министр финансов Онтарио Джим Флаэрти утверждал, что канадское правительство может увеличить финансирование здравоохранения для «реальных людей в реальных городах», сократив бюрократию, обслуживающую только коренные народы. Утверждается, что подобные заявления, особенно сделанные людьми, которых часто слышит большая аудитория, оказывают пагубное и влиятельное воздействие на общее отношение жителей поселенцев, а также аборигенов. [147]

Диабет [ править ]

Наблюдаются заметные различия между эпидемиологией диабета среди коренных народов и среди населения в целом. Причины разной распространенности диабета 2 типа между коренными народами и населением в целом включают сложное сочетание факторов окружающей среды (образ жизни, диета, бедность) и генетических и биологических факторов (например, гипотеза бережливого генотипа , бережливый фенотип ) [148] - хотя к чему степень влияния каждого фактора пока не ясна. [149]

Аборигенное население Канады (коренные народы, инуиты и метисы) имеют значительно более высокий уровень распространенности диабета, чем неаборигенное население. Стандартизованные по возрасту показатели показывают, что распространенность диабета среди коренного населения, живущего в резервации, составляет 17,2%; Лица коренных народов, живущие вне резервации, составляют 10,3%; Метисы 7,3%; и некоренные народы - 5,0%. Важно отметить, что у аборигенов обычно диагностируется в более молодом возрасте, чем у лиц, не принадлежащих к аборигенам, а у женщин аборигенов более высокий уровень гестационного диабета, чем у женщин не аборигенов. Осложнения и распространенность диабета наблюдаются среди коренного населения чаще, чем среди неаборигенного населения. Их можно отнести к социокультурным, биологическим,изменения окружающей среды и образа жизни, наблюдаемые в популяциях коренных народов, инуитов и метисов, которые были наиболее распространены за последние полвека, и все они вносят значительный вклад в повышение уровня заболеваемости диабетом и осложнений, связанных с аборигенным населением.[150]

Расстройства, связанные с употреблением психоактивных веществ [ править ]

Первые нации в Канаде употребляют непропорционально много психоактивных веществ. В Ванкувере коренные жители столкнулись с почти 18 процентами обвинений в наркотиках, но составляют лишь 2,2 процента населения города. Гораздо более высокая доля людей из числа коренных народов еженедельно употребляет много алкоголя (16%) по сравнению с населением в целом (8%). [151] 19% коренных народов также сообщили об употреблении кокаина и опиатов, что превышает 13% от общего населения Канады, сообщившего об употреблении опиоидов. [152]

Ожидаемая продолжительность жизни [ править ]

Ожидаемая продолжительность жизни при рождении у младенцев из числа коренных народов значительно ниже, чем у младенцев среди населения Канады в целом. По оценкам Управления по делам индейцев и севера Канады, по данным на 2001 год , ожидаемая продолжительность жизни первых наций будет на 8,1 года меньше для мужчин и на 5,5 лет для женщин. [153] В то время как женщины в общей популяции имели ожидаемую продолжительность жизни при рождении 82 года, женщины из числа коренных народов имели ожидаемую продолжительность жизни 76 лет. У мужчин средняя продолжительность жизни коренных народов составляла 69 лет по сравнению с 77 годами среди населения в целом. [154] Причины более низкой продолжительности жизни представителей коренных народов разнообразны и сложны; однако считается , что социальные детерминанты здоровья играют большую роль.

Самоубийство [ править ]

В целом среди представителей коренных народов уровень самоубийств один из самых высоких в мире. Уровень самоубийств более чем в два раза превышает уровень самоубийств в зависимости от пола, а также в три раза превышает уровень самоубийств среди канадцев, не принадлежащих к аборигенам. [155] Жилые аборигены в возрасте от 10 до 29 демонстрируют повышенный риск самоубийства по сравнению с нежилыми аборигенами в 5–6 раз. [156]Одна из теорий увеличения числа самоубийств среди аборигенов по сравнению с населением Канады в целом называется стрессом аккультурации, который возникает в результате пересечения множества культур в жизни человека. Это приводит к разным ожиданиям и культурным столкновениям в обществе, семье и отдельном человеке. На уровне общины наблюдается общее экономическое неблагополучие, усугубляемое безработицей и низким уровнем образования, что ведет к бедности, политическому бесправию и дезорганизации общества. Семья страдает от потери традиций, пытаясь ассимилироваться с основной канадской культурой. Это приводит к низкой самооценке человека, поскольку культура и традиции коренных народов маргинализируются, что влияет на чувство самоидентификации.Эти факторы в совокупности создают мир, в котором люди из числа коренных народов чувствуют, что они не могут полностью идентифицировать себя как аборигены и не могут полностью идентифицировать себя как основные канадцы. Когда этот баланс не может быть найден, многие (особенно молодые) обращаются к самоубийству как к выходу из положения.[156]

Питьевая вода [ править ]

Приблизительно 400 общин коренных народов в Канаде испытывали и продолжают испытывать серьезные проблемы с качеством питьевой воды. Жители исконной нации Нескантага в Онтарио были вынуждены кипятить воду в течение последних 20 лет, чтобы сделать ее безопасной. [157] [158] Вновь избранный премьер-министр Джастин Трюдо пообещал решить проблему питьевой воды в течение пяти лет, инвестировав 1,8 миллиарда долларов. [159] [160]

Претензии на землю [ править ]

По всей Канаде многие исконные народы не подписывали договоров с канадской короной . Многие исконные народы ведут переговоры о заключении современного договора, который предоставил бы им договорные права . [161] Некоторые группы First Nation также пытаются разрешить свои исторические споры с канадским правительством. Эти жалобы часто возникают из-за нарушения правительством Канады договорных обязательств или Закона об индейцах . Они также могут включать в себя неправильное управление землей или активами коренных народов со стороны короны. [161]

Пропавшие без вести и убитые женщины [ править ]

По всей Канаде с 1980 года было зарегистрировано большое количество пропавших без вести и убитых женщин-аборигенов. 16% женщин-жертв убийств и 12% пропавших без вести женщин были аборигенами, в то время как демографически они составляют лишь 4% от общего женского населения. Это составляет почти 1200 женщин-аборигенов, пропавших без вести или убитых всего за 30 лет. [162]

В 2014 году Королевская канадская конная полиция (RCMP) выпустила « Пропавшие без вести и убитые женщины-аборигены: национальный оперативный обзор» . Эта публикация документирует официальные выводы этой демографической группы, а также дает советы по будущим изменениям. Он обнаружил, что 164 женщины-аборигены все еще числятся пропавшими без вести и 1017 убитыми, то есть в общей сложности 1181 женщина. [163] «Есть 225 нераскрытых дел пропавших без вести или убитых женщин-аборигенов: 105 пропали без вести более 30 дней по состоянию на 4 ноября 2013 года , чьи причины исчезновения были классифицированы как« неизвестные »или« подозреваемые в нечестной игре »и 120 нераскрытых. убийства в период с 1980 по 2012 год ". [163]Женщины из числа коренного населения в Канаде чрезмерно представлены среди пропавших без вести и убитых женщин в Канаде. Кроме того, у этих случаев есть общие характеристики: большинство убийств было совершено мужчинами и кем-то, кого жертва знала, будь то партнер или знакомый. [163] «Женщины-аборигены в возрасте от 25 до 44 лет в 5 раз чаще, чем другие женщины того же возраста, умирают в результате насилия». [164] Эти статистические данные отражают жестокость и распространенность насилия в отношении женщин из числа коренного населения в Канаде.

Самоуправление и сохранение территорий коренных народов становятся все более трудными, поскольку природные ресурсы продолжают эксплуатироваться иностранными компаниями. Такие проекты, как «горнодобывающая промышленность, лесозаготовки, строительство гидроэлектростанций, крупномасштабный экспортно-ориентированный агропромышленный комплекс или разведка нефти» [ требуется указание источника ], как правило, сопровождаются ухудшением состояния окружающей среды, а иногда и насилием и милитаризацией ». [ Требуется указание источника ] [164] Многие ученые заходят так далеко. чтобы связать распространение глобального неолиберализма с ростом насилия. [164] Проблемы женщин почти всегда отодвигаются в сторону и решаются позже; поэтому их безопасность часто ставится под угрозу и не считается приоритетной. Приватизация государственных услуг и сокращение универсальности медицинского обслуживания имеют негативные последствия для лиц с более низким социально-экономическим статусом в сельской местности; эти недостатки усугубляются для женщин-аборигенов. [164]

Пропавшие без вести и убитые [ править ]

В период с 1982 по 2011 год в Канаде было убито около 2500 аборигенов, из 15000 убийств в Канаде в целом. Из 2 500 убитых канадцев-аборигенов 71 процент - 1 750 человек - составляли мужчины. [165]

Согласно сводкам семи консультационных сессий, размещенным на правительственном веб-сайте, на четырех встречах возникло желание уделить некоторое внимание насилию в отношении мужчин и мальчиков из числа коренного населения. [166]

Эти призывы расширить сферу расследования, включив в него пропавших без вести и убитых аборигенов всех полов, встретили сопротивление и критиковались как отвлекающие от нынешнего внимания к проблеме пропавших без вести и убитых коренных женщин. Барбара Бейли, которая входила в группу ООН, посетившую Канаду в 2013 году для расследования насилия, сказала: «Я думаю, что отвлекать внимание сейчас было бы действительно трагедией. Давайте сначала исправим эту проблему, а затем мы сможем увидеть, что еще не сделано. там."

Говоря по этому вопросу, министр по делам коренных народов , Кэролин Беннетт сказал: «Наш мандат сейчас , чтобы добраться до нижней части трагедии пропавших без вести и убитых женщин и девочек в Канаде коренных», ссылаясь на сексизм как особой озабоченности. Дон Лавелл-Гарвард, президент Ассоциации коренных женщин Канады , также высказалась по этому поводу, заявив: «Абсолютно [мужчины] заслуживают такого же количества внимания, но не обязательно на одном форуме», ни тот форум, ни равного уровня внимания еще предстоит достичь. [166]

См. Также [ править ]

  • Указатель статей, касающихся коренных канадцев

Ссылки [ править ]

  1. ^ «Коренные народы в Канаде: основные результаты переписи 2016 года» . The Daily . Статистическое управление Канады . 2017-10-25.
  2. ^ «Терминология» . Дела аборигенов и северное развитие Канады. 1 октября 2012 года архивации с оригинала на 14 января 2013 года . Проверено 21 января 2013 года .
  3. ^ "Описание AFN" . Ассамблея первых наций . Проверено 25 ноября 2017 года .
  4. ^ a b c "Ассамблея первых наций - История" . Ассамблея первых наций. Архивировано из оригинала 2 августа 2009 года . Проверено 6 октября 2009 года .
  5. ^ «Равные возможности трудоустройства» . Обязанности работодателя . Канадская комиссия по правам человека . Проверено 21 декабря 2019 года .
  6. ^ "Видимое меньшинство" . Словарь, перепись населения, 2016 . Статистическое управление Канады. 25 октября 2017 года.
  7. ^ a b c Вальдшнеп, Джордж (1989). Социальная история Канады . Пингвин. ISBN 978-0-14-010536-0.
  8. ^ a b Вольф, Эрик Р. (1982). Европа и люди без истории . Калифорнийский университет Press. ISBN 978-0-520-04898-0.
  9. ^ «Введение» . Codex canadiensis . Библиотека и архивы Канады . 1 августа 2006 года Архивировано из оригинала 9 мая 2012 года . Проверено 7 октября 2009 года .
  10. ^ Престон, Дэвид Л. (2009). Фактура контакта: европейские и индийские сообщества поселенцев на границах Ирокезии, 1667–1783 гг . Университет Небраски Press. С. 43–44. ISBN 978-0-8032-2549-7. Архивировано 12 января 2016 года.
  11. ^ «Устав ICC» . ICC International . Циркумполярный совет инуитов Канады . Проверено 21 декабря 2019 года .
  12. ^ "Гражданство нации метисов" . MétisNation.ca . Проверено 21 декабря 2019 года .
  13. ^ «Первые люди» . Канадский атлас в Интернете . Canadian Geographic . Проверено 9 октября 2009 года .
  14. ^ Баркас, Дайан (1987). «Контроль над образованием со стороны первых наций: путь к нашему выживанию как наций» . В Жан Барман, Ивонн Эубер и Дон Маккаскилл (ред.). Индийское образование в Канаде, Том 2: Проблема . UBC Press. стр. 41, примечание 2. ISBN 978-0-7748-4524-3.
  15. ^ a b c Гибсон, Гордон (2009). Новый взгляд на политику Канады в отношении Индии: уважать коллектив, продвигать личность . Институт Фрейзера. С. 21–22. ISBN 978-0-88975-243-6.
  16. ^ a b «Руководство по терминологии: исследования аборигенного наследия» (PDF) . Библиотека и архивы Канады. 2015. стр. 11.
  17. ^ "Терминология" , IndigenousFoundations.Arts.UBC.ca , извлекаются 2019-12-21
  18. ^ Росс, Шейла М. (2015-10-15). «Сначала слова: развивающаяся терминология, относящаяся к коренным народам в Канаде» . ТЕРМИЙ Плюс . Общественные работы и государственные службы Канады .
  19. ^ «Терминология» . Дела коренных народов и северное развитие Канады. Архивировано из оригинального 13 августа 2012 года . Проверено 12 апреля 2012 года .
  20. ^ Индийский закон , RSC 1985, c. И-5, с. 2 (1)
  21. ^ Хилл, Лиз (2007). «Национальный музей американских индейцев» . Смитсоновский институт. Архивировано из оригинального 3 -го июля 2009 года . Проверено 9 октября 2009 года .
  22. Королевская прокламация 1763 года - через Wikisource . 
  23. Перейти ↑ Wilson, WR (2004). «Королевская прокламация 1763 года» . Проверено 9 октября 2009 года .
  24. ^ Мандель, Майкл (1994). Хартия прав и легализация политики в Канаде . Томпсон Образовательный. С. 354–356. ISBN 978-1-55077-050-6.
  25. ^ Joe, Rita; Choyce, Lesley (2005). The Native Canadian Anthology. Nimbus Publishing (CN). ISBN 1-895900-04-2.
  26. ^ Kehoe, Alice Beck (2006). North American Indians: A Comprehensive Account. New York: Prentice-Hall/Routledge. pp. 274–277. ISBN 9781351219969.
  27. ^ Johnston, Alex (Jul–Sep 1970). "Blackfoot Indian Utilisation of the Flora of the Northwestern Great Plains". Economic Botany. 24 (3): 301–324. doi:10.1007/BF02860666. JSTOR 4253161. S2CID 19795696.
  28. ^ a b Khatsahlano, August Jack; Charlie, Dominic (June 1966). Squamish Legends: The First People. Oliver N. Wells. p. 16.
  29. ^ Clark, Ella E (2003). Indian Legends of the Pacific Northwest. University of California Press. pp. INSERT p.19. ISBN 0-520-23926-1.
  30. ^ Ramsden, Peter G. (October 16, 2018). "Haudenosaunee (Iroquois)". The Canadian Encyclopedia (online ed.). Historica Canada.
  31. ^ Johanson, Bruce E (Fall 1995). "Dating the Iroquois Confederacy". Akwesasne Notes. New Series. Vol. 1, 3 & 4. pp. 62–63. Retrieved October 9, 2009.
  32. ^ a b Denig, Edwin Thompson (2000). J.N.B. Hewitt (ed.). The Assiniboine. University of Oklahoma Press. ISBN 978-0-8061-3235-8.
  33. ^ a b Bright, William (2004). Native American Place Names of the United States. University of Oklahoma Press. p. 32. ISBN 978-0-8061-3598-4.
  34. ^ a b Johnston, Basil (1976). Ojibway Heritage. Toronto: McClelland and Stewart. ISBN 9781551995908.
  35. ^ McMillan, Alan D. (1999). Since the Time of the Transformers: The Ancient Heritage of the Nuu-chah-nulth, Ditidaht, and Makah. UBC Press. ISBN 978-0-7748-4237-2.
  36. ^ Jacobson, William H., Jr (1999). "Hokan Inter-Branch Comparisons". In Lyle Campbell; Marianne Mithun (eds.). The Languages of Native America: Historical and Comparative Assessment. University of Texas Press. ISBN 978-0-292-76850-5.
  37. ^ a b "Kwaday Dän Ts'inchi Project Introduction – Archaeology – Ministry of Tourism, Culture and the Arts". Government of British Columbia Tourism, Culture and the Arts Archaeology. July 22, 2008. Archived from the original on June 12, 2008. Retrieved October 7, 2009.
  38. ^ a b "Scientists find 17 living relatives of 'iceman' discovered in B.C. glacier". CBC News. April 25, 2008. Archived from the original on February 2, 2015. Retrieved October 7, 2009.
  39. ^ "Kwaday Dän Ts'inchi Project Photos Archaeology Ministry of Tourism, Culture and the Arts". Government of British Columbia Tourism, Culture and the Arts Archaeology. July 22, 2008. Archived from the original on May 1, 2008. Retrieved October 7, 2009.
  40. ^ Wilson, Donna M; Northcott, Herbert C. (2008). Dying and Death in Canada. Toronto: University of Toronto Press. p. 25. ISBN 978-1-55111-873-4.
  41. ^ Thornton, Russell (2000). "Population history of Native North Americans". In Michael R. Haines; Richard Hall Steckel (eds.). A Population History of North America. Cambridge: Cambridge University Press. p. 13. ISBN 0-521-49666-7.
  42. ^ Wilson; Northcott (2008). Dying and Death in Canada. pp. 25–27.
  43. ^ Robertson, Ronald G (2001). Rotting Face: Smallpox and the American Indian. Caldwell, Idaho: Caxton Press. pp. 107–108. ISBN 0-87004-419-2.
  44. ^ de Amezúa, Agustín G. (1956). Introduction to the facsimile reprint of Libro de Claribalte by the Spanish Royal Academy. Madrid.
  45. ^ a b Reeves, Arthur Middleton (2009). The Norse Discovery of America (Digitized online by Google books). BiblioLife. p. 191. ISBN 978-0-559-05400-6. Retrieved April 15, 2010.
  46. ^ Vaugeois, Denis; Litalien, Raymonde (2004). Champlain: The Birth of French America (Digitized online by Google Books). Translated by Käthe Roth. McGill-Queen's Press. pp. 146, 242. ISBN 0-7735-2850-4. Retrieved October 9, 2009.
  47. ^ Brasseaux, Carl A (1987). The Founding of New Acadia: The Beginnings of Acadian Life in Louisiana, 1765–1803. Baton Rouge, LA: Louisiana State University Press. ISBN 0-8071-1296-8.
  48. ^ Podruchny, Carolyn (2006). Making the Voyageur World : Travelers and Traders in the North American Fur Trade. Toronto: University of Toronto Press. ISBN 978-0-8020-9428-5.
  49. ^ Rich, E.E. (1967). The Fur Trade and the Northwest to 1857. Toronto: McClelland and Stewart Limited. p. 296.
  50. ^ "Ethno-Cultural and Aboriginal Groups". Collectionscanada.gc.ca. May 19, 2010. Archived from the original on October 6, 2014. Retrieved July 1, 2010.
  51. ^ Rinella, Steven. 2008. American Buffalo: In Search of A Lost Icon. NY: Spiegel and Grau.
  52. ^ Pritchard, James; Pritchard, Pritchard, James S.; Pritchard, Professor James (2004-01-22). In Search of Empire: The French in the Americas, 1670-1730. Cambridge University Press. p. 36. ISBN 978-0-521-82742-3. Abbé Pierre Maillard claimed that racial intermixing had proceeded so far by 1753 that in fifty years it would be impossible to distinguish Amerindian from French in Acadia.
  53. ^ Bardwell, Lawrence J.; Dorion, Leah; Hourie, Audreen (2006). Métis legacy Michif culture, heritage, and folkways. Métis legacy series. 2. Gabriel Dumont Institute. ISBN 0-920915-80-9.
  54. ^ In British America nomenclature, the sitting British monarch became the war's namesake, such as King William's War or Queen Anne's War. Because there had already been a King George's War in the 1740s, British colonists named the second war in King George II's reign after their opponents, so it became the French and Indian War.
  55. ^ a b Volo, James M.; Volo, Dorothy Denneen (September 30, 2007). Family Life in Native America. Greenwood Publishing Group. p. 316. ISBN 978-0-313-33795-6. Retrieved August 31, 2009.
  56. ^ Calloway, Colin G. (April 28, 1995). The American Revolution in Indian Country: Crisis and Diversity in Native American Communities (Studies in North American Indian History). Cambridge University Press. p. 6. ISBN 978-0-521-47569-3. Retrieved August 31, 2009.
  57. ^ Donald, Leland (1997). Aboriginal Slavery on the Northwest Coast of North America, University of California Press, p. 237
  58. ^ "Welcome to Encyclopædia Britannica's Guide to Black History". Slavery in the New World. Encyclopædia Britannica, Inc. 2009.
  59. ^ Donald, 1997, pp. 249–251
  60. ^ a b c d e f Cooper, Afua (February 2006). The Hanging of Angelique: Canada, Slavery and the Burning of Montreal. HarperCollins Canada. ISBN 978-0-00-200553-1.
  61. ^ Rushforth, Brett (January 2006). Slavery, the Fox Wars, and the Limits of Alliance (digitised online by History cooperative). 63. William and Mary Quarterly. Rushforth confuses the two Vincennes explorers. François-Marie was 12 years old during the First Fox War.
  62. ^ "Standard of Living in 18th century Canada :section 2". Saskatchewan Education. (1992). History 10: Social Organizations A Teacher's Activity Guide. Archived from the original on July 21, 2012. Retrieved October 9, 2009.
  63. ^ "Slavery Abolition Act 1833; Section LXIV". August 28, 1833. Retrieved June 3, 2008.
  64. ^ Max M. Mintz, Seeds of Empire: The American Revolutionary Conquest of the Iroquois (New York University Press, 1999).
  65. ^ Robert S. Allen, His Majesty's Indian allies: British Indian policy in the defence of Canada, 1774–1815 (Toronto: Dundurn Press, 1992)
  66. ^ David S. Heidler, and Jeanne T., Heidler, eds., Encyclopedia of the War of 1812 (1997) pp=253, 392
  67. ^ Herbert C. W. Goltz, "Tecumseh". in John English, ed., Dictionary of Canadian Biography Online: V (1801–1820) (2000) online
  68. ^ Smith, Dwight L. (1989). "A North American Neutral Indian Zone: Persistence of a British Idea". Northwest Ohio Quarterly. 61 (2–4): 46–63.
  69. ^ Colin G. Calloway, "The End of an Era: British-Indian Relations in the Great Lakes Region after the War of 1812," Michigan Historical Review 1986 12(2): 1–20. 0890–1686
  70. ^ Wesley B. Turner, The War of 1812: The War That Both Sides Won (2000)
  71. ^ a b c d e f g h i j Finkel, Alvin; Conrad, Margaret Conrad (August 25, 2005). History of the Canadian Peoples, 1867–present. 2 (4 ed.). Pearson Education Canada. ISBN 978-0321270092.
  72. ^ "Pitikwahanapiwiyin (Poundmaker), Plains Cree chief". 1881–1890 (Volume XI). University of Toronto/Université Laval. Retrieved October 9, 2009.
  73. ^ Boulton, Charles A. (1886). "Reminiscences of the North-West Rebellions". Toronto. Archived from the original on November 23, 2009. Retrieved October 9, 2009.
  74. ^ "Canada in the Making: The Riel Rebellions". Canadiana.org 2001–2005 (Formerly Canadian Institute for Historical Microreproductions). Retrieved October 6, 2007.
  75. ^ Siggins, Maggie (1994). Riel: a life of revolution. HarperCollins, Toronto. ISBN 0-00-215792-6.
  76. ^ "Report of the Royal Commission on Aboriginal Peoples Stage Three: Displacement and Assimilation". Indian and Northern Affairs Canada. Government of Canada. 1 part 1 chapter 6. August 26, 1991. Archived from the original on November 24, 2007. Retrieved October 9, 2009.
  77. ^ Peppiatt, Liam. "Chapter 12: The Tecumseh Wigwam". Robertson's Landmarks of Toronto Revisited. Archived from the original on August 21, 2016.
  78. ^ Dolha, Lloyd. "Alberni School Victim Speaks Out". First Nations drum. Archived from the original on April 19, 2010. Retrieved October 9, 2009.
  79. ^ "Residential Schools – A Chronology". Assembly of First Nations. Archived from the original on February 1, 2009. Retrieved January 19, 2009.
  80. ^ "Canada apologizes for killing the 'Indian in the child' (Roundup)". Americas News. Deutsche Presse-Agentur. June 11, 2008. Archived from the original on January 29, 2013. Retrieved October 9, 2009.
  81. ^ Curry, Bill; Howlett, Karen (April 24, 2007). "Natives died in droves as Ottawa ignored warnings Tuberculosis took the lives of students at residential schools for at least 40 years". Globe and Mail. Archived from the original (Digitised online by Heyoka Magazine) on April 13, 2009. Retrieved October 9, 2009.
  82. ^ "Robert CARNEY, Aboriginal Residential Schools Before Confederation: The Early Experience" (PDF). 13–40. CCHA, Historical Studies, 61. 1995. Retrieved October 13, 2007. Cite journal requires |journal= (help)
  83. ^ Kelm, Mary-Ellen (1998). Colonizing Bodies: Aboriginal Health and Healing in British Columbia 1900–50. Vancouver: UBC Press, p. 37.
  84. ^ "The Indian Act". indigenousfoundations.arts.ubc.ca. Retrieved 2021-01-20.
  85. ^ Joseph, Bob. "21 Things You May Not Have Known About The Indian Act". www.ictinc.ca. Retrieved 2021-01-20.
  86. ^ "An historical overview". The Justice System and Aboriginal People The Aboriginal Justice Implementation Commission. Manitoba Government. Retrieved September 11, 2009.
  87. ^ Statutes of Great Britain (1930), 20–21 George V, chapter 26.
  88. ^ Kinnear, Michael (November 2003). "The Effect of Expansion of the Franchise on Turnout". Electoral Insight. Elections Canada. Retrieved April 29, 2014.
  89. ^ a b "Assembly of First Nations Annual Report" (PDF). AFN Executive Committee Reports. Assembly of First Nations. 2008–2009. Archived from the original (PDF) on November 2, 2009. Retrieved October 6, 2009.
  90. ^ Tester, Frank James; McNicoll, Paule McNicoll; Jessie Forsyth (Spring 1999). "With an ear to the ground: The CCF/NDP and Aboriginal policy in Canada, 1926–1993". Journal of Canadian Studies. CBS Interactive Inc. Archived from the original on 2007-07-06. Retrieved October 9, 2009.
  91. ^ D'ltri, P. A.; D'ltri, F. M. (January 1978). "Mercury contamination: A human tragedy". Environmental Management. 2 (1): 3–16. Bibcode:1978EnMan...2....3D. doi:10.1007/BF01866442. S2CID 153666705.
  92. ^ McDonald, A. "Indigenous peoples' vulnerabilities exposed: Lessons learned from Canada's Minamata incident: An Environmental analysis based on the case study of methyl-mercury pollution in northwestern Ontario, Canada" (PDF). JACS Conference 2007. Japanese Association for Canadian Studies. Archived from the original (PDF) on October 14, 2007. Retrieved December 14, 2007.
  93. ^ "Mercury Rising: The Poisoning of Grassy Narrows". CBC TV. November 1, 1970. Retrieved August 31, 2009.
  94. ^ Gilbertson, Michael; Occupational and Environmental Health Research Group (2007). "Injury to Health: a forensic audit of the Great Lakes Water Quality Agreement (1972 to 2005) with special reference to congenital Minamata disease" (PDF). University of Stirling. Archived from the original (PDF) on July 18, 2011. Retrieved September 11, 2009.
  95. ^ "Rachel's environment and Health weekly". From: Globe and Mail (Toronto, Ontario, Canada) (pg. A4), Apr. 11, 2007 The Mystery of the missing boys; Chemical pollutants flagged in new study as possible factor in skewed sex ratio By Martin Mittelstaedt, Environment Reporter. Retrieved September 11, 2009.
  96. ^ "Mercury Study Report to Congress Volume V: Health Effects of Mercury and Mercury Compounds" (PDF). EPA-452/R-97-007. United States Environmental Protection Agency. December 1997. Archived from the original (PDF) on December 2, 2011. Retrieved September 11, 2009.
  97. ^ "Financing a First Nations and Inuit Integrated Health System" (PDF). Health Canada. Government of Canada. Archived from the original (PDF) on January 11, 2013. Retrieved October 9, 2009.
  98. ^ "Funding – Reports and Publications". Health Canada. Government of Canada. July 2005. Retrieved October 9, 2009.
  99. ^ Rose, Jürgen; Traut, Johannes Ch; George C. Marshall European Center for Security Studies (2001). Federalism and: perspectives for the transformation process in Eastern and Central Europe Volume 2 of George C. Marshall European Center for Security Studies. LIT Verlag Berlin-Hamburg-Münster. p. 151. ISBN 9783825851569.
  100. ^ "Man who died at scrapyard was Elijah Harper's brother". CBC News. March 25, 2009. Archived from the original on March 28, 2009. Retrieved September 11, 2009.
  101. ^ Parkinson, Rhonda (November 2006). "The Meech Lake Accord". Maple Leaf Web. Department of Political Science, University of Lethbridge. Archived from the original on March 12, 2009. Retrieved September 11, 2009.
  102. ^ Cohen, Andrew (1990). A Deal Undone: The Making and Breaking of the Meech Lake Accord. Vancouver/Toronto: Douglas & McIntyre. ISBN 0-88894-704-6.
  103. ^ Laurin, I (September 1995). "First Nations, Bill C-31, Indian Act". Indian and Northern Affairs Canada. Archived from the original on July 30, 2009. Retrieved October 9, 2009.
  104. ^ a b c d e f Dussault, René; Erasmus, George (1994). "The High Arctic Relocation: A Report on the 1953–55 Relocation". Royal Commission on Aboriginal Peoples. Canadian Government Publishing. Archived from the original on October 1, 2009. Retrieved October 9, 2009.
  105. ^ "Water still a problem on 76 reserves". Canadian Broadcasting Corporation. February 20, 2006. Archived from the original on August 13, 2007. Retrieved July 1, 2007.
  106. ^ Sibonney, Claire (June 29, 2007). "Poverty the focus of Canada-wide native protests". Reuters. Archived from the original on October 16, 2007. Retrieved July 1, 2007.
  107. ^ Aulakh, Raveena (December 25, 2012). "Chief Theresa Spence's hunger strike has full backing of Attawapiskat residents". Toronto: theStar.com. Retrieved December 27, 2012.
  108. ^ Bill C-45 was part of the 41st Canadian Parliament Omnibus bills and was a "second Act to implement certain provisions of the budget tabled in Parliament on March 29, 2012, and other measures." Bill C-45 was assented to on December 14, 2012.
  109. ^ "History of Idle No More". December 23, 2012. Archived from the original on January 13, 2013.
  110. ^ Mainville, Sara (June 1, 2007). "Lawsuits, treaty rights and the sacred balance". Toronto Star. Retrieved October 9, 2009.
  111. ^ a b "A First Nations – Federal Crown Political Accord on the Recognition and Implementation of First Nation Governments" (PDF). Assembly of First Nations and Government of Canada. Archived from the original (PDF) on August 16, 2010. Retrieved October 9, 2009.
  112. ^ See Richard H. Bartlett, Indians and Taxation in Canada, 3d ed.(Saskatoon: Native Law Centre, 1992) pp. 1–14.
  113. ^ R.S.C. 1985, c. I-5 [Indian Act]. Web: "Archived copy". Archived from the original on February 16, 2013. Retrieved February 7, 2013.CS1 maint: archived copy as title (link)
  114. ^ Joel Oliphant, "Taxation and Treaty Rights: Benoit v. Canada's Historical Context and Impact" (2003) 29 Man. L.J. 343.
  115. ^ John Borrows, "The Supreme Court, Citizenship and the Canadian Community: the Judgments of Justice La Forest" in Rebecca Johnson et al., eds., Gérard V. La Forest at the Supreme Court of Canada 1985–1997 (Ottawa: Supreme Court of Canada Historical Society, 2000) 243 at 261–64.
  116. ^ MacIntosh, Constance (27 June 2009). "From Judging Culture to Taxing 'Indians': Tracing the Legal Discourse of the 'Indian Mode of Life'". Osgoode Hall Law Journal. 47: 339. SSRN 2094598.
  117. ^ Graham, John (April 2010). "The First Nation Governance System: A Brake on Closing the Community Well-being Gap" (PDF). Institute on Governance. Retrieved July 17, 2011.
  118. ^ "Assembly of First Nations – The Story". Archived from the original on August 2, 2009. Retrieved October 9, 2009.
  119. ^ "National Aboriginal Day History" (PDF). Indian and Northern Affairs Canada. Retrieved October 18, 2009.
  120. ^ "Aboriginal Identity (8), Sex (3) and Age Groups (12) for the Population of Canada, Provinces, Territories, Census Metropolitan Areas and Census Agglomerations, 2006 Census – 20% Sample Data". Canada 2006 Census data products. Statistics Canada, Government of Canada. June 12, 2008. Retrieved September 18, 2009.
  121. ^ a b c d "Civilization.ca-Gateway to Aboriginal Heritage-object". Canadian Museum of Civilization Corporation. May 12, 2006. Retrieved October 2, 2009.
  122. ^ a b Gordon, Raymond G. Jr (2005). Ethnologue: Languages of the world (15 ed.). Dallas, TX: SIL International. ISBN 1-55671-159-X. Retrieved October 9, 2009.
  123. ^ "Official Languages Act" (PDF). Justice Canada. Government of Canada. Archived from the original (PDF) on March 24, 2009. Retrieved October 9, 2009.
  124. ^ a b c Hessel, Ingo; Hessel, Dieter (1998). Inuit Art [An introduction. foreword by George Swinton]. London, UK: British Museum Press. ISBN 0-7141-2545-8.
  125. ^ "Aboriginal art in Canada". The Canadian Encyclopedia. Retrieved September 9, 2019.
  126. ^ Andrew Hempstead (May 11, 2010). Moon Alberta: Including Banff, Jasper & the Canadian Rockies. Avalon Travel. p. 477. ISBN 978-1-59880-371-6.
  127. ^ a b "17 An Act to amend "The Indian Act, 1880". An Act further to amend "The Indian Act, 1880". 3 (47 Vict. ed.). S.C. 1884. Retrieved October 18, 2009.
  128. ^ a b Patterson, Nancy-Lou (1973). Canadian native art; arts and crafts of Canadian Indians and Eskimos. Don Mills, Ontario: Collier-Macmillan. ISBN 0-02-975610-3.
  129. ^ First Nation music (PDF). Indian & Northern Affairs Canada. Government of Canada. 1998. ISBN 0-662-26856-3. Archived from the original (PDF) on June 13, 2011.
  130. ^ "Welcome to the Music, Dance and Culture of First Nations People, Métis and Inuit of Canada". Veterans Affairs Canada Canada Remembers Features Aboriginal Spiritual Journey. Government of Canada. January 11, 2005. Retrieved October 9, 2009.[permanent dead link] Canadian Government section on First Nation music and dance
  131. ^ a b "Aboriginal peoples of Canada: A demographic profile". Statistics Canada Analysis series : Aboriginal peoples of Canada. Government of Canada. Retrieved May 14, 2008.
  132. ^ Government of Canada, Statistics Canada (2017-10-25). "The Daily — Aboriginal peoples in Canada: Key results from the 2016 Census". www150.statcan.gc.ca. Retrieved 2020-10-03.
  133. ^ "Culture Areas Index". the Canadian Museum of Civilization. Government of Canada. May 12, 2006. Retrieved October 9, 2009.
  134. ^ O'Neil, Peter (November 25, 2011). "A Canadian community compared to Haiti — at minus-40C | Vancouver Sun". Blogs.vancouversun.com. Retrieved February 9, 2013.
  135. ^ "Stop the blame game | Toronto Star". Thestar.com. November 30, 2011. Retrieved January 24, 2014.
  136. ^ "Natives in Canada suffer from high unemployment – June 14, 2005". Indianz.Com; Noble Savage Media, LLC; Ho-Chunk, Inc. 2000–2005. Retrieved October 9, 2009.
  137. ^ Gorelick, Melissa (2007). "Discrimination of Aboriginals on native lands in Canada: a comprehensive crisis – September 2007". UN Chronicle. CBS Interactive Inc. Retrieved October 9, 2009.
  138. ^ "Health Canada – National Native Alcohol and Drug Abuse Program". Government of Canada. March 6, 2006. Archived from the original on May 6, 2008. Retrieved November 14, 2008.
  139. ^ "Health Canada – First Nations, Inuit and Aboriginal Health – Fetal Alcohol Syndrome/Fetal Alcohol Effects". Government of Canada. February 23, 2012. Retrieved January 29, 2015.
  140. ^ "Poverty to blame for TB among Aboriginals: experts". CTV News. November 14, 2008. Retrieved November 14, 2008.
  141. ^ "Health Canada – Statistical Profile on the Health of First Nations in Canada". Government of Canada. Archived from the original on May 28, 2008. Retrieved October 9, 2009.
  142. ^ Jennissen, Therese (December 1992). "Health issues in rural Canada – B. People of Aboriginal Origin". Political and Social Affairs Division. Government of Canada. Retrieved October 9, 2009.
  143. ^ a b c d Anonymous (Winter–Spring 2008). "Stolen Sisters: A Human Rights Response to Discrimination and Violence Against Indigenous Women in Canada" (PDF). Canadian Woman Studies.[permanent dead link]
  144. ^ a b c "The Residential School System". Indigenous Foundations. University of British Columbia. 2009. Archived from the original on June 27, 2016. Retrieved December 14, 2014.
  145. ^ a b c d "Aboriginal Victimization in Canada: A Summary of the Literature". Victims of Crime Research Digest No. 3. Canada Department of Justice. April 30, 2013. Retrieved December 13, 2014.
  146. ^ "Aboriginal Corrections". Correctional Service Canada. Archived from the original on May 5, 2016. Retrieved May 7, 2016. At the end of March 2007, Aboriginal people accounted for 17.0% of federally sentenced offenders although the general Aboriginal population is only 2.7% of the Canadian adult population.
  147. ^ Smith, Andrea (2005). Conquest: Sexual Violence and American Indian Genocide. Cambridge, MA: South End Press. p. 12. ISBN 978-0-89608-743-9.
  148. ^ Pollard, T. M. 2008. Western Diseases: An Evolutionary Perspective. Chapter 4: The thrifty genotype versus thrifty phenotype debate: efforts to explain between population variation in rates of type 2 diabetes and cardiovascular disease. Cambridge: Cambridge University Press.
  149. ^ Dyck, Roland; Osgood, Nathaniel; Lin, Ting Hsiang; Gao, Amy; Stang, Mary Rose (23 February 2010). "Epidemiology of diabetes mellitus among First Nations and non-First Nations adults" (PDF). Canadian Medical Association Journal. 182 (3): 249–256. doi:10.1503/cmaj.090846. PMC 2826466. PMID 20083562.
  150. ^ "Diabetes in Canada: Facts and figures from a public health perspective". Statistics Canada. Public Health Agency of Canada. December 15, 2011.
  151. ^ Spillane, Nichea S.; Greenfield, Brenna; Venner, Kamilla; Kahler, Christopher W. (February 2015). "Alcohol use among reserve-dwelling adult First Nation members: Use, Problems, and Intention to Change Drinking Behavior". Addictive Behaviors. 41: 232–237. doi:10.1016/j.addbeh.2014.10.015. ISSN 0306-4603. PMC 4403763. PMID 25452070.
  152. ^ Firestone, Michelle; Smylie, Janet; Maracle, Sylvia; McKnight, Constance; Spiller, Michael; O’Campo, Patricia (2015). "Mental health and substance use in an urban First Nations population in Hamilton, Ontario". Canadian Journal of Public Health. 106 (6): e375–e381. doi:10.17269/CJPH.106.4923. ISSN 0008-4263. JSTOR 90005913. PMC 6972211. PMID 26680428.
  153. ^ "First Nations Comparable Health Indicators". Health Canada First Nations, Inuit & Aboriginal Health Diseases & Health Conditions. Government of Canada. March 16, 2007. Archived from the original on May 12, 2008. Retrieved May 14, 2008.
  154. ^ "Life Expectancy". Our Voices: First Nations, Metis, and Inuit GBA. First Nations, Metis, and Inuit GBA. 2009. Archived from the original on February 11, 2015. Retrieved December 13, 2014.
  155. ^ Robinson, B.A. (January 3, 2007). "Suicide among Canada's First Nations". Ontario Consultants on Religious Tolerance. Retrieved October 9, 2009.
  156. ^ a b Kirmayer, Laurence J. (March 1994). "Suicide Among Canadian Aboriginal Peoples". Transcultural Psychiatric Research Review. 31: 3–58. doi:10.1177/136346159403100101. S2CID 146137986.
  157. ^ Joanne Levasseur, Jacques Marcoux, "Bad water: 'Third World' conditions on First Nations in Canada", CBC News, October 14, 2015.
  158. ^ "The Right to Water". October 18, 2012.
  159. ^ "Trudeau vows to end First Nations reserve boil-water advisories within 5 years". CBC News.
  160. ^ "Feds ask why First Nations projects over budget — Answer? The feds". CBC News.
  161. ^ a b "Indigenous Land Claims". The Canadian Encyclopedia. Retrieved September 9, 2019.
  162. ^ Rhoad, Meghan (May 13, 2014). "It's time for Canada to act on missing and murdered aboriginal women". Globe and Mail. Retrieved November 21, 2014.
  163. ^ a b c "Missing and Murdered Aboriginal Women: A National Operational overview". Royal Canadian Mounted Police. 2014. Retrieved April 8, 2015.
  164. ^ a b c d Rauna Kuokkanen. "[1]" 2008.
  165. ^ "Adam Jones: Aboriginal men are murdered and missing far more than aboriginal women. A proper inquiry would explore both". National Post. April 27, 2015. Retrieved September 18, 2016.
  166. ^ a b Baum, Kathryn Blake (February 1, 2016). "National inquiry should not study violence against aboriginal men: experts". The Globe and Mail. Retrieved September 18, 2016.

Further reading[edit]

  • Bell, Catherine; Paternson, Robert K. (2009). Protection of First Nations Cultural Heritage: Laws, Policy, and Reform. UBC Press. ISBN 978-0-7748-1463-8.
  • Bell, Catherine; Napoleon, Val Napoleon (2008). First Nations Cultural Heritage and Law: Case Studies, Voices, and Perspectives. UBC Press. ISBN 978-0-7748-1461-4.
  • Cavell, Edward (2009). Classic Images of Canada's First Nations: 1850–1920. Heritage House. ISBN 978-1-894974-64-6.
  • Comeau, Pauline; Santin, Aldo (1995). The first Canadians: a profile of Canada's native people today. J. Lorimer. ISBN 1-55028-479-7.
  • Dickason, Olive Patricia (1992). Canada's first nations: a history of founding peoples from earliest times. University of Oklahoma Press. ISBN 0-8061-2438-5.
  • Flanagan, Thomas (2008). First Nations?: Second Thoughts (2 ed.). Montreal: McGill-Queen's University Press. ISBN 978-0-7735-3443-8.
  • Flanagan, Thomas; Le Dressay, André Le Dressay; Alcantara, Christopher (2010). Beyond the Indian Act: restoring Aboriginal property rights. Montreal: McGill-Queen's University Press. ISBN 978-0-7735-3686-9.
  • Flanagan, Thomas; Jackson, Taylor (21 November 2017), Bending the Curve: Recent Developments in Government Spending on First Nations, Fraser Institute, retrieved 21 November 2017
  • Gibson, Gordon (2009). A New Look at Canadian Indian Policy: Respect the Collective – Promote the Individual. Vancouver: Fraser Institute. p. 268. ISBN 978-0-88975-243-6.
  • Gibson, Karen Bush (2000). The Blackfeet: People of the Dark Moccasins. Mankato, Minnesota: Capstone Press. ISBN 978-0-7368-4824-4.
  • Thom, Ian M; McMichael Canadian Art Collection (2009). Challenging traditions: contemporary First Nations art of the Northwest Coast. University of Washington Press. ISBN 978-0-295-98919-8.
  • Voyageur, Cora Jane (2008). Firekeepers of the twenty-first century: First Nations women chiefs. McGill-Queen's University Press. ISBN 978-0-7735-3216-8.

External links[edit]

  • "Indigenous Peoples Atlas of Canada". Canadian Geographic.
  • Aboriginal Virtual Exhibits from the Virtual Museum of Canada (a consortium of Canadian museums)
  • Gateway to Aboriginal Heritage from the Canadian Museum of Civilization
  • Official website of Indigenous and Northern Affairs Canada, a department of the government of Canada
  • Aboriginal Perspectives[permanent dead link] A National Film Board of Canada website with documentaries on Canada's Aboriginal Peoples, including films by Aboriginal filmmakers.
  • First Nations Seeker Portal to First Nation websites across North America along with continental map showing locations of all the tribes.
  • "The Barren Lands Collection" Thomas Fisher Rare Book Library, University of Toronto
  • Indigenous%20Documentary%20Heritage%20Initiatives%20-%20Library%20and%20Archives%20Canada Indigenous Documentary Heritage Initiatives - Library and Archives Canada[permanent dead link]