Из Википедии, бесплатной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

« Harper Valley PTA » является песня страны , написанная Томом Т. Холл , который в 1968 году стал главным международным хитом сингл для кантри - певца Jeannie C. Riley . Песня была первоначально записана Марджи Синглтон на Ashley Records A 5000 в июле 1968 года. Пластинка Райли была продана тиражом более шести миллионов копий как сингл. Это был дебютный хит Райли и единственная вершина чартов, сделавшая ее первой женщиной, которая возглавила чарты Billboard Hot 100 и US Hot Country Singles с одной и той же песней (но не в одно и то же время), подвиг, который не повторится до тех пор, пока "С 9 до 5" Долли Партон«13 лет спустя, в 1981 году. Это был единственный поп-хит Райли в топ-40.

История [ править ]

Райли поет рассказ о миссис Джонсон, «овдовевшей жене из Харпер-Вэлли», чья дочь-подросток, студентка неполной средней школы, однажды приходит домой с запиской для матери, подписанной секретарем родительского комитета , в которой они ругают ее за "слишком высоко одета в платья" за сообщения о том, что она пьет и бегает с несколькими мужчинами, и что она не должна так воспитывать свою дочь. Возмущенная, миссис Джонсон решает без предупреждения нанести визит PTA, который в тот же день проводил собрание.

К удивлению PTA, миссис Джонсон, снова одетая в мини-юбку, входит и обращается к собранию, обнажая длинный список неосмотрительных действий со стороны членов, большинство из которых присутствовали:

  • Бобби Тейлор, возбужденный ее мини-юбкой, семь раз просил миссис Джонсон о свидании (миссис Джонсон также упоминает жену Бобби, которая ", кажется, использует много льда" в его отсутствие, подразумевая, что она развлекает собственного любовника, пока мужа нет дома);
  • Г-н Бейкер, секретарша которого была вынуждена покинуть город по неизвестной причине (подразумевается, что она была беременна его ребенком);
  • Вдова Джонс, которая оставляет жалюзи на окнах широко открытыми и мало поражает воображение зрителей;
  • Мистер Харпер, который отсутствовал на встрече, потому что «он снова слишком долго оставался в баре Kelly's Bar»; а также
  • Ширли Томпсон, у которой также есть проблемы с алкоголем, о чем свидетельствует джин в ее дыхании.

Затем миссис Джонсон упрекает их в наглости объявить ее непригодной матерью, называя город «маленьким Пейтон-Плейс » и называя PTA кучкой лицемеров. [1]

В последней строфе песни Райли заявляет, что история правдива, а в последней строке идентифицирует себя как дочь миссис Джонсон, когда она поет: «... день, когда моя мама отдала это на PTA Харпер-Вэлли». .

Культурные ссылки [ править ]

В песне есть две ссылки на короткие подола («вы слишком высоко носите платья»; «носила ее мини-юбку в комнате»), имея в виду мини-юбку и мини - платье , которые набирали популярность за четыре года с тех пор, как они появились. были впервые представлены.

Выражение «Это просто маленький Пейтон-плейс» - отсылка к телешоу « Пейтон-плейс », основанному на более раннем одноименном романе и фильме, где небольшой городок скрывает скандал и моральное лицемерие за спокойным фасадом. Шоу, которое тогда входило в топ-20 рейтинга Nielsen , шло четвертый сезон, когда был выпущен «Harper Valley PTA». [2]

Финальная строка песни («... в тот день, когда моя мама 'засунула ее в' PTA Harper Valley») была отсылкой к «Sock it to me!», Очень популярной фразе, часто используемой в Rowan & Martin's Laugh. -В . По словам Шелби Синглтона , продюсера пластинки Райли, эта строчка была изменена в последнюю минуту по предложению его «тогдашней жены». [3] [4]

Вдохновение [ править ]

Кантри-певица Марджи Синглтон попросила Тома Т. Холла написать ей песню, похожую на хит Бобби Джентри " Ода Билли Джо ", получивший Грэмми , который Джентри написал и записал в 1967 году и который Синглтон исполнил в том же году. Проехав мимо школы под названием Harpeth Valley Elementary School в Белвью, штат Теннесси , недалеко от своего тогдашнего дома во Франклине , Холл заметил это название, изменив его на «Harper Valley», когда он написал песню. Сообщается, что Холл первым предложил песню Скитеру Дэвису , но тот отказался. Plantation Records , лейбл, на котором Райли записала песню, в срочном порядке выпустил сингл, когда узнали, что Билли Джо Спирси Марджи Синглтон только что записала эту песню. Версия Райли сразу же произвела фурор; Capitol Records выпустила версию Спирс на той же неделе, но она не попала в чарты. Синглтон выпустила его как трек на ее альбоме Harper Valley PTA Марджи Синглтон , но он не был выпущен как сингл.

В 2005 году Холл отметил, что он был свидетелем подобного сценария, когда был ребенком в Олив-Хилл, Кентукки , в середине 1940-х годов; Мать одного из одноклассников Холла вызвала гнев членов местного школьного совета своим современным поведением, и школа вымещала их разочарование на ее дочери. Мать ругала школу словесно, что было неслыханно в то время. [5]

Наследие [ править ]

Райли, которая работала секретарем в Нэшвилле у Джерри Чесната , услышала песню и сама записала ее, и она стала для нее огромным хитом. Мелодия, по сути, такая же, как и в песне Gentry, но, по-видимому, Холл никогда не сообщал и не доверял Джентри. [6] Подъем сингла с 81 до 7 за вторую неделю его пребывания в Billboard Hot 100 в конце августа 1968 года - это самый высокий за десятилетие подъем в первую десятку этого чарта. [7] Версия Райли принесла ей Грэмми за лучшее женское вокальное исполнение в стиле кантри . Ее запись также была номинирована на "Рекорд года" и "Песню года" в поп-сфере.

Позже песня вдохновила на создание одноименного фильма 1978 года и недолговечного телесериала 1981 года , в которых в главной роли Барбара Иден играла героиню рассказа, миссис Джонсон, у которой теперь было имя Стелла.

В 1970-х Райли стала возрожденной христианкой , и хотя она на короткое время дистанцировалась от песни, когда начала петь госпел , она никогда не исключала ее из своих концертов, и это всегда было ее самым востребованным и популярным номером. Она назвала свою автобиографию 1980 года « От долины Харпер до вершины горы» и выпустила альбом госпела в 1981 году с тем же названием.

Продолжение [ править ]

В 1984 году Райли записала сиквел «Return to Harper Valley», который также был написан Томом Т. Холлом, но не попал в чарты.

В продолжении Райли поет как миссис Джонсон вместо своей дочери, у которой теперь двое собственных детей. После покупки билета на танцы в старшей школе (вместе с шансом выиграть альбом Stray Cats ) миссис Джонсон решает присутствовать, только на этот раз она носит длинное платье. Она отмечает, как некоторые люди в Харпер-Вэлли изменились к лучшему:

  • Бывший прелюбодейный и жестокий Бобби Тейлор теперь был полностью предан своей жене;
  • Мистер Харпер и Ширли Томпсон бросили пить и поженились;
  • Мистер Бейкер и его бывший секретарь тоже поженились;

в то время как другие этого не сделали:

  • Мистер Келли (упомянутый в оригинальной песне как владелец бара) умер от цирроза и повреждения мозга, так как он так и не преодолел собственный алкоголизм ;
  • Вдова Джонс и неназванный молодой человек погибли в автокатастрофе, когда она «пропустила поворот на Лэйн Влюбленных».

На танцах миссис Джонсон замечает барабанщика группы, употребляющего кокаин, и взрослого мужчину, продающего марихуану на стоянке, но затем, когда она видит раскованное поведение учеников, она сначала испытывает такое отвращение, что бросается домой за пистолетом, но однажды она там вместо этого она решает помолиться за них. Теперь, оглядываясь назад с сожалением о своей растраченной юности, миссис Джонсон решает присутствовать на следующем собрании PTA на следующий день и выразить свои опасения.

График производительности [ править ]

Кавер-версии [ править ]

  • Кавер-версии песни появляются на альбомах практически каждой кантри-певицы того времени; включая Лоретту Линн , Долли Партон , Норму Джин , Бобби Мартин , Линн Андерсон , Джинни Сили и Дотти Уэст . Его исполнил на концерте Лорри Морган, а кавер на него также выполнил Билли Рэй Сайрус , один из очень немногих исполнителей-мужчин, сделавших это.
  • Стиккан Андерссон написал к песне тексты на шведском языке. Названный "Fröken Fredriksson", это был второй сольный сингл Бьёрна Ульвеуса ( Polar POS 162).
  • Ингер Лиз Рипдал записала норвежский перевод песни под названием «Fru Johnsen». Повествование такое же, хотя обстановка больше норвежская; PTA заменен Советом Высокой Морали и является частью церкви. Песня какое-то время подвергалась цензуре на национальном канале вещания из-за строчки: «Это из этой группы я должен слышать, что я не в форме, потому что подол моей юбки ближе к тому небесам, что никто из вас будет разрешено войти? "
  • Кантри-певица Мартина МакБрайд сделала кавер на него для саундтрека к альбому Desperate Housewives Music from and Inspired by Desperate Housewives .
  • Радиоведущий Фез Уотли часто слышал, как поет свою собственную кавер-версию на шоу Рона и Феса , версию, которую он использовал для своей семьи в детстве.
  • Шеб Вули , в своем альтер-эго «Бена Колдера», спродюсировал и записал пародию на песню, названную «Harper Valley PTA (Later The Same Day)».
  • Тэмми Фэй Баккер записала песню протеста на мелодию Harper Valley PTA в ответ на скандал, в котором она и ее муж Джим Баккер были замешаны в конце 1980-х годов.
  • Песня использовалась в 6-м сезоне « Безумцев» , 10-м эпизоде ​​«Повести о двух городах» .
  • Мелинда Шнайдер и Бекси Коул сделали кавер на песню в своем альбоме Great Women of Country (2014).
  • Squeeze сделали кавер на песню из своего альбома 2015 года Cradle to the Grave .
  • Певица Дениз ЛаСалль сделала кавер на песню из своего альбома 1973 года On The Loose , в котором использовалась стальная гитара в исполнении соул / R&B.

См. Также [ править ]

  • Харпер Вэлли PTA (фильм)
  • Харпер Вэлли PTA (сериал)

Ссылки [ править ]

  1. ^ "Harper Valley PTA Lyrics" . Метролрики . Проверено 24 августа 2017 года .
  2. ^ Харалович, Мэри Бет (1999). Телевидение, история и американская культура . Издательство Университета Дьюка . п. 77. ISBN 978-0-8223-2394-5.
  3. ^ Джарретт, Майкл (2014). Страна-производитель: Внутренняя история великих записей . Издательство Уэслианского университета . п. 119. ISBN 9780819574657. Проверено 22 апреля 2017 года .
  4. Хотя Синглтон не упомянул имя своей тогдашней жены, очевидно, это была не Марджи Синглтон , поскольку к 1965 году они развелись.
  5. ^ http://www.cmt.com/news/1506920/in-the-words-of-tom-t-hall/
  6. ^ Songfacts из Harper Valley PTA по Jeannie C. Riley
  7. ^ "Billboard Hot 100 Charts - шестидесятые / семидесятые", Record Research Inc, 1990
  8. [Вкус Новой Зеландии, 8 ноября 1968 г.]
  9. ^ "Карты SA 1965 - март 1989" . Проверено 5 сентября 2018 года .
  10. ^ Whitburn, Джоэл (2004). Рекламный щит 40 лучших кантри-хитов: 1944–2006 (2-е изд.). Рекордные исследования. п. 291.
  11. ^ Whitburn, Джоэл (2002). Top Adult Contemporary: 1961–2001 . Рекордные исследования. п. 205.
  12. ^ "Cash Box Top 100 Singles, 14 сентября 1968" . Архивировано из оригинального 12 августа 2014 года . Проверено 14 июля 2017 года .
  13. ^ " Ирландские диаграммы - Результаты поиска - PTA Харпер Вэлли" . Ирландский график синглов . Проверено 4 декабря 2019 года.
  14. ^ "Таблицы журнала Go-Set" . www.poparchives.com.au . Барри Маккей. Январь 2007 . Проверено 13 июля 2017 года .
  15. ^ «Отображение предмета - RPM - Библиотека и архивы Канады» . collectionscanada.gc.ca .
  16. ^ Musicoutfitters.com
  17. ^ «Годовые чарты Cash Box: 100 лучших поп-синглов, 28 декабря 1968 года» . Архивировано из оригинала 9 октября 2016 года . Проверено 14 июля 2017 года .