Из Википедии, бесплатной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

На нескольких страницах Википедии используются индийские скрипты для иллюстрации естественного представления имен, мест, цитат и литературы. Юникод - это кодировка, используемая в Википедии, и она поддерживает ряд индийских скриптов. Однако, прежде чем индийские скрипты можно будет просматривать или редактировать, в вашей операционной системе должна быть включена поддержка сложной текстовой разметки , иначе появится моджибаке . Некоторые старые операционные системы не поддерживают рендеринг сложного текста, и вам не следует использовать такие системы для редактирования индийских скриптов.

На этой странице перечислены методы включения сложного рендеринга текста в зависимости от используемой операционной среды или браузера. Многие из выделенных методов также могут использоваться для сложных неиндийских шрифтов, таких как арабский .

Проверить наличие поддержки [ править ]

В следующей таблице сравнивается, как правильно включенный компьютер будет отображать следующие сценарии, с тем, как ваш компьютер их отображает:

Если рендеринг на вашем компьютере соответствует рендерингу в изображениях для скриптов, значит, вы уже включили поддержку сложного текста. Вы должны иметь возможность правильно просматривать текст в этом скрипте. Однако это не означает, что вы сможете редактировать текст в этом скрипте. Для редактирования такого текста вам необходимо иметь соответствующее программное обеспечение для ввода текста в вашей операционной системе.

Двуязычная раскладка InScript для клавиатуры деванагари [ править ]

Чтобы набрать текст на языке Деванагари, используйте клавиатуру InScript इन्स्क्रिप्ट - постоянное и простое решение. Inscript - это стандарт, разработанный CDAC и одобренный правительством Индии.

Двуязычная клавиатура InScript

Эту клавиатуру можно настроить для работы с Windows 2000, Windows XP, Ubuntu Linux, Fedora Linux и т. Д. Подробные инструкции см. В разделах ниже.

Windows XP и Server 2003 [ править ]

Поддерживает: бенгальский (XP SP2) [ требуется разрешение ] , деванагари , гуджарати , гурмукхи , каннада , малаялам (XP SP2) , тамильский , телугу . Бенгальский шрифт по умолчанию, Vrinda, кажется слишком маленьким, поэтому может быть желательно установить другой шрифт. Ория работает с SP2 и более поздними версиями, если вы устанавливаете шрифты Unicode.

Просмотр индийского текста (ручной метод) [ править ]

  1. Установите в своей системе хотя бы один шрифт Unicode , связанный с языком, который вы хотите правильно просматривать, или установите шрифт Unicode, который содержит большой набор символов для многих разных языков.
  2. Перейдите в Пуск → Панель управления.
  3. Если вы находитесь в «Представлении по категориям», выберите значок с надписью «Дата, время, язык и региональные стандарты», а затем выберите «Региональные и языковые стандарты».
  4. Если вы используете классический вид, выберите значок с надписью «Язык и региональные стандарты».
  5. Выберите вкладку «Языки» и убедитесь, что вы выбрали вариант «Установить файлы для сложных скриптов и языков с письмом справа налево (включая тайский)». Должно появиться подтверждающее сообщение - нажмите «ОК» в этом подтверждающем сообщении.
  6. Разрешите ОС установить необходимые файлы с компакт-диска Windows XP, а затем перезагрузитесь, если будет предложено.
  7. Установите или включите поддержку вашего языка (скрипта) в программном обеспечении вашего веб-браузера:
    • В Internet Explorer 6: выберите «Сервис» → «Свойства обозревателя» → «Общие» → «Языки» и добавьте свой язык (и), который вы хотите правильно отображать.
    • В Firefox 3.0: перейдите в Инструменты → Параметры → Контент → Языки → Выбрать ... и добавьте свои конкретные языки, которые вы хотите отображать правильно. Однако не работает для Firefox 3.6.13!
  8. Перейдите в меню «вид» своего веб-браузера и установите для функции «кодировка символов» или «кодировка» значение: Unicode (UTF-8).

В Firefox, если индийские скрипты по-прежнему отображаются неправильно, вы можете использовать последнюю версию usp10.dll в своей системе, а также может потребоваться установка шрифта Unicode OpenType .

Это необязательный шаг, только если вы хотите использовать определенный шрифт Unicode для выбранного вами конкретного языка (ов) для просмотра веб-страниц.

  1. Чтобы использовать определенный шрифт для веб-страниц:
    • Для Internet Explorer 6: выберите «Сервис» → «Свойства обозревателя» → «Шрифты», выберите свой язык в раскрывающемся меню «Языковой сценарий» и выберите шрифт из одного из доступных шрифтов для этого конкретного языка в вашей системе.
    • Для Firefox 1.5: выберите Инструменты → Параметры → вкладка Содержимое → Дополнительно ... в разделе Шрифты и цвета. Во всплывающем окне под названием «Шрифты» выберите свой конкретный язык из раскрывающегося меню «Шрифты для:» и установите шрифт, связанный с вашим конкретным языком по вашему выбору, для различных типов полей, таких как Serif, Sans Serif, Monospace. и т. д., которые будут использоваться для отображения веб-страниц.
    • Для Opera 9: перейдите в Инструменты → Настройки → вкладка «Дополнительно» → Шрифты → Международные шрифты → выберите свой язык из раскрывающегося списка. Выберите шрифт для вашего языка по вашему выбору. В большинстве случаев Opera автоматически определяет, включена ли поддержка Unicode и установлены ли шрифты, поэтому этот шаг может не потребоваться.

Тибетский правильно поддерживается начиная с Firefox 4.

Ввод индийского текста [ править ]

Windows XP имеет встроенную клавиатуру InScript почти для всех индийских языков. Вы можете добавить их через Панель управления. Вы должны выполнить описанные выше шаги, прежде чем выполнять оставшиеся шаги.

  • В разделе «Региональные и языковые параметры» перейдите на вкладку «Языки».
  • Щелкните по кнопке «Подробности».
  • Нажмите кнопку «Добавить», чтобы добавить клавиатуру для вашего конкретного языка.
  • В раскрывающемся списке выберите требуемый индийский язык.
  • Убедитесь, что установлен флажок «Раскладка клавиатуры / IME» и выбрана соответствующая клавиатура.
  • Теперь выберите «ОК», чтобы сохранить изменения.

Вы можете использовать комбинацию Alt+ ⇧ Shiftдля переключения между различными раскладками клавиатуры (например, с британской клавиатуры на Gurmukhi и наоборот). Если вам нужна языковая панель, вы можете выбрать ее, нажав кнопку «Языковая панель ...» в диалоговом окне «Текстовые службы и языки ввода», а затем выбрав «Показать языковую панель на моем рабочем столе». Языковая панель позволяет визуально выбирать используемую раскладку клавиатуры.

  • Для людей, которые не могут использовать указанную выше клавиатуру InScript, доступны некоторые другие драйверы клавиатуры. Для фонетического набора предлагается Baraha IME или Google IME, а для набора Remington рекомендуется использовать IndicIME .

Baraha и PramukhIME является программным обеспечением на основе фонетического и включает в себя почти всех языках индоевропейских. Baraha Direct, включенный в пакет Baraha Package, поддерживает как ANSI, так и Unicode, в то время как Baraha IME поддерживает только Unicode .

  • Индикатор IME 1 (v5.0) доступен в Microsoft Bhasha India . Это поддерживает хинди, гуджарати, каннада и тамильский язык. Indic IME 1 дает пользователю выбор между несколькими клавиатурами, включая фонетическую, InScript и Remington.
  • Для людей, которые не могут загрузить вышеуказанное программное обеспечение, или для людей, находящихся в пути, Google Transliteration - это онлайн-инструмент для набора текста на индийском языке, который предоставляет виртуальную онлайн-клавиатуру, вы можете использовать следующее приложение, скопировать текст в буфер обмена, а затем скопировать его обратно в поле редактирования Википедии.
  • Проекты MyMyanmar предоставляют систему MyMyanmar Unicode для ввода текста на мьянманском (бирманском) языке. [1]
  • Другой альтернативой является User: Keymanweb / Keymanweb, который предоставляет веб-клавиатуру, интегрированную в Википедию с поддержкой 300 языков, включая большинство сложных скриптов, перечисленных на этой странице.

Windows Vista и Windows 7 [ править ]

Поддерживает: бенгальский [ требуется определение неоднозначности ] , деванагари , гуджарати , гурмукхи , каннада , малаялам , ория , сингальский , тамильский , телугу , тибетский . Бенгальский шрифт по умолчанию, Vrinda, кажется слишком маленьким, поэтому может быть желательно установить другой шрифт. То же самое относится к тибетскому шрифту по умолчанию.

Поддержка сложного текста включается автоматически.

Просмотр индийского текста [ править ]

Бирманский [ править ]

Вам не нужно ничего делать, чтобы разрешить просмотр индийского текста, кроме бирманского скрипта (примеры: + ဃြ и မြန်မာ အက္ခရာ ), для которого требуется шрифт, который не был предварительно установлен в Vista. Следуйте справке, представленной в шаблоне справа.

Кхмерский [ править ]

Предустановленные кхмерские шрифты в Windows Vista и Windows 7 обычно считаются неразборчивыми из-за их крошечной точки по умолчанию. При желании эти шрифты можно заменить другими кхмерскими шрифтами Unicode, доступными в Интернете. См. Http://www.selapa.net/khmerfonts/ для получения списка кхмерских шрифтов Unicode.

Тибетский [ править ]

Предустановленные тибетские шрифты в Windows Vista и Windows 7, известные как «Microsoft Himalaya», обычно считаются неразборчивыми из-за их крошечной точки по умолчанию. При желании шрифт можно заменить исправлением к размеру - «Big Microsoft Himalaya». См. Http://www.yalasoo.com/English/docs/yalasoo_en_bigger_himalaya_font.html, чтобы заменить «Microsoft Himalaya» на «Big Microsoft Himalaya».

Ввод индийского текста [ править ]

Windows Vista , как и Windows XP, имеет встроенную клавиатуру InScript почти для всех индийских языков. Вы можете добавить их через панель управления .

  1. Перейдите в Пуск → Панель управления.
  2. Если вы находитесь в обычном режиме, выберите «Изменить клавиатуру или другие методы ввода» в разделе «Часы, язык и регион».
  3. Если вы используете классический вид, выберите «Региональные и языковые параметры».
  4. Выберите вкладку «Клавиатуры и языки», если она еще не выбрана.
  5. Нажмите кнопку «Сменить клавиатуру ...».
  6. Выберите нужный язык (и) из списка и раскройте их знаком «+». Затем разверните элемент с надписью «Клавиатура» и отметьте желаемую раскладку клавиатуры.
  7. Выберите «ОК» и еще раз «ОК», чтобы сохранить изменения.

Комбинация горячих клавиш по умолчанию для переключения между языками - Alt+ ⇧ Shift.

Воспроизвести медиа
Этот видеоклип может помочь вам понять, как активировать функцию ULS в Википедии для ввода определенных языков индикации в вики-проектах; Нажмите « Копия», чтобы изменить языки субтитров на маратхи, английский, санскрит, кокани, ахирани.

Следующее программное обеспечение позволяет печатать индийскими шрифтами:

  • Microsoft Bhasha India IME - как фонетические, так и несколько традиционных (InScript, Remington и др.) Методов ввода.
  • Google IME - фонетический ввод текста
  • Baraha IME - фонетический ввод текста
  • ПрамухИМЭ - фонетический ввод текста
  • Pada IME - фонетика, транслитерация и другие методы ввода
  • gambhana fontfreedom - гамабхана, fontfreedom, английская фонетика для нескольких языков

Другой альтернативой является User: Keymanweb / Keymanweb, который предоставляет веб-клавиатуру, интегрированную в Википедию и поддерживающую 300 языков, включая большинство сложных скриптов, перечисленных на этой странице. Клавиатуры ISIS доступны через Keymanweb.

macOS [ править ]

Встроенная поддержка:

  • Mac OS X 10.3 и более ранние версии поддерживают деванагари , гуджарати , гурмукхи.
  • В Mac OS X 10.4 добавлена ​​поддержка тамильского языка
  • В Mac OS X 10.5 добавлена ​​поддержка тибетского языка
  • В Mac OS X 10.7 добавлена ​​поддержка каннада , телугу , бенгали [ необходимо определение неоднозначности ] / ассамского [ необходимо определение неоднозначности ] , малаялам , сингальского , ория , лаосского , кхмерского и бирманского языков .

Дополнительные шрифты:

  • Бесплатные шрифты и клавиатура Bangla [ необходимы ] доступны на ekushey.org
  • Бесплатные шрифты и клавиатуры для малаялама доступны здесь
  • Бесплатный кхмерский шрифт доступен в блоге Danh Hong или загрузив любой кхмерский шрифт из Google Fonts.
  • Бесплатный бирманский шрифт: Padauk Мартина Хоскена

Примечание. Дополнительные шрифты для этих скриптов должны находиться в / Library / Fonts, чтобы текст отображался.

Просмотр индийского текста [ править ]

Вам не нужно ничего делать, чтобы разрешить просмотр индийского текста, если вы установили подходящий шрифт. Индийский текст будет отображаться Safari или большинством других приложений Cocoa , которые полностью поддерживают перестановку и замену шрифтов на основе AAT , и он будет отображаться в Firefox после 4.0, который полностью поддерживает перестановку и замену шрифтов на основе OpenType с помощью HarfBuzz . Opera также предоставляет некоторую поддержку, хотя в версии 11.01 остаются значительные ошибки (хотя Opera, по крайней мере, отображает глифы).

Углеродные приложения, такие как Microsoft Word и Adobe Photoshop , обычно не поддерживают индийские скрипты.

Ввод индийского текста [ править ]

Определенные раскладки клавиатуры можно включить в Системных настройках на панели «Международный». Переключение между включенными раскладками клавиатуры осуществляется через меню ввода в правом верхнем углу экрана. Меню ввода отображается в виде значка, указывающего текущий метод ввода или раскладку клавиатуры - часто это флаг, обозначающий страну, язык или алфавит. Конкретные инструкции доступны в меню «Справка» (поиск по запросу «Написание текста на других языках»).

Системное программное обеспечение Mac OS 10.4 поставляется с двумя устанавливаемыми вариантами ввода с клавиатуры для тамильского языка: Murasu Anjal и Tamilnet 99. Для их активации необходимо выполнить следующие действия:

i) Откройте «международный», расположенный в Системных настройках, и выберите «язык». Выберите «список редактирования», выберите «Тамильский» из отображаемого списка языков и нажмите «ОК».

ii) Выберите «меню ввода», чтобы увидеть список доступных вариантов клавиатуры. Выберите клавиатуры «Anjal» и «Tamilnet99» под Murasu Anjal Tamil и нажмите OK.

iii) Значки клавиатуры Anjal и Tamilnet99 немедленно появляются в списке клавиатур, которые можно выбрать под флагом страны в верхней строке меню.

Альтернативный способ активировать клавиатуру (и) для деванагари (хинди и т. Д.):

i) Откройте «Международный», расположенный в Системных настройках, и выберите вкладку «Меню ввода». (ii) Отметьте вариант «Деванагари» и / или «Деванагари - QWERTY». (iii) Установите флажок «Показать меню ввода в строке меню» в нижней части панели «Международный». Закройте панель, и новая клавиатура (и) должна стать доступной для выбора, когда вы щелкните значок строки меню (верхний правый угол).

SIL распространяет бесплатное ПО Ukelele, которое позволяет любому создавать собственную клавиатуру ввода для macOS. Для метода ввода телугу с использованием укелеле два типа раскладки клавиатуры PraSankar был разработан командой navataramgam, чтобы побудить своих читателей публиковать комментарии на телугу.

  • Другой альтернативой является User: Keymanweb / Keymanweb, который предоставляет веб-клавиатуру, интегрированную в Википедию с поддержкой 300 языков, включая большинство сложных скриптов, перечисленных на этой странице.
  • Для фонетической транслитерации в macOS с использованием механизма ввода или IME можно использовать LipikaIME . Он имеет встроенную поддержку набора текста в ISO 15919 , бенгали , деванагари , гуджарати , гурмукхи , хинди , каннада , малаялам , ория , тамильский и телугу с использованием ITRANS , Baraha , Harvard-Kyoto , Barahavat и Ksharanam.. Его также можно распространить на другие языки и схемы транслитерации, добавив новые схемы в формат канонических схем Google Input Tools .

Linux [ править ]

GNOME [ править ]

Поддерживает: бенгальский [ требуется определение неоднозначности ] , деванагари , гуджарати , гурмукхи , каннада , малаялам , ория , тамильский , телугу , тибетский

Просмотр индийского текста [ править ]

Вам не нужно ничего делать, чтобы разрешить просмотр индийского текста в GNOME 2.8 или новее. Более старые версии могут поддерживать некоторые, но не все индийские скрипты. Убедитесь, что у вас есть соответствующие шрифты Unicode для каждого скрипта, который вы хотите просмотреть или отредактировать.

Некоторые веб-браузеры могут потребовать, чтобы вы включили рендеринг Pango для правильного просмотра индийского текста.

  • Для Epiphany рендеринг Pango можно включить в GConf . Нажмите Alt + F2, чтобы открыть диалоговое окно « Запуск приложения », затем введите gconf-editorи нажмите « Выполнить» . Откроется окно редактора конфигурации . На левой панели разверните appsepiphanyи щелкните webраздел. На правой панели установите флажок рядом с enable_pangoопцией, затем перезапустите Epiphany.
  • Firefox 3 может отображать индийский текст нестандартно. При использовании старых версий Mozilla или Firefox вы можете включить рендеринг Pango , открыв xterm и набрав MOZ_ENABLE_PANGO=1 mozillaили MOZ_ENABLE_PANGO=1 firefox. После этого все будущие сеансы Mozilla или Firefox будут иметь поддержку индийского языка.
    • Это будет работать только в Firefox, скомпилированном с помощью --enable-pango .
    • Самый простой способ проверить, использовалась ли --enable-pango в вашей копии Firefox, - это ввести about: buildconfig в адресную строку и найти строку ( --enable-pango ).
    • Для Ubuntu эту поддержку можно включить, просто установив соответствующие языковые пакеты поддержки.
Например, для поддержки отображения каннада достаточно:
sudo apt-get install language-pack-kn language-support-kn language-pack-gnome-kn ttf-kannada-fonts
Точно так же для поддержки тамильского дисплея достаточно следующего:
sudo apt-get install language-pack-ta language-support-ta language-pack-gnome-ta ttf-tamil-fonts
А для поддержки отображения на телугу достаточно следующего:
sudo apt-get install language-pack-te language-support-te language-pack-gnome-te ttf-telugu-fonts
  • Для SUSE 10.1 вам нужно добавить в MOZ_ENABLE_PANGO=1свой .profile, чтобы эффект был постоянным.
    1. Перейдите в свой домашний каталог, затем отредактируйте файл .profile - это скрытый файл.
    2. Прокрутите вниз до последней строки файла и добавьте: export MOZ_ENABLE_PANGO = 1
    3. Сохраните файл .profile. Перезагрузите, чтобы эффект имел место

Ввод индийского текста [ править ]

  • Перейдите в Система → Настройки → Клавиатура.
  • Выберите вкладку «Макеты».
  • Нажмите «Добавить», затем выберите клавиатуру для языка или сценария, который вы хотите использовать, в рамке «Доступные макеты» и затем нажмите «Добавить».
  • Нажмите «Закрыть», чтобы закрыть диалоговое окно.
  • Щелкните правой кнопкой мыши главное меню на рабочем столе и выберите «Добавить в панель ...».
  • Выберите «Индикатор клавиатуры» и нажмите «Добавить».
  • Поместите индикатор клавиатуры в строку меню и щелкните его, чтобы переключаться между раскладками клавиатуры.

Использование SCIM

Другой вариант - использовать SCIM. Чтобы включить его,

  • Установите поддержку шрифтов хинди, groupinstall hindi-support
  • Затем включите SCIM, выбрав в меню Система → Личные → Метод ввода, и используйте фонетическую поддержку хинди.

Для получения дополнительной информации (в Fedora) http://www.ruturaj.net/fedora-6-hindi-support-scim в Fedora или (в Debian / Ubuntu) http://dev.sampada.net/Baraha_like_Input_on_Linux

  • Другой альтернативой является User: Keymanweb / Keymanweb, который предоставляет веб-клавиатуру, интегрированную в Википедию с поддержкой 300 языков, включая большинство сложных скриптов, перечисленных на этой странице.

KDE [ править ]

Поддерживает: бенгальский [ необходимо определение неоднозначности ] , деванагари , гуджарати , гурмукхи , каннада , малаялам , ория , тамильский , телугу .

Просмотр индийского текста [ править ]

Для просмотра индийского текста ничего делать не нужно. Убедитесь, что у вас есть соответствующие шрифты Unicode для каждого скрипта, который вы хотите просмотреть или отредактировать.

Ввод индийского текста [ править ]

  • В Системных настройках перейдите в Устройства ввода , Клавиатура.
  • На вкладке Макет включите Настроить макеты.
  • Нажмите на Добавить макет.
  • Выберите «Индия» в макете и нужный язык в варианте.
  • Нажмите на ОК
  • Теперь у вас будет значок раскладки клавиатуры на панели задач, в котором вы можете выбрать желаемый расклад.
  • Другой альтернативой является User: Keymanweb / Keymanweb, который предоставляет веб-клавиатуру, интегрированную в Википедию с поддержкой 300 языков, включая большинство сложных скриптов, перечисленных на этой странице.

Рекомендации по распространению [ править ]

Debian (и производные от Ubuntu) [ править ]

Поддерживает: бенгальский [ необходимо определение неоднозначности ] , деванагари , гуджарати , гурмукхи (включая варианты для пенджаби ), каннада , малаялам , ория , тамильский , телугу , тибетский .

Просмотр индийского текста [ править ]

Входить

sudo apt-get install fonts-indic
Перезапуск X-сервера в Debian [ править ]

1. Зайдите в виртуальный терминал, скажите Ctrl+ Alt+ F1(что угодно от F1до F6). Вы увидите консоль. Войдите, используя свои учетные данные. 2. Затем введите следующие команды как root или sudo

служба kdm | gdm3 | xdm | lightdm force-reload

Имя пакета для тайского шрифта TrueType - fonts-thai-tlwg.

Для просмотра тибетского письма [ править ]

Войдите как root:

apt-get install fonts-dzongkha

Для Mozilla и Firefox см. Комментарии выше в разделе «gnome». Рендеринг должен работать правильно "из коробки", начиная с Debian-4.0 (etch).

Ввод индийского текста [ править ]

Smart_Common_Input_Method поддерживает ввод текста на индийских языках, включая фонетическую раскладку. SCIM должен работать по умолчанию в последних дистрибутивах. Дополнительные инструкции по использованию и настройке SCIM можно найти на help.ubuntu.com [1]

  • Другой альтернативой является User: Keymanweb / Keymanweb, который предоставляет веб-клавиатуру, интегрированную в Википедию с поддержкой 300 языков, включая большинство сложных скриптов, перечисленных на этой странице.

Fedora [ править ]

Поддерживает: бенгальский [ требуется разрешение неоднозначности ] , деванагари , гуджарати , гурмукхи (включая варианты для пенджаби ), каннада , малаялам , ория , тамильский , телугу и другие.

Установка индийских шрифтов [ править ]

Например, чтобы установить шрифты каннада, просто войдите в консоль как root и введите команду:

yum install fonts-Kannada

Это загрузит шрифты каннада из репозиториев и установит его.

Точно так же, скажем, для хинди войдите в консоль как root и введите команду:

ням установить шрифты-хинди
Поддержка клавиатуры [ править ]

Запустите апплет «Добавить / удалить программное обеспечение». Например, в KDE, скажем, перейдите в раздел «Система», а затем «Добавить / удалить программное обеспечение». В окне апплета выберите «Языки» в списке слева. В списке справа выберите интересующие вас индийские языки.

Например, для поддержки клавиатуры каннада установите флажок «Поддержка каннада». Аналогичным образом, например, для поддержки хинди установите флажок «Поддержка хинди».

Было замечено, что для каннада Fedora не только включает поддержку клавиатуры каннада, но также обеспечивает поддержку транслитерации, а также поддержку клавиатуры для клавиатур KGP (каннада ганака паришад). С помощью этой функции пользователи могут напрямую вводить слова каннада латинским шрифтом для транслитерации в текст каннада в любом приложении по вашему выбору. Например, в вашем браузере, текстовом редакторе, редакторе документов, почтовом клиенте и т. Д. Пользователи также могут использовать встроенные клавиатуры каннада, основанные на KGP или иным образом, для непосредственного ввода текстов каннада.

  • Альтернативой является User: Keymanweb / Keymanweb, который предоставляет веб-клавиатуру, интегрированную в Википедию с поддержкой 300 языков, включая большинство сложных скриптов, перечисленных на этой странице.

Arch Linux [ править ]

Поддерживает: бенгальский (включая варианты для ассамского [ требуется определение неоднозначности ] ), гуджарати , гурмукхи (включая варианты для пенджаби ), деванагари (для хинди и санскрита ), каннада , малаялам , маратхи , одия , тамильский , телугу .

Чтобы установить индийские шрифты:

pacman -S ttf-indic-otf

Чтобы ввести индийский текст в GNOME / KDE, следуйте инструкциям в соответствующих разделах выше.

Gentoo [ править ]

Поддерживает: ассамский, бенгальский, гуджарати, хинди, каннада, малаялам, маратхи, ория, пенджаби, тамильский, телугу,

Установка индийских шрифтов [ править ]
появляются лохит-шрифты

Примечание. Пакет lohit-fonts ранее назывался media-fonts / fonts-indic.


Установка тибетских шрифтов [ править ]

Приведенные выше шрифты не включают тибетские скрипты, используемые в Википедии, для них необходимо установить дополнительный пакет:

возникать тибетский-машинный шрифт
Ввод индийского текста [ править ]
Emerge -av scim-столы scim-m17n

Изучите USE-флаги и флаги LINGUAS и установите их соответственно в зависимости от среды вашего рабочего стола и необходимой языковой поддержки. При входе в систему необходимо установить следующее (добавьте его в свой .xinitrc или .xsession).

export XMODIFIERS = @ im = SCIM # случай имеет значение для этой переменной!экспорт GTK_IM_MODULE = scimэкспорт QT_IM_MODULE = scim

Приложения Mozilla и предварительно скомпилированное программное обеспечение, такое как acroread, могут не работать с scim (C ++). В таких случаях используйте scim-bridge (C - избегая проблем C ++ ABI) [2] .

подъемный ским-мост

и запустите Firefox как:

% GTK_IM_MODULE = ским-мост Firefox

Возможно, вам придется запустить демон scim вручную. (Добавьте его запуск вашей сессии)

scim -d

SCIM - это единый интерфейс для доступных в настоящее время библиотек методов ввода.

  • Простая альтернатива - User: Keymanweb / Keymanweb, которая предоставляет веб-клавиатуру, интегрированную в Википедию с поддержкой 300 языков, включая большинство сложных скриптов, перечисленных на этой странице.

Slacko Puppy Linux [ править ]

Slacko PPM ( Puppy Package Manager ) установит пакеты из репозитория Slackware, включая пакет шрифтов indic. Если списки пакетов обновлены и PPM настроен на отображение репозитория Slackware , поиск слова «indic» в PPM покажет пакет, который нужно щелкнуть, если PPM настроен на отображение репозитория Slackware (пакета для индикаторы шрифтов в репозитории Puppy Slacko.).

Slackware [ править ]

Slackware использует slapt-get вместо apt-get , и он используется точно так же, как apt-get используется в системах на основе Debian. Следуя приведенным выше инструкциям Debian по использованию apt-get, можно понять, как установить индикаторы шрифтов с помощью slapt-get. (т.е. проделайте то же самое, только добавьте буквы «sl» в начале.)

FreeBSD [ править ]

Поддерживает: ассамский, бенгальский, гуджарати, хинди, каннада, малаялам, маратхи, ория, пенджаби, тамильский, телугу.

Установка индийских шрифтов [ править ]

cd / usr / ports / x11-fonts / fonts-indic && сделать установку чистой

Бинарный пакет Firefox (когда вы выполняете pkg_add -r Firefox) может вызывать те же проблемы, что и в пакете bin Gentoo (требуется подтверждение)

cd / usr / ports / x11-fonts / fonts-te && сделать установку чистой

Указанный выше порт предназначен для шрифтов телугу Pothana2000.

Ввод индийского текста [ править ]

См. Раздел Gentoo выше.

NetBSD, DragonFlyBSD, pkgsrc [ править ]

Похоже на: FreeBSD

cd / usr / pkgsrc / fonts / lohit-fonts && сделать установку чистой

Шрифты Unicode OpenType [ править ]

В этом разделе перечислены шрифты OpenType , поддерживаемые Microsoft Windows и большинством дистрибутивов Linux. Для шрифтов AAT (требуемых для Apple Macintosh) см. Раздел macOS выше.

Если вы следовали инструкциям для своей компьютерной системы, как указано выше, и вы по-прежнему не можете правильно просматривать индийский текст, вам может потребоваться установить шрифт Unicode :

  • Бирманский: падаук
  • Деванагари: Аннапурна SIL , BBC Hindi , санскрит 2003
  • Гурмукхи: AnmolUni , Saab , Noto Sans Gurmukhi
  • Каннада: Маллидж, Кедаге
  • Кхмерский: KhmerOS , Mondulkiri , кхмерский веб-шрифт
  • Малаялам: Шрифт Рахула
  • Ория: Апрант Одиа
  • Сингальский: LKLUG
  • Телугу: инструменты набора текста на индийском языке
  • Тайский: Noto Sans Thai
  • Тибетское: DDC Учено , Джомолхарьте , Джомолунгма шрифты , тибетский машин Uni

Государственный департамент информационных технологий (Индия) предоставил индийские шрифты Unicode для четырех индийских шрифтов, используемых в Индии (несколько версий для деванагари, по одной версии для каждого из каннада, малаялам и тамильского).

Галерея шрифтов Unicode в WAZU JAPAN - отличный ресурс для всех индийских шрифтов.

Ссылки [ править ]

  1. ^ Моя система Юникода Мьянмы. Второе поколение

Внешние ссылки [ править ]

Другая информация [ править ]

  • Модуль Indic Script Drupal: Модуль Indic Script Drupal
  • Unicode Indic Editor Портативный редактор транслитерации WYSIWYG на основе Tcl / Tk.
  • Включение каннада в каннада Википедии
  • Пенджабский вычислительный ресурсный центр - Ресурсы
  • Домашняя страница Indlinux
  • Информация о включении шрифтов Деванагари, представленная в Википедии маратхи

Шрифты [ править ]

  • Шрифт Bangla Unicode и проект системы набора текста
  • Информация на THDL о тибетских шрифтах и ​​Unicode
  • Национальная библиотека Бутана - информация о шрифтах дзонгха, Unicode и клавиатуре

Другие способы ввода [ править ]

Транслитерация / ввод онлайн [ править ]

  • Редактор Tamilsg поддерживает набор текста на тамильском языке с использованием клавиатуры Romanized, Phonetic2, Typewriter2 и Tamil99.
  • QuillPad , инструмент для транслитерации в нативные скрипты
  • Uninagari : индийская пишущая машинка с несколькими шрифтами
  • Ввод с клавиатуры онлайн-индикаторов : используется пакет indic_web_input от entrans
  • Вараможи : Автономный редактор, онлайн-клавиатура и IME для малаялама по схеме Можи . Бесплатно и под лицензией GPL.
  • Веб-клавиатура w3Tamil помогает набирать тамильские символы Unicode на компьютерах, на которых нет клавиатуры для набора тамильского алфавита. Он основан на раскладке клавиатуры Tamil99.
  • Тамильский набор текста : Тамильский набор текста
  • Инструменты транслитерации хинди
  • Хинди, я печатаю / : Теперь введите свой смартфон Android, используя этот метод, также проверьте многоязычный набор.
  • Печатать с английского на хинди / : Вот два метода, чтобы проверить, как печатать с английского на хинди на любом устройстве.
  • Hindi typing / : Вот два метода проверки, как печатать на хинди на любом устройстве.
  • Печатать на хинди : вот методы, проверяющие, как вводить хинди на любом устройстве.
  • голос в текст / : теперь последний трюк преобразует любой звук в текст для вашего документального фильма.
  • Программное обеспечение для набора текста на хинди / : знаете ли вы, как работать с набором текста на хинди, если вы знаете, проверьте этот список программного обеспечения для набора текста на хинди на хинди.

Плагины браузера [ править ]

  • Ekya : индийские букмарклеты с транслитерацией позволяют печатать где угодно в Интернете.
  • Расширение IndicIME Firefox Расширение Firefox для ввода индийских языков в Интернете.
  • Расширенные настройки шрифтов Расширение Chrome для настройки шрифтов, используемых для визуализации индийских скриптов.
  • Расширение Google Input Tools для Chrome для ввода текста в любом месте в Интернете, включая индийские скрипты.

Устанавливаемое программное обеспечение [ править ]

Кроссплатформенность [ править ]
  • Программное обеспечение Pada Multilingual поддерживает индийские языки - версии как для Windows, так и для Linux.
  • Avro Keyboard Unicode-совместимое программное обеспечение для набора текста Bangla для Windows , Linux и Ubuntu . Поддерживает различные методы набора текста, в том числе фонетический.
Только для Windows [ править ]
  • Инструмент транслитерации Azhagi , который помогает пользователю создавать и редактировать контент на нескольких индийских языках, включая тамильский , хинди , санскрит , телугу , каннада , малаялам , маратхи , конкани , гуджарати , бенгали , пенджаби , ория и ассамский, без необходимости вводить их языков.
  • Lipikaar : метод ввода в стиле SMS для набора на 16 индийских языках
  • Тамильская клавиатура Печатайте на тамильском языке в любом приложении Windows
  • e-Kalappai 3.0 с открытым исходным кодом GPL Tamil Keyboard Manager
  • Инструмент ввода на индийском языке Google Desktop IME для ввода বাংলা (бенгальский), ગુજરાતી (гуджарати), हिन्दी (хинди), ಕನ್ನಡ (каннада), മലയാളം (малаялам), मराठी (маратхи), नेपाली (непальский), ଓଡ଼ିଆ (ория), ਪੰਜਾਬੀ (панджаби), संस्कृतम् (санскрит), தமிழ் (тамильский) и తెలుగు (телугу). Излюбленный метод - изучение предиктивной транслитерации с английского языка, но также поддерживается визуальная клавиатура. Он также поддерживает пользовательские макросы и пользовательские схемы.