Het Gulden Cabinet vande Edel Vry Schilder-Const или Золотой кабинет благородного либерального искусства живописи - это книга фламандского нотариуса и редерикера 17-го века Корнелиса де Бие, изданная в Антверпене. Написанный на голландском языке , он содержит биографии художников и панегирики с выгравированными портретами художников 16-17 веков, преимущественно из Южных Нидерландов . Работа является очень важным источником информации о художниках, которых она описывает. Он стал основным источником информации для более поздних историков искусства, таких как Арнольд Хубракен и Якоб Кампо Вейерман.. Он был опубликован в 1662 году, хотя в работе также упоминается 1661 год как дата публикации.
Автор | Корнелис де Би |
---|---|
Страна | Южные Нидерланды |
Язык | нидерландский язык |
Предмет | Биографии художников |
Издатель | Ян Мейсен (1662) |
Дата публикации | 1662 |
Задний план
Het Gulden Cabinet - это давняя традиция создания биографий художников. Эта традиция восходит к Плинию и возродилась в эпоху Возрождения . В 1550 году итальянец Джорджо Вазари опубликовал « Житие» известных художников. Карел ван Мандер был первым автором, представившим этот жанр на голландском языке в своей « Шильдер-беке» 1604 года. Корнелис де Би явно придерживался традиций ван Мандера и сделал то же, что ван Мандер сделал для 15-го и 16-го нидерландских художников в 17-м. художники века.
В своем кабинете Het Gulden де Би представляет себя редериджером, чья обязанность - транслировать славу художников. Поступая так, он следовал существующей традиции, уже отмеченной в изображениях Pictorum aliquot Знаменитости Germaniae Inferioris Доминика Лампсония 1572 года и Антверпенском протее Циклопшена Апеллеса 1658 года антверпенского художника и художника Александра ван Форненберга, воспевающего художника Квинтена Матсиса .
Идея кабинета Het Gulden исходит не от самого Корнелиса де Бие, а от антверпенского печатника Яна Мейссена . В 1649 Meyssen уже опубликовал изображение де водолазы Hommes , которые содержали выгравированы портреты известных людей, в том числе художников, в подражании Энтони ван Дейк «s иконографии . Большинство портретов художников в « Кабинете Хет Гулден» взяты с этого изображения разных людей, и только несколько новых гравюр были сделаны специально для работы де Би. [2]
Работа
Общий
Полное название работы: Het gulden cabin vande edel vry schilder const: inhoudende den lof vande vermarste schilders, architecten, beldthouwers ende plaetsnyders, van dese eeuw , что переводится как Золотой кабинет благородного либерального искусства живописи: содержащий похвалу. самых известных художников, архитекторов, скульпторов и граверов нашего века . Несмотря на название, книга также посвящена художникам XVI века.
Работа была посвящена антверпенскому коллекционеру произведений искусства Антуну ван Лейену, который предоставил часть информации для книги и, возможно, также помог финансировать издание. [2] [3] Среди других лиц, предоставивших информацию о современных художниках, были собственный отец де Би, Эразм Квеллин II , Луиджи Примо и сын Хендрика тер Бруггена Ричард. [2]
Структура и стиль
Книга состоит из трех частей. Первые работы с художниками, которые умерли до де Би, в значительной степени опираются на Шильдер-бек ван Мандера . Вторая часть посвящена художникам, жившим во времена де Би, и в основном основана на оригинальном исследовании де Би и комментариях, добавленных к гравюрам, заимствованным из « Image de divers hommes» Мейссенса . Третья часть посвящена художникам, которые не упоминались в первых двух частях, а также граверам, скульпторам, архитекторам и художникам. [4] Общий трактат по искусству живописи вплетен во все произведение. [5]
Книга в основном написана стихами, некоторые из них на латыни, поэтому сегодня ее довольно трудно читать. Также есть разделы прозы. Он занимает более 500 страниц и содержит гравюры более 50 художников, в основном основанные на более ранних работах Мейсена.
Влияние
Хотя «Кабинет Гульдена» так и не достиг уровня популярности « Шильдер-бека» ван Мандера , он является важным источником информации о фламандских художниках 17 века. [5] Самым важным вкладом Де Би было обеспечение теоретической основы для его оценки (тогда) менее ценных жанров живописи, таких как натюрморты , жанровая живопись , портреты и пейзажи . Он безоговорочно хвалил артистов, практиковавших в этих жанрах. [2]
Het Гульден кабинет входит в базовой библиотеке в цифровой библиотеке для голландской литературы , который содержит 1000 произведений голландского языка литературы от Средневековья до сегодняшнего дня, которые считаются его составителями иметь особое значение для голландского языка литературы. [6]
Второе издание
Де Би, кажется, планировал второе издание своей работы, но оно так и не было опубликовано. Рукописный манускрипт де Би до сих пор сохранился в Королевской библиотеке Бельгии . Рукопись датирована 1672 годом. В ней де Би упомянул о своем намерении опубликовать второе издание. Причина, по которой второе издание так и не было опубликовано, неясна. Возможно, это произошло из-за того, что издатель и промоутер первого издания Ян Мейссен умер в 1670 году, и де Би с трудом нашел другого издателя.
Историческая достоверность
Как и Вазари и Ван Мандер до него, биографии де Би перемежаются забавными анекдотами. Хотя такие литературные мотивы принадлежат давней риторической традиции, многие из этих историй были названы «исторически ненадежными» ведущими историками XIX века. Только недавно некоторые истории восстановили. Поскольку книга часто была единственным сохранившимся источником информации об определенных художниках, эти истории часто повторялись как неопровержимые факты о жизни описываемых художников.
Например, Корнелис де Би постулирует определенное ученичество, которое теперь считается невероятным, потому что ученик рисовал в совершенно другом жанре, чем учитель. Утверждение Де Би о том, что Филипс Вауверман тренировался с Франсом Халсом, было сочтено неправдоподобным более поздними историками, поскольку Вауверман писал пейзажи с лошадьми, а Халс был главным образом портретистом. Некоторые ученые до сих пор считают такое ученичество маловероятным, но, учитывая большую мастерскую Хальса, его нельзя полностью исключать.
Художники в кабинете Хет Гулден , часть I
Гравированные портреты, включенные в качестве иллюстраций в Книгу I, приведены ниже, за ними следуют художники, перечисленные в порядке их появления в тексте. Первая иллюстрация - это Антун ван Лейен, которому посвящена книга.
Корнелис де Би , стр.17
Адам ван Оорт , стр. 37
Октавио ван Вин , стр. 39
Абрахам Блумарт , стр. 45
Тобиас Верхахт , стр. 47
Адам Эльшаймер , стр. 49
Гвидо Рени , стр. 52
Рубенс , стр. 57
Франс Снейдерс , стр.61
Виллем ван Нииландт II , стр. 63
Энтони ван Дайк , стр. 75
Джерард Сегерс , стр.97
Адриан ван Утрехт , стр. 107
Адам Уиллартс , стр.111
Иоганн Вильгельм Баур , стр.113
Николаес Кнупфер , стр.115
Ян ван Бийлерт , стр.117
Ян ван Бален , стр. 119
Ролант Савери , стр.125
Генри ван дер Борхт старший , стр.127
Якоб Адрианс Бэкер , стр. 129
Деодат дель Монте , стр. 133
Давид Тенирс I , стр. 141
Адриан ван Ньиландт , стр. 147
Алессандро Варотари , стр.151
Питер Франшой , стр.153
Ян Бот , стр.157
Дэвид Бек , страница 161
Джерард Хонтхорст , стр.165
Томас Виллебуртс Босхарт , стр. 167
Бонавентура Петерс , стр. 171
Франс Воутерс , стр. 175
|
|
|
Художники в кабинете Хет Гулден , часть II
Гравированные портреты, включенные в качестве иллюстраций в Книгу II, приведены ниже, за ними следуют художники, перечисленные в порядке их появления в тексте. Книга II начинается на странице 181.
Даниэль Сегерс , стр. 213
Питер Снайерс , стр. 221
Якоб ван Эс , стр. 227
Адриан де Би , стр. 231
Адриан ван де Венн , стр. 235
Жак Йорданс , стр. 239
Гаспар де Крайер , стр. 245
Бальтазар Жербье , стр. 249
Леонард Брэмер , страница 253
Корнелис ван Поеленбурч , стр. 257
Эразм Квеллин II , стр. 261
Ян Косьерс , стр. 267
Дэвид Байи , стр. 271
Герман Сафтлевен , стр. 275
Ян ван Бронкхорст , стр. 279
Абрахам ван Дипенбек , стр. 285
Питер Данкертс де Ри , стр. 289
Даниэль ван Хайль , стр. 293
Корнелис Янссенс , стр. 299
Жак д'Артуа , стр.301
Питер ван Линт , стр. 307
Дэвид Риккарт , стр. 309
Колокольня Николаеса де Хельта , стр. 313
Gonzalo Coques , стр. 317
Давид Тенирс II , стр. 335
Роберт ван ден Хёке , стр. 341
Ян Баптист ван Хайль , стр. 343
Ян Филипс ван Тилен , стр. 345
Петрус Меерт , стр. 351
Ян Петерс I , стр. 355
Петрус Боэль , стр. 363
Ян ван де Хеке , стр. 365
Хендрик ван дер Борхт II , стр. 383
Ян Мейсенс , стр. 387
Ян ван Кессель , стр. 411
|
|
|
Художники в кабинете Хет Гулден , часть III
Гравированные портреты, включенные в качестве иллюстраций в Книгу III, приведены ниже, за ними следуют художники, перечисленные в порядке их появления в тексте. Книга III начинается на странице 419.
Корнхерт , стр. 455
Хендрик де Кейзер , стр. 459
Якоб Франкварт , стр. 479
Эгидиус Саделер , стр. 483
Хендрик Хондиус , стр. 487
Петрус де Жод старший , стр. 493
Паулюс Понтий , стр. 497
Лукас Файдербе , стр. 499
Артус Квеллин I , стр. 505
Петрус де Ходе младший , стр. 511
Жак Калло , стр. 523
Лео ван Хайль , стр. 527
Петрус Вербругген , стр. 531
Саймон Босбум , стр. 547
Венселас Холлар , стр. 551
Артус Квеллин II , стр. 555
Стеффано де ла Белль , стр. 561
|
|
|
Заметки
- ↑ Тот же титульный лист позже был повторно использован С. Реста в его «Истинных изображениях самых выдающихся художников и других известных художников, процветавших в Европе», причудливо выгравированных на 125 медных пластинах. Лондон, 1694 г.
- ^ а б в г Христиан Шукман. "Би, Корнелис де". Grove Art Online. Oxford Art Online. Oxford University Press, по состоянию на 22 июля 2014 г.
- ^ Toon Houdt, На краю истины и честности: принципы и стратегии мошенничества и обмана в начале современной эпохи , Brill, 1 января, 2002, стр 153
- ^ Het Гульден кабинета на Flandrica.be (на голландском языке)
- ^ a b Корнелис де Би в Словаре искусствоведов.
- ^ Веб-сайт Базовой библиотеки dbnl, раздел о Золотом веке (на голландском языке)
Рекомендации
- Цифровая версия работы в Google Книгах
- Цифровая версия работы Erfgoedbibliotheek Hendrik Conscience
- Г. Лемменс, «Введение», в: Корнелис де Би, Кабинет Хет Гулдена , Сост, 1971, стр. 1-15 (перепечатка).
- Гл. Шакман, «Хендрик тер Бругген повторно посетил Италию? Заметки из неизвестной рукописи Корнелиса де Би». в: Hoogsteder-Naumann Mercury , 4 (1986), 7-22.
- П. Калу, "Tot verheffinghe der vermaerste Gheesten ende Lief-hebbers der Schildry. Literaire aspecten van Het Gulden Cabinet (1662) van Cornelis de Bie". в: "Spiegel der Letteren", 53 (1), 29-59.