Из Википедии, бесплатной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

Карта Индостана или Британской Индии Джонсона , 1864 г.

Индостан ( произношение ), наряду с его сокращенной формой Hind , [1] - это персидские названия Индии, в целом Индийского субконтинента , которые позже стали использоваться его жителями на хинди-урду . [2] [3] [4] [5] Другие топонимы субконтинента включают Джамбудвипу , Бхарату и Индию . После раздела Индии он продолжает использоваться как историческое название Республики Индия . [6]Об этом звуке [7] [8]

Второстепенное значение Индостан - это географический термин, обозначающий Индо-Гангскую равнину в северной Индии. [9]

Этимология [ править ]

Индостан происходит от персидского слова Hindū, родственного санскритскому Sindhu . [10] Прото-иранский изменение звука * с > ч произошла между 850-600 г. до н.э., в соответствии с Asko Парпола . [11] Таким образом, Rigvedic сапт sindhava (земля семи рек) стал hapta индус в Авесте . Говорили, что это «пятнадцатая область», созданная Ахура Маздой , по-видимому, страна «ненормального тепла». [12] В 515 г. до н.э. Дарий I аннексировалДолина Инда, включая Синдху , современный Синд , который на персидском языке назывался индуистским . [13] Во времена Ксеркса термин «индус» также применялся к землям к востоку от Инда. [10]

В среднеперсидском языке , вероятно, с I века н.э., был добавлен суффикс -stān , указывающий на страну или регион, образовав современное слово Hindūstān . [14] Таким образом, Синд упоминается как Хиндустан в надписи Накш-э-Рустам Шапура I в ок. 262 г. н.э. [15] [16]

Историк Б.Н. Мукерджи утверждает, что из бассейна нижнего Инда термин « хиндустан» постепенно распространился на «более или менее весь субконтинент ». Греко-римское имя «Индия» и китайское имя Шен-ту также прошли аналогичную эволюцию. [15] [17]

Арабский термин Hind , происходящий от персидского индуизма , использовался арабами для обозначения индийского региона от побережья Макрана до индонезийского архипелага. [18] Но со временем он тоже стал идентифицироваться с Индийским субконтинентом.

Текущее использование [ править ]

Республика Индия [ править ]

«Индостан» часто используется для обозначения современной Республики Индии . [19] [7] [8] Лозунги, связанные с этим термином, обычно можно услышать на спортивных мероприятиях и других общественных программах с участием команд или организаций, представляющих современное национальное государство Индии. В маркетинге он также часто используется как индикатор национального происхождения в рекламных кампаниях и присутствует во многих названиях компаний . Мухаммед Али Джинна , основатель Пакистана , и его партия, Мусульманская лига , настаивали на том, чтобы называть современную Республику Индия «Индостаном» в связи с тем, что в ней преобладает индуистское население. [20]

Люди [ править ]

В одном использовании среди говорящих на хиндустани в Индии термин «хиндустани» относится к индейцу, независимо от религиозной принадлежности. Среди людей, не говорящих на хиндустани, например, говорящих по-бенгальски, «хиндустани» иногда используется для обозначения людей из верховий Ганга, также независимо от религиозной принадлежности, а скорее как географический термин.

Язык [ править ]

Хиндустани также используется для обозначения языка хиндустани (не путать с современным стандартным хинди , который наряду с современным стандартным урду является литературным стандартом хиндустани), который происходит от диалекта западных районов Уттар-Прадеш , Южного Уттаракханда и Дели .

Сам регистр хинди получил свое название от сокращенной формы Hind (Индия). [21]

Исторические обычаи [ править ]

Бабур Нама
Страна Индостан обширна, полна людей и продуктов. На востоке, юге и даже на западе он заканчивается огромным окружающим его океаном ( muḥi-daryā-sī-gha ). На севере есть горы, которые соединяются с горами Гиндукуша , Кафиристана и Кашмира . К северо-западу от него лежат Кабул, Газни и Кандагар. Дихли считается ( аиримиш ) столицей всего Индостана ...

- Бабур Нама , А.С. Беверидж, пер., Т. 1 сек. iii: «Индостан» [22]

Ранние персидские ученые имели ограниченные знания о размерах Индии. После прихода ислама и мусульманских завоеваний , значение Индостан вступило во взаимодействие с его арабским вариантом Hind , который также был производным от персидского, и стал почти синонимом этого слова. Арабы, занимающиеся океанической торговлей, включили все земли от Тиса в западном Белуджистане (около современного Чабахара ) до Индонезийского архипелага в свое представление о Хинде , особенно когда оно использовалось в его обширной форме как « Аль-Хинд ». Индостан не приобрел такого сложного значения. По словам Андре Винка, он также не приобрел исчезнувшего различия междуСинд (примерно то, что сейчас является западным Пакистаном) и Хинд (земли к востоку от реки Инд); [4] [18] [23] другие источники утверждают, что синд и хинд использовались как синонимы с ранних времен, [24] и что после прихода исламского правления в Индии «варианты хинд и синд использовались как синонимы для весь субконтинент ". [25] Текст 10-го века Худуд аль-Алам определил Индостан как примерно Индийский субконтинент с его западной границей, образованной рекой Инд, южной границей, доходящей до Великого моря и восточной границей вКамарупа , современный Ассам. [17] В течение следующих десяти веков и хинд, и индостан использовались на субконтиненте именно в этом значении вместе с их прилагательными хиндави , хиндустани и хинди . [26] [27] [28] Действительно, в 1220 году нашей эры историк Хасан Низами описал Хинд как «от Пешавара до берегов [Индийского] океана и в другом направлении от Сивистана до холмов Чина». [29]

Северная Индия [ править ]

С тюрко-персидскими завоеваниями, начавшимися в 11 веке, оформилось и более узкое значение Индостан . Завоеватели имели право называть земли, находящиеся под их контролем, Индостаном , игнорируя остальную часть субконтинента. [30] В начале 11 - го века сателлитом из Газневидов в Пенджабе со столицей в Лахоре был назван «Индостан». [31] После основания Делийского султаната северная Индия, особенно равнины Ганга и Пенджаб, стала называться «Индостан». [30] [32] [33] [34]Ученый Братиндра Нат Мукхерджи утверждает, что это узкое значение Индостана существовало бок о бок с более широким значением, и некоторые авторы использовали их оба одновременно. [35]

Империя Великих Моголов (1526–1857) называла свои земли «Индостаном». Сам термин «Моголы» никогда не использовался для обозначения земли. По мере расширения империи расширялся и Индостан. В то же время значение «Индостан» как всего Индийского субконтинента также встречается в Бабурнаме и Айн-и-Акбари . [36]

Использование в Королевстве Непал [ править ]

Последний король Горкхали Притхви Нараян Шах провозгласил недавно объединенное Королевство Непал как Асал Индостан (Настоящий Индостан) из-за того, что Северной Индией правили исламские правители Моголов . Самопровозглашение было сделано, чтобы навязать индуистскому социальному кодексу Дхармашастру во время его правления и обозначить его страну как пригодную для проживания индусов . Он также назвал Северную Индию Муглан (Страна Великих Моголов ) и назвал регион, в который проникли иностранцы-мусульмане. [37]

Колониальное использование Индии [ править ]

Эти двойные значения сохранились с приходом европейцев. В 1792 году Реннель выпустил атлас под названием « Воспоминания о карте Индостана или Могольской империи» , который фактически являлся картой Индийского субконтинента. Таким образом, Реннель объединил три понятия: «Индия», «Индостан» и Империя Великих Моголов. [38] [39] Дж. Бернулли, для которого Индостан означал Империю Великих Моголов, назвал свой французский перевод La Carte générale de l'Inde (Общая карта Индии). [40] Этот «Индостан» по британскому исчислению был разделен на территории, управляемые британцами (иногда называемые «Индией»), и территории, управляемые местными правителями. [41]Однако британские официальные лица и писатели считали, что индейцы использовали слово «Индостан» только для обозначения Северной Индии. [42] [34] Англо-индийский словарь опубликован в 1886 году говорится , что, в то время как Hindustan означает Индия, в «Nativa просторечии» он пришел представлять регион к северу от реки Нармада , исключая Бихаре и Бенгалии . [33]

Во время движения за независимость индейцы называли свою землю всеми тремя именами: «Индия», «Индостан» и «Бхарат». [43] Поэма Мохаммада Икбала Tarānah-e-Hindī («Гимн индусов ») была популярной патриотической песней среди активистов движения за независимость Индии. [44]

Sāre jahā se acchā Hindustān hamārā
(лучшая из всех земель - это наш Индостан)

Раздел Индии [ править ]

Штемпель Jai Hind , выпущенный 15 августа 1947 года.

1940 Лахор Разрешение на Всеиндийской Мусульманской лиге требовало суверенитета для мусульманского большинства районов на северо - западе и северо - востоке Британской Индии , которые стали называть «Пакистаном» в просторечии , а остальная Индия стала называть «Hindustan» . [45] Британские официальные лица тоже подхватили эти два термина и начали использовать их официально. [19]

Однако это название не встретило одобрения индийских лидеров из-за подразумеваемого значения «Индостан» как земли индусов . Они настаивали на том, чтобы новый Доминион Индии назывался «Индией», а не «Индостаном». [46] Вероятно, по той же причине название «Индостан» не получило официального разрешения Учредительного собрания Индии , тогда как «Бхарат» было принято в качестве официального названия. [47] Однако было признано, что «Индостан» будет по-прежнему использоваться неофициально. [48]

В индийских вооруженных силах использовать целительный вариант названия, « Jai Hind » , как боевой клич. [1]

См. Также [ править ]

  • Имена для Индии
  • Ryāvarta
  • Бхарата Кханда
  • -стан

Ссылки [ править ]

  1. ^ а б Капур, Ану (2019). Отображение географических названий Индии . Тейлор и Фрэнсис. ISBN 978-0-429-61421-7.
  2. ^ Гоел Koeli Moitra (2 марта 2018). «В других пространствах: оспаривание национальной идентичности в« новых »глобализованных медиапространствах Индии» . Монографии по журналистике и коммуникации . 20 (1): 4–73. DOI : 10.1177 / 1522637917750131 . «Индостан» или земля индусов - это другое название Индии на хинди.
  3. ^ Ivaprasāda, Rājā (1874). История Индостана . Медицинский зал Press. п. 15. Персы называли урочище, лежащее на левом берегу Синдху (Инда), Хинд, что является всего лишь искажением слова Синд.
  4. ^ а б Ахмад, С. Макбул (1986), «Хинд: География Индии согласно средневековым мусульманским географам» , в Б. Льюисе; VL Ménage; Гл. Пеллат; Дж. Шахт (ред.), Энциклопедия ислама, том III (H – IRAM) (второе изд.), Brill, ISBN 978-90-04-12756-2
  5. ^ Мукерджи, Иностранные названия Индийского субконтинента (1989) , стр. 46: «Они использовали название Hindustan для Индии Intra Gangem или, принимая последнее выражение довольно свободно, для собственно индийского субконтинента. Термин Hindustan , который в надписи« Накш-и-Рустам »Шапура I обозначал Индию в нижнем Инде, и который позже постепенно стал обозначать более или менее весь субконтинент, использовался некоторыми из европейских авторов как часть большей Индии. Индостан, конечно, был хорошо известным названием субконтинента, используемым в Индии и за ее пределами в средневековые времена."
  6. «Синд: Введение» , Международная конференция шейха Аяза - Язык и литература , заархивировано с оригинала 20 октября 2007 г.
  7. ^ а б Сарина Сингх (2009). Одинокая планета Индии (13, иллюстрированное изд.). Одинокая планета. п. 276. ISBN. 9781741791518.
  8. ^ а б Кристин Эвераер (2010). Прослеживая границы между хинди и урду: утраченные и добавленные в переводе рассказы 20-го века (аннотированное ред.). БРИЛЛ. п. 82. ISBN 9789004177314.
  9. ^ «Индостан: Определение» . Thefreedictionary.com . Проверено 15 мая 2012 года .
  10. ^ a b Шарма, Об индуизме, индуизме, индуизме и хиндутве (2002) , стр. 3.
  11. ^ Парпола, Корни индуизма (2015) , глава 9.
  12. ^ Шарма, Об индуизме, Индостане, индуизме и хиндутве (2002) , стр. 2.
  13. ^ Парпола, Корни индуизма (2015) , глава 1.
  14. ^ Хабиб, Hindi / Hindwi в Medieval Times (2011) , стр. 105.
  15. ^ a b Мукерджи, Иностранные названия Индийского субконтинента (1989) , стр. 46.
  16. ^ Ray & Chattopadhyaya, из первоисточников индийской цивилизации (2000) , стр. 553.
  17. ^ a b Рэй и Чаттопадхьяя, Справочник по индийской цивилизации (2000) , стр. 555.
  18. ^ a b Wink, Аль-Хинд, том 1 (2002) , стр. 5: «Арабы, как и греки, переняли уже существовавший персидский термин, но они были первыми, кто распространил его применение на весь Индианизированный регион от Синда и Макрана до Индонезийского архипелага и материковой части Юго-Восточной Азии».
  19. ^ a b Уайт-Спаннер, Барни (2017), Раздел: история независимости Индии и создания Пакистана в 1947 году , Simon & Schuster UK, стр. 5, ISBN 978-1-4711-4802-6
  20. ^ Панда, Aparna (2011). Объяснение внешней политики Пакистана: побег из Индии . Нью-Йорк: Рутледж. п. 14–15. ISBN 978-0415599009. При разделении Мусульманская лига безуспешно пыталась убедить британцев в том, что две независимые страны следует называть Индостаном и Пакистаном, но ни британцы, ни Конгресс не уступили этому требованию. Важно отметить, что Джинна и большинство политиков Пакистана часто называют независимую Индию «Индостаном», как подтверждение теории двух наций.
  21. ^ Бек Мирза Халиль (1996). Социолингвистическая перспектива хинди и урду в Индии . Публикации Бахри. п. 37. Слово Hind, означающее «Индия», происходит из персидского языка, а суффикс -i, который транскрибируется в персидском алфавите как ya-i-ma'ruf, является грамматическим маркером, означающим «относящийся к». Слово хинди, таким образом, означало «относящийся к Индии / принадлежащий к Индии» или «индийский уроженец».
  22. ^ Ray & Chattopadhyaya, из первоисточников индийской цивилизации (2000) , стр. 17.
  23. Перейти ↑ Wink, Al-Hind, Volume 1 (2002) , p. 145: «Арабская литература часто объединяет« Синд »с« Хинд »в один термин, но также обращается к« Синд и Хинд », чтобы различать их. Фактически, Синд, хотя и имеет расплывчатое территориальное определение, довольно хорошо перекликается с тем, что в настоящее время это Пакистан. Он определенно простирался за пределы нынешней провинции Синд и Макран; был включен весь Белуджистан, часть Пенджаба и Северо-Западная пограничная провинция ".
  24. ^ Fatiḥpūrī, Dildār'Alī Фарман (1987). Пакистанское движение и конфликт хинди-урду . Публикации Sang-e-Meel. Есть примеры, показывающие, что «Hind» и «Sind» использовались как синонимы.
  25. ^ Куреши, Иштиак Хусейн (1965). Борьба за Пакистан . Университет Карачи. п. 1. Именно после арабского завоевания название Синд стало применяться к территориям, находящимся далеко за пределами современного Синда, и постепенно случилось так, что варианты Хинд и Синд стали использоваться как синонимы для всего субконтинента.
  26. ^ Али, М. Атар (январь 1996), "Эволюция восприятия Индии: Акбар и Абуль Фазл", Social Scientist , 24 (1/3): 80-88, DOI : 10,2307 / 3520120 , JSTOR 3520120 
  27. Ахмад, Имтиаз (2005), «Концепции Индии: расширение горизонтов в раннесредневековой арабской и персидской письменности», в Ифране Хабибе (ред.), Индия - Исследования по истории идеи , Издательство Munshiram Manoharlal, стр. 98– 99, ISBN 978-81-215-1152-0
  28. ^ Хабиб, Ирфан (июль 1997), "Формирование Индии: Заметки по истории идеи", Социолог , 25 (7/8): 3-10, DOI : 10,2307 / 3517600 , JSTOR 3517600 
  29. ^ Индийский журнал, выпуски 193-204 . Национальная индийская ассоциация в поддержку социального прогресса и образования в Индии. 1887. с. 292. И снова Хасан Низами из Нишапура, около 1220 г., пишет: «Вся Хинд , от Пешавара до берегов Океана, и в другом направлении от Сивистана до холмов Чина ».
  30. ^ a b Шоаиб Даниял, Земля индусов? Мохан Бхагват, Нарендра Моди и Сангх Паривар неправильно используют слово «Индостан» , Scroll.in, 30 октября 2017 г.
  31. ^ JTP де Брейна, ст. HINDU в Encyclopædia Iranica Vol. XII, фас. 3, pp. 311-312, доступно на сайте http://www.iranicaonline.org/articles/hindu , последнее посещение - 6 мая 2016 г.
  32. ^ "Индостан" . Британская энциклопедия , Inc. 2007 . Проверено 2 мая 2007 года .
  33. ^ а б Йоль, Генри; Burnell, Arthur Coke (1996) [впервые опубликовано в 1886 году], Hobson-Jobson: Англо-индийский словарь , выпуски Вордсворта, ISBN 978-1-85326-363-7: " Hindostan , np Pers. Hindūstan . ( A ) 'Страна индусов', Индия. В современном туземном языке это слово четко указывает на (b) Индию к северу от Нербудды, за исключением Бенгалии и Бехара. Последние провинции считаются как pūrb (см. Poorub ), и все к югу от Нербудды как Dakhan (см. Deccan ). Но это слово используется в старых магометанских авторах точно так же, как оно используется в английских школьных учебниках и атласах, а именно как (а) эквивалент собственно Индии. Так Бабур говорит об Индостане: «На Востоке, Юге и Западе он ограничен Океаном» ».
  34. ^ a b Макдоннелл, Артур А. (1968) [впервые опубликовано в 1900 году]. История санскритской литературы . Издательство Haskell House. п. 141. GGKEY: N230TU9P9E1.
  35. ^ Мукерджи, Иностранные названия Индийского субконтинента (1989) , стр. 132.
  36. Перейти ↑ Vanina, Eugenia (2012), Medieval Indian Mindscapes: Space, Time, Society, Man , Primus Books, p. 47, ISBN 978-93-80607-19-1
  37. ^ Ачарья, Бабуры , Naraharinath, йог (2014). Бадамахарадж Притхиви Нараян Шах ко Дивья Упадеш (Переиздание 2014 г.). Катманду: Шри Кришна Ачарья. стр. 4, 5. ISBN 978-99933-912-1-0.
  38. ^ * Эдни, Мэтью Х. (2009), Mapping an Empire: The Geographic Construction of British India, 1765-1843 , University of Chicago Press, p. 11, ISBN 978-0-226-18486-9
  39. ^ Clementin-Ojha, Индия, то есть Бхарат (2014) , пункт 3.
  40. ^ Мукерджи, Иностранные названия Индийского субконтинента (1989) , стр. 71.
  41. ^ Мукерджи, Иностранные названия Индийского субконтинента (1989) , стр. 48.
  42. ^ Мукерджи, Иностранные названия Индийского субконтинента (1989) , стр. 133.
  43. ^ Clementin-Ojha, Индия, то есть Бхарат (2014) , пункт 1.
  44. ^ Clementin-Ojha, Индия, то есть Бхарат (2014) , пункт 26.
  45. ^ Dhulipala, Создание нового Medina (2015) , стр. 17-18, 22.
  46. ^ Сабхарвал, Gopa (2007), Индия С 1947 года : The Independent лет , Penguin Books Limited, стр. 12, ISBN 978-93-5214-089-3
  47. ^ Clementin-Ojha, Индия, то есть Бхарат (2014) , пункт 39.
  48. ^ Clementin-Ojha, Индия, то есть Бхарат (2014) , пункты 42-45.

Общие источники [ править ]

  • Индостан в Британской энциклопедии
  • Клементин-Охха, Екатерина (2014). « « Индия, это Бхарат… »: одна страна, два имени» . Междисциплинарный академический журнал Южной Азии . 10 .
  • Дхулипала, Венкат (2015), Создание новой Медины , Cambridge University Press, ISBN 978-1-107-05212-3
  • Хабиб, Ирфан (2011), «Хинди / хиндви в средневековье: аспекты эволюции и распознавания языка» , в Ишрат Алам; Сайед Эджаз Хуссейн (ред.), Разнообразные аспекты истории: Очерки в честь Анирудды Рэя , Primus Books, стр. 105–124, ISBN 978-93-80607-16-0
  • Липнер, Джулиус (1998), индусы: их религиозные убеждения и практика , Routledge, ISBN 0415051827
  • Парпола, Аско (2015), Корни индуизма: ранние арийцы и цивилизация Инда , Oxford University Press Incorporated, ISBN 978-0190226923
  • Мукерджи, Братиндра Натх (1989), Иностранные названия Индийского субконтинента , Общество географических названий Индии
  • Рэй, Нихарранджан; Chattopadhyaya, Brajadulal, ред. (2000), Справочник по индийской цивилизации , Orient Blackswan, ISBN 978-81-250-1871-1
  • Шарма, Эрвинд (2002), "О индуистской, Индостана, индуизма и Hindutva", Numen , 49 (1): 1-36, DOI : 10,1163 / 15685270252772759 , JSTOR  3270470
  • Винк, Андре (2002) [впервые опубликовано в 1990 году], Аль-Хинд: Создание индо-исламского мира (третье изд.), Brill, ISBN 0391041738

Дальнейшее чтение [ править ]

  • Очерк истории Индостана от первого мусульманского завоевания до падения Империи Великих Моголов, сделанный Х. Г. Кином . ( Hindustan The English Historical Review, Том 2, № 5 (январь 1887 г.), стр. 180–181.)
  • История Индии сквозь века; Занимательная история Индостана, к подавлению мятежа , Флора Энни Стил, 1909 EP Dutton and Co., Нью-Йорк. (в соответствии с рекомендациями New York Times; Книжное обозрение Флоры Энни Стил , 20 февраля 1909 г., New York Times .)
  • История Индостана: постклассика и современность / Под ред. BS Данния и Александр Доу. 2003, Motilal Banarsidass, ISBN 81-208-1993-4 . (История Индостана (Первое издание: 1770–1772). Доу сменил своего отца на посту личного секретаря императора Великих Моголов Аурангзеба .) 

Координаты : 23 ° 59′40 ″ с.ш., 67 ° 25′51 ″ в.д. / 23,99444 ° с. Ш. 67,43083 ° в. / 23,99444; 67,43083