Из Википедии, бесплатной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

История бриттов ( лат . Historia Brittonum ) - это предполагаемая история коренных британцев ( бриттонов ), написанная около 828 года и сохранившаяся в многочисленных редакциях , датируемых после 11 века. История бриттов обычно приписывается Ненния , поскольку некоторые рецензии есть предисловие написано на его имя. Некоторые эксперты отклонили предисловие Nennian как позднюю подделку, утверждая, что работа на самом деле была анонимной компиляцией. [а] [б]

Обзор [ править ]

История бриттов описывает предполагаемое урегулирование Великобритании по троянские экспатриантов и государств , что Британия получила свое название после того, как Брут , потомок Энея . Эта работа была «единственным наиболее важным источником, использованным Джеффри Монмутским при создании его Historia Regum Britanniae » [1], и благодаря огромной популярности последней работы эта версия более ранней истории Британии, включая традицию троянского происхождения, будет быть включены в последующие хроники давней истории страны, например среднеанглийский брут Англии, также известный как Хроники Англии .

Работа была первым источником, изображающим короля Артура , который описывается как dux bellorum («военачальник») или миль («воин, солдат»), а не как король . В нем перечислены двенадцать сражений, в которых участвовал Артур, но, в отличие от « Камбрийских Анналов» , ни одному из них не назначены фактические даты.

Упоминание в Historia Brittonum об Артуре, несущем изображение Святой Марии на плечах во время битвы, было истолковано более поздними комментаторами как ошибка Артура, несущего изображение Марии на своем щите , причем ошибка была вызвана сходством между слова на валлийском языке . [2]

Величайший классик XIX века Теодор Моммзен разделил произведение на семь частей: Предисловие ( Prefatio Nennii Britonum ); I. Шесть веков мира ( de sex aetatibus mundi ) (§1-6); II. История бриттов (Historia Brittonum ) (§7-49); III. Жизнь Патрика ( vita Patricii ) (§50-55); IV. Артуриана (§ 56); V. Генеалогия ( regum genealogiae cum computo ) (§c. 57–66); VI. Города Британии ( civitates Britanniae ) (§66 а ); VII. Чудеса Британии ( de mirabilibus Britanniae ) (§67–76).

История бриттов может быть от около 829. Работа была написана не ранее , чем «четвертый год [правления] царя Mermenus» (который был идентифицирован как Мервин ап Гуриад ап Gwriad , король Гвинеда ). Историки консервативно относят 828 к самой ранней дате работы, что согласуется с утверждением в главе 4 о том, что «от Страстей Христовых прошло 796 лет. Но от Его Воплощения - 831 год». [3] [4] [5] [c]

В тексте используются две повествовательные техники, которые, как правило, считаются ненадежными по современным академическим стандартам: синтез и синхронизация истории. Синтетическая история сочетает в себе легендарные элементы с фактами, что затрудняет оценку правдивости текста. Различные мнимые причинно-следственные связи и попытки синхронизировать материал из разных источников и традиций также способствуют подрыву достоверности хроники. [6]

Авторство, редакции и редакции [ править ]

Вопрос о характере текста Historia Brittonum вызывает интенсивные споры на протяжении веков. Некоторые ученые заняли позицию, согласно которой трактовка текста как анонимно написанного была бы лучшим подходом, поскольку теории, приписывающие авторство Ненниусу, с тех пор оспаривались последующими учеными. [7]

Классические дебаты [ править ]

Отрицание так называемый истребование Ненния в 1890 году кельтской ученый Генрих Циммер , Моммзен вернулся к ранее ввиду девятого века Ненний просто здание на оригинал седьмого века, [8] , который он датируется примерно 680. [9] историк Фердинанд Лот сразу бросил вызов Моммзену; [10] но только в 1925 году англосаксонский ученый Феликс Либерманн предложил основную реконструкцию взглядов Моммзена, утверждая, что Ненний фактически впервые придал форму всей работе в девятом веке. [11]Повторно проанализировав одиннадцать вариантов рукописей Моммзена, он произвел анализ их гипотетического происхождения по двум основам, отметив, однако, что «Только одна ветвь, а именно. C2d2 второй основы, сохраняет имя Ненния ». [12] Его общий вывод (основанный на единообразных особенностях стиля) заключался в том, что «Вся работа ... принадлежит одному Неннию», но это не помешало ему признать, что «мы должны понизить ранг Ненния как историка ... [но] хвалите его патриотическое сердце. [13]

Недавние переоценки [ править ]

Вопрос Ненниуса был вновь открыт в 1980-х годах профессором Дэвидом Дамвиллом . Дамвилл пересмотрел основы различных редакций (он опубликовал версию для Ватикана). Дамвилл заклеймил предисловие Неннии ( Prefatio Nennii ) как позднюю подделку [a] [b] и считает, что работа претерпела несколько анонимных редакций, прежде чем достигла тех форм, которые сейчас сохранились в различных семействах рукописей. [14] Точка зрения Дамвилла в основном принимается современными исследователями, хотя и не без несогласия. [15]Питер Филд, в частности, доказывал подлинность предисловия, предполагая, что оно было исключено из многих рецензий, поскольку считалось унизительным по отношению к британской учености. Однако Филд считает, что более ранний аргумент Либермана в пользу авторства Ненниуса в « Либерманне 1925» все еще заслуживает внимания. [16]

Подход компилятора [ править ]

В различных вступительных примечаниях к этой работе используются слова Ненния (или анонимного составителя) из Prefatio о том, что «я собрал в кучу ( coacervavi ) все, что смог найти» из различных источников, не только конкретные письменные работы, но и «наши древние традиции» (т.е. устные источники) [17] . Это цитата из Апологии версии предисловия. [18] В переводе Джайлза это звучит как «Я собрал», скрывая тот факт, что это действительно цитата из работы, а не какого-то комментатора (см. Более поздний перевод Морриса, приведенный в викицитаторе: Historia Brittonum ) . Лесли Алкокбыл не первым, кто привлек внимание к этой фразе, хотя, возможно, в последнее время он вызвал всплеск интереса. [19] Однако автор все же явно стремился создать синхронизирующую хронику. [ необходима цитата ]

Артуриана [ править ]

История бриттов привлекла внимание из - за его роли во влиянии на легенды и мифы , окружающие короля Артура . Это самый ранний источник, который представляет Артура как историческую личность, и является источником нескольких историй, которые были повторены и усилены более поздними авторами.

Вортигерн и Амброзиус [ править ]

« История» содержит историю о короле Вортигерне , который позволил саксам поселиться на острове Британия в обмен на руку дочери Хенгиста . [20] Одна легенда, записанная о Вортигерне, касается его попытки построить цитадель недалеко от Сноудона под названием Динас Эмрис , но его строительные материалы исчезают каждый раз, когда он пытается. Его советники говорят ему окропить кровью мальчика, рожденного без отца, чтобы снять проклятие. Вортигерн находит такого юношу в Амброзиусе , который упрекает мудрецов и показывает, что причиной беспорядков являются два дракона, похороненные под землей. [21]

История башни повторяется и приукрашивается Джеффри из Монмута в его Historia Regum Britanniae , хотя он приписывает это Мерлину , говоря, что «Амброзий» - альтернативное имя мудреца. Джеффри также включает в себя Аврелия Амвросия, другого персонажа, упомянутого в « Истории» , как самостоятельного короля, а также включает других персонажей, таких как Вортимер и епископ Герман Осерский .

Битвы Артура [ править ]

В главе 56 обсуждаются двенадцать сражений, в которых участвовал и выиграл Артур , которого здесь называют dux bellorum (военачальник), а не королем:

В то время саксы стали сильнее благодаря своей многочисленности и усилились в Британии. Однако после смерти Хенгиста его сын Окта перешел из северной части Британии в королевство Кент, и от него произошли короли Кента. Тогда Артур вместе с королями Британии сражался против них в те времена, но сам Артур был военачальником ["dux bellorum"]. Его первая битва произошла в устье реки, которая называется Глейн. Его вторая, третья, четвертая и пятая битвы проходили над другой рекой, которая называется Дубглас и находится в районе Линнуиса.. Шестая битва произошла над рекой, которая называется Бассас. Седьмая битва произошла в лесу Селидон, то есть Кот Койт Селидон. Восьмая битва произошла у крепости Гуиннион, в которой Артур нес на плечах образ Святой Марии вечно девственной; и язычники обратились в бегство в тот день. И силой Господа нашего Иисуса Христа и силой Пресвятой Девы Марии, его матери, между ними произошла великая бойня. Девятая битва произошла в Городе Легиона . Десятая битва произошла на берегу реки, которая называется Трибрут. Одиннадцатая битва произошла на горе Агнет. Двенадцатая битва была на горе Бадон.в котором за один день пало 960 человек от одной атаки Артура; и никто не поразил их, кроме самого Артура, и во всех войнах он выходил победителем. И хотя они терпели поражение во всех битвах, они искали помощи у Германии, и их численность многократно увеличивалась без перерыва. И они привели королей из Германии, чтобы те могли править ими в Британии, вплоть до того времени, когда правил Ида , сын Эоббы . Он был первым королем Берникии , т. Е. Бернейха. [22]

Большинство этих мест сражений неясны и не могут быть идентифицированы. Некоторые сражения упоминаются в другой валлийской литературе, хотя не все они напрямую связаны с Артуром. Некоторые ученые предположили, что автор взял список из ныне утерянного старинного валлийского стихотворения, в котором перечислены двенадцать великих побед Артура, основываясь на том факте, что некоторые имена кажутся рифмованными, и предположением, что странное описание Артура с изображением Богородица на его плечи в Guinnion может содержать путаницу валлийского слова iscuit (щит) для iscuid (плечи). [23] Другие отвергают это как несостоятельное, утверждая вместо этого, что автор включил сражения, которые ранее не были связаны с Артуром, или, возможно, полностью их придумал.[24]

История, похожая на ту, что связана с Guinnion, также появляется в Annales Cambriae ; здесь Артур описывается как несущий «крест Господа нашего Иисуса Христа на плечах в течение трех дней и трех ночей…», хотя здесь говорится, что сражение происходит за Бадон, а не за Гуиннон. [25] Т. М. Чарльз-Эдвардс утверждает, что обе эти версии относятся к одному источнику. [26] Другие ученые, однако, такие как Томас Джонс и Н.Дж. Хайэм, утверждают, что счет Annales основан непосредственно на Historia , предполагая, что название битвы было изменено с неизвестного Guinnon на знаменитый Badon, и что значок Arthur керри был заменен на более обычный. [26]

Битва на горе Бадон связана с Артуром в нескольких более поздних текстах, но не в тех, что предшествуют Historia . [27] Это была явно историческая битва, описанная Гильдасом , который не упоминает имя лидера бриттов (однако он упоминает Аврелия Амврозиуса как великое бедствие для саксов непосредственно перед этим [28] ). другие битвы, только битва при Трибуите, как правило, ассоциируется с Артуром в другом раннем валлийском источнике. [29] Tribuit появляется как Tryfrwyd в старом валлийском стихотворении Pa Gur? , датируемый, вероятно, серединой девятого века. В этом стихотворении рассказывается о битве с синбином., или псы , с которыми люди Артура сражаются в горах Эйдина (Эдинбург); в битве Трифруид они сражаются с персонажем по имени Гарулвид (Грубый-Серый), который, вероятно, идентичен Гврги Гарвиду (Человек-Собака Грубый-Серый), который появляется в одной из валлийских триад . [30] [31] [32] Главный герой Артура в битве - Бедвир , позже известный как сэр Бедивер, и в стихотворении также упоминается эвгемеризованный бог Манавидан . [32] «Город Легиона» может быть ссылкой на Карлеон , название которого переводится как таковое, но также может относиться к Честеру., на месте большой римской базы. [33]

Cat Coit Celidon , вероятно, является отсылкой к Каледонскому лесу ( Coed Celyddon ), который когда-то покрывал Южные возвышенности Шотландии. Ученый Маргед Хейкок предположила, что эту битву можно отождествить с Cad Goddeu , «Битвой деревьев», наиболее известной из поэмы X века « Cad Goddeu» . [34] [35] Артур упоминается в конце этого стихотворения, а фрагмент рассказа о битве, сохранившийся в рукописи Peniarth 98B, утверждает, что у битвы было альтернативное название Cad Achren , что предполагает связь с Caer Ochren совершил набег Артура в более раннем стихотворении Preiddeu Annwfn. [36]

Различные авторы утверждали, что эта глава поддерживает историческую основу для короля Артура, и пытались идентифицировать двенадцать сражений с историческими междоусобицами или местами (см. « Места и места, связанные с легендой о короле Артуре» ). С другой стороны, Кейтлин Грин утверждает, что единственные идентифицируемые битвы, явно связанные с Артуром в старых валлийских источниках, являются мифологическими, что опровергает любые утверждения о том, что у сражений была историческая основа. [37]

Mirabilia [ править ]

К Историю примыкает секция под названием De mirabilibus Britanniae (или просто Mirabilia для краткости). Он дает список из 13 топографических чудес или чудес Британии [38] \ [d], за которыми следуют несколько чудес Англси ( Menand insulae или Мона) и Ирландии. [39]

Mirabilia участок считается не частью оригинальной работы [40] , но были составлены вскоре после того , [41] и прикреплен ко многим, хотя и не все рукописи.

Два из чудес - это знания о короле Артуре (73-я глава « Истории» ). Возможно, стоит отметить, что старые издания дают «Тройнт» как имя великого кабана и «Анир» как имя трагического сына Артура из рукописи Харлея, но Флетчер предложил использовать варианты чтения «Троит» и «Амр». предпочтительный [42] (поскольку они ближе к валлийским формам этих имен).

Кабал собаки Артура [ править ]

Первый касается собаки Артура, Кабала ( Кавалл по-валлийски) и следа, который он оставил, преследуя кабана Тройнта (→ Троит) Тврч Трвит :

В этом районе есть еще одно чудо, которое называется Буэльт . Там есть насыпь из камней и один камень с отпечатком собаки на нем. Когда Кабал, который был собакой Артура-солдата, охотился на кабана Тройнта, он запечатлел свой отпечаток на камне, а затем Артур построил под камнем каменный холм с отпечатком своей собаки, и он получил название Кабала. . И люди приходят и снимают камень в руках на день и ночь; а на следующий день его находят на вершине холма. [43] [e]

Сын Артура Анир / Амр [ править ]

Второй касается сына Артура Анира или Амра ( Амхар на валлийском языке) и его гробницы:

В этом регионе есть еще одно чудо, которое называется Эрсинг . Там рядом с источником, который называется Ликат Амр, находится гробница; и имя человека, похороненного в гробнице, называлось так: Амр (← Анир). Он был сыном Артура-солдата, и сам Артур убил и похоронил его на этом самом месте. И люди приходят, чтобы измерить могилу, и находят, что она иногда шесть футов в длину, иногда девять, иногда двенадцать, иногда пятнадцать. Какую бы длину вы ни измерили один раз, второй раз вы не обнаружите, что он такой же длины - и я сам проверил это. [43]

Германус [ править ]

Есть также главы, посвященные событиям о святом Германе Осерском, которые утверждают, что являются выдержками из (ныне утерянной) биографии этого святого, уникального собрания преданий о святом Патрике , а также раздел, описывающий события на севере Англии в шестого и седьмого веков, который начинается абзацем о истоках валлийской литературы (гл. 62):

В то время Тальхайарн Катагуэн славился поэзией, а Нейрин , Талиесин, Блюхбард и Циан, которого зовут Генит Гуо, были одновременно знамениты в британской поэзии.

Связанные работы [ править ]

Есть ряд работ, которые часто ассоциируются с Historia Brittonum , отчасти потому, что некоторые из них впервые появляются с текстом, сохраненным в рукописи Харлея, а отчасти потому, что всякий раз, когда изучается Historia Britonum , эти источники в конечном итоге упоминаются.

  • Франкского Таблица Наций . Написанный около 520 года, это короткий генеалогический текст по форме Библейской Таблицы Наций . Обе таблицы включены в генеалогические разделы « Истории» . Франкская Таблица передает Historia некоторая информация , полученная из Тацита ' Germania , хотя и в искаженном виде. Вероятно, это византийское происхождение.
  • Lebor Bretnach . Ирландский перевод Historia Brittonum ( Todd 1848 ed. Tr.) И рецензия «Nennian» Historia Brittonum .
  • Анналы Камбрии . Это хроника, состоящая из серии ненумерованных лет, с 445 по 977 год нашей эры, к некоторым из которых добавлены события. Два примечательных события происходят рядом с 516 годом нашей эры, который описывает битву при Бадоне, и 537 годом, где описывается битва при Камланне , «в которой пали Артур и Мордред ». Версия этого была использована в качестве отправной точки для более поздних валлийских хроник.
  • Валлийские генеалогии. Это одна из многих коллекций валлийских генеалогий, в которой задокументирована родословная Хиуэла Дда , короля Уэльса, и нескольких его современников. Столб Eliseg часто обсуждается в связи с этим родословных.
  • Англосаксонские генеалогии , собрание генеалогий королей пяти королевств до викингов - Бернисия , Дейра , Кент , Восточная Англия и Мерсия . Подобная коллекция, полученная из этого собрания или имеющая аналогичный источник с этой коллекцией, находится в отдельной англоязычной коллекции королевских родословных и встроена в анналы Англосаксонской хроники .

Заметки [ править ]

  1. ^ a b «Дамвилл утверждал, что Неннийский пролог является более поздней подделкой, поэтому работа должна рассматриваться как анонимная» ( Koch 2006 , p. 927).
  2. ^ Б «Раньше приписан к одному Неннию, Historia теперь, виден, благодаря работе Дэвида Думвилл, чтобы сборник ..» ( MacKillop 2004 , История бриттов ).
  3. ^ В Прологе упоминается «858-й год воплощения нашего Господа и 24-й год Мервина, короля бриттов», но, по-видимому, предисловие было написано после того, как основная часть работы была написана или, возможно, была добавлена ​​к более поздней редакции. [ необходима цитата ]
  4. ^ Оригинальный латинский текст учитывается только до четвертого «Quartum miraculum», а после этого просто продолжает добавлять «еще одно чудо (Aliud miraculum)». Обратите внимание на то, что в издании Моммзена текст так называемого Nennius interpatus (латинский перевод Цимера ирландской Historia Brittonum ) дается в параллельном столбце.
  5. Текст и перевод этого отрывка были даны впримечанияхледи Шарлотты Гест к ее переводу Kilhwch ac Olwan , а ее книга содержала факсимиле латинского текста вышеупомянутого отрывка из Harleian ms. 3859.

Цитаты [ править ]

  1. Перейти ↑ Koch 2006 , p. 925
  2. Fletcher 1906 указывает на эту путаницу между «щитом» ( валлийский : ysgwyd , средний валлийский: scuit ) и плечом ( валлийский : ysgwydd ), цитируя издание Дж. Уильяма « Annales Cambriae» (1860), p.xxiv; и Скин, Четыре древние книги (1868), I, 55.
  3. Перейти ↑ Koch 2006 , p. 926.
  4. ^ Дамвилл, "Некоторые аспекты хронологии". 439-45.
  5. ^ Higham, король Артур: мифотворчество и истории (Лондон: Routledge & Киган Пол, 2002), стр. 118.
  6. ^ Lambdin, Laura C .; Ламбдин, Роберт Т. (2008). Писатели Артура: Биографическая энциклопедия . ABC-CLIO. ISBN 978-0-313-34682-8.
  7. ^ NJ Higham, 'Ранние латинские источники', в Helen Fulton Е.Д., Blackwell Companion к Артуру литературе , (Оксфорд 2009) р. 31 год
  8. ^ Ф. Либерман, «Ненниус», в AG Little ed, Очерки средневековой истории, представленные TF Tout (Манчестер, 1925), стр. 29-30
  9. ^ Г. О Сэйлз, Средневековые основы Англии (Лондон, 1966), стр. 4
  10. ^ Ф. Либерман, «Ненниус», в AG Little ed, Очерки средневековой истории, представленные TF Tout (Манчестер, 1925), стр. 29
  11. ^ Г. О Сэйлз, Средневековые основы Англии (Лондон, 1966), стр. 4
  12. ^ Ф. Либерман, «Ненниус», в AG Little ed, Очерки средневековой истории, представленные TF Tout (Манчестер, 1925), стр. 33-4
  13. ^ Ф. Либерман, «Ненниус», в AG Little ed, Очерки средневековой истории, представленные TF Tout (Манчестер, 1925), стр. 32 и стр. 42
  14. ^ См Dumville 1985 , «Введение», это должно быть более точным
  15. ^ Кох 2006 «Хотя случай Дамвилля получил широкое признание, .. Филд с тех пор утверждал ..»
  16. ^ Norris Лейси, судьбами Артура (2005) с. 2
  17. Перейти ↑ Lacy 1986 , p. 404, запись Дж. Эша о Ненниусе «… и то, что, вероятно, было устным, а не письменным, они редко вызывали много доверия».
  18. Mommsen 1898 , стр. 143 как вариант предисловия в C 2 D 2 GL ; Джайлз 1847 , Апология , I, стр. 303 "Ego autem coacervavi omne quod inveni tam de annalibus Romanorum ..", англ. Tr. в II, с. 384, «Но я собрал все, что смог найти из анналов римлян».
  19. ^ «как пирамида из камней, неровная и неподходящая ... в качестве примера искусства историка она ужасна. Но у нее есть достоинства своих недостатков. Мы можем видеть отдельные камни пирамиды, а в некоторых случаях мы можем видеть проследить материнскую породу, из которой они произошли, и установить ее возраст и прочность »( Alcock, 1971 , стр. 32).
  20. ^ Ненний (традиционное определение) (1848) [Составлено после 830 г. н.э.]. Gunn, W .; Джайлз, Дж. А. (переводчики) (ред.). История британцев: главы 31–38 - через Wikisource . 
  21. ^ Ненний (традиционное определение) (1848) [Составлено после 830 г. н.э.]. Gunn, W .; Джайлз, Дж. А. (переводчики) (ред.). История британцев: главы 40–42 - через Wikisource . 
  22. ^ История бриттов (История бриттов) , переведенные Lupack, Алан, The Camelot проект , получена 27 июля 2008
  23. Перейти ↑ Green 2007 , p. 19.
  24. Перейти ↑ Green 2007 , p. 19-21.
  25. Перейти ↑ Green 2007 , p. 26.
  26. ^ а б Грин 2007 , стр. 28.
  27. Перейти ↑ Green 2007 , p. 41.
  28. Перейти ↑ Green 2007 , p. 31.
  29. Перейти ↑ Green 2007 , p. 20.
  30. Перейти ↑ Bromwich 2006 , pp. 73–74
  31. ^ Для обсуждения Gwrgi Garwlwyd как оборотень, см Бромвич 2006 , стр. 385.
  32. ^ а б Грин 2007 , стр. 84-85.
  33. ^ Эш, Джеффри (1991). "Annales Cambriae". В Лейси, Норрис Дж. (Ред.), Новая энциклопедия Артура , стр. 65. Нью-Йорк: Гарленд. ISBN 0-8240-4377-4 . 
  34. Перейти ↑ Bromwich 2006 , pp. 218–219
  35. Перейти ↑ Green 2007 , p. 64.
  36. Перейти ↑ Green 2007 , pp. 62–64.
  37. Перейти ↑ Green 2007 , p. 67.
  38. Счет может быть четырнадцать (см. Английский перевод полной версии Mirabilia в Cambrian Quarterly 1830 , стр. 60 и сл.), А в ирландской версии - тринадцать, Todd 1848 , ср. с.114н, где Тодд сравнивает с « Тринадцатью цысау , то есть драгоценностями».
  39. ^ Для английского перевода полной Mirabilia, включая англси и ирландские чудеса, см. Cambrian Quarterly 1830 , стр. 60 и далее.
  40. ^ "De mirabilibus Britanniæ. Хотя это, очевидно, не является частью оригинальной работы Ненниуса" ( Стивенсон 1838 , стр. 56, примечание 3).
  41. ^ например, Джеффри Эш, под записью "Ненниус", в: Лейси, Норрис Дж., изд., Энциклопедия Артура ", Питер Бедрик Букс, 1986
  42. ^ «Два имени в Mirabilia следует заменить лучшими вариантами прочтения: Тройнт - Троитом и Анир - Амром» ( Fletcher 1906 , p. 320 fn.).
  43. ^ a b Ненний, (Традиционная атрибуция) . Лупак, Алан (переводчик) (ред.). История британцев: главы 73 - через Wikisource . ( альтернативный источник ) - см. также немного другой аннотированный перевод, цитируемый на странице Twrch Trwyth .

Ссылки [ править ]

Первоисточники [ править ]

Только мирабилии [ править ]

  • (tr.) R (1830), «Чудеса острова Британия», Cambrian Quarterly Magazine и Celtic Repertory , 2 : 60 и далее.
  • (тр.) Барбер, Ричард (1999), «О чудесах Британии» , Мифы и легенды Британских островов , Нью-Йорк: Барнс и благородные книги, стр.  85–88 , ISBN 0-7607-1959-4

Тексты и переводы [ править ]

  • (ред.) Гейл, Томас, изд. (1691), Historiae Britannicae, Saxonicae, Anglo-Danicae, Scriptores XV. ex vetustis Codd. MSS. editi, (2 тома) (google) , 1 , Oxford: E Theatro Sheldoniano, стр. 93 и далее
    • переиздано с поправками в * Bertram (1757), Rerum Anglicarum Scriptores tres , Копенгаген
  • (изд., тр.) Ганн, В. (Билл), ред. (1819), «Historia Brittonum», обычно приписываемая Неннию, из рукописи, недавно обнаруженной в библиотеке Ватиканского дворца в Риме; отредактированный в X веке Марком Отшельником; с английской версией, факсимиле .. (google) , Лондон: J. and A. Arch (не хватает Mirabilia)
  • (ред.) Стивенсон, Джозеф , изд. (1838), «Nennii Historia Britonum ad fidem codicum manuscriptorum» (Google) , публикации Английского исторического общества , sumptibus Societatis, 4
  • (изд., тр.) Джайлз, Дж. А. , изд. (1847), "Nennius: Historia Britonum" (google) , Six Old English Chronicles , London: Henry G. Bohn, 2
    • История бриттов Ненния (Giles tr.) В Six Old English Chronicles , 1, (1848) (раздел Mirabilia отредактирован, но не переведен).
  • (ред.) Петри, Генри, изд. (1848), «Ненниус», Британский памятник истории , Дж. Э. Эйр и В. Споттисвуд w: Monumenta Historica Britannica
  • (изд., тр.) Тодд, Джеймс Хенторн, изд. (1848), Leabhar Breathnach annso sis (Ирландская версия Historia Britonum of Nennius) (Google) , Дублин: Ирландское археологическое общество (включает Mirabilia).
  • (ред.) Моммзен, Теодор, изд. (1898), «Historia Brittonvm cvm additamentis Nennii», Chronica Minora (Интернет-архив) , Monumenta Germaniae Historica, Auctorum Antiquissimi xiii, 3 , Берлин, стр. 111–222 Google
    • Латинская библиотека
  • (тр.) Уэйд-Эванс, Артур В. (1938), «История бриттов» Ненниуса, вместе с «Анналами бриттов» и «Придворными родословными Хиуэла Доброго», а также «История утраты Великобритания » , Лондон: Общество распространения христианских знаний.
  • (изд., тр.) Моррис, Джон, изд. (1980), британская история; и валлийские анналы , История от источников, 8 , Лондон и Чичестер: Филлимор, ISBN 978-0-8476-6264-7
  • (ред.) Дамвилл, Дэвид Н., изд. (1985), История Бриттона: Ватикан , 3 , Кембридж: Д.С. Брюэр, ISBN 0-85991-203-5, LCCN  84024211
  • (tr.) wikisource: History of the Britons (составлено из Ганна, Джайлза и других).

Вторичные источники [ править ]

Общие и словари [ править ]

  • Лейси, Норрис Дж. (1991), Новая энциклопедия Артура , Нью-Йорк: Гарленд, ISBN 0-8240-4377-4;
  • Лейси, Норрис Дж. (1986), Энциклопедия Артура , Нью-Йорк: Гарленд, ISBN 0-87226-164-6; статья «Ненниус» Г.А. (Джеффри Эш).
  • Кох, Джон Томас (2006), Кельтская культура: историческая энциклопедия (превью) , ABC-CLIO, стр. 925–, ISBN 978-1-85109-440-0

Каталоги рукописей [ править ]

  • «Каталог рукописей» . Британская библиотека. Архивировано из оригинала на 2013-08-15 . Проверено 7 марта 2012 .
  • Харди, Томас Даффус (1862), Описательный каталог материалов, относящихся к истории Великобритании (google) , 1, часть 1, Longman: Longman(Серия роллов: Rerum Britannicarum medii Ævi Scriptores (Хроники и памятники Великобритании и Ирландии в средние века)), стр. 318- (# 776-).

Критические исследования [ править ]

  • Олкок, Лесли (1971), Британия Артура: история и археология, 367-634 гг. Н.э. , Лондон: Пингвин
  • Бромвич, Рэйчел (2006), Trioedd Ynys Prydein: Триады острова Британия , University Of Wales Press, ISBN 0-7083-1386-8
  • Дамвилл, Дэвид Н. (1974), «Некоторые аспекты хронологии Historia Brittonum», Бюллетень Совета кельтских исследований , 25 (4): 439–45
  • Флетчер, Роберт Хантингтон (1906), «Артуровский материал в хрониках» (Google) , Исследования и заметки по филологии и литературе , 10 , стр. 32–4 Альтернативный URL ,
  • Грин, Томас (2007), Концепции Артура , Страуд, Глостершир: Темпус, ISBN 978-0-7524-4461-1
  • Хайэм, штат Нью-Джерси (2002), 'Король Артур: Создание мифов и история , Лондон: Рутледж и Кеган Пол
  • Либерманн, Ф. (1925), «Ненниус, автор Historia Brittonum» (превью) , Очерки средневековой истории, представленные TF Tout , Манчестер, стр. 25–44, ISBN 9780836904277
  • Маккиллоп, Джеймс (2004), «Historia Brittonum» , Словарь кельтской мифологии (онлайн-редактор), Oxford University Press, ISBN 9780198609674)

Дальнейшее чтение [ править ]

  • PJC Field, «Ненний и его история» Studia Celtica 30 (1996) 159-65

Внешние ссылки [ править ]

  • Восстановленный оригинальный текст Кейта Фицпатрика-Мэтьюза
  • Historia Brittonum по-английски
  • Historia Brittonum на латыни
  • Vortigern Studies, Роберт Вермаат
  • Чудеса Британии : раздел de mirabilibus britanniae с подробностями
  • Historia Brittonum в свободно распространяемом PDF-документе
  • История общедоступной аудиокниги британцев в LibriVox