Из Википедии, бесплатной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску
Люди делают хоки-коки в Пикеринге на своих ежегодных выходных во время войны.

Hokey Cokey ( Великобритания , Ирландия и Карибский бассейн ) или Hokey Пки ( Южная Африка , США , Канада , Австралия и Израиль ) [1] является костёр песни и участие танца с характерной сопровождающей мелодией и лирической структурой. Хорошо известен в англоязычных странах. Он берет свое начало в британском народном танце , варианты которого были засвидетельствованы еще в 1826 году. Песня и сопровождающий танец достигли пика популярности как мюзик-холл.песня и танец новизны в середине 1940-х годов в Великобритании. Песня дважды становилась хитом чартов в 1980-х годах. Первым хитом в Великобритании стала песня Snowmen, которая достигла 18-го места в Великобритании в 1981 году.

Происхождение и значение [ править ]

Несмотря на несколько заявлений о недавнем изобретении, существует множество вариантов песни с похожими танцами и текстами, относящимися к 19 веку. Один из ранних вариантов танца, очень похожий на современный, можно найти в « Популярных стишках Шотландии» Роберта Чемберса 1826 года; слова там даны как:

Fal de ral la, fal de ral la:
Хинкумбуби, кругом;
Правые руки внутрь и левые руки наружу,
Хинкумбуби, кругом;
Fal de ral la, fal de ral la. [2]

Более поздний вариант этой песни - это песня Shaker «Hinkum-Booby», текст которой больше похож на современную песню, и был опубликован в книге Эдварда Деминга Эндрюса « Дар быть простым» в 1940 году: (стр. 42). [3]

Песня, исполненная («с соответствующими жестами») двумя сестрами из Кентербери , Англия, во время визита в Бриджуотер, штат Нью-Хэмпшир, в 1857 году, начинает «англо-шотландскую частушку» таким образом:
Я вложил правую руку,
Я протянул правую руку,
Внутрь, на выход.
встряхнуть все вокруг.
По мере того как песня продолжается, вставляется «левая рука», затем «правая ступня», затем «левая ступня», затем «вся моя голова».
… Ньюэлл дал ему название «Правый локоть внутрь» и сказал, что он танцевался «намеренно и чинно ... с медленными ритмическими движениями».

Версия, известная как «Уродливая кружка», описана в 1872 году: [4]

Я вложил правую руку в
Я протянул правую руку
Я протягиваю правую руку, трясу, трясу, трясусь и поворачиваюсь

Версия от c. 1891 г. из городка Голспи в Шотландии Эдвард В. Б. Николсон опубликовал:

Хилли баллу баллай!
Hilli Ballu Ballight!
Хилли баллу баллай!
Субботним вечером.
Вытащите все свои правые ноги,
Вставь все свои левые ноги,
Немного поверните их,
И повернитесь. [5]

В книге English Folk-Rhymes , опубликованной в 1892 году, дается версия песни из Шеффилда :

Вы можете танцевать Луби, Луби,
Вы можете танцевать Луби, Луби,
Вы можете танцевать Луби, Луби,
Все в пятницу вечером?
Вы вставляете правую ногу;
А потом вытаскиваешь,
И вилять им, и вилять, и вилять,
Затем повернись и повернись. [6]

Таким образом, некоторые ранние версии этой песни демонстрируют явное сходство с современной песней Looby Loo , и песни были описаны как имеющие общее происхождение. [7]

В книге « Очаровательные разговоры о людях и местах» , опубликованной примерно в 1900 году [8], на странице 163 есть песня с музыкой под названием «Turn The Right Hand In». В нем 9 стихов, которые гласят: «Включите правую руку, выверните правую руку, хорошенько встряхните руками и разверните свое тело». Дополнительные стихи включают v2. левая рука...; v3. обе руки...; v4. Правая нога...; v5. левая нога...; v6. обе ноги...; v7. правая щека ...; v8. левая щека ...; и v9. обе щеки ... Мелодия не такая, как в более поздней популярной версии хоккейного коктейля, но куплет более похож, поскольку в нем говорится «повернуть ваше тело». Автор или композитор не указан.

В последнее время возникли различные другие утверждения о происхождении песни, хотя все они опровергаются историей публикации. Согласно одному из таких сообщений, [9] в 1940 году во время блиц-атаки в Лондоне канадский офицер предложил Аль Табору , британскому руководителю оркестра 1920–1940-х годов, написать песню для вечеринок с элементами, похожими на « Под раскидистым каштаном». Дерево ». Вдохновение для получившегося названия песни "The Hokey Pokey" якобы исходило от продавца мороженого, которого Табор слышал в детстве, крича: " Hokey pokey penny a lump. От лизания вы подпрыгиваете". Известный лирик / автор песен / музыкальный издатель того времени,Джимми Кеннеди, отказался от финансового соглашения о продвижении и публикации, и, наконец, Табор урегулировал спор во внесудебном порядке, отказавшись от всех прав на номер.

В 2008 году англиканский священнослужитель каноник Мэтью Дэймон, ректор Уэйкфилдского собора , Западный Йоркшир , заявил, что танцевальные движения были пародией на традиционную католическую латинскую мессу . [10] Вплоть до реформ II Ватиканского Собора священник совершал свои движения лицом к алтарю, а не к прихожанам , которые не могли хорошо слышать слова, понимать латынь и ясно видеть его движения. В какой-то момент священник говорил «Hoc est corpus meum», что означает «Это мое тело». Эта теория привела шотландского политика Майкла Мэтисона.в 2008 году, чтобы призвать полицию к действиям «против лиц, которые используют ее [песни и танцы], чтобы насмехаться над католиками». Заявление Мэтисона было сочтено смешным фанатами с обеих сторон Old Firm (соперничающих с Глазго футбольных команд Селтик и Рейнджерс ), и на форумах фанатов обе стороны призывали объединиться, чтобы спеть песню 27 декабря 2008 года на стадионе Ibrox . [11] Близкие родственники Джимми Кеннеди и Аль Табора публично высказали свои воспоминания о происхождении и значении Hokey Cokey и отрицают его связь с мессой. [12] [13] Эти отчеты различаются, но все они опровергаются тем фактом, что песня существовала и была опубликована за десятилетия до ее предполагаемого сочинения в 1940-х годах.

Танцуйте по всему миру [ править ]

Австралия [ править ]

В Австралии танец широко известен как «хоки-поки». [14]

Дания [ править ]

В основном выполнены в британском стиле танца, он известен как «буги - вуги» (произносится / ˌ б ʊ ɡ я ж ʊ ɡ я / ). [15]

Новая Зеландия [ править ]

В Новой Зеландии танец обычно известен как «хоки-токи» [16] [17] или «хоки-коки», потому что хоки-поки - это обычный термин для обозначения ириса в виде сот . [18]

Соединенное Королевство [ править ]

Песня и сопровождающий танец, известная как «хоккей-коки», достигли пика популярности как песня мюзик-холла и танец новизны в Великобритании в середине 1940-х годов.

Автором авторства является британо-ирландский автор песен Джимми Кеннеди , ответственный за текст таких популярных песен, как военное время « Мы собираемся провести стирку на линии Зигфрида » и детской песни « Пикник плюшевых мишек». ". Ноты, защищенные авторским правом в 1942 году и изданные Campbell Connelly & Co Ltd, агентами Kennedy Music Co Ltd, стилизовали песню под названием " The Cokey Cokey ". [19]

В документальном фильме телевидения Темзы 1973 года « Могу ли я получить удовольствие?» , О Hammersmith Palais де Danse , Лу Preager комментарии о том , как его была первая группа , чтобы записать «Окей Cokey».

EMI Gold выпустила компакт-диск Monsta Mash с "Monsta Hokey Cokey", написанным и спродюсированным Стивом Дикином-Дэвисом из "The Ambition Company".

Песня использовалась комиком Биллом Бейли во время его тура " Part Troll ", однако она была переработана Бейли в стиле немецкой электронной группы Kraftwerk , включая квазигерманские тексты и характерные роботизированные танцевальные движения Kraftwerk. [20]

Комедийная актриса Ида Барр, вымышленная пенсионерка из Ист-Энда, которая смешивает песни мюзик-холла с рэп-номерами, почти всегда заканчивает свои выступления крутым коктейлем, исполняемым на громкой поддержке RnB. Иду Барр исполняет британский комик Кристофер Грин .

Соединенные Штаты [ править ]

Известный как «хоки-пой», он стал популярным в США в 1950-х годах. Его создатель в США спорен:

  • Ларри ЛаПриз , Чарльз Макак и Тафит Бейкер из музыкальной группы Ram Trio, более известной как Sun Valley Trio, записали песню в 1948 году и выпустили ее в 1950 году. [21] Они, как правило, приписывают создание этого танца новинки. как развлечение для лыжников на курорте Сан-Вэлли, штат Айдахо .
  • Однако два клубных музыканта из Скрэнтона, штат Пенсильвания , Роберт Деген и Джозеф П. Брайер, ранее охраняли авторские права на очень похожую песню «The Hokey Pokey Dance» в 1944 году. [21] (В одном из отчетов говорится, что авторские права были предоставлены в 1946 году. ) [22] По словам сына Дегана в «Нью-Йорк Таймс» , Деган и Брайер написали песню, играя летом на курорте недалеко от Уотер Гэп в Делавэре . [21] Деган проживал в реабилитационном и оздоровительном центре Richmond Place в Лексингтоне, штат Кентукки , до своей смерти 23 ноября 2009 года в возрасте 104 лет. [22]
  • Деген и Брайер, которые умерли в 1991 году, подали в суд на участников Ram Trio, а также несколько звукозаписывающих компаний и музыкальных издателей за нарушение авторских прав, требуя возмещения убытков в размере 200 000 долларов и 1 доллар за каждую запись LaPrise "Hokey Pokey". Иск был урегулирован во внесудебном порядке. LaPrise позже продал права на свою версию в кантри-вестерн музыка звезда Рой Acuff «s Nashville издательства, Acuff-Rose Music ; эта компания была продана Sony / ATV Music Publishing в 2002 году [21].
  • Конкурирующая заявка на авторство под названием «The Hoey Oka» была сделана британским руководителем оркестра Джерри Хоуи примерно с 1940 года или от его имени . [ необходима цитата ]

В 1953 году Рэй Энтони «s биг - бэнд запись песни превратили ее в общенациональном ощущение. Отличительный вокал принадлежит певице Джо Энн Грир , которая одновременно пела с группой Les Brown и дублировала певческие голоса таких кинозвезд, как Рита Хейворт , Ким Новак , Джун Эллисон и Эстер Уильямс . (Позже в том же году она попала в чарт с Энтони с песней «Wild Horses».)

В 1978 году Майк Стэнглин создал «версию для катания на коньках» Hokey Pokey для использования на катках . [23] [24]

Танцевальные движения [ править ]

Стиль танца Соединенного Королевства и Ирландии [ править ]

Набор инструкций выглядит следующим образом:

Вы вставляете [левую руку] внутрь,
вашу [левую руку] наружу:
внутрь, наружу, внутрь, наружу.
Вы все встряхиваете.
Вы делаете кокаин,
и вы поворачиваетесь.
Вот о чем это все!

На «Вы делаете фальшивый cokey», каждый участник присоединяется к их правой и левой руки на кончиках пальцев , чтобы сделать шеврон и раскачивает шеврон из стороны в сторону. После этого участники по отдельности, но одновременно с другими, поворачиваются (обычно по часовой стрелке, если смотреть сверху - новички могут идти в направлении, противоположном основной группе, но это добавляет веселья этому веселому танцу новизны). Руки либо все еще соединены вместе, либо двигаются как бег трусцой - в зависимости от местных традиций или индивидуального выбора.

За каждым набором инструкций следует припев, совершенно отличный от других частей мира. Либо звонящий в группе, либо за ее пределами, либо инструкции вызываются всей группой, что может добавить путаницы и высмеиваться как часть очарования и развлечения танца.

Ого, хоккей-коки-коки-Эй
, хок-коки-коки-о-о-хоки-
коки-коки Сгибайте
колени, вытягивайте руки,
Ра, ура , ура !

Первые три строки этого припева иногда переводятся как «Ух ты, хоккей кокаин», с «ууу», продолжающимся три удара вместо двух. Также можно сказать «Ого, хоккей-коки-коки».

В этом припеве все участники встают в круг и держатся за руки: на каждое «Вау» они поднимают соединенные руки в воздух и вбегают к центру круга, а на «... хоккей-коки» они бегут назад. опять таки. Эта инструкция и припев повторяются для другой конечности, затем для верхней правой, а затем для верхней левой руки. Первыми могут начинаться верхние или нижние конечности, а также левая или правая, в зависимости от местной традиции или случайного выбора ночью. В предпоследней строке они сгибают колени, затем вытягивают руки, как показано, и на «Ура, ура, ура!» они либо хлопают вовремя, либо поднимают руки над головой и вовремя толкаются вверх. Иногда каждый последующий куплет и припев звучат немного быстрее и громче, с конечной целью - заставить людей хаотично сталкиваться друг с другом в радостном отчаянии.Есть заключительный набор инструкций с «вы вкладываете в себя все, и т. Д.», Заполняющий центр танцпола.

Часто финальный припев поется дважды, второй раз - еще быстрее, и песня заканчивается радостным пением «Aye tiddly aye tie, черный хлеб!».

Стиль танца Соединенных Штатов [ править ]

Танец следует инструкциям, данным в тексте песни, которые могут быть подсказаны руководителем группы, участником или записью. Примерная последовательность инструкций будет следующей:

Вы вставляете [правую ногу] внутрь,
Вы кладете [правую ногу] наружу;
Вы вставляете [правую ногу]
внутрь и трясете всем этим.
Ты делаешь хоккей
и разворачиваешься.
Вот о чем это все! Да!

Участники встают в круг. На «внутрь» помещают соответствующую часть тела в круг, а на «наружу» - за пределы круга. На "А ты все встряхни" часть тела встряхивается три раза (на "встряхнуть", "все" и "-бут" соответственно). На протяжении всего упражнения «Ты делаешь хоккей / и ты поворачиваешься» участники вращаются по полному кругу с поднятыми руками под углом 90 ° и указательными пальцами вверх, встряхивая руками вверх и вниз и бедрами из стороны в сторону. семь раз (на «do», «hoke-», «poke-», «and», «turn», «-self» и «-round» соответственно). В финале «Вот что это такое» участники хлопают в ладоши один раз на «вот».и "что" каждый, хлопок под коленом с поднятой ногой на "все", хлопок за спиной на "а-" и, наконец, еще один хлопок с вытянутыми руками на "-бут".

Обычно включаются следующие части тела: «правая ступня», «левая ступня», «правая рука», «левая рука», «голова», «ягодицы» (или «задняя часть»), пальцы рук, ног и « целиком». сам "; также часто включаются части тела «правый локоть», «левый локоть», «правое бедро» и «левое бедро».

Последний стих звучит так:

Вы делаете хоки-пой,
хоки-пой,
хоки-пой.
Вот о чем это все! Да!

На каждом «толчке» участники снова поднимают руки под углом 90 ° с указательными пальцами вверх, встряхивая руками вверх и вниз и бедрами из стороны в сторону пять раз.

Авторские права [ править ]

В Соединенных Штатах Sony / ATV Music Publishing контролирует 100% прав на публикацию «хоккей-поки». [25]

В популярной культуре [ править ]

Реклама [ править ]

  • Он был использован в рекламе Velveeta Salsa Dip 2005 года .
  • В радиорекламе « Видео 2000 » Мела Смита и Гриффа Рис Джонса 1982 года персонаж обращается к телевидению под названием «Hokey Cokey 2000». [26]
  • Он использовался в рекламе Apple Watch 2019 года .

Комедия и юмор [ править ]

  • Комик Джим Брейер исполняет шутку так, как он думает, что она будет интерпретирована AC / DC, комментируя способность группы превратить любую песню, какой бы приземленной она ни была, в рок-гимн. [27]
  • Есть шутка о том, что когда умер Ларри ЛаПриз , его семье не удалось посадить его в гроб («они вставили его левую ногу, и там началась трагедия…»). [ необходима цитата ]

Музыка [ править ]

(В алфавитном порядке по группам)

  • В 2003 году филиппинская актриса Ай-Ай делас Увы сделала тагальскую версию «Hokey Pokey» под названием Ang Tanging Ina из одноименного фильма и одноименного телесериала.
  • В 2004 году Билл Бейли исполнил версию "Hokey Kokey" на немецком языке в стиле Kraftwerk во время своего тура Part Troll.
  • Хэви- метал группа ужасов Haunted Garage записала юмористическую хардкор-панк- версию хоки-поки на своем альбоме Possession Park (1991).
  • Канадские детские группы Judy and David (1993) и Sharon, Lois & Bram (1998) сделали каверы.
  • В 1979 году рок-группа Slade выпустила сингл «Okey Cokey». Он не попал в чарты, но позже был включен в EP Xmas Ear Bender (1980) и альбом Crackers: The Christmas Party Album (1985).
  • В 1981 году группа незарегистрированных музыкантов, известная как The Snowmen, с этой песней заняла 18-е место в Великобритании; ходят упорные необоснованные слухи о том, что вокалист - Ян Дьюри. [ необходима цитата ] Рудольф, красноносый олень , также играет во время перерыва.
  • В 1974 году британская певица Кристин Спаркл выпустила свою версию глэм-поп-рока в качестве сингла и в качестве своего первого альбома.
  • Альтернативная группа The Three O'Clock использовала хоккейный коктейль в роликах в клипе на свою песню «Her Head's Revolving». Видео начинается и заканчивается тем, что они исполняют хоккейный коктейль. Он доступен на YouTube .
  • В 2017 году Джимми Баффет выпустил «Что, если все, что есть на самом деле, это все, что есть на самом деле?» В своем альбоме Far Side of the World . Перечислив все беды и загадки, жертвами которых является наш современный мир, он представляет решение в его простейшей форме: «Хоки-поки».

Спорт [ править ]

  • Марширующие Вирджинцы из Технологического института Вирджинии играют эту песню (известную как « Hokie Pokie » в Технологическом университете Вирджинии из-за их талисмана ) между третьим и четвертым четвертями на всех футбольных матчах Технологического института Вирджинии . Большая часть толпы участвует в танце, так же как и тубы во время большей части песни и остальная часть группы во время выступления на тубе. Песня также обычно используются как танцевальный номер походного Virginians' в первом половине времени поля шоу года, и сокращенный вариант играются как (короткая песня используется между играми во время футбольного матча) „Дух Пятна“ после того, как большая игра.
  • Университет штат Айова Hawkeye футбольной команды под руководством тренера Хайден Фраем , используется для выполнения Пков после фальшивых особенно впечатляющих побед, например, через Мичиган и штат Огайо . 3 сентября 2010 года 7384 зрителя - в присутствии Фрая - исполнили хоккейный поки в Коралвилле, штат Айова , установив новый мировой рекорд. [28]

Телевидение [ править ]

  • Комедийный сериал BBC "Алло" Алло! показал одного из своих персонажей ( герр Отто Флик ), демонстрирующего вариацию кокаинового коктейля в эпизоде ​​третьего сезона. Поскольку я офицер гестапо, тексты песен изменены, чтобы отразить его зловещую натуру, а именно:
Вы вставляете левый ботинок
Вы снимаете левый ботинок
Вы много кричите
И ты качаешь кулаком
Вы зажигаете немного дыма
И ты сжигаешь город
Вот о чем это все
Привет!
Ааа, Гиммлер Гиммлер Гиммлер -
  • В эпизоде « Артур » «Лучшее из гнезда» Франсин отмечает, что единственный способ отпугнуть медведя - это сделать Хоки-Поки. Бинки утверждает, что это глупо, но когда медведь нападает на лагерь, Бинки и его друзья начинают делать Хоки-Поки.
  • В эпизоде ​​« Голос в пустыне, часть I » Вавилона 5 посол Центавра Лондо Моллари называет эту песню еще одним свидетельством непостижимой природы человеческой культуры.
  • В эпизоде « Аншлаг» «Греческая неделя» Папули говорит, что, согласно традиции Помпадора, женитьба состоит из «дарить девушке цветы, ходить вокруг стола, и в этом все дело». Дэнни Таннер отвечает на этот комментарий, говоря: «Это не свадьба. Это Хоки-Поки».
  • Пинки Пай исполняет вариацию хоккейного коктейля под названием «Пони-поки» в эпизоде ​​« Самая лучшая ночь » из серии « Мой маленький пони: Дружба - это чудо ».
  • В эпизоде ​​«Вечеринка» из Театра Пи-Ви Пи-Ви Герман и посетители его театра исполняют этот танец.
  • В сегменте « Улицы Сезам» «Мир Элмо» хоккей-поки исполнялся на канале «Танцы» в эпизоде ​​«Танцы».
  • В эпизоде ​​« Chinga » (5 × 10) телесериала «Секретные материалы» песня присутствует несколько раз в течение эпизода.
  • Песня также была показана на The Backyardigans в эпизоде ​​Cave Party.
  • 16 мая 2019 года в эпизоде шоу The Tonight Show с участием Джимми Фэллона в главной роли , ведущий Джимми Фэллон и радиоведущий Говард Стерн танцевали хоккейный поки на рекламном щите на Таймс-сквер перед толпой в Нью-Йорке .
  • Песня была показана в 8-м эпизоде ​​BBC Wartime Farm, демонстрируя характерную хореографию.
  • В эпизоде графа Дакулы «Dead Eye Duck» перестрелка происходит в Okay Kokay Corral, что является очевидным каламбуром на OK Corral, а также в этом танце.
  • В эпизоде ​​«Вмешательство» из серии « Баффи - истребительница вампиров » Джайлз выполняет ритуал с элементами, похожими на «Хоккей-поки». Баффи замечает: «Я знаю этот ритуал! Затем древние шаманы были призваны сделать хоккей и развернуться». После ритуала она добавляет: «И в этом все дело».
  • Часть песни исполнили актеры Bay of Pigswatch в 204-м эпизоде Muppets Tonight .
  • В заключительном эпизоде ​​« Конь Боджек» , «Хорошо, пока это длилось» , Тодд Чавес и Конь Боджек обсуждают смысл жизни, используя Хоки-Поки в качестве метафоры. Тодд замечает, что большинство людей думают, что песня (и жизнь) о «Хоки-Поки», где, как он считает иначе, и замечает: «Это так, как говорится в песне. Вы делаете Хоки-Поки и поворачиваетесь». вокруг себя! »; вот в чем все дело!" - Подразумевая, что жизнь заключается не в «хокке-поки», а в том, чтобы вносить изменения и исправлять ошибки. Конь Боджек придает мало значения песне и шутит: «Да, я не знаю, вложили ли авторы песни столько внимания в экзистенциальное значение текста;они буквально рифмуют «о» с «о» ».

Фильм [ править ]

  • В британском фильме 1947 года « Фрида» группа танцоров в танцевальном зале поет и исполняет хоккейный коктейль.

Видеоигры [ править ]

В видеоигре « Конструктор» (1997) можно услышать, как вор в ломбарде упоминает компьютер под названием «Hokey Cokey 2000».

Другое использование [ править ]

The Washington Post еженедельно проводит конкурс под названием The Style Invitational . В одном из конкурсов читателей просили предоставить «инструкции» на что-нибудь (что угодно), но написанные в стиле известного человека. Популярной победившей работой была «Хоки-поки (по сценарию Уильяма Шекспира)» Джеффа Брехлина, Потомакский водопад и представленная Кэтрин Сент-Джон. [ необходима цитата ]

Ссылки [ править ]

  1. Перейти ↑ McAlpine, Fraser (март 2012 г.). «Фразы Фрейзера: любопытная история« хоки - коки » » . BBC America . Проверено 29 ноября 2018 .
  2. ^ Чемберс, Роберт. Популярные стишки Шотландии .
  3. ^ Эндрюс, Эдвард (1960) [Впервые опубликовано в 1940 году]. Дар быть простым: песни, танцы и ритуалы американских шейкеров . ISBN 978-0-486-20022-4.
  4. ^ Смит, Кэролайн Л. (1872). Американская домашняя книга игр, развлечений и занятий в закрытых помещениях . Бостон: Ли и Шепард. С. 156–157.
  5. ^ Николсон, Эдвард Уильямс Байрон. Голспи: вклад в его фольклор .
  6. ^ Northall, GF английский фолк-Rhymes: сборник А традиционных стихов , относящихся к местам и лицам, обычаи, суеверия и т.д. 1892. р. 361
  7. ^ Английский танец и песня . Общество английских народных танцев и песен. 1966 г.
  8. ^ Авторское право оценивается в 1898–1900 гг., Так как титульный лист отсутствует. В книге упоминается, что королева Виктория все еще жива, а Гровер Кливленд только что завершает свой второй президентский срок, который закончился в 1897 году.
  9. ^ Макдональд, Стюарт (2009-01-11). "Hokey Cokey не католическая копать" . The Times . Лондон . Проверено 4 мая 2010 .
  10. ^ Макальпайн, Фрейзер. «Фразы Фрейзера: любопытная история« хоки - коки » » . BBC America . Новый видеоканал Америка . Проверено 21 ноября 2019 .
  11. ^ Cramb, Auslan (21 декабря 2008). «Выполнение фальшивого Cokey„может быть преступлением на почве ненависти » . Daily Telegraph . Проверено 27 февраля +2016 .
  12. ^ " " Канадский Хоки-Поки вызывает пыль в Англии ", canada.com " . Архивировано из оригинального 30 января 2009 года . Дата обращения 3 сентября 2020 .
  13. ^ Письмо в редакцию, «Hokey Cokey: нет католических рыть - Внук писателя защищает песню против утверждает , что это анти-католическое, говоря , что это основано на фразу о мороженом» , The Times (Лондон, Великобритания)
  14. ^ «Фразы Фрейзера: Любопытная история« Хоки Кокей »- BBC America» . Bbcamerica.com .
  15. ^ "Сделай буги-вуги" . Copenhannah.wordpress.com . 21 января 2011 г.
  16. ^ "Бал в Отакири" . Маяк Залива Изобилия . 14 сентября 1945 . Проверено 7 августа 2017 года .
  17. ^ Гриффитс, Джон (2008). «Популярная культура и современность: танцы в новозеландском обществе 1920-1945 гг.» . Журнал социальной истории . 41 (3): 611. DOI : 10,1353 / jsh.2008.0042 . Проверено 26 января 2017 года .
  18. ^ "Hokey Pokey" , рецепт, Evening Post, 1927
  19. ^ Ллойд, Джон; Джон Митчинсон (2007-08-07). Книга всеобщего невежества . Random House Digital, Inc. стр. 229 . ISBN 978-0-307-39491-0.
  20. ^ «Билл Бейли - Kraftwerk - Часть тролля» . YouTube . 2004 . Проверено 2 января 2013 года .
  21. ^ a b c d Вебер, Брюс (3 декабря 2009 г.). «Роберт Деген, приложивший руку к хоки-поки, умер в возрасте 104 лет» . Нью-Йорк Таймс .
  22. ^ a b DuPuis II, Роджер (27 ноября 2009 г.). «Уроженец Скрентона, которому приписывают знаменитый« Хоки-поки », умирает в возрасте 104 лет» . The Times-Tribune . Скрэнтон, Пенсильвания.
  23. ^ "Катание на роликах и Хоки-поки - кто сделал эту версию?" . Inthe00s.com . Проверено 22 октября 2017 .
  24. ^ Бернетт, Джон; Макл, Моника (1979). "ВЫСОКИЕ РОЛИКИ" . D Magazine . Проверено 22 октября 2017 .
  25. Вебер, Брюс (3 декабря 2009 г.). "Некролог Роберта Дегена" Нью-Йорк Таймс " . Нью-Йорк Таймс .
  26. ^ "Philips Radio Advertising: Firips" , История Advertising Trust
  27. ^ "Известное впечатление от AC / DC" Hokey Pokey "Джима Брейера - это невероятно круто" . Societyofrock.com .
  28. ^ "FryFest бьет мировой рекорд Hokey Pokey" . КЦРГ-ТВ . Архивировано из оригинала на 2010-09-05 . Проверено 5 сентября 2010 .

Внешние ссылки [ править ]

  • Дизен, Эдди. «Неоднозначное происхождение хоки-поки» . Умственная нить .
  • NIEHS. «Хоки-поки» . Национальный институт служб гигиены окружающей среды . США Архивировано из оригинала на 2004-11-02. Печатные тексты песен с синтезированной музыкой (без песен), с информацией об авторских правах США (звук воспроизводится автоматически).
  • Падден, Кэти. «Происхождение хоки-поки» . Сегодня узнал .