Эта статья требует дополнительных ссылок для проверки . ( декабрь 2009 г. ) ( Узнайте, как и когда удалить этот шаблон сообщения ) |
Французское слово huissier (« швейцар », от huis , архаичное название двери) обозначает церемониальные кабинеты во Франции и Швейцарии.
Франция [ править ]
Во французских правительственных министерствах и парламенте huissier , что можно перевести как ашер , - это служащий, который оказывает общие услуги министру или собранию (передает сообщения, следит за тем, чтобы двери были закрыты или открыты надлежащим образом, манипулирует ящиками для голосования и т. Традиционно они носят цепочку на шее, потому что их первоначальная функция заключалась в том, чтобы запирать и отпирать двери.
До революции это звание могло быть придворной канцелярией в королевском доме как разновидность камердинера .
Швейцария [ править ]
В Швейцарии , huissier является французским эквивалентом немецкого Вайбель (также Amtsweibel ), термин для церемониального офиса в швейцарских кантонах и федеральных правительствах, парламентах и судах. На федеральном уровне офис известен как Bundesweibel , на кантональном уровне - Standesweibel для правительств, Ratsweibel для парламентов и Gerichtsweibel для судов общей юрисдикции. В некоторых городах также есть офисы на коммунальном уровне ( Stadtweibel ).
Швейцарские huissier в своем официальном качестве носят церемониальные роли с геральдическими цветами организации, которую они представляют: Bundesweibel в красном и белом , кантональный weibel в кантональных цветах ( Standesfarben ).
Другое использование [ править ]
Есть некоторые споры о том, что демоним для людей из американского штата Индиана , Hoosier , происходит от слова huissier . [ необходима цитата ]
См. Также [ править ]
- Aegis
- Huissier de Justice
- Ожерелье
- Сеть офисов
- Швейцар
- Лакей
- Usher
- Гостеприимство
- Протокол (дипломатия)
- Встречайте и приветствуйте
Ссылки [ править ]
- Андре Холенштейн: Weibel на немецком , французском и итальянском языках в онлайн- историческом словаре Швейцарии .