Часть серии по |
Лингвистика |
---|
Портал |
Этнохороним ( / d ɛ м ə п ɪ м / , от Древнегреческий δῆμος, Демос , «люди, племя» и ὄνυμα, Онума , «имя») или gentilic (от латинского gentilis , «из клана или рода » ) [1] - это слово, определяющее группу людей (жителей, жителей, туземцев) по отношению к определенному месту. [2] Демонимы обычно происходят от названия места (деревня, город, регион, провинция, штат, континент). [3]Демонимы используются для обозначения всех людей (населения в целом) определенного места, независимо от этнических, языковых, религиозных или других культурных различий, которые могут существовать среди населения этого места. Примеры демонимов включают Кочабамбино для кого-то из города Кочабамба ; Американец для человека из Соединенных Штатов Америки ; и суахили для жителей побережья суахили .
В качестве суб-области антропонимии изучение демонимов называется демонимией или демонимикой .
Поскольку они относятся к территориально определенным группам людей, демонимы семантически отличаются от этнонимов (названий этнических групп ). В английском языке есть много многозначных слов, которые имеют несколько значений (включая демонические и этонимические значения), и поэтому конкретное использование любого такого слова зависит от контекста. Например, слово Thai может использоваться как демоним, обозначающий любого жителя Таиланда , в то время как это же слово может также использоваться как этноним, обозначающий представителей тайского народа . И наоборот, некоторые группы людей могут быть связаны с несколькими демонимами. Например, уроженецСоединенное Королевство можно назвать британцем , британцем или, неофициально, британцем .
Некоторые демонимы могут иметь несколько значений. Например, демонические македонцы могут относиться к населению Северной Македонии или, в более общем смысле, ко всему населению региона Македония , значительная часть которого находится в Греции . В некоторых языках демоним может быть заимствован из другого языка как прозвище или описательное прилагательное для группы людей: например, Québécois (e) обычно используется в английском языке для уроженца Квебека (хотя Квебекский язык также доступен).
В английском демонимы всегда пишутся с заглавной буквы . [4] Часто они совпадают с прилагательной формой места, например египетским , японским или греческим , хотя существуют некоторые исключения, как правило, для мест в Европе; например, прилагательная форма Испании - испанский , а демоним - испанец .
В английском обычно используются национальные демонимы, такие как эфиопский или гватемальский , тогда как использование местных демонимов, таких как чикагский , оки или парижский, встречается реже. Многие местные демонимы используются редко, а во многих местах, особенно в небольших городах, вообще отсутствуют общепринятые и общепринятые демонимы. [5] [6] [7] Часто на практике демоним штата , провинции или города - это просто название места, рассматриваемое как прилагательное; например, Кенневик Мэн .
Этимология [ править ]
National Geographic приписывает термин этнохоронит к Merriam-Webster редактор Пол Диксона в недавней работе с 1990 года [8] Слово не появляется существительные, прилагательных и глаголовполученных от географических названий в Merriam-Webster Collegiate Dictionaryни в видном стиле такие руководства, как " Чикагское руководство стиля" . Впоследствии он был популяризирован в этом смысле в 1997 году Диксоном в его книге « Ярлыки для местных жителей» . [9] Однако в « Как зовут человека из…»? Словарь имен жителей (первое издание ярлыков для местных жителей) [10]Диксон приписал этот термин Джорджу Х. Шитцу в своей книге « Имена имен: описательный и предписывающий онимикон» (1988) [3], где, по-видимому, впервые появился термин. Этот термин, возможно, был образован после демонического имени , которое в Оксфордском словаре английского языка определяется как имя афинского гражданина в соответствии с демом, к которому он принадлежит, с его первым использованием с 1893 года. [11] [12]
Список прилагательных и демонических форм для стран и народов [ править ]
Список прилагательных и демонимов для городов [ править ]
Суффикс [ править ]
Некоторые языковые элементы используются для создания демонимов в английском языке . Наиболее распространенным является добавление суффикса в конец имени местоположения, в некоторых случаях слегка измененного. Они могут напоминать позднелатинские , семитские , кельтские или германские суффиксы, такие как:
- (a) n [ править ]
Континенты и регионы [ править ]
- Африка → Африканцы
- Антарктида → Антарктиды
- Азия → Азиаты
- Австралия → Австралийцы
- Европа → Европейцы
- Северная Америка → Североамериканцы
- Южная Америка → Южноамериканцы
- Центральная Америка → Центральноамериканцы
- Америка → Американцы
- Океания → Океании
Страны [ править ]
- Албания → Албанцы
- Алжир → Алжирцы
- Андорра → Андорранс
- Ангола → Ангольцы
- Антигуа → Антигуа
- Аргентина → Аргентины
- Армения → Армяне
- Австралия → Австралийцы
- Австрия → Австрийцы
- Барбуда → Барбуданцы
- Белиз → Белизцы
- Боливия → Боливийцы
- Босния → Боснийцы
- Ботсвана → Ботсвана
- Бруней → Бруней
- Болгария → Болгары
- Бурунди → Бурундийцы
- Канада → Канадцы
- Чили → Чилийский
- Колумбия → Колумбийцы
- Коста-Рика → Костариканцы
- Хорватия → Хорватцы (также « Хорваты »)
- Куба → Кубинцы
- Доминиканская Республика → Доминиканцы
- Сальвадор → Сальвадорцы
- Эритрея → Эритрейцы
- Эстония → Эстонские
- Эфиопия → Эфиопы
- Фиджи → Фиджи, Фиджинцы
- Галатия → К Галатам
- Гамбия → Гамбийцы
- Грузия → Грузины
- Германия → Немцы
- Кот-д'Ивуар → Кот-д'Ивуар
- Гватемала → Гватемальцы
- Гвинея → Гвинейцы
- Гаити → Гаитяне
- Гондурас → Гондурасцы
- Венгрия → Венгры
- Индия → Индейцы
- Индонезия → Индонезийский
- Ямайка → Ямайцы
- Кения → Кенийцы
- Кирибати → Кирибаты (также « Ай-Кирибати »)
- Северная Корея → Северные Кореи
- Южная Корея → Южнокорейцы
- Косово [a] → косовцы (также « косовары »)
- Латвия → Латыши
- Либерия → Либерийцы
- Ливия → Ливийцы
- Литва → Литовский
- Малави → Малавийцы
- Малайзия → Малайзийцы
- Мали → Малийцы
- Мавритания → Мавританцы
- Маврикий → Маврикийцы
- Мексика → Мексиканцы
- Микронезия → Микронезийцы
- Молдова → Молдаване
- Монголия → Монголы (также «Монголы» )
- Монако → Монакцы (также «Монако» )
- Марокко → Марокканцы
- Мозамбик → Мозамбикцы
- Мьянма → Мьянмы (также «бирманцы» )
- Намибия → Намибийцы
- Науру → Науру
- Никарагуа → Никарагуанцы
- Нигерия → Нигерийцы
- Северная Македония → Македонцы
- Палау → Палау
- Папуа-Новая Гвинея → Жители Папуа-Новой Гвинеи
- Парагвай → Парагвайцы
- Персия → Персидские
- Пуэрто-Рико → Пуэрто- Рико
- Румыния → Румынский
- Россия → Русские
- Руанда → Руандийцы (также « руандийцы »)
- Сент-Люсия → Сент-Люсия
- Самоа → Самоанцы
- Саудовская Аравия → Саудовцы (также « саудовцы »)
- Сербия → Сербские
- Сьерра-Леоне → Сьерралеонцы
- Сингапур → Сингапурцы
- Словакия → Словакии (также « словаки »)
- Словения → Словенцы (также « словенцы »)
- Сомали → Сомалийцы (также « сомалийцы »)
- Южная Африка → Южноафриканцы
- Шри-Ланка → Шри-Ланки
- Сент-Китс и Невис → Киттианцы или Невисианцы
- Сирия → Сирийцы
- Танзания → Танзанийцы
- Тонга → Тонга
- Тунис → Тунисцы
- Тувалу → Тувалу
- Уганда → Угандийцы
- США → Американцы
- Уругвай → Уругвайцы
- Вануату → Вануату (также « Ни-Вануату »)
- Венесуэла → Венесуэльцы
- Замбия → Замбийцы
- Зимбабве → Зимбабвийцы
Составляющие государства, провинции и регионы [ править ]
- Абхазия → Абхазы (также «абхазы» )
- Аляска → Аляскинцы
- Альберта → Альбертанс
- Андалусия → Андалузцы
- Аризона → Аризонанс
- Арканзас → Арканзанс
- Астурия → Астурийцы
- Регион Баго → Багоанс
- Остров Бангка → Бангкан
- Бавария → Баварские острова
- Залив изобилия → Байерс (или плентонианцы)
- Богемия → Богема
- Борнео → Борнео
- Британская Колумбия → Британские колумбийцы
- Бретань → Бретонцы
- Калифорния → Калифорнийцы
- Кентербери → Кантабрийцы
- Каринтия → Каринтия
- Колорадо → Колораданс
- Корсика → Корсиканцы
- Крит → Критяне
- Крым → Крымчане
- Камбрия → Камбрия
- Далмация → Далмации
- Делавэр → Делаварцы
- Округ Колумбия → Вашингтон
- Эстремадура → Эстремадуранцы
- Флорида → Флоридцы (чаще « Флориды » ниже)
- Галисия → Галичане
- Галилея → Галилеяне
- Сектор Газа → Газы
- Грузия → Грузины
- Гавайи → Гавайцы [a]
- Гебридские острова → Гебридские острова
- Айдахо → Айдахоанс
- Иллинойс → Иллинойс
- Айова → Айовцы
- Джакарта → Джакартаны
- Java → Javans (также " яванский ")
- Джохор → Иогорейцы
- Иудея → Иудеи
- Канзас → Канзанс
- Карелия → Карелы
- Штат Кая → Каяханс
- Кедах → Кедаханс
- Хайбер-Пахтунхва → Патаны
- Лигурия → Лигурийцы
- Луизиана → Луизианцы (также « Луизианцы »)
- Мадейра → Мадейра
- Малакка → Малакканцы
- Майорка → Майорки
- Мандалайский регион → Мандалайи
- Манитоба → Манитобанс
- Массачусетс → Массачусетсанс
- Мэриленд → Мэрилендерс
- Мазурия → Мазуры
- Мичиган → Мичигандерс
- Миннесота → Миннесотцы
- Менорка → Менорки
- Миссисипи → Миссисипи
- Миссури → Миссурийцы
- Молуккские острова → Молукканцы
- Монтана → Монтанцы
- Моравия → Моравцы
- Небраска → Небрасканс
- Невада → Невадан
- Нью-Джерси → Нью-Джерсианс
- Нью-Мексико → Нью-мексиканцы (также « Неомексиканос », « Неомехиканос »)
- Новый Южный Уэльс → Новые Южные Валлийцы
- Ньюфаундленд и Лабрадор → Ньюфаундлендцы или лабрадорцы (также « лабрадурцы »)
- Нормандия → Норманны
- Северная Каролина → жители Северной Каролины (также « каролинцы », см. Также Южную Каролину ниже)
- Северная Дакота → Северная Дакота
- Северо-западные территории → Северо-западные территории
- Новая Шотландия → Новая Шотландия
- Огайо → Огайо
- Оклахома → Оклахоманс
- Онтарио → Онтарио
- Орегон → Орегонцы
- Отаго → Отаганы
- Папуа → Папуасы
- Патагония → Патагонцы
- Пенсильвания → Пенсильвании
- Померания → Поморское воеводство
- Жемайтия → Жямайты
- Сабах → Сабаханс
- Сардиния → Сардинии
- Саскачеван → Саскачеванцы (также «Саскачеванцы»)
- Силезия → Силезцы
- Славония → Славяне
- Южная Австралия → Южно-австралийцы
- Южная Дакота → Южная Дакота
- Штирия → Штирийцы
- Суматра → Суматранс
- Срем → Syrmians
- Таити → Таитяне
- Таранаки → Таранакианс
- Тасмания → Тасманийцы (неофициально тасвегиане)
- Теннесси → Теннесси
- Теренгану → Теренгганец
- Техас → Техасцы
- Тюрингия → Тюрингия
- Приднестровье → Приднестровье
- Трансильвания → Трансильванцы
- Умбрия → Умбрия
- Юта → Юта (также штат Юта)
- Виктория → Викторианцы
- Вирджиния → Вирджиния
- Вайкато → Вайкаторианцы
- Остров Уэйк → Уэйканс
- Валахия → Валахи
- Западная Австралия → Западные австралийцы или западные австралийцы (неофициально, « западные жители »)
- Западное Папуа → Западные Папуасы
- Вестфалия → Вестфальцы
Города [ править ]
- Абердин → Абердонцы
- Аделаида → Аделаиды
- Александрия → Александрийцы
- Альбукерке → Альбукеркеанс (также « Burqueños » или женский род « Burqueñas »)
- Аннаполис → Аннаполиты
- Атланта → Атланты
- Балтимор → Балтиморцы
- Бат → Батонцы
- Бристоль → Бристольцы
- Броктон → Броктонианцы
- Богота → Боготанс
- Канберра → Канберран
- Кейптаун - Капетонианцы
- Шарлотта → Шарлотты
- Чаттануга → Чаттануги
- Чикаго → Чикаго
- Цинциннати → Цинциннати
- Ковентри → Ковентрианцы [14]
- Дану → Дунайский
- Дерби → Дерби
- Данди → Дундонцы
- Эль-Пасо → Эль-Пасоанс, Эль-Пасеньос
- Голуэй → Галвегианс
- Глазго → Гласвегианс
- Гамильтон → Гамильтонианы
- Ханой → Ханойцы
- Хобарт → Хобартанс
- Индианаполис → Индианаполитанс
- Стамбул → Стамбулцы
- Измир → Измирцы
- Джакарта → Джакартаны
- Каламазу → Каламазуаны
- Киев → Киевщины
- Калькутта → Калькуттаны
- Лас-Вегас → Лас-Веганс
- Лексингтон → Лексингтонианы
- Манчестер → Манкунианцы
- Манила → Manilans (также « Manileños » или женский « Manileñas »)
- Мекка → Мекканцы
- Медина → Мединанс
- Майами → Майами
- Милуоки → Милуоки
- Миннеаполис → Миннеаполиты
- Нейпьидо → Нейпьидаванс
- Оклахома-Сити → Оклахома-Ситианс
- Оттава → Оттаване
- Филадельфия → Филадельфийцы
- Пиза → Пизан
- Пуэбло → Пуэблоанс
- Регина → Регинанс
- Рига → Риганы
- Рим → Римлянам
- Сакраменто → Сакраментанс
- Сан-Антонио → Сан-Антонианс
- Сан-Диего → Сан-Диеганс
- Сан-Франциско → Сан-Францисканцы
- Сан-Хосе → Сан-Хосеанс
- Сарасота → Сарасота
- Су-Сити → Су-Ситианс
- Спрингвилл → Спрингвиллианс
- София → София
- Сент-Луис → Сент-Луисанс
- Сурабая → Сурабаянс
- Тауранга → Тауранги
- Фивы → Фиванцы
- Толедо, Огайо → Толедоанс
- Тусон → Тусонцы, Тусонцы
- Талса → Тулсанс
- Валенсия → Валенсия
- Вильнюс → Вильнюс
- Уэйко, Техас → Уэйкоанс
- Веллингтон → Веллингтонцы
- Юма → Юмианс
-ian [ править ]
Страны [ править ]
- Аргентина → Аргентинцы ( чаще встречается « аргентинский »)
- Арцах → Арцахцы
- Азербайджан → Азербайджанцы (также « азербайджанцы »)
- Багамы → Багамские
- Барбадос → Барбадийцы (также « Баджан »)
- Беларусь → Белорусы
- Бельгия → Бельгийцы
- Бермуды → Бермудцы
- Бразилия → Бразильцы
- Камерун → Камерунцы
- Канада → Канадцы
- Каймановы острова → Каймановы острова
- Чад → Чадцы
- Коморские острова → Коморские острова
- Эквадор → Эквадорцы
- Египет → Египтяне
- Гана → Ганы
- Гренада → Гренадский
- Индонезия → Индонезийский
- Иран → Иранцы
- Италия → Итальянские
- Иордания → Иорданцы
- Лаос → Лаосские
- Мальдивы → Мальдивцы
- Палестина → Палестинцы
- Перу → Перу
- Сент-Винсент → Винсентианцы
- Тринидад и Тобаго → Тринидадцы или тобагонцы (также « тринбагонцы »)
- Украина → Украинцы
Составляющие государства, провинции, регионы и города [ править ]
- Орхус → Орхусианцы
- Аделаида → Аделаидийцы
- Алабама → Алабамы
- Аргайл → Аргателийцы
- Афины → Афиняне
- Иравади → Иравади
- Банат → Банаты
- Балларат → Балларати
- Бантен → Бантенцы (также " Бантенесы " и " Бантенеры ")
- Белград → Белградцы
- Бирмингем, Алабама → Бирмингемцы
- Блэкберн → Блэкбёрнианс
- Блэкпул → Блэкпудльцы
- Бангкок → Бангкокцы
- Бостон → Бостонцы
- Брэдфорд → Брэдфордианс
- Брайтон → Брайтонианы
- Брисбен → Брисбанцы (также « Брисбанцы »)
- Бристоль → Бристольцы
- Буковина → Буковинская
- Бургундский → Бургунды
- Калгари → Калгарии
- Канарские острова → Канарские острова
- Кентербери, Новая Зеландия → Кантабрийцы
- Кастилия → Кастильцы
- Сидар-Рапидс → Сидар-Рапидианс
- Челмсфорд → Челмсфордианс
- Честер → Цестрийцы
- Штат Чин → Китайцы
- Читтагонг → Читтагонцы
- Крайстчерч → Крайстчерчеры (также « Крайстчерчеры »)
- Чиребон → Чиребонцы
- Коринф → Коринфянам
- Ковентри → Ковентрианс
- Дарвин → Дарвинисты
- Дейтон → Дейтона
- Девон → Девонцы
- Дулут → Дулутианцы
- Эдмонтон → Эдмонтонцы
- Флорида → Флориды
- Форт-Уэрт → Форт-Уэртианс
- Фредериктон → Фредериктонианцы
- Гибралтар → Гибралтарцы
- Гринвилл → Гринвиллианс
- Гамильтон → Гамильтонианы
- Харроу → Харровианцы
- Хартлпул → Хартлепудлианс
- Герефорд → Герефордцы
- Герцеговина → Герцеговины
- Гессен → Гессен
- Хобарт → Хобартианцы
- Хьюстон → Хьюстонианс
- Острова Силли → Сциллонианцы
- Айова-Сити → Айова-Сити
- Джессап → Джессупиане
- Государство Качин → Качиняне
- Канзас-Сити → Канзас-Ситианс
- Кентукки → Кентуккианцы
- Кингстон → Кингстония
- Ланкашир → Ланкаширцы
- Ланкастер → Ланкастерцы
- Лесбос → Лесбиянки
- Летбридж → Летбриджи
- Ливерпуль → Liverpudlians (также, неофициально, « Scousers »)
- Луизиана → Луизианцы (также « Луизианцы »)
- Луисвилл → Луисвиллианс
- Мэдисон → Мэдисониан
- Мадрид → Мадриленцы
- Махараштра → Махараштра
- МакКинни → Маккиннианс
- Мельбурн → Мельбурнианцы
- Мемфис → Мемфианс
- Мичиган → Мичиганцы или Мичиганцы
- Нельсон → Нельсонианцы
- Новая Гвинея → Новогвинейцы
- Новый Орлеан → Новый Орлеан
- Северная Каролина → Северные Каролины
- Северная территория → Territorians
- Огайо → Огайо
- Орегон → Орегонцы
- Париж → Парижане
- Перлис → Перлисиане
- Перак → Перакианцы
- Питерборо → Питерборо
- Феникс → Финикийцы
- Плимут → Плимотианцы
- Порт-Харкорт → Харкуртианс
- Престон, Ланкашир → Престонцы
- Графство Принс-Джордж → Принц-грузин
- Риверс Стэйт → Риверс
- Рочдейл → Рочдалианцы
- Рочестер, Нью-Йорк → Рочестерианцы
- Рокволл, Техас → Рокваллианцы
- Округ Рокволл, Техас → Рокваллианцы
- Саравак → Сараваки
- Саскачеван → Саскачеванцы
- Саскатун → Саскатонцы
- Саванна → Саванна [15]
- Шрусбери → Салопианцы
- Сицилия → Сицилийцы
- Солихалл → Силхиллианцы
- Южная Каролина → Южные Каролины
- Стокпорт → Стопфордианцы
- Суиндон → Суиндонцы
- Область Танинтари → Танинтарийцы
- Тель-Авив, Израиль → Тель-Авивиан
- Телфорд → Телфордианс
- Фракия → Фракийцы
- Towcester → Towcestrians
- Тубан , Восточная Ява → Тубанцы
- Тусон → Тусониане
- Вильнюс → Вильнюс
- Вашингтон → Вашингтонцы
- Веллингтон → Веллингтонцы
- Уилмингтон → Уилмингтонианцы
- Юкон → Юконианцы
-anian [ править ]
- Гуам → Гуамцы
- Янгоне → Mawlamanians
-nian [ править ]
- Бендиго → Бендигонцы
- Баффало → Буффалонцы
- Манчестер → Манкунианцы
- Наги → Наганиане
- Панама → Панамы
- Слайго → Слигониане
- Тампа → Тампанианс
- Тобаго → Тобагонцы
- Торонто → Торонто
- Торки → Торкинианцы
- Тринидад и Тобаго → Trinbagonians
- Ва → Ваниан
-in (e) [ править ]
- Аргентина → Аргентинский (и реже как « аргентинский » или « аргентинский »)
- Византия → Византийский
- Флоренция → Флорентийский (также латинское « Florentia »)
- Острова Гилберта → Гилбертин (как Роберт Луи Стивенсон , но гилбертский был более обычным)
- Левант → Levantine
- Черногория → Черногорский
- Пфальц → Пфальц
- Филиппины → Филиппинский или Filipino (женский род: Filipina, см. Ниже)
- Филистимлянин → Филистимлянин
-a (ñ / n) o / a, -e (ñ / n) o / a, или -i (ñ / n) o / a [ править ]
как адаптация от стандартного испанского суффикса -e (ñ / n) o (иногда с использованием финального -a вместо -o для женщин, следуя стандартному испанскому суффиксу -e (ñ / n) a )
Страны и регионы [ править ]
- Себу → Себуанос
- Сальвадор → Salvadoreños (также « сальвадорцы »)
- Нью-Мексико → Неомексиканос, Неомехиканос (также « Нью-Мексиканцы »)
- Филиппины → Филиппинские
Города [ править ]
- Альбукерке → Буркеньос (также « Альбукерке »)
- Белу-Оризонти → Белу-Горизонтинос
- Буэнос-Айрес → Портеньос
- Кавите → Кавитеньос
- Давао → Давао
- Лос-Анджелес → Анджеленос
- Мадрид → Мадриленьос
- Манила → Manileños (также " Manilans ")
- Сан-Паулу → Паулистанос
- Тауранга → Тауранганы
- Замбоанга Сити → Люди Замбоангуэно
-ite [ править ]
- Акрон → Акронитес
- Андхра - Андхриты
- Анн-Арбор → Анн-Арборитес
- Остин → Остиниты
- Баку → Бакувитес
- Округ Берген, Нью-Джерси → Бергенитес
- Боулдер → Боулдеритс
- Брисбен → Брисбанцы (также « Брисбанцы »)
- Бронкс → Бронкситес
- Бруклин → Brooklynites [16]
- Карсон-Сити, Невада → Карсонитес
- Ченнаи → Ченнаитес
- Даллас → Далласитс
- Декатур → Декатуриты
- Дели → Дели
- Дентон, Техас → Дентониты
- Денвер → Денверитес
- Дакка → Дакайя (чаще « Дакайя »)
- Дубай → Дубайцы
- Данидин → Дунединиты
- Дурбан → Дурбанитес
- Эри, Пенсильвания → Эриейтес
- Гая → Гаятес
- Гвельфов → Guelphites
- Ирмо, Южная Каролина → Ирмитес
- Израиль → Израильтяне (также « израильтяне », в зависимости от употребления; см. Ниже)
- Стамбул → Стамбулцы
- Иерусалим → Иерусалим
- Карачи → Карачицы
- Керала → Кералиты (также малаяли или малаяли)
- Квейол → Квейолиты
- Манхэттен → Манхэттенцы
- Пн Штат → Монитес
- Москва → Москвичи (также латинское « Московия »)
- Монтпилиер, Вермонт → Монтпилиерит
- Мумбаи → Мумбаииты, Мумбаикарс
- Нью-Гэмпшир → Нью-Гэмпшир
- Норман, Оклахома → Норманиты
- Обан → Обанитес
- Одесса → Одесситы
- Паханг → Пахангиты (также Пахангиты )
- Патна → Патнаиты
- Пенанг → Пенангит
- Перт → Perthites (также « Perthian » и « Perthling »)
- Пуллман → Пульманиты
- Putney → Putneyites
- Куинс → Куинсайты [17]
- Чтение → Readingites
- Рино, Невада → Renoites
- Раскин, Флорида → Раскиниты
- Сент-Пол, Миннесота → Сент-Политес
- Сиэтл → Сиэтллит
- Сеул → Сеулит
- Shiloh → Shilonites (как в: " Ахия Шилонитянин ")
- Шиллонг → Шиллонгит (также « Нонг Шиллонг » и « Нонг Сор »)
- Спокан → Споканитес
- Сидней → Сиднейцы (также « Сиднейдер »)
- Телангана → Теланганиты
- Токио → Токио
- Ванкувер → Ванкувериты
- Визаг → Визагитес
- Варангал → Варангалиты
- Уэнам, Массачусетс → Уэнамитс
- Округ Вестчестер, Нью-Йорк → Вестчестеритес
- Уиттиер, Калифорния → Уиттьеритс
- Уинстон-Салем → Уинстон-Салемитс
- Висконсин → Висконсинитес
- Рексхэм → Рексхамиты
- Вайоминг → Вайомингитес
- Янгон → Янгониты
- (e) r [ править ]
- Амстердам → Амстердам
- Окленд → Оклендерс
- Бейкерсфилд, Калифорния → Бейкерсфилдер
- Пекин → Пекин
- Белград → Белградцы
- Берлин → Берлинцы
- Бухарест → Бухарестер
- Будапешт → Будапешт
- Кливленд → Кливлендерс
- Острова Кука → Островитяне Кука
- Копенгаген → Копенгагенеры
- Детройт → Детройтерс
- Дублин → Дублинцы
- Дрезден → Дрезденеры
- Файф → Файферс
- Франкфурт → Франкфуртерс
- Гренландия → Гренландцы (также « гренландцы »)
- Гамбург → Гамбургеры
- Ганновер → Ганновер
- Hong Kong → Hongkonger / Hong Kongers (также " Hong Kongese "/" Hongkongese ")
- Исландия → Исландцы (также « исландский »)
- Косово [a] → косовары (также « косовцы »)
- Лидс → Loiners
- Лейпциг → Лейпцигерс
- Лихтенштейн → Лихтенштейнцы
- Литл-Рок, AR → Литл-Рокерс
- Лондон → Лондонцы
- Лотарингия → Лотарингия
- Люксембург → Люксембург
- Мэн → Майнерс
- Мэриленд → Мэрилендерс
- Мичиган → Мичигандерс
- Монреаль → Монреалер
- Нидерланды → нидерландцев (также « Голландец » и « Hollanders »)
- Нью-Брансуик → Нью-Брансуикерс
- Новая Англия → Жители Новой Англии
- Нью-Йорк → Жители Нью-Йорка (New Yorkians)
- Новая Зеландия → новозеландцы (см. Ниже; неправильные формы)
- Ньюфаундленд → Ньюфаундлендеры
- Окленд → Оклендерс
- Пангкал-Пинанг → Пангкалпинангерс
- Питтсбург → Питтсбургерс
- Прага → Прага
- Остров принца Эдуарда → Островитянин принца Эдуарда
- Пунтленд → Пунтлендерс
- Квебек → Квебекцы или Квебекцы (хотя см. Ниже; неправильные формы)
- Квинсленд → Квинслендерс
- Рейнланд → Рейнландерс
- Род-Айленд → Род-Айлендерс
- Роттердам → Роттердаммерс
- Сайгон → Сайгонцы
- Соломоновы острова → Жители Соломоновых островов
- Стокгольм → Стокгольм
- Штутгарт → Штутгартс
- Таллинн → Таллиннцы
- Вермонт → Вермонтерс
- Виннипег → Виннипеггерс
- Йеллоунайф → Йеллоунайф
- York (Великобритания) → Yorkers (также « Йорки »)
- Юкон → Юконерс
- Цюрих → Цюрихерс
Часто используются для европейских мест и канадских мест
- (i) sh [ править ]
(Обычно добавляется к сокращенной форме топонима или топонима .)
«-ish» обычно правильно только как прилагательное. См. Примечание ниже в списке.
- Аландские острова → Аландские люди ( демоним Аландских островов )
- Остров Бангка → Бангкиш
- Великобритания , Великобритания и Великобритания → Британцы (демоним " британцы ")
- Корнуолл → Корнуолл ( демоним " Корнуолл, Корнуоллки ")
- Дания → Датский народ (демоним " датчане ")
- Англия → Англичане (демоним " англичане, англичанки ")
- Финляндия → Финны (демоним « финны » или « финны »)
- Фландрия → Фламандцы (демоним " Фламандцы ")
- Ирландия → Ирландцы (демоним " Ирландцы, ирландки ")
- Кент → Кентский народ
- Курдистан → Курдский народ (демоним " курды ")
- Люксембург → Люксембургцы (демоним " люксембуржцы ")
- Нигер → Нигерийский (также Нигерийский)
- Северная Ирландия → Народы Северной Ирландии
- Польша → Польский народ (демоним " поляки ")
- Шотландия → Шотландцы (демоним « шотландцы » или « шотландцы, шотландки »)
- Испания → Испанский народ (демоним « испанцы »)
- Швеция → Шведы (демоним " шведы ")
- Турция → Турецкий народ (демоним « турки »)
- Уэльс → Валлийцы (демоним " валлийцы, валлийки ")
-ene [ править ]
- Каир → Кайрен
- Киренаика → Кирена
- Дамаск → Дамаскен
- Назарет → Назарянин
- Пальмира → Пальмира
- Словения → Словенцы (также « словенцы »)
Часто используется для стран Ближнего Востока и Европы .
-ensian [ править ]
- Инвернесс (Великобритания) → Инвернессианцы
- Кингстон - апон-Халл (Великобритания) → Халленсианс
- Лидс (Великобритания) → Леоденсианцы
- Ридинг (Великобритания) → Редингенсианцы
-ard [ править ]
- Испания → Испанцы (также « Испанский »)
- Савойя → Савойи
- Гора → Монтаньяры
- Вал, CA → Валы
-ese, -nese или -lese [ править ]
- Абруццо → Абруцце
- Аджман → Аджманес
- Арагон → Арагонский
- Ачех → Ачехский
- Ассам → Ассамский
- Бали → Балийский
- Бенгальский → Бенгальский (также бенгальский см. Ниже)
- Бенин → Бенинский (также Бенинуа )
- Берн → Бернский
- Беарн → Беарнезе
- Бутан → Бутан
- Болонья → Болонский
- Ботсвана → Ботсванский
- Буркина-Фасо → Буркина-Фасо (также Буркина-Фасо )
- Калабрия → Калабрезе
- Чиребон , Западная Ява → Чиребонский диалект
- Китай → Китайский
- Конго → Конголезский
- Далат → Далатский
- Восточный Тимор → Восточный Тимор
- Фарерские острова → Фарерские острова
- Эмират Фуджейра → Эль-Фуджайра
- Габон → Габонский (также Габон / -йз )
- Генуя → Генуэзский или Генуэзский
- Острова Гилберта → Gilbertese (также Gilbertine)
- Гренадины → Гренадины
- Гуандун (Кантон) → Кантонский
- Гайана → Гайанский
- Хайнань → Хайнань
- Гонконг → Гонконгский
- Хунань → Хунань
- Япония → японский язык (также японский )
- Ява → Яванский (также яванский )
- Кавтаунг → Кавтаунггезе
- Келантан → Келантанезе
- Коканг → Коканггесе
- Ливан → Ливанский
- Леон → Леонский
- Макао → Макао
- Мальта → Мальтийский
- Манила → Манильский
- Маршалловы острова → Маршалловы острова
- Милан → Миланский
- Мьянма / Бирма → Бирманский (см. Ниже; неправильные формы)
- Нанкин (Нанкин / Нанкин) → Нанкинский
- Наварра → Наваррский
- Negeri Sembilan → Negeri Sembilanese
- Паханг → Пахангиты (также Пахангиты )
- Па- Лаунг → Палаунгезе
- Па'О → Паонский
- Пьемонт → Пьемонтский
- Питтсбург → Питтсбургезе (обычно используется жителями Питтсбурга, имея в виду только акцент / диалект)
- Португалия → Португальский
- Штат Ракхайн → Араканес
- Рас-эль-Хайма → Хайманский
- Руанда → Руандийцы (также руандийцы )
- Саба → Сабанский
- Регион Сагаинг → Сагаинггесе
- Сан-Марино → Саммаринский
- Сарк → Саркез
- Сассари → Сассарезе
- Сенегал → Сенегальский
- Штат Шан → Шанез
- Шанхай → Шанхайский
- Эмират Шарджа → Шарджан
- Сиам → Сиамский
- Сикким → Сиккиме
- ( Южный ) Судан → (Южный) Суданский
- Суринам → Суринамский
- Тайвань → Тайваньский
- Таунджи → Таунгезе
- Тегал , Центральная Ява → Тегальский
- Того → Тоголезский
- Турин → Торинезе
- Умм-аль-Кувейн → кувейнцы
- Вена → Венский
- Вьетнам → Вьетнамский
«-ese» обычно считается подходящим только как прилагательное или для обозначения всего. [ необходимая цитата ] Таким образом, используется слово «китаец», а не «китаец». Часто используется для итальянского и восточноазиатского языков , от итальянского суффикса -ese , который происходит от латинского прилагательного окончания -ensis , обозначающего происхождение от места: например, Hispaniensis (испанский), Danensis (датский) и т. Д. Использование в демонимах для Расположение франкоязычных стран мотивировано похожим по звучанию французским суффиксом -ais (e) , который, по крайней мере, частично является родственником (<лат. -Ensis или -iscus , а точнее и тем и другим).
-i (e) или -i (ya) [ править ]
Страны [ править ]
- Афганистан → Афганистан (также « афганцы »)
- Азербайджан → Азербайджанский (реже « азербайджанец », также « азербайджанцы »)
- Бахрейн → Бахрейн
- Бангладеш → Бангладеш (также « Бенгальский »)
- Эсватини (Свазиленд) → Свази, Свати
- Ирак → Иракский
- Израиль → Израильский (в современном Государстве Израиль)
- Кашмир → Кашмири
- Казахстан → Казахстанский (также казахи )
- Курдистан → Курдистанский (также курдский , курды )
- Кувейт → Кувейт
- Кыргызстан → Кыргызский (также киргизский )
- Непал → Непальский (также непальский )
- Оман → Оман
- Пакистан → Пакистанский
- Катар → Катар
- Сомали → Сомали
- Таджикистан → Таджикистан (также таджики )
- Таиланд → Тайцы
- Тринидад и Тобаго → Трини
- Туркменистан → Туркменский (также туркменский )
- Объединенные Арабские Эмираты → Эмираты
- Узбекистан → Узбекский (также узбеки )
- Йемен → Йемен
Штаты, провинции, округа и города [ править ]
- Аллахабад → Аллахабади
- Азавад → Азавади
- Азра → Азраги
- Белуджистан → Balochistani (также « Белудж », « Белуджа » или « Балучи »)
- Барисал → Барисали (также Боришали )
- Бейрут → Бейрути
- Бенгальский → Бенгальский (также « бенгальский », в основном вышедший из употребления)
- Бхарат → Бхаратия
- Бихар → Бихари
- Бирмингем (Великобритания) → Брюмми
- Дагестан → Дагестан
- Дакка → Дакайя (реже « дакайцы »)
- Фаридабад → Фаридабади
- Глазго → Weegie (используется преимущественно не из Глазго, слегка уничижительно) / Глазго (лучше)
- Гуджарат → Гуджарати
- Хазара → Хазараги (также Азраги )
- Хайдарабад → Хайдарабади
- Керала → Малаяли (также малаяли или кералит )
- Лахор → Лахори
- Пенджаб → Пенджаби
- Раджастан → Раджастхани
- Рангпур → Рангпури
- Синд → Синдхи
- Силхет → Силхети (также Силоти )
- Тель-Авив → Тель-Авиви (также Тель-Авивим , пл. )
- Йоркшир → Йорки (также йоркширец или Тайк )
В основном для регионов Ближнего Востока и Южной Азии . -i встречается также в латинских именах различных людей, с которыми сталкивались древние римляне (например, Allemanni , Helvetii ). -ie скорее используется для английских мест.
-iot или -iote [ править ]
- Хиос → Чиотс
- Корфу → Корфиоты
- Кипр → Киприоты («киприоты» до независимости Кипра в 1960 г.)
- Фанар → Фанариот
Используется особенно для греческих локаций. Бэкформация от киприота , основанного на греческом -ώτης .
-k [ править ]
- Греция → Греки
- Словакия → Словаки
-asque [ править ]
- Бергамо → Бергамаск
- Ментона → Ментонаск
- Страна Басков → Басков
- Монако → Монако (также монакцы)
- Сан-Ремо → Сан- Ремаск
Часто используется для итальянских и французских локаций.
- (мы) Джиан [ править ]
- Давэй → Давегиане
- Галлоуэй → Галвегианс
- Голуэй → Галвегианс
- Глазго → Гласвегианс
- Магуэйский регион → Магвегианы
- Норвегия → Норвежцы
- Повей, Калифорния → Пауэгианс
- Тасмания → Тасвегиане
-onian [ править ]
- Абердин → Абердонцы
- Бат → Батонцы
- Коннахт → Коннахтоны
- Корк → Корконианцы [18]
- Данди → Дундонцы
- Галифакс → Галигонцы
- Лесото → Лесотонцы
- Ньюпорт → Ньюпортонианс
- Оксфорд → Оксониане
- Труро → Труроняне
Часто используется для британских и ирландских локаций.
-vian [ править ]
- Барроу-ин-Фернесс → Барровианцы [19]
- Харроу → Харровианцы
- Moose Jaw → Американский лось
- Оамару → Оамарувиане
- Осло → Ословийцы
- Перу → Перу
- Варшава → Варшавяне
- Ватерлоо → Ватерлувианцы [20]
- Витенсшоу → Витеншавианс
-ois (e), -ais (e) [ править ]
- Бенин → Бенинуа (e) (также Бенинский)
- Габон → Габон (e) (также габонский диалект)
- Сейшельские острова → Сейшельские острова (e)
- Квебек → Квебек (е) (также Квебек, наиболее распространенный в Канаде )
Хотя они произошли от французского, они также являются официальными демонимами на английском языке.
От латыни или латинизации [ править ]
- Эльзас → Эльзасские острова ( Alsatia )
- Аннаполис → Аннаполиты
- Эшборн → Эшбернианцы ( Эссибурнс )
- Кембридж → Кантабриджские
- Кентербери → Кантабрийцы
- Честер → Цестрийцы
- Колчестер → Колцестрианцы
- Курляндия → Курши ( Курония )
- Эксетер → Экзонианы
- Гернси → Сарниан ( Сарния )
- Галифакс → Галигонский
- Испаноязычная Америка → Испаноязычное ( Hispania )
- Лидс → Леоденсиан ( Ledesia )
- Львов → Леополитаны ( Леополис )
- Манчестер → Манкунианцы ( Mancunia )
- Мельбурн → Жители Мельбурна ( Melburnia )
- Миннеаполис → Миннеаполиты
- Неаполь → Неаполитанцы ( Неаполис )
- Ньюкасл → Новокастрийцы ( Novum Castrum )
- Оркнейские острова → Orcadians ( Orcadia )
- Освестри → Освестрианцы ( Освестрия )
- Шропшир → Салопийцы ( Салопия )
- Триполи → Триполиты ( Триполис )
- Венеция → Венецианцы
- Вулверхэмптон → Вульфрунианцы
Префикс [ править ]
Гораздо реже можно встретить демонимы, созданные с префиксом. В основном они из Африки и Тихоокеанского региона и не известны и не используются за пределами соответствующей страны. На большей части территории Восточной Африки лицо определенной этнической группы будет обозначаться префиксом. Например, человек народа люба будет мулуба, форма множественного числа балуба, а язык - килуба или тшилуба . Подобные модели с небольшими вариациями префиксов существуют повсюду на уровне племен. А фиджийцы, которые являются коренными фиджийцами, известны как кайвити (Вити - фиджийское название Фиджи ). На уровне страны:
- Ботсвана → Мотсвана (единственное число), Батсвана (множественное число)
- Бурунди → Умурунди (единственное число), Абарунди (множественное число)
- Лесото → Mosotho (единственное число), Basotho (множественное число)
Нестандартные примеры [ править ]
Демонимы также могут не соответствовать основному названию конкретного места, а вместо этого возникать из исторических или культурных особенностей, которые ассоциируются с его обитателями. Эти демонимы обычно более неформальны и разговорчивы. В Соединенных Штатах такие неформальные демонимы часто ассоциируются с талисманами межвузовских спортивных команд системы государственного университета . В других странах его происхождение часто оспаривается. [ необходим пример ]
Официально [ править ]
- Альбукерке → Буркеньос
- Буэнос-Айрес → Портеньос
- Гвинея-Бисау → Бисау-Гвинейская
- Эдинбург → Лотиан
- Лиссабон → Альфацинья
- Индиана → Хузьер [21]
- Лос-Анджелес → Анджеленос [22]
- Массачусетс → Бэй Стейтерс [23] [24]
- Северная Македония → Македонцы
- Нунавут → Нунавуммиут или Нунавуммиук (поют.)
- Минас-Жерайс → Минейрос
- Риу-Гранди-ду-Сул → Гаучос
- Рио-де-Жанейро → Кариокас
- Сан-Паулу → Паулистас
- Шропшир → Салопиан
- Tierra Caliente → Calentano / a или Guache / a (Huache / a)
- Уругвай → Orientales
- Вальпараисо → Портеньос
Неформальный [ править ]
- Австралия → Австралийский
- Бирмингем, Англия → Брамми
- Брисбен, Австралия → Брисвеган
- Канада → Канак
- Коннектикут → Мускатный орех
- Кардифф → Таффс
- Джерси → Jèrriais (прилагательное), Jerseyman (демоним)
- Канзас → Джейхокер
- Ливерпуль, Англия → Scouser или Liverpudlian
- Лондон, Англия → Кокни (в частности: родом из Восточного Лондона, Англия)
- Мидлсбро, Англия → Смогги
- Ньюкасл , Австралия → Новокастрия
- Ньюкасл-апон-Тайн, Англия → Джорди
- Ньюфаундленд, Канада → Ньюфа
- Новая Зеландия → Киви
- Северная Каролина → Tar Heel
- Питтсбург, Пенсильвания , США → Yinzer
- Пуэрто-Рико → Борикуа (от Таино Аравак "Борикен" Земля отважных людей)
- Шотландия → Джок [25]
- Южная Австралия → Croweater
- Сандерленд, Англия → Макем
- Швеция → Швеция
- Сидней, Австралия → Сиднейдер
- Огайо → Бакай
- Оклахома → Оки , Рано
- Олдхэм, Англия → Йоннер
- Тасмания → Тасвийский [26]
Демонимы и этнонимы [ править ]
Поскольку названия мест, регионов и стран ( топонимы ) часто морфологически связаны с названиями этнических групп ( этнонимами ), различные этнонимы могут иметь похожие, но не всегда идентичные формы, как термины для общего населения этих мест, регионов или стран (демонимы ).
- Абхазия → Абхазы, или Абхазы
- Афганистан → Афганцы
- Албания → Албанцы
- Лига арабских государств → Арабы
- Азербайджан → Азербайджанцы, Azeris
- Бенгальский → бенгальский (также « бенгальский »)
- Чечня → Чеченцы
- Китай → Китайский
- Хорватия → Хорватия
- Чехия → Чешский
- Дания → Датчане
- Египет → Египтяне
- Англия → Английский
- Эсватини (Свазиленд) → Свази, Сватис
- Финляндия → Финн
- Фландрия → Flemings
- Франция → Французский
- Айастан → Айастани (также армяне )
- Венгрия → Венгры, Magyars
- Индонезия → Индонезийский
- Ингушетия → Ингуши
- Иран → Иранцы, Персы
- Ирландия → Ирландский
- Джерси → Мужчины из Джерси , Женщины из Джерси
- Калмыкия → Калмыки
- Казахстан → Казахский
- Квазулу → Зулусы
- Курдистан → Курды
- Кыргызстан → Киргизский
- Лапландия → Лопари
- Мадагаскар → Малагасис
- Мальта → Мальтийский
- Монголия → Монголы
- Черногория → Черногорцы
- Марокко → Марокканцы
- Нидерланды → Голландский
- Новый Южный Уэльс → Новый Южный Уэльс
- Одиша → Одиас
- Филиппины - Филиппинцы
- Польша → Поляки
- Шотландия → Шотландия
- Сербия → Сербы
- Сорбия → Рябины
- Словакия → Словаки
- Словения → Словенские
- Сомали → Сомали
- Испания → Испанцы
- Швеция → Шведы
- Таджикистан → Таджикские
- Тамил Наду → Тамил
- Татарстан → Татары
- Таиланд → Тайцы
- Турция → Турецкий
- Туркменистан → Туркмены
- Ольстер → Ольстермен
- Соединенные Штаты Америки → Американцы
- Узбекистан → Узбекский
- Уэльс → Уэльсцы
Художественная литература [ править ]
Литература и научная фантастика создали множество гентиликов, которые напрямую не связаны с какой-либо культурной группой. Обычно они формируются с использованием стандартных моделей, указанных выше. Примеры включают марсианский для гипотетических людей Марса (приписывается ученому Персивалю Лоуэллу ), гондорский для людей вымышленной земли Толкиена Гондор и Atlantean для острова Атлантида Платона .
Другие примеры из научной фантастики включают в себя юпитерианский для Юпитера или его спутников и венерианский для спутников Венеры . Вымышленные иностранцы относятся к жителям Земли , как землянин (от миниатюрного -ling , в конечном счете , от старого английского -ную смысла «потомка»), а также терраны , поверхность земли , Tellurian , землянина , Earthican , эфирные и Solarian (от Соли , солнце).
В фантастической литературе, посвященной другим мирам или другим странам, также имеется богатый запас гентиликов. Примеры включают лилипутов и Brobdingnagians с островов Lilliput и Brobdingnag в сатире Путешествий Гулливера .
В некоторых случаях, когда был сконструирован языковой фон , образуются нестандартные язычники (или эпонимы). Примеры включают Рохиррим Толкина (из Рохана ) и клингоны из франшизы « Звездный путь » (с разными названиями их родного мира).
См. Также [ править ]
- Список прилагательных и демонических форм топонимов
- Список прилагательных и демонимов для астрономических тел
- Список прилагательных и демонимов для континентальных регионов
- Список прилагательных и демонимов для субконтинентальных регионов
- Список прилагательных и демонических форм для стран и народов
- Список прилагательных и демонимов для Австралии
- Список прилагательных и демонимов для Канады
- Список прилагательных и демонимов для Кубы
- Список прилагательных и демонимов для Индии
- Список прилагательных и демонимов для Малайзии
- Список прилагательных и демонимов для Мексики
- Список прилагательных и демонимов для Новой Зеландии
- Список прилагательных и демонимов для Филиппин
- Список прилагательных и демонимов для Соединенных Штатов
- Список прилагательных и демонимов для бывших регионов
- Список прилагательных и демонимов для греко-римской древности
- Список прилагательных и демонимов для вымышленных регионов
- Список региональных прозвищ
- Спор об именах Македонии
- Национальность
- -оним , особенно этноним и экзоним и эндоним
Примечания [ править ]
- ^ Местное употребление обычно оставляет гавайский язык как этноним, относящийся к коренным гавайцам . Резидент Гавайев - предпочтительная местная форма для обозначения жителей штата в целом, независимо от этнической принадлежности. [13]
а. | ^ Косово является предметом территориального спора междуРеспубликой КосовоиРеспубликой Сербия. Республика Косово водностороннем порядке провозгласила независимость17 февраля 2008 года.Сербия продолжает требоватьее как часть своейсуверенной территории. Правительства двух странначали нормализацию отношенийв 2013 году в рамкахБрюссельского соглашения 2013 года. Косово в настоящее время признано независимым государством98из 193государств-членов ООН. Всегов какой-то момент Косово признали113стран-членов ООН, из которых15 позже отозвали свое признание. |
Ссылки [ править ]
- ^ «Словарь» . Мерриам Вебстер . Проверено 25 июля 2015 года .
- ^ Робертс 2017 , стр. 205.
- ^ а б Джордж Х. Шитц (1988). Имена имен: описательный и всеобъемлющий онимикон . Schütz Verlag.
- ^ "Gramática Inglesa. Adjetivos Gentilicios" . mansioningles.com .
- ^ "Google Ngram Viewer" . google.com .
- ^ "Google Ngram Viewer" . google.com .
- ^ "Google Ngram Viewer" . google.com .
- ^ "Gentilés, Demonyms: Что в имени?" . Журнал National Geographic . Национальное географическое общество (США). 177 : 170. Февраль 1990 г.
- ^ Уильям Сэфайр (1997-12-14). «О языке; Подарки Габа на 1998 год» . Нью-Йорк Таймс .
- ^ Как вы называете человека из ...? Словарь имён жителей Пола Диксона (Факты в файле, февраль 1990 г.). ISBN 978-0-8160-1983-0 .
- ^ «Оксфордский словарь английского языка» . Издательство Оксфордского университета.
- ^ " Конституция Афин Аристотеля , отредактированная Дж. Э. Сэнди, в Интернет-архиве" . п. 116.
- ^ Press, AIP, Associated (2007). Сборник стилей и брифинг по закону о СМИ (42-е изд.). Нью-Йорк: Основные книги. п. 112. ISBN 9780465004898.
- ↑ Гилберт, Саймон (18 ноября 2014 г.). «Что делает ковентрийца? Новый онлайн-инструмент подскажет» . ковентрителеграф .
- ^ "Саванна" . Словарь Мерриама-Вебстера . Проверено 12 октября 2017 .
- Рианна Финн, Робин (10 октября 2014 г.). «Инвестиции в будущие тихие, тихие квартиры на Манхэттене рядом со строительными площадками» . Нью-Йорк Таймс .
- ^ "Копкин объясняет" Queensites "для New York Times - Yale Press Log" . Йельский журнал прессы .
- ^ "Коркониан" . merriam-webster.com .
- ^ "Северо-Западная Вечерняя Почта" . nwemail.co.uk . Архивировано из оригинала на 2014-05-31.
- ↑ Ватерлоо, город (30 октября 2013 г.). «Waterluvians! Не забывайте о нашем конкурсе на переименование троп» .
- ^ Mettler, Katie (13 января 2017). « „ Хузьер“теперь официальное название Индианы народа. Но что это значит?» . Вашингтон Пост . Проверено 31 июля 2020 года .
- ^ "Ангелено" . Словарь Мерриама-Вебстера . Проверено 10 августа 2017 .
- ^ «Массачусетс: Общие законы, раздел 35» . malegislature.gov .
- ^ До штата Массачусетс Законодательного обозначающего «Бей Stater»качестве официальных этнохоронят государство, другие терминыиспользованные включено Massachusett , заимствованная из родного Massachusett племени, Massachusite , ратовал ранним английские брахманами , Massachusettsian , по аналогии с другим государственным demonyms, и Masshole , изначально унизительный.
- ^ "Является ли это клеветой называть кого-то Качком?" . BBC .
- ^ «Сленг: то, что австралийцы называют других австралийцев» . Австралийский Географический . Проверено 3 июля 2018 .
Источники [ править ]
- Робертс, Майкл (2017). «Семантика демонимов в английском языке». Семантика существительных . Оксфорд: Издательство Оксфордского университета. С. 205–220. ISBN 9780198736721.
Внешние ссылки [ править ]
Поищите в Викисловаре, бесплатном словаре, демоним или язычник . |
- www.geography-site.co.uk Список мировых демонимов по алфавиту.
- www.everything2.com Демоны мира.
- CIA World Factbook - ГРАЖДАНСТВО
- www.peoplefrom.co.uk Демоны Соединенного Королевства.