Из Википедии, бесплатной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

«Гимнен» (по-немецки « гимны ») - это электронное и конкретное произведение Карлхайнца Штокхаузена , сочиненное в 1966–67 годах и разработанное в 1969 году, с дополнительными живыми исполнителями. В каталоге произведений композитора это «Nr. 22».

История [ править ]

Квадрофоническая электронная и конкретная музыка Hymnen была реализована в студии электронной музыки в Westdeutscher Rundfunk (WDR) в Кельне . Мировая премьера была по версии с солистами и состоялась 30 ноября 1967 года на концерте из серии концертов WDR Musik der Zeit в аудитории средней школы Апостель в Кельн-Линдентале . [1] Солистами были Алоис Контарский , фортепиано, Йоханнес Г. Фрич , альт, Харальд Бодже  [ де ] , электрониум , Рольф Гелхаар иДэвид Джонсон , ударные. Звукооператорами были Дэвид Джонсон и Вернер Шольц, звукорежиссеры композитора.

В период с января по апрель 1969 года в Мэдисоне, штат Коннектикут , Штокхаузен создал новую версию Третьего Региона Гимнена , добавив партию для оркестра. Это должно было выполнить заказ Леонарда Бернстайна и Нью-Йоркской филармонии , который изначально должен был быть для незавершенной работы под названием Projektion . Мировая премьера «Третьего региона с оркестром» состоялась 25 февраля 1971 года в филармоническом зале Нью-Йорка в Нью-Йоркском филармоническом оркестре под управлением Штокхаузена в рамках специального концерта Нью-Йоркского филармонического оркестра без подписки. Американская премьера трех других регионов Гимненав версии с солистами. [2] Программа, начавшаяся с опозданием на пятнадцать минут из-за беспрецедентного спроса на билеты, длилась три часа (с двумя антрактами) и была «самым длинным филармоническим концертом последнего поколения, и, насколько нам известно, в истории филармонии. ". [3] [4] Первая часть состояла из первой и первой половины второго региона и исполнялась с солистами группы Штокхаузена; после первого интервала идет "Третий регион с оркестром", который фактически начинается на полпути через регион 2; третья часть состояла из четвертого региона, опять же с солистами ансамбля Штокхаузена: Алоисом Контарским (фортепиано), Харальдом Бодже (электрониум), Кристофом Каскелем (ударные),и Петер Этвеш(55-аккордный). [5] [6]

Второе полное выступление (после премьеры в Нью-Йорке) всех четырех регионов, включая третий регион с живым оркестром, состоялось на территории Йельского университета Cross Campus и на Beinecke Plaza с Йельским симфоническим оркестром, Йельским марширующим оркестром, Йельским клубом Glee. , Русский хор, Йельская авиационная эскадрилья, WYBC Transistor Radio Band, Silliman College Dramat и т. Д. 29 апреля 1972 года в выступлении на открытом воздухе по сценарию Стерлинга Бринкли и Джона Ф. Мосери , «с разрешения и предложений композитора». Дизайн флагов (настоящий и проектируемый) Криса и Эстер Пуллман [7] [8] [9] [10]

Хотя и версия с одной записью на пленку, и версия с солистами исполнялись в Лондоне в 1971 году (в Round House во время Английского фестиваля Баха и на St John, Smith Square с участниками собственной группы Штокхаузена), обе они использовали двух- стерео редукция каналов сделана для записи DGG. Четырехканальная версия премьера в Великобритании состоялась только 18 августа 1975 года, в версии с солистами в исполнении Triquetra-Plus и с недавно переработанными партиями для солистов. [11]

Музыкальная форма и содержание [ править ]

Немецкое название означает « (национальные) гимны », а суть работы состоит из записей национальных гимнов со всего мира. Четыре части , названные композитором «регионами», общей продолжительностью два часа. Композиция существует в трех вариантах: (1) только электронная и конкретная музыка (2) электронная и конкретная музыка с солистами и (3) Третий регион (только) с оркестром (сочинена в 1969 году). Эта версия Третьего региона может выполняться сама по себе или вместе с первой или второй версией трех других регионов.

Каждый регион использует определенные гимны как центры:

  • В регионе I (посвященном Пьеру Булезу ) их два: « Интернационал » и « Марсельеза ».
  • Область II (посвященная Анри Пуссеру ) состоит из четырех: (1) немецкого гимна , (2) группы африканских гимнов, (3) начала российского гимна и (4) «субъективного центра», состоящего из запись момента во время студийной работы, «в которой настоящее, прошлое и плюсовершенное становятся одновременно». [1]
  • В Области III (посвященной Джону Кейджу ) есть три: (1) продолжение российского гимна (единственное, полностью состоящее из электронных звуков), (2) американский гимн и (3) испанский гимн .
  • В Регионе IV (посвященном Лучано Берио ) есть только один, но это «двойной центр»: швейцарский гимн , финальный аккорд которого превращается в воображаемый гимн утопического царства «Hymunion in Harmondie under Pluramon». [12]

В Регион I также входит четырехъязычная «фугальная» секция, в которой представлены голоса Штокхаузена и его помощников по студии Дэвида Джонсона и Месиаса Майгуашки. Говорят вариации на «красный» цвет. Штокхаузен не выбрал политическую ориентацию, а скорее использовал перечисление цветов из каталога «Акварель художника» от английской компании по поставке предметов искусства Windsor and Newton [ sic ], а Джонсон завершает раздел, вслух называя компанию. [13]

Штокхаузен изначально планировал составить «намного больше» регионов, создав гораздо более длинную работу. Он собрал 137 гимнов, из которых только 40 используются в четырех сохранившихся частях [14], и организовал материалы для двух других регионов, согласно современным отчетам: [15] [16]

  • Регион V: страны коммунистического блока.
  • Регион VI: Объединенная Арабская Республика.

Первоначальное видение этого произведения Штокхаузеном также было гораздо более свободным. Он назвал это произведение «для радио, телевидения, оперы, балета, звукозаписи, концертного зала, церкви, на открытом воздухе ...» в своей исходной программе. Он добавил: «Произведение составлено таким образом, чтобы к музыке можно было написать различные сценарии или либретти для фильмов, опер, балетов».

Практика исполнения [ править ]

В партитуре Штокхаузен написал: «Порядок характерных разделов и общая продолжительность варьируются. В зависимости от драматических требований, регионы могут быть расширены, добавлены или опущены». [17] Однако в тексте, написанном 18 марта 1991 г., Штокхаузен отказался от этой возможности. [18]

Штокхаузен также отказался от солистической версии Гимнена после получения ее записей от ансамблей, которые демонстрировали «произвольную путаницу и явное безвкусие». [19]

Первоначальная концепция версии Третьего региона с оркестром заключалась в том, что музыканты должны быть настолько знакомы со звуками на пленке, чтобы они могли спонтанно реагировать на слух во время выступления. После нескольких лет тщетных попыток Штокхаузен счел необходимым из-за ограниченного времени репетиции записывать реплики в оркестровых партиях, и даже тогда иногда обнаруживалось, что музыканты играли не в том месте, потому что не обращали внимания на ленту: «Музыканты импровизируют с написанным материалом , хотя им следует полагаться на свои уши». [20]

Прием [ править ]

Несмотря на запланированный, но нереализованный пятый регион Штокхаузена, композитор Конрад Бёмер , убежденный марксист , критиковал Гимнен по политическим мотивам, утверждая, что использование им гимнов преимущественно капиталистических и фашистских стран представляет собой «эмблемы», указывающие на политическую ориентацию композитора. [21] Он называет утопическое царство Химуниона «иррациональной мелкобуржуазной наднациональностью». [22]

Робин Макони , напротив, считает любое очевидное политическое послание поверхностным, имеющим меньшее значение для молодой аудитории, чем для слушателей, которые помнят студенческие восстания, Вьетнам и другие проблемы массового протеста со времен сочинения Гимнена, полагая , что Музыкальный смысл выбранного материала Штокхаузена не в том, что эти звуки могут представлять, а в том, чем они являются в акустическом отношении. [14]

Иоганнес Фрич называет « Гимнен » «шедевром», сравнимым с Missa solemnis Бетховена , Восьмой симфонией Малера и Моисеем и Ароном Шёнберга . [23] Макони соглашается, указывая при этом, что зависимость традиционной симфонии от инструментов и темпов (как точек отсчета), а также от тем и ключевых изменений (как переменных) заменена в Hymnenс гимнами и со "способами слышания" соответственно. Эти способы слышания включают обнаружение сильно ускоренных событий среди очень медленных или элементов застоя в контексте экстремальной турбулентности; иногда гимны только мельком видны или скрываются, накладываются друг на друга или разбиваются на фрагменты и объединяются. Результат можно интерпретировать как «авторитетный ответ немецких музыкальных и интеллектуальных традиций на американскую программу распознавания и перевода речи времен холодной войны », которая в то же время «всесторонне решает те же основные проблемы синтеза мелодий с помощью программирования интерполяции и замещения. ". [24]

Дискография [ править ]

  • Ausstrahlungen: Andere Welten: 50 Jahre Neue Musik в NRW . Кох / Шванн 2-5037-0 (2 компакт-диска). Включает Hymnen: Dritte Region mit Orchester Radio-Symphonie-Orchester Köln под управлением Петера Этвёша (запись 1979 г.).
  • Hymnen Elektronische und Konkrete Musik . Deutsche Grammophon DG 2707039 (2LP). Переиздан на компакт-диске как часть Stockhausen Complete Edition 10
  • Hymnen Elektronische und Konkrete Musik; Hymnen Elektronische und Konkrete Musik mit Solisten . Алоис Контарский (фортепиано), Альфред Айлингс и Рольф Гелхаар (усиленный тамтам), Йоханнес Г. Фрич (электрический альт), Харальд Бодже (электрониум). Штокхаузен, полное издание: компакт-диск 10 ABCD (4 компакт-диска)
  • Hymnen Elektronische Musik с оркестром . Gürzenich-Orchester der Stadt Köln , дирижер Карлхайнц Штокхаузен. Штокхаузен, полное издание: компакт-диск 47.

Ссылки [ править ]

  1. ^ a b Stockhausen 1971 , стр. 96.
  2. ^ Курц 1992 , стр. 170-71, 186-87.
  3. ^ Шёнберг 1971а .
  4. ^ Шенберг 1971b .
  5. ^ Хейворт 1971 .
  6. Stockhausen 1978 , стр. 85–87.
  7. ^ Анон. 1972 .
  8. ^ Лумис 1972 .
  9. ^ Морган 1972 .
  10. Stockhausen, 1978 , стр. 100–105.
  11. Перейти ↑ Harvey 1975 , p. 707.
  12. Stockhausen, 1971 , стр. 97.
  13. Stockhausen, 1995 , стр. 163–164.
  14. ^ a b Макони 2005 , стр. 275.
  15. ^ Швингер 1967 , стр. 143.
  16. Перейти ↑ Lichtenfeld 1968 , p. 70.
  17. Stockhausen 1968 , стр. viii.
  18. ^ Штокхаузен 1998а , стр. 95.
  19. Stockhausen 1995 , стр. 185.
  20. Перейти ↑ Varga 2013 , p. 61.
  21. ^ Boehmer 1970 , стр. 137.
  22. ^ Boehmer 1970 , стр. 140.
  23. Перейти ↑ Fritsch 1976 , p. 262.
  24. ^ Maconie 2005 , стр. 278, 280.

Цитированные источники [ править ]

  • Андрашке, Питер. 1979. "Das Revolutionär-politische Zitat in der avantgardistischen Musik nach 1965". Musik und Bildung 11, no. 5: 313–18.
  • Анон. 1972. «Феерия в свете, музыке, драме, звуке (и полете)». Журнал выпускников Йельского университета (июнь): 34.
  • Блюмрёдер, Кристоф фон. 1999. "Die Vokalkomposition als Schaffenskonstante". В Internationales Stockhausen-Symposion 1998: Musikwissenschaftliches Institut der Universität zu Köln, 11–14 ноября 1998: Tagungsbericht . Signale aus Köln: Beiträge zur Musik der Zeit 4, под редакцией Кристофа фон Блюмредера, 188–97. Саарбрюккен: Пфау-Верлаг. ISBN  3-89727-050-1 .
  • Бёмер, Конрад . 1970. Zwischen Reihe und Pop: Musik und Klassengesellschaft , hrsg. в Zusammenarbeit mit der österreichischen Gesellschaft für Musik. Вена и Мюнхен: Jugend und Volk.
  • Браун, Томас Манфред. 2004. Karlheinz Stockhausens Musik im Brennpunkt Ästhetischer Beurteilung . Kölner Beiträge zur Musikwissenschaft 1. Кассель: Боссе. ISBN 3-7649-2701-1 . 
  • Котт, Джонатан. 1973. Штокхаузен: Беседы с композитором . Нью-Йорк: Саймон и Шустер. ISBN 0-671-21495-0 . 
  • Кустодис, Майкл. 2004. Die soziale Isolation der neuen Musik: Zum Kölner Musikleben nach 1945 . Приложение к Archiv für Musikwissenschaft 54 под редакцией Альбрехта Ритмюллера с Рейнхольдом Бринкманном, Людвигом Финшером , Гансом-Иоахимом Хинрихсеном , Вольфгангом Остхоффом и Вольфрамом Штайнбеком . Штутгарт: Франц Штайнер Верлаг. ISBN 3-515-08375-8 . 
  • Фризиус, Рудольф и Ульрих Гюнтер. 1971. "Politische und soziologische Bezüge im Musikunterricht, dargestellt an einem Ausschnitt aus den Hymnen von Kh. Stockhausen". В Musikunterricht an Gesamtschulen: Analysen — Berichte — Materialen , Reihe Curriculum Musik, Jahrgang 1, Heft 1 (май 1971 г.), под редакцией Вилли Грундлаха и Томаса Отта, 42–65, 128–35. Штутгарт: Эрнст Клетт Верлаг. ISBN 3-12-968950-8 . 
  • Фрич, Йоханнес Г. 1976. "Hauptwerk Hymnen ", Schweizerische Muzikzeitung / Revue Musicale Suisse 116, вып. 4: 262–65. Печатается в Feedback Papers , No. 16 (1978): 19–21.
  • Фрич, Йоханнес и Ричард Тоуп. 2008. «Versuch, eine Grenze zu überschreiten… Johannes Fritsch im Gespräch über die Aufführungspraxis von Werken Karlheinz Stockhausens». MusikTexte нет. 116 (февраль): 31–40.
  • Гуткнехт, Дитер . 2003. "Karlheinz Stockhausens Hymnen und der Aspekt der Raummusik". В Bühne, Film, Raum und Zeit in der Musik des 20. Jahrhunderts , под редакцией Хартмута Кронеса, 275–84. Вена: Böhlau. ISBN 3-205-77206-7 . 
  • Харви, Джонатан. 1975. "Штокхаузен Hymnen ", Мюзикл Таймсы 116, нет. 1590 (август): 705, 707.
  • Херборт, Хайнц Йозеф. 1967. "Das musikalische Weltdorf: Stockhausens Hymnen в Köln uraufgeführt". Die Zeit (8 декабря).
  • Хейворт, Питер . 1971. "Штокхаузен: он путь и свет?" New York Times (21 февраля): D13.
  • Хопкинс, Николас Ф. 1991. "Hymnen: tractatus musica unita", Feedback Papers , no. 37.
  • Курц, Майкл. 1992. Штокхаузен: биография , перевод Ричарда Тоопа. Лондон и Бостон: Фабер и Фабер. ISBN 0-571-14323-7 (ткань) ISBN 0-571-17146-X (PBK).  
  • Лихтенфельд, Моника. 1968 г. "Stockhausens Frischzellentherapie für Nationalhymnen". Мелос 35, вып. 2 (февраль): 69–70.
  • Лумис, Джордж. 1972. "Мультимедиа: YSO выполняет". Yale Daily News (Нью-Хейвен) (1 мая).
  • Морган, Джон. 1972. "На открытом воздухе в Йельском университете". Регистр Нью-Хейвена (1 мая).
  • Макони, Робин . 2005. Другие планеты: Музыка Карлхайнца Штокхаузена . Лэнхэм, Мэриленд, Торонто, Оксфорд: ISBN Scarecrow Press, Inc. 0-8108-5356-6 . 
  • Шенберг, Гарольд К. 1971a. «Коллаж из гимнов: музыка Штокхаузена привлекает молодежь». New York Times (27 февраля): 21.
  • Шенберг, Гарольд К. 1971b. «Штокхаузен: молодой крысолов». New York Times (7 марта): D15.
  • Швингер, Вольфрам. 1967. "Diesen Kuß der ganzen Welt: Stockhausens elektronische Hymnen ". Stuttgarter Zeitung (5 декабря).
  • Сковрон, Збигнев. 1985. "Музыка электронная Карлхайнза Штокхаузена. II: Утворы с лат 1955–67". Музыка 27, №№ 1–2: 11–36.
  • Штокхаузен, Карлхайнц. 1968. Nr. 22, Hymnen: elektronische und konkrete Musik . Mitlese-Partitur («Партитура по чтению»). Вена: универсальное издание.
  • Штокхаузен, Карлхайнц. 1971. Texte zur Musik 3, под редакцией Дитера Шнебеля. Кельн: Verlag M. DuMont Schauberg. ISBN 3-7701-0493-5 . 
  • Штокхаузен, Карлхайнц. 1978. Texte zur Musik 4, отредактированный Кристофом фон Блюмредером. Кельн: DuMont Buchverlag. ISBN 3-7701-1078-1 . 
  • Штокхаузен, Карлхайнц. 1995. Гимнен , буклет на компакт-диске. Кюртен: Штокхаузен-Верлаг.
  • Штокхаузен, Карлхайнц. 1998a. Texte zur Musik 7, отредактированный Кристофом фон Блюмредером. Кюртен: Штокхаузен-Верлаг.
  • Штокхаузен, Карлхайнц. 1998b. "Bildung ist große Arbeit: Karlheinz Stockhausen im Gespräch mit Studierenden des Musikwissenschaftlichen Instituts der Universität zu Köln am 5 февраля 1997 г." В Штокхаузене 70: Das Programmbuch Köln 1998 . Signale aus Köln: Musik der Zeit 1, под редакцией Имке Миш и Кристофа фон Блюмрёдера, 1–36. Саарбрюккен: Пфау-Верлаг.
  • Штокхаузен, Карлхайнц. 2009. Kompositorische Grundlagen Neuer Musik: Sechs Seminare für die Darmstädter Ferienkurse 1970 , под редакцией Имке Миш. Кюртен: Stockhausen-Stiftung für Musik. ISBN 978-3-00-027313-1 . 
  • Туп, Ричард. 1981. "Электронные произведения Штокхаузена: эскизы и рабочие листы с 1952 по 1967 год". Интерфейс 10, № 3–4: 149–97.
  • Варга, Балинт Андраш. 2013. «Карлхайнц Штокхаузен (1928–2007)» [Интервью от 7 октября 1984 г.]. В Варге, От Буланже до Штокхаузена: Интервью и мемуары , 58–64. Рочестер: Университет Рочестер Пресс; Вудбридж, Саффолк: ISBN компании Boydell & Brewer Ltd. 978-1-58046-439-0 . Английский перевод «Sind Sie noch derselbe Mensch?» В Karlheinz Stockhausen, Texte zur Musik 6: 1977–1984, выбранный и собранный Кристофом фон Блюмредером, 427–322. DuMont Dokumente. Кельн: DuMont Buchverlag, 1989. ISBN 3-7701-2249-6 .  
  • Вайд, Жан-Ноэль фон дер. 1985. "Апокалипсис Штокхаузена". Молчание 1: 169–77.

Дальнейшее чтение [ править ]

  • Фрике, Стефан и Петер Этвеш . 2012. "Auf Weltempfang: Über die Aufführungsgeschichte von Stockhausens Hymnen ". Диссонанс: Schweizer Musikzeitschrift für Forschung und Kreation , no. 120 (декабрь): 14–18.
  • Хенахан, Донал . 1969. "Записи: Коллаж найденных звуков". Нью-Йорк Таймс (18 мая): D32.
  • Гек, Оливер. 2003. "Гимн на электронной музыке и с конкретными ключевыми словами: Конкретная и функциональная музыка как на Asymptoten des Studios für electronic Musik des WDR". В Alte Musik und 'neue' Medien , под редакцией Юргена Арндта и Вернера Кейла, 28–55. Diskordanzen 14. Хильдесхайм: Георг Олмс. ISBN 978-3-487-12516-9 . 
  • Келсалл, Джон . 1975. « Композиционные приемы в музыке Штокхаузена (1951–1970) ». Дисс. Глазго: Университет Глазго.
  • Штокхаузен, Карлхайнц. 2014 [2002]. "Technikplanung für HYMNEN в Кельнской филармонии (2002)". В его Texte zur Musik 16 (1998–2007) под редакцией Имке Миш, 535. Kürten: Stockhausen-Verlag. ISBN 978-3-9815317-6-3 . 
  • Вольф, Брайан и Верена Гроскройц. 2008. "Stockhausens Hymnen als europäische Vision". Neue Zeitschrift für Musik 169, no. 6, "musica povera?" (Ноябрь – декабрь): 16–17.

Внешние ссылки [ править ]

  • Введение в гимн Штокхаузена, Барбакан-холл, Лондон, октябрь 2001 г. (аудио, доступ 30 июня 2011 г.)
  • Гимнен с записью программы оркестра Штокхаузена к мировой премьере в 1971 году (доступ 30 июня 2011 г.).
  • Введение: HYMNEN / ANTHEMS (Третий регион) Электронная музыка с оркестром , предисловие к партитуре (доступ 30 июня 2011 г.).
  • « Derribando fronteras », обзор Пако Яньеса из Stockhausen Complete Edition CD10, Mundoclassico.com (доступ 8 ноября 2011 г.) (на испанском языке)