Ибн Аби Усайбиа


Ибн Аби Усайбиа Мухаффак ад-Дин Абу аль-Аббас Ахмад ибн аль-Касим ибн Халифа аль - Хазраджи ( араб . а, Усайбиа и др.), был арабским врачом из Сирии в 13 веке н.э. Он составил биографическую энциклопедию выдающихся врачей греков , римлян и индийцев до 650 г.х./1252 г. н.э. в исламскую эпоху.

Ибн Аби Усаибия родился в Дамаске , член племени Бану Хазрадж . Сын врача, он изучал медицину в Дамаске и Каире . В 1236 году он был назначен врачом в новую больницу в Каире, но в следующем году он принял предложение правителя Дамаска о должности в Салхаде , недалеко от Дамаска, где он жил до самой смерти. [1] Его единственная сохранившаяся работа — «Жизнеописания врачей» . В этой работе он упоминает еще одну свою работу, но она не сохранилась. [2]

Название на арабском языке, Uyūn ul-Anbāʾ fī Ṭabaqāt al-Aṭibbā ( арабский : عيون الأنباء في طبقات الأطباء ) , можно свободно и расширительно перевести как «Источники новостей о врачах, которые обычно переводятся на английский как история врачей » . врачей , Классы врачей или Биографическая энциклопедия врачей) . [2] Книга открывается кратким описанием врачей древней Греции, Сирии, Индии и Рима, но основное внимание на 700 страницах книги уделяется врачам средневекового ислама. Первая версия появилась в 1245–1246 годах и была посвящена врачу и визирю Айюбидов .Амин ад-Даула . Вторая, расширенная редакция работы была выпущена в последние годы жизни автора и распространена как минимум в двух разных версиях, как показывают сохранившиеся рукописи.

Всего текст публиковался пять раз. Когда первое издание Августа Мюллера (Каир, 1882 г.), вышедшее под псевдонимом «Имру л-Кайс», [3] оказалось испорченным опечатками и ошибками, впоследствии была выпущена исправленная версия (Кенигсберг, 1884 г.). [4] Опираясь на работу Мюллера, Низар Рида опубликовал некритическое издание текста в Бейруте в 1965 году, которое впоследствии было переработано Касимом Ваххабом для еще одного издания, выпущенного в Бейруте в 1997 году. Амир ан-Наджар опубликовал свое собственное критическое издание. (не основано на Мюллере) в Каире в 1996 году.

Группа ученых из университетов Оксфорда и Уорвика опубликовала новое критическое издание и полный аннотированный английский перевод « Уюн аль-Анба» . [5] Их работа доступна в открытом доступе в Brill Scholarly Editions . [6]

В 2020 году Oxford World's Classics опубликовал новый перевод под названием « Анекдоты и противоядия: средневековая арабская история врачей» . [7] [8]