Страница полузащищенная
Из Википедии, бесплатной энциклопедии
  (Перенаправлено с Imia )
Перейти к навигации Перейти к поиску

Имиа ( греч . Ίμια ) или Кардак - это пара небольших необитаемых островков в Эгейском море , расположенных между греческой цепью островов Додеканес и юго-западным побережьем материковой части Турции .

Имиа / Кардак была объектом военного кризиса и последующего спора о суверенитете между Грецией и Турцией в 1996 году. Спор Имии / Кардак является частью более крупного спора по Эгейскому региону , который также включает споры по поводу континентального шельфа , территориальных вод и воздуха. космос , районы полетной информации (РПИ) и демилитаризация островов Эгейского моря. [1] После кризиса Имии / Кардак, спор также расширился, поскольку Турция начала предъявлять параллельные претензии на большее количество других островков в Эгейском море. Эти острова, некоторые из них заселены, рассматриваются как неоспоримо греческий язык Греции , но , каксерые зоны неопределенного суверенитета Турции. [2]

Европейский Союз поддержал греческую сторону по спору Имиа, и предупредил Турцию воздерживаться от каких - либо угроз или действий , направленных против суверенитета Греции. Турцию призвали решать любые пограничные споры со своими соседями мирным путем, в соответствии с Уставом Организации Объединенных Наций или вместо этого поднимая вопрос в Международном Суде. [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9]

География

Островки расположены в 5,5 морских миль (10,2 км; 6,3 мили) к востоку от греческого острова Калимнос , в 1,9 морских миль (3,5 км; 2,2 мили) к юго-востоку от греческого острова Калолимнос , в 3,8 морских миль (7,0 км; 4,4 мили) к западу от турецкого побережья. на полуострове Бодрум и в 2,2 морских миль (4,1 км) от турецкого островка Чавуш Адасы . Островки расположены на расстоянии около 300 м друг от друга, причем восточный из них немного больше западного. Их общая площадь составляет 10 акров (4,0 га).

Острова также называются Лимния (Λίμνια) по-гречески, Икизче по-турецки или Хейпетес на некоторых картах начала 20-го века. [10] Топоним «Кардак», как полагают, происходит от греческого «кар (у) дакия», то есть «маленькие грецкие орехи», из-за их формы. [11]

Фон

Изображение побережья Додеканеса и Анатолии. Имиа / Кардак находится на самом северном краю фотографии. Нажмите на фото для увеличения.

В то время как некоторые другие аспекты суверенитета в Эгейском море , такие как территориальные воды и национальное воздушное пространство, оспаривались между двумя странами на протяжении десятилетий, конфликты из-за владения островной территорией не были известны до конца 1995 года. До 1985 года гидрографические карты Турции признал курс греко-турецкой границы на полпути между Имией и турецким побережьем. [12] Спор по поводу Имии возник, когда 26 декабря 1995 года турецкое грузовое судно « Фиген Акат» случайно село на мель на восточном острове, и его пришлось спасать . [13]

На сигнал бедствия откликнулся греческий буксир . Турецкий капитан сначала отказался от предложенной помощи, утверждая, что он находится в турецких территориальных водах. В конце концов, он согласился, что его отбуксирует греческий буксир в турецкий порт Гюллюк . Греческий капитан заполнил необходимые документы для оплаты спасательного сбора, но турецкий капитан возражал, утверждая, что грузовое судно находилось в турецких водах. [14] [15]

27 декабря министерство иностранных дел Турции уведомило власти Греции о том, что, по его мнению, существует проблема суверенитета, а 29 декабря объявило острова турецкой территорией. 9 января Афины отклонили иск, сославшись на Лозаннский договор (1923 г.), Конвенцию между Италией и Турцией (1932 г.) и Парижский договор (1947 г.).

Все мероприятие было едва освещались в СМИ , так что не было широко известна публике до месяца спустя, 20 января 1996 , когда греческий журнал Грамм поместил статью, один день после того, как Симитис был назначен , чтобы сформировать новое правительство Греции , как премьер министр . Статья вызвала резкую реакцию греческой прессы, за которой последовали четыре гражданина соседнего острова Калимнос , в том числе мэр и владелец стада овец, оставшихся на островах, подняв греческий флаг на восточном островке. 25 января. [13]

Чтобы противостоять этому, 27 января несколько турецких журналистов из Hurriyet приземлились на острове с вертолетом, спустили греческий флаг и подняли турецкий флаг , и все это событие транслировалось в прямом эфире по турецкому телевидению. 28 января ВМС Греции спустили турецкий флаг и восстановили греческий, в результате чего премьер-министр Турции Тансу Чиллер и новый премьер-министр Греции Костас Симитис обменялись резкими заявлениями . Военно-морские силы Турции и Греции были предупреждены, и военные корабли обеих стран, входящих в НАТО , направились к островам. [2]

Военный кризис

Во время кризиса в ночь на 28 января греческий спецназ тайно высадился на восточном острове незамеченными. 30 января турецкие и греческие официальные лица выступили с заявлениями, каждый из которых настаивал на своих суверенных правах на Имию / Кардак. Также турецкие бронетанковые части двинулись к « зеленой линии» на Кипре , что вызвало тревогу у кипрской национальной гвардии . [13] 31 января в 1:40 утра турецкие спецназовцы SAT Commandos также незамеченными приземлились на западном острове, что привело к эскалации напряженности. Греки это заметили только через 4 часа, когда греческий вертолет взлетел в 5:30 утра с греческого фрегата Наварино.для разведки. Во время миссии он разбился над островками (некоторые предполагают, что это произошло из-за турецкого огня), но это было скрыто обоими государствами [16], чтобы предотвратить дальнейшую эскалацию, хотя три греческих офицера на вертолете были убиты: Христодулос Каратанасис, Панайотис Влахакос и Экторас Гиалопсос.

Непосредственная военная угроза была устранена прежде всего американскими официальными лицами, в частности посланником США Ричардом Холбруком , который работал по телефону с официальными лицами обеих сторон в последние часы кризиса. Греки и турки не разговаривали друг с другом напрямую, но откликнулись на помощь Вашингтона в качестве неформального посредника. Обе стороны дали Соединенным Штатам согласие вернуться к "status quo ante" - т.е. к разным взглядам на суверенитет и отсутствие вооруженных сил на островах. Официальные лица Греции и Турции заверили Соединенные Штаты в том, что их вооруженные силы на островах и вокруг них будут выведены, а США согласны контролировать вывод. [17] Хотя участие США сыграло важную роль в разрядке кризиса, фундаментальный территориальный вопрос с тех пор остается нерешенным.

Позже напряженность

В январе 2016 года министр обороны Греции Панос Камменос на военном вертолете пролетел над восточной частью Эгейского моря и бросил венок в море вокруг островков, где в 1996 году были убиты трое офицеров ВМС Греции [18].

В декабре 2016 года министр иностранных дел Турции Мевлют Чавушоглу заявил, что острова являются «турецкой землей», в то время как греческое правительство ответило, что «суверенитет Греции над своими островами в Эгейском море, включая Имию, неоспорим и установлен международным правом». [19] [20] Представитель Европейской комиссии заявил, что ЕС призывает Турцию избегать любого «источника трений, угроз или действий, направленных против государства-члена, которые наносят ущерб добрососедским отношениям и мирному урегулированию споров». [20]

Напряженность вокруг островков возобновилась в январе 2017 года в связи с ухудшением греко-турецких отношений после отказа Греции экстрадировать участников неудавшейся попытки турецкого государственного переворота в 2016 году Турции. Ракетный катер ВМС Турции в сопровождении двух быстроходных катеров спецназа вошел в район вокруг островков 29 января 2017 года. Согласно заявлению Министерства обороны Греции, они были заблокированы и предупреждены судами береговой охраны Греции и покинули этот район. примерно через семь минут. Турецкие вооруженные силы отрицали, что корабли были заблокированы, но иначе не отрицали инцидент; они заявили, что миссия была частью инспекции военно- морской базы Аксаз начальником генерального штаба Хулуси Акаром., который был на борту в то время. [21] [22]

В феврале 2018 года власти Греции заявили, что патрульное судно береговой охраны Турции протаранило катер береговой охраны Греции недалеко от островков. Никто не пострадал, но у греческого судна была повреждена корма, где турецкая лодка протаранила его носом. Греция пожаловалась Турции на инцидент. Министерство иностранных дел Турции отрицает вину турецкого судна. В нем говорится, что заявление Греции ввело в заблуждение собственное общество Греции и искажает правду «как всегда». [23] На следующий день были обнаружены кадры, на которых видно, как турецкий патрульный катер таранит греческий катер. [24] [25] Кроме того, Турция начала строительство сторожевой башни, объекта для размещения солдат и пирса на соседнем островке Чавуш Адасы . Тепловизионные камерыбудет установлен на острове, чтобы позволить турецкой береговой охране отслеживать военно-морскую деятельность вокруг островков. [26]

Легальное положение

Важнейшей точкой отсчета для оценки правового статуса островков, признанного таковым обеими сторонами, является Лозаннский мирный договор 1923 года. Этим мирным договором Турция подтвердила большие уступки бывшей османской территории Греции и Италии, которые де-факто находились под их контролем с 1911 или 1913 года. Цепь островов Додеканес , в которую входят острова, соседствующие с Имиа / Кардак, была передана Италии. Позже права на эти острова были переданы Италией Греции по Парижскому договору 1947 года . Тем не менее, в Лозаннском договоре не упоминается каждый маленький остров по названию, а рассматривается вкратце.

Соответственно, в основе юридической проблемы Имии / Кардака лежит вопрос, подпадают ли эти острова в силу своего географического положения под действие отказа от суверенитета и уступки Италии, как это определено некоторыми статьями Договора Лозанна. Есть также вопросы, касающиеся интерпретации более позднего протокола, подписанного между Италией и Турцией в 1932 году; относительно некоторых дипломатических обменов, имевших место между тремя сторонами в разное время в период с 1932 по 1996 год; и относительно актуальности фактической практики (фактического осуществления суверенитета любой из сторон) до 1996 года.

Лозаннский договор

Положения Лозаннского договора, которые имеют отношение к Imia / Kardak и связанной с ним проблеме «серых зон», следующие: [27]

  • Статья 6.
«[...] При отсутствии положений об обратном, в настоящем Договоре острова и островки в пределах трех миль от побережья включены в границу прибрежного государства».
  • Статья 12.
«[...] За исключением случаев, когда в настоящем Договоре содержится положение об обратном, острова, расположенные менее чем в трех милях от азиатского побережья, остаются под суверенитетом Турции».
  • Статья 15.
«Турция отказывается в пользу Италии от всех прав и прав собственности на следующие острова: [здесь следует перечисление 13 крупнейших островов в районе Додеканнеса с указанием названий] и зависимых от них островов [...]»
  • Статья 16.
<< Турция настоящим отказывается от всех прав и титулов на территории, расположенные за пределами границ, установленных в настоящем Договоре, и островов, за исключением тех, над которыми ее суверенитет признан упомянутым Договором, или уважает их; будущее этих территорий и островов определяется или подлежат урегулированию заинтересованными сторонами. [...] "

Проблема заключается в том, что Имиа / Кардак расположен сразу за трехмильной границей статьи 6 и статьи 12, но также не является в очевидном, строгом смысле географически «зависимым» (статья 15) от более крупных островов Додеканеса (которые еще ближе на материковую часть Турции, чем на следующий более крупный остров). Греция считает, что формулировка статей 12 и 16 вместе исключает любые притязания Турции на территории за пределами трехмильной границы раз и навсегда, и что критерий «зависимости» должен пониматься в довольно широком смысле как охватывающий все в целом общая территория Додеканеса за пределами трех миль, чтобы придать положениям договора неотъемлемое последовательное значение. Турция, с другой стороны, утверждает, что критерий «зависимости» следует понимать в узком смысле.и что такие образования, как Имиа / Кардак, могут, таким образом, представлять собой «серые зоны», о которых договор не определил; или, действительно, турецкий суверенитет над ними все еще сохраняется.

Анкарский договор и протокол 1932 г.

После Лозаннского договора между Турцией и Италией возник спор по поводу некоторых других небольших островов, не имеющих прямого отношения к области Имиа / Кардак. Этот спор был урегулирован путем компромисса, который был закреплен двусторонним договором в 1932 году в Анкаре. В качестве приложения к этому договору, оба правительства официально заверили друг друга , что они теперь считают всю оставшуюся Додеканес границу между ними быть непротиворечивым, и назначил двустороннего технического комитета для отслеживания его точного разграничения картографически.

Комитет подготовил технический протокол, который в том же году подписали представители двух министерств иностранных дел. [28] В этом протоколе Имиа прямо упоминается как находящаяся на итальянской (то есть позднее греческой) стороне. Сам протокол, согласно современным аргументам Турции, не имеет формальных характеристик международного договора. Греческая сторона теперь считает, что это, тем не менее, является убедительным доказательством того, что тогдашнее турецкое правительство взяло на себя обязательство принять делимитацию, как описано в протоколе. [29] Турецкая сторона считает, что протокол не имеет обязательной силы как международный договор и поэтому не имеет никакой ценности для разрешения данного спора. [10]

Парижский договор

Италия уступила острова Додеканес Греции по Парижскому договору 1947 года . В статье 14 перечисляются острова, которые должны быть переданы под суверенитет Греции, и говорится, что прилегающие островки должны быть переданы. Турецкая и греческая стороны оспаривают значение этого термина. Турция утверждает, что Имиа / Кардак не подпадает под определение, данное в статье 14 договора. [30]

Позже дипломатические отношения

После кризиса 1996 года правительства Турции и Греции делали различные заявления о том, что определенные дипломатические обмены между Турцией и Италией после 1932 года и между Турцией и Грецией после 1947 года предоставили доказательства того, что соответствующие оппоненты в то время придерживались юридических мнений, отличных от того, что они утверждают. сегодня, что делает их нынешнюю позицию непоследовательной и несостоятельной. Таким образом, Турция утверждала, что и итальянское правительство в 1930-х годах, и греческое правительство в период с 1947 по 1950-е годы хорошо осознавали, что протокол 1932 года не давал юридических оснований для точного определения границ. [31]

И наоборот, Греция утверждает, что Турция еще в 1930-х годах прямо подтвердила Италии, что она считает протокол 1932 года действительным и обязательным. [29] Однако большая часть этих доказательств содержится в дипломатических обменах, которые никогда не были раскрыты общественности ни одной из двух сторон.

Греция также приводит в качестве доказательства прежнего принятия Турцией суверенитета Греции дипломатические процедуры, связанные с первоначальным разграничением зон полетной информации (РПИ) в рамках ИКАО в 1950 году. Соответствующий договор гласит, что в Эгейской зоне граница РПИ между Афинами и Стамбулом должны были следовать границам территориальных вод. Это означает, согласно точке зрения Греции, что обе стороны в то время считали само собой разумеющимся, что взаимно согласованная граница действительно существовала, что противоречило бы утверждениям о сохранении «серых зон», сделанным сегодня Турцией. [29]

Карты воздушных зон, опубликованные после этого соглашения (например, официальная карта, опубликованная Турцией в 1953 году), действительно показывают линию, которая проходит там, где Греция сегодня утверждает, что должна быть территориальная граница, с Имией / Кардаком на греческой стороне. [32] [33] Турция считает, что соглашение о границах РПИ не касалось определения суверенитета, и поэтому не имеет отношения к этому вопросу.

Картографические свидетельства

Во время и после кризиса 1996 года обе стороны уделяли большое внимание ранее опубликованным картам, которые приводились в качестве доказательства, якобы показывающего, что их взгляды разделяются третьими сторонами или даже противоположной стороной. [10] [32] Например, национальная дорожная карта, спонсируемая Министерством обороны Турции [34], опубликованная незадолго до кризиса, показывает Имию (Лимнию) как территорию Греции. Есть и другие турецкие карты, выпущенные до 1996 года, на которых Имиа / Кардак обозначены как греческие. [32]

Однако картографические свидетельства до 1996 года настолько неоднозначны, что единственный безопасный вывод, который можно сделать из них, заключается в том, что ни одно из двух правительств никогда не потрудилось обеспечить последовательное представление любых юридических заключений, которых они придерживались в отношении этих островов, в работе. их картографических государственных агентств. [33]

Существует также случай соседнего островка, всего в нескольких милях от Имии / Кардака, называемого Зука , Дзука или Топан Адасы , который постоянно обозначался как турецкий на греческих военно-морских картах [32], но как греческий на греческих топографических картах. [33] Когда внимание правительства Греции было привлечено к этому факту в 2004 году, оно быстро признало, что Зука на самом деле была турчанкой и что приписывание к Греции было простой технической ошибкой, поскольку Зука фактически лежит на турецком языке. сторона демаркационной линии протокола 1932 года. [35]

Некоторые из существующих картографических проблем, вероятно, можно проследить до британской картографической съемки 1946–47 годов, проведенной командой HMS Childers . Согласно рассказу его бывшего штурмана [36], вполне возможно, что рассматриваемые островки были ошибочно отмечены его предшественником как принадлежащие Турции. Причина заключалась в том, что во время Второй мировой войны лодки британской флотилии специальной лодочной службы часто уклонялись от немецких патрулей, пристегиваясь рядом с турецкими рыбацкими лодками возле островка и убеждая немцев, что они были турецкими рыбаками на турецкой территории.

Исходя из этого опыта, один из офицеров HMS Childers, который обслуживал специальную флотилию лодок, вероятно, нанес на карту турецкое название этих островков, Кардак, и приписал их Турции. Вполне возможно, что, когда весь Додеканес был передан Греции в 1947 году, эти островки, возможно, не были включены в официальные карты из-за военного опыта британского морского офицера.

Короче говоря, похоже, что противоречивые картографические свидетельства в этой области были вызваны либо ошибками военного времени, либо простым невниманием, либо непреднамеренным распространением предыдущих технических ошибок. Он не обязательно отражает последовательные юридические мнения или политику любой из сторон. Тем не менее противоречивые картографические свидетельства могут быть одной из причин различных претензий на суверенитет.

Реакция международных организаций и других стран

Билл Клинтон сказал о кризисе: «Я думал, что мои помощники шутили, когда говорили, что Турция и Греция будут вести войну из-за скал, на которых живут только овцы. Я разговаривал по телефону с лидерами обеих стран и убедил их не идти к войне за скалы, населявшие в основном 20 овец ». [37]

После 1996 года большинство зарубежных стран старательно избегали занимать однозначную позицию по проблеме Имии / Кардака в пользу какой-либо из сторон. Тем не менее, и греческое, и турецкое общественное мнение с нетерпением ждали позиции иностранных правительств по этому вопросу, о чем свидетельствуют такие детали, как картографическая обработка Имии / Кардака на картах, опубликованных государственными агентствами. Особое внимание в этом контексте было уделено картам, опубликованным правительственными агентствами США. Вскоре после кризиса 1996 года Национальное агентство изображений и картографии США (NIMA) удалило греческое название Vrakhoi Imia со своих карт, добавив вместо него примечание «Суверенитет не определен» [10], но в новом издании несколько месяцев спустя, в В октябре 1996 года он отменил этот шаг и вернул греческое название.[38] Кроме того, администрация США предложила разрешить претензии Турции мирным путем в соответствии с международным правом. [15]

Правительство Италии , первоначальная договаривающаяся сторона пограничного протокола 1932 года, заявило 6 февраля 1996 года, что оно считает протокол действительным, тем самым поддержав позицию Греции. [39] [40]

Европейский Союз поддержал греческую сторону по спору Имиа островков, и предупредил Турцию воздерживаться от любых военных операций против греческого суверенитета, и, наряду с Европейским парламентом , призвала Турцию решить любые споры он имеет с Грецией через Международный Суд . В резолюции Европейского парламента, озаглавленной «Резолюция о провокационных действиях и оспаривании суверенных прав Турцией против государства-члена Союза», также говорится, что границы Греции являются границами ЕС. [41] [42] [43] [44] Кроме того, он заявил, что островки Имиа / Кардак принадлежат к группе островов Додеканес в соответствии с законами 1923 , 1932 и 1947 годов.договоров, и хотя даже на турецких картах 1960-х годов эти островки показаны как территория Греции. [15] [44]

После инцидента Греция пригрозила возобновить дебаты по реализации соглашения о таможенном союзе ЕС с Турцией и заблокировать пакет помощи ЕС, который является частью соглашения. Греция упомянула, что Турция нарушила обязательство по соглашению поддерживать дружеские отношения с членами ЕС. Многие министры иностранных дел ЕС призвали стороны урегулировать разногласия мирным путем. Члены ЕС были обеспокоены тем, что действия Греции против Турции могут нарушить соглашение о таможенном союзе и помешать развитию связей и доступу на рынок Турции. Соединенные Штаты также были обеспокоены, поскольку они были сторонниками турецко-европейских связей. [45] Президент Франции Жак Ширак«Указал, что чем меньше новых проблем Греция создаст для сотрудничества между ЕС и Турцией, тем более вероятно, что Франция проявит солидарность с Грецией». По сообщениям, другие европейские правительства намекали, что если Греция саботирует таможенный союз, то они приостановят переговоры о членстве Кипра в ЕС. [45]

Премьер-министр Греции заявил, что Греция будет сотрудничать с ЕС, как только Турция согласится на юрисдикцию Международного Суда , но Турция должна подать апелляцию в Международный Суд, поскольку она ставит под сомнение права Греции. Греческая оппозиция раскритиковала правительство за его неспособность получить больше поддержки со стороны Европы, в то время как Турция направила официальных лиц в Европу, чтобы объяснить свои взгляды и противостоять попыткам Греции воспрепятствовать отношениям между Турцией и ЕС, и отозвала своего посла из Афин. [45]

В октябре 2019 года госсекретарь США Майкл Помпео во время своего первого официального визита в Грецию, когда его спросили о потенциальном сценарии Imia, включающем эскалацию турецкой агрессии в Эгейском море, заявил, что США и Греция разделяют одни и те же ценности в отношении суверенитета и поклялся, что США будут «защищать […] эти основные идеи суверенитета». [46]

Смотрите также

  • Греко-турецкие отношения
  • Международные отношения Греции
  • Международные отношения Турции

Рекомендации

  1. ^ Arapoglou, Stergios, майор. «Спор в Эгейском море» . База ВВС Максвелл, Алабама . Проверено 24 июля 2013 .
  2. ^ a b Мигдаловиц, Кэрол. «Греция и Турция: кризис Скалистого острова» (PDF) . Исследовательская служба Конгресса - Библиотека Конгресса . Проверено 24 июля 2013 .
  3. ^ Комиссия: Турция должна уважать суверенитет государств-членов ЕС europa.eu , 20 декабря 2016 г. (по состоянию на 3 января 2017 г.).
  4. ^ «Отчет по Турции за 2015 год» (PDF) . ec.europa.eu. 2015-11-10 . Проверено 3 января 2017 .
  5. ^ Комиссия: Турция должна уважать суверенитет государств-членов ЕС euractiv.com , 2 декабря 2016 г. (по состоянию на 3 января 2017 г.).
  6. ^ Вступление Турции в Европейский союз: необычная кандидатура - Google Книги Books.google.gr , 28 декабря 2008 г. (по состоянию на 3 января 2017 г.).
  7. ^ После турецких провокаций ЕК призывает Анкару уважать государства-члены ekathimerini.com , 2 декабря 2016 г. (по состоянию на 3 января 2017 г.).
  8. ^ "Протоколы Конгресса Соединенных Штатов Америки и дебаты ... - Google Книги" . 1995-12-25 . Проверено 3 января 2017 .
  9. ^ «Европарламент поддерживает позиции Греции по Эгейскому морю» . Kastellorizo.org. 1995-03-06 . Проверено 3 января 2017 .
  10. ^ a b c d Юксель Инан, Сертач Башерен (1997): Статус скал Кардак. Kardak Kayalıklarının statüsü . Анкара. ( ISBN 975-96281-0-4 ). 
  11. ^ «Профессор И. Промпонас подчеркивает гречность… турецкого имени» (Ο καθηγητής Ι. Προμπονάς επισημαίνει την ελληνικότητα του ... τουρκικού ονόμαι. Νμαι. 1 июля 1997 г. «Кардакии так называли греки Малой Азии. Турки называли их кардаками. Недавно они переименовали их в Икинс (что означает« двойник »), очевидно, понимая, что Кардак имеет греческое происхождение» (цитируя проф. Промпонас)
  12. Пример: Гидрографическая карта ВМС Турции N ° 2342 «Ege Adalari - Türkiye-Yunanistan», Harta Genel Müdürlüğü, Анкара, 1956 г.
  13. ^ a b c «Неужели институты бессильны в условиях милитаризованного кризиса? Пределы институционального вклада в деэскалацию конфликта. - Карина Шмидт» (PDF) .
  14. ^ «Падение к войне в Эгейском море: пример из дела Имии / Кардака» (PDF) .
  15. ^ a b c "СПОР В ЭГЕЙСКОМ МОРЕ ИМИА / КАРДАКСКИЙ КРИЗИС" (PDF) . ВОЗДУШНЫЙ УНИВЕРСИТЕТ КОЛЛЕДЖА КОЛЛЕДЖА. 2002. С. 29, 42–43.
  16. ^ a b Хаджидимос, Катарина (1999). «Роль СМИ в греко-турецких отношениях» (PDF) . Архивировано из оригинального (PDF) 24 сентября 2015 года . Проверено 26 августа 2015 года .
  17. ^ Греция, Турция отводят военные корабли , CNN.com , 31 января 1996 г.
  18. ^ "Возложение венка министром обороны Паносом Камменосом в море вокруг островков Имиа" . Министерство национальной обороны Греции. 28 января 2016 . Проверено 4 апреля 2017 года .
  19. ^ «Имиа - это« турецкая земля », - заявил министр иностранных дел Турции, что вызвало реакцию Греции» . 1 декабря 2016 . Дата обращения 1 декабря 2016 .
  20. ^ a b «После турецких провокаций ЕС призывает Анкару уважать государство-член» . 2 декабря 2016 . Проверено 2 декабря 2016 .
  21. ^ "Греческие и турецкие военные корабли в противостоянии в Эгейском море" . Хранитель. 30 января 2017 . Проверено 30 января 2017 года .
  22. ^ "Турецкий военный корабль приближается к греческому острову Имиа" . 29 января 2017 . Проверено 30 января 2017 года .
  23. ^ "Греция протестует против Турции по поводу инцидента с лодкой, Анкара отрицает вину" . 13 февраля 2018 . Проверено 13 февраля 2018 .
  24. ^ "Видео свидетельства показывают, что корабль береговой охраны Греции едва избежал потопления" . 16 февраля 2018 . Проверено 16 февраля 2018 .
  25. ^ "Появляется видео, как турецкая лодка таранит греческую береговую охрану" . 17 февраля 2018 . Проверено 17 февраля 2018 .
  26. ^ «Турция начинает строительство сторожевой башни на острове Чавуш, недалеко от спорных островков Кардак» . 15 февраля 2018 . Проверено 15 февраля 2018 .
  27. ^ "Архив документов Первой мировой войны" . Lib.byu.edu . Проверено 25 августа 2015 .
  28. ^ "Греческий МИД" . Hri.org . Проверено 25 августа 2015 .
  29. ^ a b c «Вопрос об островах Имиа. Турецкие утверждения о« серых зонах »в Эгейском море» . Министерство иностранных дел Греции . Архивировано из оригинала на 2004-10-28 . Проверено 25 августа 2015 .
  30. ^ "Справочная записка по Эгейским спорам / Представитель Министерства иностранных дел Турции" . Mfa.gov.tr . Проверено 25 августа 2015 .
  31. ^ "ATMG - Aegean Issue" . Архивировано из оригинального 16 мая 2009 года . Проверено 26 августа 2015 года .
  32. ^ a b c d "Карты Imia Rocks" . Hri.org . Проверено 25 августа 2015 .
  33. ^ a b c "Различные карты островков Имиа" . Hri.org . Проверено 25 августа 2015 .
  34. ^ Turkiye, 1: 500 000. Карта 2. Turkiye resmi Karayollari Haritasi - Официальная дорожная карта Турции. Совместное производство Министерства обороны Турции (MSB Harita Genel Komutanlig-Turkey) в Анкаре и Kartographischer Verlag [и т. Д.]. Опубликовано Kartographischer Verlag R.Ryborsch, Франкфурт-на-Майне.
  35. ^ "Афинское информационное агентство: Новости на греческом, 02-11-04" . Hri.org. 2002-11-04 . Проверено 25 августа 2015 .
  36. ^ Купер, W. (2 июля 2003 г.). «Письма в редакцию - проливаем свет на проблему Имии / Кардак» . Афины Новости SA. Архивировано из оригинала 15 декабря 2007 года . Проверено 26 августа 2015 года .
  37. ^ ТУРЕЦКИЙ MEDIA РЕАКЦИЯ Вторник, 3 ноября 2009 «Консервативная Звезда цитирует Клинтон на 1996 Кардак (Имиа) кризисмежду Грецией и Турцией.» Я думалмои помощники шутиликогда они сказалиТурция и Греция будет участвовать в войне над скаламина которых ни один но живы овцы. Я провел телефонные переговоры с лидерами обеих стран и убедил их не воевать из-за камней, в которых обитало в основном 20 овец », - сказал Клинтон, который также наблюдал успех греко-турецкой дипломатии землетрясений.
  38. ^ «Правительство не удовлетворено заявлением Пентагона, в котором Имиа упоминается как территория Греции» . Посольство Греции . 21 июня 1997 года Архивировано из оригинала 14 марта 2012 года . Проверено 26 августа 2015 года .
  39. ^ "Рассказ о двух островках: инцидент в Имии между Грецией и Турцией" . hri.org . Проверено 1 февраля 2017 .
  40. ^ Греция и морское право, p145 . Издательство Martinus Nijhoff. 1997. ISBN. 9041103945. Проверено 27 февраля 2017 .
  41. ^ Tsakonas, Panayotis J. (2008). «Как может Евросоюз трансформировать греко-турецкий конфликт?». В Arvanitopoulos, Константин (ред.). Вступление Турции в Европейский Союз: необычная кандидатура . Springer Science & Business Media. п. 111 .
  42. ^ Rumelili Бахар (2004). Микропроцессы гегемонистского влияния: пример ЕС и Греции / Турции (PDF) . Богазичский университет. п. 12.
  43. ^ "[Постановление от 15 февраля 1996 г.]" . Европейский парламент. 15 февраля 1996 . Источник 2016-10-26 - через hri.org.
  44. ^ a b публикации.europa.eu http://publications.europa.eu/en/publication-detail/-/publication/3e42184c-fc8b-450c-af50-a5f091145a3d/language-en
  45. ^ a b c «Отчет исследовательской службы Конгресса 96-140 Греция и Турция: кризис Скалистого острова» (PDF) .
  46. ^ «На вопрос о сценарии Imia, Помпео выражает поддержку суверенным ценностям» . Катимерини. 6 октября 2019 . Дата обращения 6 октября 2019 .

дальнейшее чтение

  • Курумахмут, Али, (2000): «Новый греко-турецкий спор: кому принадлежат камни?», Материалы международного симпозиума «Эгейское море 2000, 5–7 мая 2000 года, Бодрум, Турция, [1]
  • Георгиадес, Эмили А. (2011 г.): «Островки Имиа: начало спора по разграничению морских пространств в Эгейском море», журнал Ocean and Coastal Law Journal, Vol. 17/1, 103–126. [2]
  • Лукас Кадена (1998): греко-турецкая напряженность. Конфликт между Турцией и Грецией из-за Кипра и другие территориальные вопросы угрожают как альянсу НАТО, так и региональному миру. Принстонский журнал иностранных дел. Princeton.edu
  • Сезгин, И. Кан (2009): Почему не дрались ? Исследование кризиса Imia / Kardak (1995-1996) между Грецией и Турцией через веб-архив.
  • Юксель Инан, Сертач Башерен (1997): Статус кардакских скал. Kardak Kayalıklarının statüsü . Анкара. ( ISBN 975-96281-0-4 ). 
  • Али Курумахмут, Сертач Башерен (2004): Сумеречные зоны в Эгейском море: (Не) забытые турецкие острова. Ege'de gri bölgeler: Unutul (май) в Türk adaları. Анкара: Тюрк Тарих Куруму. ( ISBN 975-16-1740-5 ). 
  • Али Курумахмут (1998): «Ege'de temel sorun: Egemenliği tartışmalı adalar». Анкара: Тюрк Тарих Куруму. ( ISBN 975-16-0954-2 ). 
  • Димитриос Лукас (2005 г.): «Смена позиции Греции по вступлению Турции в ЕС до и после Хельсинки в 1999 г.». Магистерская диссертация, Католический университет Левена. Ethesis.net .
  • Калливретакис, Леонид (1996). Отчет по островкам Лимния-Имия (PDF) . Афины: Национальный греческий исследовательский фонд .