Immacallam в dá Thuarad или Colloquy двух Мудрецов ( «Коллоквиум» иногда заменяется «Диалог»), является примером бардовская , или Ollamhic в этом случае обмен найдены в двенадцатом веке книге Лейнстер . [1] [2]
История гласит , что когда умер Адна мак Утидир , Оллам короля Ольстера ( Конхобар мак Несса ), его титул получил поэт (предположительно Фили ) Ферхертне, человек высокого искусства и опыта. Но сын Аднаэ, Неде, который учился в Шотландии., услышал о смерти отца на волнах во время прогулки по берегу. «Однажды юноша пошел вдоль берега моря - поэты всегда верили, что край воды был местом откровения. И, стоя там, он услышал звук, похожий на вой печали, который ему показался странным. Итак, он наложил заклинание на воду, заставив ее открыть ему, в чем дело. И волна заявила, что плач, который он слышал, был из-за смерти его отца, Адне, чьи одежды поэта были переданы Фершертну, который занял должность оллавеса вместо него ". [1] [3]
Таким образом, он вернулся в Эмаин Маху (столицу Ольстера), неся над собой серебряную ветвь , так как анрады, или поэты второго порядка, несли серебряную ветвь, а олламхи, или главные поэты, несли ветвь из золота; все остальные поэты несли ветвь из бронзы ». [1] [3] [4]
По возвращении он встретил беспокойного Брикриу, который подарил Неде Олламшип в обмен на ценный подарок (пурпурную тунику с золотыми и серебряными украшениями) и сказал ему занять место Олламха. Тогда Брикриу сказал: «Ни один безбородый мальчик не получит звание Эмайна Маха», потому что Неде был еще мальчиком. Нэде сорвала пригоршню травы и наложила на нее заклинание, так что она стала на нем, как борода. Затем он подошел, сел в кресло Оллама и накинул на себя мантию. Одеяние было трех цветов: покрывало из ярких птичьих перьев посередине, внизу разбросанное пятнышко финдруина, а вверху - блестящего золотистого цвета.
Затем Брикриу предупредил Фершертна, сказав: «Было грустно, о Фершерт, что тебя сегодня выгнали из оллаве! Молодой благородный человек взял на себя оллаве в Эмайне». Это заставило разъяренного Фершертна вернуться к Неде, и с этого начался обмен.
Рекомендации
- ^ a b c «Разговор двух мудрецов». изд. и пер. пользователя Whitley Stokes . Revue celtique vol 26 с. 4-64. Париж: Librairie Emile Bouillon, 1905.
- ↑ Среди ранних церковных рукописей так называемых пророчеств. См. Э. О'Карри, Лекции, стр. 383. - http://www.sacred-texts.com/neu/celt/ffcc/ffcc260.htm
- ^ a b Энциклопедия кельтской мудрости, Кейтлин и Джон Мэтьюз, Рокпорт, Массачусетс, 1994, Element Books Inc., стр. 203-215.
- ^ Ср. Элеонора Халл, соч. соч., стр. 439-40.