Айон Заломит (1823-1885) был румынский философ, профессор и ректор в университете Бухареста .
биография
Иоан Заломит родился в Бухаресте в купеческой семье. Его родители, вероятно, были греческого происхождения, но родились они в Валахии .
Он начал свое образование в частных школах, вероятно, французских, и получил образование во Франции, в Парижском университете, а затем в Германии, в Берлинском университете . В этом более позднем университете, в 1848 году, он получил звание доктора философии, защитив диссертацию по философии Канта .
Заломит начал преподавать философию в Академии Святого Саввы . Когда в 1864 году был основан Бухарестский университет, он был назначен профессором философии на факультете литературы. Он занимал должность ректора университета с мая 1871 г. по апрель 1885 г. В 1882 г. он стал членом Постоянного совета народного просвещения , а в 1885 г. был избран вице-президентом этого учреждения.
Философские вклады
Как и другие переводчики, Заломит способствовал созданию современной румынской философской терминологии и распространению философских идей в румынском обществе. Учебник Antoine Charma (1801-1869) , что он переводил ввел в Румынии в эклектику от Виктора Кузина , чей ученик Charma был. В этой работе предлагается следующее дисциплинарное разделение философии: психология, логика, мораль, теодицея и история философии. Путем перевода справочника Чармы Заломит впервые в Румынии знакомит с историей философии как философской дисциплины.
Его диссертация 1848 года является первым толкованием философии Канта , написанным румыном. Хотя кантианства в то время как известно, румын из разных курсов и учебников (по Даниилу Philippidis , Георге Лазэра , Юфросин Потека , Ефтий Мерга , Огаста Требоих Лориан , Симеон Bărnuţiu , и, конечно, сам Zalomit), не были до сих пор нет монографий по этому поводу. Заломит помещает Канта в исторический контекст современной философии, представляя основных фигур эмпирических и рационалистических традиций. Он считает, что Кант является духовным преемником Декарта и что он выполнил программу, изложенную, но не реализованную Декартом.
Иоан Заломит в своей диссертации предлагает критику Канта по нескольким темам. Например, он критикует эпистемологическое превосходство, которое Кант придает визуальному чувству, утверждая, что прикосновение должно быть не менее важным, чем видение, для познания внешнего мира, поскольку категория субстанции практически неотделима от этого чувства. Далее он утверждает, что Кант не подвергал критическому анализу три идеи чистого разума, которые, по его мнению, представляют собой не что иное, как отдельные приложения идеи бесконечности или Абсолюта и поэтому могут быть сведены к этой идее. Затем он подчеркивает, что, говоря о вещах в себе, Кант выходит за пределы своей собственной философии.
Заломит считает, что величайшая трудность философии Канта - различие между природой и свободой. Он думает, что это разделение не может поддерживаться, и утверждает, что не следует бояться отождествления природы и свободы. Это не может повредить моральным законам, потому что свобода естественна, она присуща понятию природы. Таким образом, моральные заповеди можно рассматривать как обязанности природы. Этой натурализацией свободы Заломит хотел спасти «истинную гармонию естественных вещей», «истинный организм Вселенной», чтобы спасти как человеческую свободу, так и законность концепции Божественного Провидения . Эта христианская и органицистская концепция свидетельствует о влиянии восточного православия на его мировоззрение, а также о его знании философии природы Шеллинга .
Библиография
Оригинальные работы
- De Kantianae Философские принципы ac dignitate. Философская диссертация , Беролини, [1848]
- Principes et mérite де ла философия Канта , вступительная диссертация , Берлин, Густав Шаде, 1848 (французская версия предыдущего названия)
- Состояние государственного образования в Верхней Румынии в конце 1861-1862 учебного года. Речь, произнесенная по случаю церемонии вручения премии 29 июня 1862 г. , Бухарест, Typographia Statului Sf. Сава Ши Нифон, 1862 г.
Переводы
- Элементы философии , Бухарест, Типография Элиаде, 1854 г., перевод Ответов А. Чармы на вопросы философского содержания в программе, принятой для экзамена на бакалавриат в письменной форме , Париж, Librarie Classique et Elémentaire de L. Hachette, 1835 г.,