Из Википедии, бесплатной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

Изногуд (произносится как «он / не годится» с французским акцентом ) - этосерияфранцузских комиксов с одноименным персонажем, созданная писателем комиксов Рене Госинни и художником комиксов Жаном Табари . Серии комиксов хроники жизни и времена Iznogoud, в Визиря от халифаБагдада в неопределенный период в прошлом. Его величайшее желание - сменить халифа, что заставило его неоднократно произносить фразу «Я хочу быть халифом вместо халифа» (свергнуть его), фраза, которая была принята в некоторых европейских языках для характеристики чрезмерно амбициозных людей. Изногуда поддерживает его верный слуга Ваат Алахф (произносится как «какой смех»).

После смерти Госинни в 1977 году Табари продолжил писать персонажа. Рассказы были переведены на несколько языков, в том числе на английский, а название адаптировано к анимационному фильму и игровому фильму.

На данный момент 30 графических романов с участием Изногуда были опубликованы на французском языке, по крайней мере 26 из них опубликованы на английском и ряде других языков. Изногуд был также адаптирован в мультсериал, созданный Saban Entertainment , с 52 эпизодами в названии, причем большинство из них также было переведено на другие языки.

История публикаций [ править ]

Сериал дебютировал во франко-бельгийском журнале комиксов Record 15 января 1962 года под названием Les aventures du Calife Haroun el Poussah . [1] В конце концов было признано, что злой второстепенный персонаж должен быть в центре внимания ленты, и она была переименована в Изногуд . [2] В 1968 году он возобновил серийную публикацию в журнале Goscinny's Pilote .

Пристрастие Госинни к острым сатирическим произведениям сохраняет повторяющийся формат историй постоянно свежим, что делает Изногуда одним из самых популярных антигероев в мире французских комиксов. Навыки Госинни в игре слов, прославленные в Астериксе , также очевидны в Изногуде . Большинство каламбуров в оригинальном французском языке имеют мало смысла при переводе непосредственно на английский, требуя от переводчиков ( Антея Белл и Дерек Хокридж в случае английских переводов) найти творческие решения для эквивалентных каламбурных слов, сохраняя при этом дух оригинала текст.

Когда Госинни умер в 1977 году, Табари в конце концов решил продолжить работу сам, как это сделал Альберт Удерцо с Астериксом . В то время как период Госинни характеризовался "альбомами", состоящими из нескольких короткометражных рассказов каждый, Табари повернул серию в новом направлении, полностью посвятив каждый новый альбом одной истории, большей и гораздо более подробной, обычно вращающейся вокруг новой уникальной истории. концепция.

Харун Эль Пусса, халиф

В 1987 году Infogrames выпустила игру под названием Iznogoud . [3] Эта серия была адаптирована к анимационному фильму в 1995 году с мультфильмом телевизионных сериями , где халиф упоминаются как султан . Живого действия Iznogoud фильм с участием Микаэля Юн и Вильр , Iznogoud: Calife а - ля места его Calife , был выпущен во Франции в феврале 2005 года.

Издательство Cinebook Ltd в настоящее время издает переводы на английский язык книг из серии «Изногоуд». Первая книга из этой серии, «Злые уловки Изногуда», была опубликована в марте 2008 года. Дальнейшие тома продолжают выходить примерно с интервалом в шесть месяцев. В Индии Euro Books опубликовали английские версии 12 изданий Iznogoud в 2009 году.

Сводка [ править ]

Iznogoud является визирь к халифу из Багдада , Гарун Эль Poussah (Гарун Эль Plassid на английском языке, каламбур на историческую халифа Гаруна аль-Рашида , «poussah» грубо переводится как «OAF»). Его единственная цель в жизни - свергнуть халифа и занять его место. Это часто выражается в его знаменитой фразе «Я хочу быть халифом, а не халифом» («je veux être calife à la place du calife»), которая вошла в повседневный французский язык для определения чрезмерно амбициозных людей, которые хотят стать главный. В его планах всегда помогает Изногуду его верный приспешник Дилат Ларат. (Wa'at Alahf по-английски, se dilater la rate = хорошо посмеяться по-французски).

Второстепенные персонажи [ править ]

Госинни и Табари иногда сами появляются. В одном из эпизодов Табари использует волшебный шкаф для путешествий во времени, чтобы помочь Изногуду завладеть титулом халифа. В другом эпизоде ​​Изногуд получает волшебный календарь, который позволяет ему путешествовать во времени, когда он срывает его страницы. Он слишком много разрывает, и он переносится в 20-й век, в студию Табари. В другом эпизоде ​​Изногуд получает волшебный набор бумаги для рисования, который заставляет кого-либо или что-либо, нарисованное на нем, исчезать после того, как бумага разорвана. К сожалению, рисунок должен быть реалистичным, а Изногуд - плохой художник. В поисках учителя рисования он встречает Табари, переименованный в «Табари Эль-Ретард».

Иногда случаются «закулисные» моменты, например, когда Изногуд путешествует по стране в зеркале, и все перевернуто, включая текст в воздушных шарах. Показано, что Табари жалуется Госинни на то, что он проходит через эту разочаровывающую «обратную» работу, и даже угрожает ему пистолетом, чтобы убедить его сделать необратную «переведенную» версию. Они также появляются в дебатах после того, как современная толпа требует сделать Изногуда халифом.

Среди других повторяющихся персонажей - Султан Пуллманкар ( Трамвай Султана на английском языке), сосед халифа, которого описывают как обидчивого человека с мощной армией. Изногуд часто пытается спровоцировать Пуллманкара рассердиться на халифа, чтобы спровоцировать войну. Однако Пуллманкар никогда не сердится на халифа, только на Изногоуда.

Команда Redbeard , другой серии комиксов, опубликованной в Pilote, появляется в A Carrot для Iznogoud , как и во многих историях самого известного творения Рене Госинни Астерикса .

Библиография [ править ]

  1. Le Grand Vizir Iznogoud (1966, Dargaud) - переведено на английский как The Grand Vizir Iznogoud (2012, Cinebook UK)
  2. Les Complots du Grand Vizir Iznogoud (1967, Dargaud) - переведено на английский как The Wicked Wiles of Iznogoud (2008, Cinebook UK)
  3. Les Vacances du Calife (1968, Dargaud) - переведено на английский как The Caliph 's Vacation (2008, Cinebook UK)
  4. Iznogoud L'infâme (1969, Dargaud) - переведено на английский как Iznogoud the Infamous (2011, Cinebook UK)
  5. Des Astres pour Iznogoud (1969, Dargaud) - переведено на английский как Iznogoud Rockets to Stardom (2011, Cinebook UK)
  6. Iznogoud et L'ordinateur Magique (1970, Dargaud) - переведено на английский как Iznogoud and the Magic Computer (2009, Cinebook UK)
  7. Une Carotte pour Iznogoud (1971, Dargaud) - переведено на английский как A Carrot for Iznogoud (2010, Cinebook UK)
  8. Le Jour des Fous (1972, Dargaud) - переведено на английский как Iznogoud and the Day of Misrule (2009, Cinebook UK)
  9. Le Tapis Magique (1973, Dargaud) - переведено на английский как Iznogoud and the Magic Carpet (2010, Cinebook UK)
  10. Iznogoud L'acharné (1974, Dargaud) - переведено на английский как Iznogoud the Relentless (2013, Cinebook UK)
  11. La Tête de Turc d'Iznogoud (1975, Dargaud) - переведено на английский как Iznogoud и Jigsaw Turk (2014, Cinebook UK)
  12. Le Conte de Fées d'Iznogoud (1976, Dargaud) - переведено на английский как Fairy Tale (2015, Cinebook UK)
  13. Je veux être Calife à la place du Calife (1978, BD Star) - в переводе на английский, поскольку я хочу быть калифом вместо калифа (2016, Cinebook UK)
  14. Les Cauchemars d'Iznogoud , Tome 1 (1979, Editions de la Séguinière) - в переводе на английский как Кошмары Изногуда (2017, Cinebook UK)
  15. L'enfance d'Iznogoud (1981, Glénat)
  16. Iznogoud et les Femmes (1983, Editions de la Séguinière) - Переведено на английский как Iznogoud and the Women (2009, Euro Books India)
  17. Les Cauchemars d'Iznogoud , Tome 4 (1984, Editions de la Séguinière) - переведено на английский как Some More Nightmares of Iznogoud (2009, Euro Books India)
  18. Le Complice d'Iznogoud (1985, Editions de la Séguinière) - переведено на английский как сообщник Изногуда (2009, Euro Books India)
  19. L'anniversaire d'Iznogoud (1987, Editions de la Séguinière) - Переведено на английский как Кошмарный день рождения Изногуда (2009, Euro Books India)
  20. Энфин Калифе! (1989, Éditions Tabary) - Переведено на английский как Калиф наконец! (2009, Euro Books India)
  21. Le Piège de la Sirène (1992, Éditions Tabary) - Переведено на английский как Ловушка сирены (2009, Euro Books India)
  22. Les Cauchemars d'Iznogoud , Том 2 (1994, Éditions Tabary) - Переведено на английский как Кошмары Изногуда (2009, Euro Books India)
  23. Les Cauchemars d'Iznogoud , Tome 3 (1994, Éditions Tabary) - переведено на английский как More Nightmares of Iznogoud (2009, Euro Books India)
  24. Les Retours d'Iznogoud (1994, Éditions Tabary) - переведено на английский как Возвращение Изногуда (2009, Euro Books India)
  25. Qui a tué le Calife? (1998, Éditions Tabary) - В переводе на английский: Кто убил халифа? (2009, Euro Books India)
  26. Un Monstre Sympathique (2000, Éditions Tabary) - Переведено на английский как Симпатичный монстр (2009, Euro Books India)
  27. La Faute de L'ancêtre (2004, Éditions Tabary) - Переведено на английский как Ошибка предка (2009, Euro Books India)
  28. Les Mille et Une Nuits du Calife (2008, Éditions Tabary)
  29. Изногуд-президент (2012, выпуски IMAV)
  30. De Père en Fils (2015, выпуски IMAV)

Английские переводы [ править ]

Анимационный сериал [ править ]

Эпизоды [ править ]

Международная трансляция [ править ]

  • Италия
    • Канале 5 , Италия 1
  • Япония
    • ТВ Асахи
  • Румыния
    • Антена 1

Аутсорсинг производства [ править ]

  • Радуга Анимация
  • Toei Анимация
  • Токийский фильм Шинша

Ссылки в обществе [ править ]

Примечательно, что персонаж также оставил свой след во французской массовой культуре и общественной жизни. Желание стать «халифом на месте халифа» стало популярным французским выражением, описывающим людей, считающихся чрезмерно амбициозными. Премия Изногуда (Премия Изногуда) была учреждена в 1992 году и ежегодно присуждается «личности, не сумевшей занять место халифа», выбранной среди выдающихся французских деятелей, недавно переживших впечатляющие неудачи. Награда была вручена различным деятелям, среди которых Эдуард Балладюр (1995), Николя Саркози (1999) и Жан-Мари Мессье (2002). Жюри возглавляет политик Андре Сантини , который вручил награду самому себе после того, как не стал президентомИль-де-Франс на региональных выборах 2004 года .

Источники [ править ]

  • Публикации Le calife Haroun el Poussah / Iznogoud в Record и Pilote BDoubliées (на французском языке)
  • Изногуд альбомы Bedetheque (на французском языке)
Сноски
  1. ^ BDoubliées. «Record année 1962» (на французском языке).
  2. ^ Lambiek Comiclopedia. «Жан Табари» .
  3. ^ "Игры Изногоуд" . iznogoudworld.com. Архивировано из оригинального 26 января 2013 года . Проверено 5 июля 2011 года .

Внешние ссылки [ править ]

  • Официальный сайт Éditions Tabary (на французском языке)
  • Английский издатель Iznogoud - Cinebook Ltd
  • Фансайт Iznogoud International
  • Официальный сайт Goscinny (на французском)
  • Изногуд (мультсериал 1995 года) на IMDb
  • Изногуд (2005) на IMDb
  • Изногуд в Индии
  • Iznogoud» S Последние альбомы в Индии