Из Википедии, бесплатной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

Джейкоб Нойснер (28 июля 1932 г. - 8 октября 2016 г.) [1] был американским исследователем иудаизма. Он был назван одним из наиболее публикуемых авторов в истории, написав или отредактировав более 900 книг. [1] [2] [3]

Жизнь и карьера [ править ]

Нойснер родился в Хартфорде, штат Коннектикут, в семье евреев-реформаторов . [1] [3] Он окончил среднюю школу Уильяма Х. Холла в Западном Хартфорде. [3] Затем он поступил в Гарвардский университет , где познакомился с Гарри Острином Вольфсоном и впервые столкнулся с еврейскими религиозными текстами. После окончания Гарварда в 1953 году Нойснер провел год в Оксфордском университете .

Затем Нойснер посетил Еврейскую теологическую семинарию Америки , где был рукоположен в консервативный еврейский раввин. [3] Проведя год в Еврейском университете в Иерусалиме , он вернулся в Еврейскую теологическую семинарию и изучал Талмуд под руководством Саула Либермана , который позже написал знаменитую и крайне негативную критику перевода Иерусалимского Талмуда Нейснером . [4] [1] [3] Он окончил университет в 1960 году со степенью магистра. [3] Позже в том же году он получил докторскую степень по религии в Колумбийском университете .

После этого он непродолжительное время преподавал в Дартмутском колледже . [1] Нейснер также занимал должности в университете Висконсин-Милуоки , Brandeis University , Университет Брауна , и Университета Южной Флориды .

В 1994 году Нойснер начал преподавать в Бард-колледже , проработав там до 2014 года. [3] После выхода из Бард-колледжа он вместе с Брюсом Чилтоном основал Институт продвинутого богословия . [3]

Он был пожизненным членом Clare Hall , Кембриджский университет . Он был единственным ученым, работавшим как в Национальном фонде гуманитарных наук, так и в Национальном фонде искусств . [ необходима цитата ]

Нойснер умер 8 октября 2016 года в возрасте 84 лет. [5]

Стипендия [ править ]

Раввинистический иудаизм [ править ]

Исследования Нойснера были сосредоточены на раввинском иудаизме эпохи Мишны и Талмуда . Его работа была сосредоточена на изучении раввинских текстов в нерелигиозных учебных заведениях и обращении с ними как с нерелигиозными документами. [3]

Он был пионером в применении подхода « критики формы » к раввинским текстам . Большая часть работы Нойснера была сосредоточена на деконструкции преобладающего подхода, который рассматривал раввинистический иудаизм как единое религиозное движение, в рамках которого создавались различные раввинистические тексты. Напротив, Нойснер рассматривал каждый раввинский документ как отдельное свидетельство, которое может пролить свет только на более местные иудаизмы места происхождения такого конкретного документа и конкретный иудаизм автора. Его книга 1981 года « Иудаизм: Свидетельства Мишны» является классическим изложением его работы и первым из многих сопоставимых томов по другим документам раввинского канона.

Пятитомная « История евреев в Вавилонии» Нойснера , опубликованная в период с 1965 по 1969 год, считается первой, в которой Вавилонский Талмуд рассматривается в иранском контексте. [1] Для этого Нойснер изучал персидский и среднеперсидский языки . [1]

Метод Нойснера индивидуального изучения документов без их контекстуализации с другими раввинистическими документами той же эпохи или жанра привел к серии исследований того, как иудаизм создает категории понимания, [ требуется пояснение ] и как эти категории соотносятся друг с другом, даже если они по-разному проявляются в отдельных раввинских документах.

Нойснер со своими современниками перевели на английский почти весь раввинистический канон. [6] Эта работа открыла множество раввинских документов для ученых из других областей, незнакомых с ивритом и арамейским языком , в рамках академического изучения религии , а также в области древней истории , культуры и исследований Ближнего и Среднего Востока . В его технике перевода использовался формат «гарвардского наброска», который пытается облегчить понимание аргументов раввинских текстов для тех, кто не знаком с талмудическими рассуждениями.

Предприятие Нойснера было направлено на гуманистическое и академическое прочтение классиков иудаизма. Нойснер перешел от изучения текста к контексту. Отношение к религии в ее социальном окружении, как к чему-то коллективному действию группы людей, а не как к набору убеждений и мнений.

Богословские труды [ править ]

В дополнение к своим историческим и текстовым работам Нойснер также внес свой вклад в область теологии . Он был автором книг «Израиль: иудаизм и его социальные метафоры» и «Воплощение Бога: характер божественности в формирующем иудаизме» .

Еврейские исследования [ править ]

В дополнение к его научной деятельности, Нейснер принимал участие в иудаике и религиоведения . Нойснер считал иудаизм «не особенным, а образцовым, а евреев - не особенными, а (просто) интересными». [3]

Межконфессиональная работа [ править ]

Нойснер написал ряд работ, исследующих связь иудаизма с другими религиями. Его «Беседы раввина с Иисусом» - попытка установить религиозно прочную основу для иудаистско-христианского взаимодействия . Он заслужил похвалу Папы Бенедикта XVI и прозвище «Любимый раввин Папы». [2] В своей книге « Иисус из Назарета» Бенедикт назвал ее «безусловно самой важной книгой иудейско-христианского диалога за последнее десятилетие». [1]

Нойснер также сотрудничал с другими учеными, чтобы провести сравнения иудаизма и христианства , как в «Библия и мы: священник и раввин читают Священное Писание вместе» . Он сотрудничал с исследователями ислама , создавая концепцию « Мировые религии в Америке: введение» , в которой исследуется, как различные религии развивались в отличительном американском контексте.

Нойснер составил множество учебников и общих книг по иудаизму. Двумя наиболее известными примерами являются «Путь Торы : введение в иудаизм» (Бельмонт, 2003); и иудаизм: введение .

На протяжении своей карьеры Нойснер создавал программы и серии публикаций с различными академическими издательствами. Благодаря этим сериям, справочным материалам, которые он задумал и отредактировал, а также конференциям, которые он спонсировал, Нойснер продвинул карьеры десятков молодых ученых со всего мира.

Политические взгляды [ править ]

Нойснер называл себя сионистом , но также сказал: «Флаг Израиля не мой. Моя родина - Америка». [3] Он был консервативным в культурном отношении и выступал против феминизма и позитивных действий . [3]

Нейснер был подписавшимся КХП Корнуолл декларации об управлении окружающей среде , [3] , который выражает обеспокоенность по поводу «необоснованных или неуместных вопросов» экологов , таких как «страхи деструктивного рукотворным глобального потепления , перенаселенности и безудержной потери видов ». [7]

Критическая оценка работы Нойснера [ править ]

Первоначальное принятие Нойснером критики формы раввинских текстов оказало большое влияние как на североамериканские, так и на европейские исследования ранних еврейских и христианских текстов. В его более поздних подробных исследованиях закона Мишны отсутствует исторический подход с плотными примечаниями, характерный для его более ранних работ. В результате эти работы, сосредоточенные на литературной форме, имеют тенденцию игнорировать современные внешние источники и современную науку, занимающуюся этими вопросами. Ирония заключалась в том, что его подход использовал аналитическую методологию, разработанную христианскими учеными для Нового Завета , отрицая при этом наличие какой-либо связи между (иудео) христианским корпусом и раввинскими трудами, причем последние рассматривались как изолированные от их более широкого исторического контекста. [8]

Ряд ученых в его области исследований критически относились к этому этапу его работы. [9] [10] [4] [11] [12] [13] [14] [15] [16] [17] [18] »

Некоторые критиковали его методологию и утверждали, что многие из его аргументов были циркулярными или пытались доказать «отрицательные предположения» из-за отсутствия доказательств, [9] [10] [11] [13] [14], в то время как другие концентрировались на аргументах Нойснера. чтение и толкование раввинских текстов, обнаружение, что его рассказ был надуманным и неточным. [12] [17] [18]

Вид Нейснера что Второй Commonwealth фарисеи были сектант группой сосредоточен на «стол общении» и ритуальной практике чистоты пищевых продуктов, и его отсутствие интереса к более широким еврейским ценностям и социальным вопросам, подвергнулся критика со стороны EP Sanders , [14] Соломон Цейтлин [15 ] и Хайам Маккоби . [11]

Некоторые ученые сомневались в понимании Нойснером раввинского иврита и арамейского языка. Самая известная и резкая критика была высказана одним из бывших учителей Нойснера, Солом Либерманом , по поводу перевода Нойснера Иерусалимского Талмуда . Либерман написал в статье, распространенной перед его смертью, а затем опубликованной посмертно: «… начинаешь сомневаться в достоверности переводчика [Нойснера]. И действительно, после поверхностного прочтения перевода читатель ошеломлен невежеством переводчика. раввинского иврита, грамматики арамейского языка и, прежде всего, предмета, с которым он имеет дело ». [19]Завершая свой обзор, Либерман заявляет: «Я заключаю с чистой совестью: подходящее место для английского перевода [Нойснера] - это корзина для мусора», в то же время уточняя, что «[справедливости ради переводчика я должен добавить, что его различные эссе на еврейские темы достойны похвалы. Они изобилуют блестящими озарениями и умными вопросами ». Либерман подчеркивает свою критику как «незнание Нойснером языков оригинала», о котором Либерман утверждает, что даже Нойснер был изначально «хорошо осведомлен», поскольку он прежде полагался на ответственные английские переводы раввинских источников, например, Soncino Press , прежде чем выбрать создавать собственные интерпретации раввинских текстов. [20] Либерманмнения были поддержаны Мортоном Смитом, еще один учитель, который возмущался критикой Нойснера его взглядов на то, что Иисус был гомосексуальным волшебником. [21]

Нойснер подумал, что подход Либермана отражает закрытый менталитет образования на основе ешивы, в котором отсутствует знакомство с современными формальными техниками критики текста, и в конце концов он решил ответить на обвинения Либермана, написав, в свою очередь, столь же едкую монографию, озаглавленную: Почему никогда не было Талмуд Кесарийский: Ошибки Сола Либермана (1994). В нем он приписывал Либерману «очевидные методические ошибки, грубые ошибки в логике» и утверждал, что работа Либермана показала систематическую неспособность проводить критические исследования. [22]

Публикации [ править ]

Ссылки [ править ]

  1. ^ a b c d e f g h Магид, Шауль (23.08.2016). «Не пора ли серьезно относиться к самому опубликованному человеку в истории человечества? Переоценка Джейкоба Нойснера» . Таблеточный журнал . Проверено 8 декабря 2016 .
  2. ^ a b Ван Бима, Дэвид (24 мая 2007 г.). «Любимый раввин Папы» . ВРЕМЯ . Проверено 8 января 2013 года .
  3. ^ Б с д е е г ч я J к л м Граймс, Уильям (2016-10-10). «Джейкоб Нойснер, иудейский ученый, скрывавший межконфессиональные связи, умер в возрасте 84 лет» . Нью-Йорк Таймс . ISSN 0362-4331 . Проверено 8 декабря 2016 . 
  4. ^ a b Сол Либерман, « Трагедия или комедия? » Журнал Американского восточного общества , том 104 (2), апрель / июнь 1984 г., стр. 315–319
  5. ^ JNi.Media (2016-10-09). «Ученый Джейкоб Нойснер мертв в 84 года» . Еврейская пресса . Проверено 8 декабря 2016 .
  6. Граймс, Уильям (11 октября 2016 г.). «Джейкоб Нойснер, иудейский ученый, скрывавший межконфессиональные связи, умер в возрасте 84 лет» . Нью-Йорк Таймс . Нью-Йорк Таймс . Проверено 24 февраля 2019 .
  7. ^ "О" . www.cornwallalliance.org . Проверено 8 декабря 2016 .
  8. ^ Питер Дж. Томсон, Исследования евреев и христиан в первом и втором веках, Мор Зибек , 2019 ISBN 978-3-161-54619-8 стр 504-505. 
  9. ^ a b Шей Дж. Д. Коэн, "Джейкоб Нойснер, Мишна и контр-раввины", Консервативный иудаизм, том 37 (1), осень 1983 г., стр. 48-63
  10. ^ a b Крейг А. Эванс, "Мишна и Мессия в контексте", "Журнал библейской литературы" (JBL), 112/2 1993, с. 267–289
  11. ^ a b c Хайам Маккоби, "Мишна Джейкоба Нойснера", Мидстрим, 30/5 мая 1984 г., стр. 24–32
  12. ^ a b Хайам Маккоби, «Нойснер и красная корова», Журнал по изучению иудаизма (JSJ), 21 1990, стр. 60-75.
  13. ^ a b Джон К. Пуарье, "Джейкоб Нойснер, Мишна и чревовещание", The Jewish Quarterly Review, LXXXVII №№ 1-2, июль – октябрь 1996 г., с. 61-78
  14. ^ a b c * EПандерс, Еврейский закон от Иисуса до Мишны. Филадельфия, 1990 год.
  15. ^ a b Соломон Цейтлин, "Жизнь Йоханана бен Заккая. Образец современной еврейской стипендии", Jewish Quarterly Review, 62, 1972, стр. 145-155.
  16. Соломон Цейтлин, «Ложные толкования раввинских источников в исследованиях фарисеев и фарисеев», Jewish Quarterly Review, 62, 1974, стр. 122-135.
  17. ^ a b Эван М. Зуесс, «Раввинское отношение к« другим »(преступникам, неевреям) согласно Джейкобу Нойснеру», «Обзор раввинистического иудаизма, Vol. VII, 2004, с. 191-229
  18. ^ a b Эван М. Зуесс, «Феноменология иудаизма», в: Энциклопедия иудаизма, изд. J. Neusner, A. Avery-Peck и WS Green, 2-е издание Leiden: Brill, 2005 Vol.III, p. 1968-1986 гг. (Предлагает альтернативу теории «иудаизма» Нойснера.)
  19. Сол Либерман, « Трагедия или комедия? » Журнал Американского Восточного Общества , Том 104 (2) апрель / июнь 1984 г., стр. 315.
  20. Сол Либерман, « Трагедия или комедия? » Журнал Американского Восточного Общества , Том 104 (2) апрель / июнь 1984 г., стр. 319.
  21. ^ Аарон В. Хьюз, Джейкоб Нойснер: американский еврейский иконоборец, ISBN Нью-Йоркского университета, 978-1-479-88585-5 2016, стр. 61-62, 193-196 
  22. ^ Хьюз, там же, стр.192-193

Дальнейшее чтение [ править ]

  • Хьюз, Аарон В. Джейкоб Нойснер: американский еврейский иконоборец. Нью-Йорк: NYU Press, 2016.

Внешние ссылки [ править ]

  • "Ученый иудаизма, профессиональный провокатор", Динития Смит, The New York Times , 13 апреля 2005 г.
  • Sh'ma статьи Якоба Нойснера
  • «Джейкоб Нойснер, иудейский ученый, скрывавший межконфессиональные связи, умер в возрасте 84 лет» , Уильям Граймс, The New York Times , 10 октября 2016 г.