Из Википедии, бесплатной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

Japanese Historical Text Initiative ( JHTI ) - это доступная для поиска онлайн-база данных японских исторических документов и английских переводов. Он является частью Центра японоведов Калифорнийского университета в Беркли . [1]

История [ править ]

Делмер М. Браун начал процесс создания JHTI в 1998 году. [2] Разработка JHTI включала переговоры с Университетом Tokyo Press и Национальным институтом японской литературы . [3]

Выбрать список [ редактировать ]

JHTI - это постоянно расширяющаяся онлайн-коллекция исторических текстов. Исходная версия каждого абзаца связана с английским переводом. Исходные слова в японском и английском переводе находятся на одном экране. [4] Существует семь категорий произведений [2], включая

Древние хроники [ править ]

Эти произведения были составлены чиновниками Императорского двора по приказу императоров. [2]

Древние географические справочники [ править ]

Эти записи, Фудоки , были составлены провинциальными чиновниками в соответствии с императорскими указами в первой половине 8-го века. [2]

  • Идзумо но Куни Фудоки (出 雲 国 風土 記) (представлено в 733 г.) с переводом Митико Аоки [9]
  • Harima no Kuni Fudoki (播 磨 国 風土 記) с переводом Митико Аоки [10]
  • Bungo no Kuni Fudoki (豊 後 国 風土 記) с переводом Митико Аоки [11]
  • Hizen no Kuni Fudoki (肥 前 国 風土 記) с переводом Митико Аоки [12]
  • Hitachi no Kuni Fudoki (常 陸 国 風土 記) с переводом Митико Аоки [13]

Древний ками-гражданский кодекс [ править ]

Это был сборник религиозного и гражданского права. [2]

  • Энгишики (927) с переводом Фелисии Гресситт Бок [14]

Средневековые рассказы [ править ]

Эти исторические сказки ( моногатари ) были о том, что говорили и делали выдающиеся исторические деятели из аристократических и военных кланов феодальной Японии [2]

  • Окагами (охватывает период с 866 по 1027 годы) с переводом Хелен Крейг Маккалоу [15]
  • Ямато Моногатари (завершено около 951 г.) с переводом Милдред Тахара перевод [16]
  • Eiga Monogatari (охватывает период с 794 по 1185 год) с переводом Уильяма Х. Маккалоу и Хелен Крейг Маккалоу [17]
  • Тайхейки (завершено около 1371 г.) с переводом Хелен Крейг Маккалоу [18]
  • Адзума Кагами (завершено около 1300 г.) с частичным переводом Минору Шинода [19]

Средневековые и ранние современные истории [ править ]

Эти три истории были написаны таким образом, чтобы отражать религиозные и политические интересы их авторов. [2]

  • Гукансё (завершено в 1219 г.) с переводом Делмера М. Брауна и Ичиро Исида [20]
  • Джинно Сётоки (завершено в 1339 г.) с переводом Х. Пол Варлей [21]
  • Токуси Ёрон (завершено в 1712 году) с переводом Джойс Экройд [22]

Государственный и имперский синтоистский [ править ]

Это произведения о государственном синтоизме и Японской империи. [2]

  • Мэйдзи Ико Дзиндзя Канкей Хорей Ширё (明治 以降 神社 関係 法令 史料, Постановления правительства относительно синтоистских святилищ после первого года правления Мэйдзи) [23]
  • Кокутай-но Хонги («Кардинальные принципы государственного устройства», 1937 г.) с переводом Джона Оуэна Гаунтлетта [24]

Тексты периода позднего Эдо и периода Мэйдзи [ править ]

Эта категория предназначена для разных произведений, относящихся к до-современному и раннему-современному периодам Японии. [2]

См. Также [ править ]

  • Аозора Бунко
  • JSTOR

Ссылки [ править ]

  1. ^ Институт восточноазиатских исследований (IEAS) Калифорнийского университета в Беркли, «Инициатива по японскому историческому тексту (JHTI)» ; получено 2013-2-1.
  2. ^ a b c d e f g h i {{cite web | title = Семинар по Японской исторической текстовой инициативе (JHTI) | url = http://ceas.stanford.edu/events/event_detail.php?id=1553 | веб-сайт = Центр исследований Восточной Азии (CEAS) | publisher = Stanford University | archiveurl = https://web.archive.org/web/20160611071323/http://ceas.stanford.edu/events/event_detail.php?id=1553 | archivedate = 2016-06-11}
  3. ^ IEAS, «Памяти: Делмер Майерс Браун» ; получено 2013-2-1.
  4. ^ Японская инициатива по созданию исторического текста (JHTI), «О JHTI» ; получено 2013-2-1.
  5. ^ JHTI, Кодзики ; получено 01.02.2013.
  6. ^ JHTI, Нихон Сёки ; получено 01.02.2013.
  7. ^ JHTI, Сёку Нихонги ; получено 01.02.2013.
  8. ^ JHTI, Когошуй ; получено 01.02.2013.
  9. ^ JHTI, Идзумо Фудоки ; получено 2013-2-1.
  10. ^ JHTI, Харима Фудоки ; получено 2013-2-1.
  11. ^ JHTI, Банго Фудоки ; получено 2013-2-1.
  12. ^ JHTI, Хидзен Фудоки ; получено 2013-2-1.
  13. ^ JHTI, Hitachi Fudoki ; получено 2013-2-1.
  14. ^ JHTI, Энги Шики ; получено 01.02.2013.
  15. ^ JHTI, Окагами ; получено 2013-2-1.
  16. ^ JHTI, Ямато Монагатари ; получено 2013-2-1.
  17. ^ JHTI, Эйга Моногатари ; получено 2013-2-1.
  18. ^ JHTI, Taiheiki ; получено 2013-2-1.
  19. ^ JHTI, Адзума Кагами ; получено 2013-2-1.
  20. ^ JHTI, Gukansho ; получено 2013-2-1.
  21. ^ JHTI, Jinno Shotoki ; получено 2013-2-1.
  22. ^ JHTI, Токуши Ёрон ; получено 2013-2-1.
  23. ^ JHTI, Мэйдзи Хорей ; получено 2013-2-1.
  24. ^ JHTI, Kokutai no Hongi ; получено 2013-2-1.

Внешние ссылки [ править ]

  • Инициатива по японскому историческому тексту
  • Национальный институт японской литературы
  • Историографический институт , Токийский университет
  • Японская инициатива по тексту , Университет Вирджинии и Университет Питтсбурга