Джудит Дюпон (родилась 22 сентября 1925 г.) - французский психоаналитик , переводчик и редактор.
Дюпон родился в Будапеште . Ее отец Ладислас Дорманди был издателем и писателем, а мать, Ольга Дорманди , была художницей. [1] Дюпон эмигрировала во Францию со своей семьей в 1938 году. Она изучала медицину в Париже, получив диплом патологической анатомии в 1955 году. [2] Она известна переводом и публикацией работ Шандора Ференци , помогая представить его работы французам. общественные. [1] В 1969 году она издала психоаналитический журнал Coq-Héron [3], который был одним из первых, кто опубликовал статьи Шандора Ференци и Майкла Балинта . [1]
Au fil du temps ... Un itinéraire analytique , Париж, CampagnePremière, 2015, ISBN 2372060139 .
Le manuel à l'usage des enfants qui ont des parent difficiles (псевдоним. Jeanne Van Den Brouck), preface de Françoise Dolto, Paris, Jean-Pierre Delarge, 1980, ред. Le Seuil, Point Virgule No. 17, 2006 ISBN 202089226X .
Repères sur la question du trauma: Фрейд, Балинт, Абрахам и Торок, в Жан-Клоде Руши (реж.), Психанализ от Николаса Абрахама и Марии Торок , стр. 77-79, сб. «Transition», Erès, 2001 ISBN 2-86586-915-6 .
Переводы и редакции
Шандор Ференци
Thalassa. Psychanalyse des origines de la vie sexuelle , presentée par Nicolas Abraham, traduction de Judith Dupont et Myriam Viliker, Paris: Payot, 2000.
Uvres Complètes I, 1908-1912 . Psychanalyse I / Sandor Ferenczi, перевод Джудит Дюпон в сотрудничестве с доктором Филипом Гарнье, preface de Michael Balint / Paris: Payot, 1968.
Uvres Complètes II, 1913-1919 . Psychanalyse 2, перевод Джудит Дюпон и Мириам Виликер, в сотрудничестве с доктором Филиппом Гарнье, предварительная версия Михаэля Балинта / Париж: Payot, 1978.
Uvres complete, III, 1919-1926 . Psychanalyse 3, traduction de Judith Dupont et Myriam Viliker, Париж: Payot, 1982.
Uvres completes IV, 1927-1933 , traduit par l'équipe du Coq Héron (J. Dupont, S. Hommel, P. Sabourin et al.), Preface de Pierre Sabourin, Introduction de Michael Balint, Paris: Payot, 1982.
Journal Clinique: janvier-octobre 1932 , préface de Michael Balint, traduit par l'équipe de traduction du Coq Héron, авангард Джудит Дюпон, постфейс de Pierre Sabourin, Париж: Payot, 2014.
Перевод и интроекция , перевод Джудит Дюпон в сотрудничестве с Филиппом Гарнье, предварительная версия Симоны Корф-Сосс, Париж: Éd. Payot & Rivages, 2013.
Perspectives de la psychanalyse: sur l'indépendance de la théorie et de la pratique , avec Otto Rank , traduit de l'allemand par Michèle Pollak-Cornillot, Judith Dupont et Myriam Viliker / Paris: Payot, 1994.
Майкл Балинт
Методы психотерапевтики в медицине , с Энид Балинт, переводом на английский язык от Джудит Дюпон и Жан-Поля Валабрега , Париж: Payot, 1966.
Amour primaire et method psychanalytique , traduit par J. Dupont, R. Gelly, S. Kadar, Paris: Payot, 1972.
Les Voies de la régression , avec une étude de Enid Balint, traduit par Myriam Viliker et Judith Dupont, Paris: Payot, 1981.
Le défaut fondamental: терапевтические аспекты регрессии , traduit de l'anglais par Judith Dupont et Myriam Viliker, Париж: Payot, 2003.
Корреспонденции
Корреспонденция: 1921-1933 гг. Шандор Ференци, Георг Гроддек , перевод аллемана, примечания и комментарии по Groupe de traduction du Coq-Héron, preface par Judith Dupont, Paris: Payot, 1982.
La Correspondance Ernest Jones-Michael Balint , sous laponsabilité de Eva Brabant et Judith Dupont, Ramonville Saint-Agne: Erès, 2004.
Переписка: 1907-1926, Зигмунд Фрейд, Отто Ранк , презентация и аннотации Патрика Аврана, traduit de l'allemand par Suzanne Achache-Wiznitzer, Judith Dupont et al. / Париж: CampagnePremière, 2015.
Соответствие: Зигмунд Фрейд, Шандор Ференци , 1: 1908-1914 (1994), 2: 1914-1919 (1996), 3: 1920-1933 (2000), реж. André Haynal et l'équipe du Coq-Héron, Париж, Кальманн-Леви.