Это хорошая статья. Для получения дополнительной информации нажмите здесь.
Из Википедии, бесплатной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

Just So Stories for Little Children - это сборник рассказов британского писателя Редьярда Киплинга 1902 года. Книга считаетсяклассикой детской литературы и входит в число самых известных произведений Киплинга.

Киплинг начал работу над книгой, рассказав первые три главы своей дочери Жозефине на ночь. Им нужно было сказать «именно так» (в точности теми словами, к которым она привыкла), иначе она будет жаловаться. Истории показывают, как животные приобрели свои отличительные черты, например, как леопард получил свои пятна. Для книги Киплинг сам иллюстрировал рассказы.

Рассказы появлялись в различных экранизациях, включая музыкальные и анимационные фильмы. Биологи отмечают, что Киплинг сделал в фантастике в ламаркистском образом, [1] , что они сделали на самом деле, предоставляя дарвинистские объяснения для эволюционного развития функций животных. [2] [3]

Контекст [ править ]

Рассказы, впервые опубликованные в 1902 году, представляют собой рассказы о происхождении , фантастические рассказы о том, как возникли различные особенности животных. [4] Предшественником этих историй является книга Киплинга «Как появился страх» во Второй книге джунглей (1895 г.). В нем Маугли слышит историю о том, как тигр получил свои полосы.

Книга [ править ]

Подход [ править ]

" Just So Stories" начинались как сказки на ночь, которые Киплинг рассказывал своей дочери Эффи (Жозефине, первенцу Киплинга); Когда за год до ее смерти первые три были опубликованы в детском журнале, Киплинг объяснила: «Вечером были рассказы, призванные убаюкивать Эффи, и вам не разрешалось изменять их одним-единственным словечком. если бы им сказали именно так, иначе Эффи проснулась бы и вернула пропущенную фразу. Так что, наконец, они стали похожи на чары, все три из них - сказка о ките, история о верблюде и сказка о носороге ». [4]

Девять из тринадцати Just So Stories рассказывают, как определенные животные были изменены от своих первоначальных форм до нынешних в результате действий людей или магических существ. Например, у кита крошечное горло, потому что он проглотил моряка, который привязал внутри плот, чтобы не дать киту проглотить других людей. У Верблюда есть горб, который ему дал джинн в наказание за отказ верблюда работать (горб позволяет верблюду работать дольше между приемами пищи). Пятна леопарда нарисовал эфиоп (после того, как эфиоп покрасился в черный цвет). Кенгуру обретает мощные задние лапы, длинный хвост и прыгающую походку после того, как динго весь день преследовал его., посланный второстепенным богом в ответ на просьбу кенгуру, чтобы он отличался от всех других животных.

Содержание [ править ]

Как носорог получил свою шкуру , гравюра на дереве Киплинга
  1. Как кит заполучил горло - почему более крупные киты едят только мелкую добычу.
  2. Как верблюд получил горб - как праздного верблюда наказали и дали горб.
  3. Как у носорога появилась кожа - почему у носорогов складки на коже и плохой характер.
  4. Как у леопарда появились пятна - почему у леопардов есть пятна.
  5. The Elephant's Child / Как слон получил хобот - как хобот слона стал длинным.
  6. Пение-песня старика-кенгуру - как кенгуру приобрел длинные ноги и хвост.
  7. Начало броненосцев - как ежик и черепаха превратились в первых броненосцев .
  8. Как было написано первое письмо - знакомит с единственными персонажами, которые появляются более чем в одном рассказе: семья пещерных людей по имени Тегумай Бопсулай (отец), Тешумай Тевиндроу (мать) и Таффимай Металлумай, сокращенно до Таффи, ( дочь). Объясняет, как Таффи передала матери сообщение с картинками.
  9. Как был сделан алфавит - рассказывает, как Таффи и ее отец изобретают алфавит .
  10. Краб, игравший с морем - объясняет приливы и отливы , а также то, как краб превратился из огромного животного в маленького.
  11. Кошка, которая гуляла сама по себе - объясняет, как человек приручил всех диких животных , даже кошку , которая настаивала на большей независимости.
  12. Бабочка, которая штамповала - как Соломон спас гордость бабочки , и царица Савская использовала это, чтобы его жены не ругали его.
  13. The Tabu Tale (отсутствует в большинстве британских изданий; впервые появилась в издании Scribner в США в 1903 году).

Иллюстрации [ править ]

Киплинг иллюстрировал оригинальные издания Just So Stories. [5] Среди более поздних иллюстраторов книги Джозеф М. Глисон . [6]

Редакции [ править ]

Отдельные рассказы не только собраны в сборнике, но и изданы в виде отдельных книг: часто в больших иллюстрированных изданиях для детей младшего возраста. [7]

Адаптации [ править ]

Адаптации Just So Stories были сделаны в таких формах, как мультфильмы, в том числе несколько в Советском Союзе в 1930-х годах [8] [9] [10], и мюзиклы, в том числе один в 1984 году Энтони Дрю и Джорджа Стайлза . [11]

Прием [ править ]

Современное [ править ]

"Как слон получил свой хобот"

Х. У. Бойнтон, писавший в «Атлантике» в 1903 году, отмечал, что только столетием раньше детям приходилось довольствоваться Библией, « Путешествием пилигрима» , «Потерянным раем» и «Книгой мучеников Фокса» . Но в его дни «им предлагают гораздо более приятную плату за проезд». Бойнтон утверждал, что в « Just So Stories» Киплинг сделал для «очень маленьких детей» то, что «Книга джунглей»сделал для более старых. Он описал книгу как «искусно безыскусную, в ее тематиках, в ее повторах, в ее привычном ограничении, а иногда и в отказе от взрослого юмора. Она производит впечатление на ребенка, как если бы его отец или дядя скрутили пряжу, если бы только случайно подумал об этом, и в нем, как и в любом добром волшебном деле, есть прочная философия ". [12]

Современный [ править ]

Джон Ли охарактеризовал книгу как классическое произведение детской литературы. [13] Сью Уолш в 2007 году заметила, что критики жестко отнесли Just So Stories к категории «детской литературы» и, как следствие, уделили ей мало внимания в литературе. По ее мнению, если критики вообще упоминают книгу, они говорят о том, какое чтение полезно для детей и что они способны понять. По ее словам, эти истории обсуждаются критиками, такими как Эллиот Гоз, «с точки зрения представлений об удовольствиях ребенка (воспринимаемых в чувственных терминах, отделенных от интеллектуального понимания) в устных аспектах текста, которые, как говорят, вызывают« активное участие » 'который, кажется, в значительной степени понимается в терминах «устного наслаждения» повторением ». [14]

Эволюционная биология развития [ править ]

В 2012 году Уолтер М. Фитч заметил (опубликовано посмертно), что рассказы, хотя и «восхитительны», «очень ламаркистски », приводя пример вытягивания слоновьей морды в перетягивании каната в качестве приобретенного признака ( длинный хобот ) передается по наследству всем потомкам слона. [1] В отчете Льюиса И. Хелда об эволюционной биологии развития («evo-DevO») в 2014 году « Как змея потеряла ноги: любопытные рассказы с рубежей Evo-Devo» отмечалось, что, в то время как в « Just So Stories» Киплинга«предложил сказочные истории о том, как у леопарда появились пятна, как у слона появился хобот, и так далее, [и] остается одной из самых популярных детских книг всех времен», басни «являются плохой заменой настоящему пониманию». Хелд стремился «совместить строгость Дарвина с прихотью Киплинга», назвав многие «Любопытные сказки», такие как «Как утка получил свой счет» в своей книге, в стиле Just So Stories , и заметил, что правда может быть более странной, чем вымысел. [2] Книга Шона Б. Кэрролла 2005 года « Бесконечные самые красивые формы » была названа новой книгой Just So Stories , в которой объясняются «пятна, полосы и неровности», которые привлекли Киплинга »внимание в его детских рассказах. Рецензент вBioScience предположила, что «Киплинг будет прикован к делу». [3]

См. Также [ править ]

  • Просто так история
  • Книга джунглей

Ссылки [ править ]

  1. ^ a b Fitch, Уолтер М. (2012). Три неудачи креационизма: логика, риторика и наука . Калифорнийский университет Press. С. 157–158. ISBN 978-0-520-95166-2.
  2. ^ а б Хелд, Льюис I. (2014). Как змея лишилась ног. Любопытные сказки с рубежей Эво-Дево . Издательство Кембриджского университета . стр. ix – xi. ISBN 978-1-107-62139-8.
  3. ^ a b Маби, Паула М. (2005). "Новые" Just So "Stories" . Бионаука . 55 (10): 898–899. DOI : 10,1641 / 0006-3568 (2005) 055 [0898: tnjss] 2.0.co; 2 .
  4. ^ a b Карлин, Даниэль (23 декабря 2015 г.). «Как истории получили свое название: Киплинг и происхождение историй« Просто так »» . Издательство Оксфордского университета . Проверено 27 октября 2016 года .
  5. ^ "Иллюстрации Редьярда Киплинга" . Викторианская сеть . Проверено 27 октября 2016 года .
  6. ^ Just So Stories , Редьярд Киплинг, автор и иллюстратор, дополнительные цветные пластины Джозефа М. Глисона. Коннектикут: Konecky and Konecky, ISBN 1-56852-377-7 (перепечатка издания Doubleday & Co 1912 г.) 
  7. ^ "Результаты поиска для 'ti: Just So Stories au: Rudyard Kipling'> 'Book'> 'Fiction'> 'Juvenile ' " . WorldCat . Проверено 27 октября 2016 года .
  8. Смирнов, Виктор (режиссер) (1936). «Отважный моряк (Как кит заболел горлом)» . Animator.ru.
  9. ^ Suteyev, Владимир (директор) (1938). «Почему у носорога кожа с морщинами» . Animator.ru.
  10. ^ Shchekalin В. (директор) (1936). «Слоник (Как слону достался хобот)» . Animator.ru.
  11. ^ «Стайлз и Дрю - Просто так - История» . Стайлз и Дрю . Проверено 11 апреля 2018 года .
  12. Boynton, HW (май 1903 г.). "Just So Stories, Редьярда Киплинга. Обзор HW Boynton" . Атлантика . Проверено 27 октября 2016 года .
  13. ^ Ли, Джон (июль 2013 г.). "Редьярд Киплинг" . Оксфордские библиографии . Проверено 27 октября 2016 года .
  14. Уолш, Сью (сентябрь 2007 г.). «Дети Киплинга и категория« Детская литература » » . Общество Киплинга . Проверено 27 октября 2016 года .

Внешние ссылки [ править ]

  • Just So Stories в Project Gutenberg
  • Общедоступная аудиокнига Just So Stories на LibriVox
  • Полный текст рассказов, включая иллюстрации Киплинга
  • "Дитя слона" , бесплатная аудио-история, Storynory, 24 января 2006 г.
  • "Как у слона появился хобот" , архивная аудиозапись ArtsSmarts
  • Истории Just So , прочитанные Тимом Балкли, Bib Bible