Кайкэцу Зорори | |
Зорори сражается с драконом, чтобы спасти принцессу Эльзи. Артур внизу слева. | |
か い け つ ゾ ロ リ | |
---|---|
Романтический сериал | |
Написано | Ютака Хара |
Опубликовано | Издательство Тополь |
Оригинальный запуск | Ноябрь 1987 - настоящее время |
Объемы | 68 |
Оригинальная видео-анимация | |
Музыка от | Ютака Хара |
Вышел | 28 ноября 1989 г. |
Время выполнения | 15 минут |
Эпизоды | 3 |
Аниме фильм | |
Кайкэцу Дзорори: Махоцукай но Деши / Дайкайдзоку но Такара Сагаши | |
Режиссер | Ёсио Такеучи |
Произведено | Хибики Ито |
Музыка от | Йо Цудзи |
Студия | Токийский фильм Шинша |
Вышел | 17 июля 1993 г. |
Время выполнения | 28 минут |
Манга | |
Написано | Ютака Хара |
Проиллюстрировано | Хироки Кимура |
Опубликовано | Издательство Тополь |
Журнал | Комикс Булочка |
Демографические | Кодомо , [1] сёнэн |
Оригинальный запуск | 2003 - 2009 гг. |
Объемы | 10 |
Аниме телесериал | |
Режиссер | Хироши Нисикиори Тецуо Миура (ассистент) |
Произведено | Такаши Имаи Ацуши Хаяси Масатоши Фуджи Токико Охара |
Написано | Майори Секидзима Хироши Нисикиори Казухико Икегучи |
Музыка от | Кохей Танака |
Студия | Amber Film Works Анимационные работы Ajia-do |
Исходная сеть | ТВ Асахи |
Английская сеть | |
Оригинальный запуск | 31 января 2004 г. - 5 февраля 2005 г. |
Эпизоды | 52 |
Аниме телесериал | |
Мадзимэ ни Фумадзимэ Кайкэцу Зорори | |
Режиссер | Цутому Шибаяма |
Студия | Анимационные работы Аджа-до: восход солнца |
Исходная сеть | Mētele / TV Asahi, Animax, Детская станция, Disney XD Japan |
Английская сеть | |
Оригинальный запуск | 12 февраля 2005 г. - 27 января 2007 г. |
Эпизоды | 97 |
Аниме телесериал | |
Девиз! Мадзимэ ни Фумадзимэ Кайкэцу Зорори | |
Режиссер | Такахиде Огата |
Музыка от | Кохей Танака |
Студия | Анимационные работы Аджа-до Bandai Namco Pictures |
Исходная сеть | NHK Educational |
Оригинальный запуск | 5 апреля 2020 г. - настоящее время |
Эпизоды | 25 |
Аниме фильм | |
Majime ni Fumajime Kaiketsu Zorori: Nazo no Otakara Daisakusen | |
Режиссер | Хадзимэ Камегаки |
Написано | Мари Окада |
Музыка от | Кохей Танака |
Студия | Анимационные работы Аджа-до, Восход солнца |
Вышел | 11 марта 2006 г. |
Время выполнения | 53 минуты |
Аниме фильм | |
Кайкэцу Зорори: Да-да-да-дайбокэн! | |
Режиссер | Томоко Ивасаки |
Написано | Такеши Мори |
Музыка от | Кохей Танака |
Студия | Анимационные работы Аджа-до, Восход солнца |
Вышел | 22 декабря 2012 г. |
Время выполнения | 82 мин. |
Аниме фильм | |
Кайкэцу Зорори: Мамору дзэ! Kyōryū no Tamago | |
Режиссер | Томоко Ивасаки |
Студия | Анимационные работы Аджа-до, Восход солнца |
Вышел | 14 декабря 2013 г. |
Время выполнения | 77 минут |
Аниме фильм | |
Кайкэцу Зорори: Учу но Юша-тати | |
Режиссер | Томоко Ивасаки |
Написано | Мари Окада, Акико Ваба, Кейго Коянаги |
Студия | Анимационные работы Ajia-do, Sunrise / BN Pictures |
Вышел | 12 сентября 2015 г. |
Аниме фильм | |
Кайкэцу Зорори: ZZ no Himitsu | |
Режиссер | Масая Фухимори |
Написано | Рэйко Йошида |
Музыка от | Кохей Танака |
Студия | Ajia-do Animation Works, BN Pictures |
Вышел | 22 ноября 2017 г. |
Kaiketsu Zorori ( яп .か い け つ ゾ ロ リ, «Невероятный Зорори») - это серия японских детских книг, созданная Ютакой Хара и опубликованная издательством Poplar Publishing. Оригинальные книги также были преобразованы в OVA , полнометражные анимационные фильмы , аниме и комиксы.
Сводка [ править ]
Действие происходит в параллельном мире, населенном антропоморфными животными (в их земной версии Японии), история повествует о главном герое, лисе по имени Зорори и его учениках-бандитах-близнецах Ишиси и Ношиси, которые путешествуют с места на место. Сериал дебютировал в 1987 году с его первым выпуском: Kaiketsu Zorori no Doragon Taiji (か い け つ ゾ ロ リ の ラ ゴ ン た い じ, «Невероятный Зорори, Убийца драконов») и публикует около двух выпусков в год, всего 60 выпусков по состоянию на декабрь 2016 года. был адаптирован в аниме-сериал с 1 февраля 2004 года по 28 января 2007 года. Дублированная версия на английском языке, выпущенная в Гонконге компанией Red Angel Media, вышла в эфир на Cartoon Network Philippines 4 января 2010 года.
Изначально Зорори был злодеем в сериале « Человек Хоуренсо» (ほ う れ ん そ う マ ン, «Человек-шпинат»), написанном Шихо Мицусима, и когда «Человек Хэренсо» закончился, Шихо Мицусима понял необходимость дать ему независимый ответ. Общим для обеих серий было то, что конец H ofrensō Man no Yūreijō (ほ う れ ん そ う マ ン の ゆ う れ い じ ょ う, «Человек-шпинат и Призрачный замок»)(изображает Зорори, отправляющийся в путешествие, чтобы получить замок) связан с началом Kaiketsu Zorori no Doragon Taiji и стремлением Зорори, устанавливается «Часть 2 Замка Зорори» (Похоже, Часть 1 пришла из Замка Зорори в Hōrensō Man no Yūreijō ). Другая часть - это повторяющиеся персонажи (Зорори Мама и Ёкай Гакко но Сэнсэй, и в некоторой степени дебют Сумире и Бокуши Робо), которые не получили ничего в прошлом тривиальных появлениях. Однако знать предысторию сериала «Человек Хэренсо» не обязательно, чтобы иметь возможность наслаждаться сериалом Зорори.
Используя четкие узоры и линии, персонажи будут говорить с помощью речевых пузырей, больше похожих на комиксы, чем на книжки с картинками. В тексте и словах не используются сложные кандзи или фуригана , вместо этого используются слова более низкого уровня, чтобы их можно было читать самостоятельно, без какой-либо помощи. В нем также присутствует чрезмерное количество каламбуров, и именно из-за этого каламбуры стали популярнее среди учеников начальной школы. Несмотря на то, что ее называют хорошо читаемой "детской книгой" для начальной школы, в ней есть множество пердеж, отрыжек и вульгарных слов, которые иногда родители и опекуны в PTAпотребовал извинений за это. Всякий раз, когда Зорори оказывается в безвыходной ситуации и кажется, что он достигнет своей кончины, публикуется фальшивое уведомление с советом пропустить следующую страницу из-за ужасного насилия (конечно, это все шутка. На следующей странице он просто найдет способ из своего затруднительного положения).
На момент публикации Лига Зорори (ゾ ロ リ ー グ, Зороригу ) и Глупый монстр (ボ ケ ー ッ ト モ ン ス タ ー, Бокитто Монсутаа ) (игра о покемонах ) были очень популярными комедиями, особенно среди японских комиков из-за использования японских шуток.
Кроме того, по-испански лиса обозначается словом «зорро», и автор задумал Кайкэцу Зорори напоминать Зорро .
Список томов [ править ]
Первая книга Зорори была выпущена в ноябре 1987 года и с тех пор выходит два раза в год. Первые 39 томов использовались в качестве исходного материала для аниме, в то время как тома 40 и более - это только книги, так как они были напечатаны после отмены аниме.
Нет. | Заголовок | Дата выхода | ISBN |
---|---|---|---|
01 | «Кайкэцу Зорори, Убийца драконов» (か い け ロ リ の ド ラ ゴ ン た い じ, «Кайкэцу Зорори но Дорагон Тайджи» ) | Ноябрь 1987 | 978-4-591-02654-0 |
02 | «Кайкэцу Зорори и ужасающий особняк» (か い け つ ゾ ロ リ の き ょ う ふ か た, «Кайкэцу Зорори но Кёфу но Яката» ) | Май 1988 г. | 978-4-591-03001-1 |
03 | «Кайкэцу Зорори и ученик волшебника» (か い け つ ゾ ロ リ の ま ほ う か い の で し, «Кайкэцу Зорори но Махоцукай но Деши» ) | Ноябрь 1988 г. | 978-4-591-03005-9 |
04 | «Кайкэцу Зорори и великие пираты» (か い け つ ロ リ の 大 か い ぞ く, «Кайкэцу Зорори но Дайкайдзоку» ) | Май 1989 г. | 978-4-591-03015-8 |
05 | «Кайкэцу Зорори и корабль-призрак» (か い け つ ロ リ の ゆ う れ い せ ん, «Кайкэцу Зорори но Юрэйсен» ) | Октябрь 1989 г. | 978-4-591-03024-0 |
06 | «Кайкэцу Зорори и шоколадный замок» (か い け つ ゾ ロ リ の チ ョ コ レ ー ト じ ょ う, «Kaiketsu Zorori no Chokorētoj» ) | Февраль 1990 г. | 978-4-591-03028-8 |
07 | «Кайкэцу Зорори и гигантский динозавр» (か い け つ ゾ ロ リ の 大 き ょ う り ゅ う, «Кайкэцу Зорори но Дайкёрюу» ) | Август 1990 г. | 978-4-591-03035-6 |
08 | «Кайкэцу Зорори и ужасающий парк развлечений» (か い け つ ゾ ロ リ の き ょ う ふ の ゆ う え ん ち, «Кайкэцу Зорори но Кёфу но Юэнчи» ) | Февраль 1991 г. | 978-4-591-03043-1 |
09 | «Кайкэцу Дзорори, я люблю маму» (か い け つ ゾ ロ リ の マ マ だ ー い す き, «Кайкэцу Дзорори но Мама Дайсуки» ) | Август 1991 г. | 978-4-591-03052-3 |
10 | «Кайкэцу Зорори и гигантское чудовище» (か い け つ ロ リ の 大 か い じ ゅ う, «Кайкэцу Дзорори но Дайкайдзю» ) | Январь 1992 г. | 978-4-591-03058-5 |
11 | «Кайкэцу Зорори и таинственные пришельцы» (か い け つ ゾ ロ リ の な ぞ う ち ゅ う じ ん, «Кайкэцу Зорори но Назо но Учудзин» ) | Июль 1992 г. | 978-4-591-03066-0 |
12 | «Кайкэцу Зорори и ужасающие подарки» (か い け つ ゾ ロ リ の き ょ う ふ プ レ ゼ ン ト, «Кайкэцу Зорори но Кёфу но Пурезенто» ) | Декабрь 1992 г. | 978-4-591-03075-2 |
13 | «Кайкэцу Зорори и план великой загадки» (か い け つ ゾ ロ リ の な ぞ な ぞ 大 さ く せ ん, «Кайкэцу Зорори но Назо Назо Дайсакусен» ) | Июнь 1993 г. | 978-4-591-03086-8 |
14 | «Кайкэцу Зорори и ужасающий футбол» (か い け つ ゾ ロ リ の き ょ う ふ サ ッ カ ー, «Кайкэцу Зорори но Кёфу но Сакка» ) | Декабрь 1993 г. | 978-4-591-03095-0 |
15 | "Кайкэцу Зорори арестован !!" (か い け つ ゾ ロ リ つ か ま る !! , "Кайкэцу Зорори Цукамару !!" ) | Июль 1994 | 978-4-591-04400-1 |
16 | «Кайкэцу Зорори и таинственный самолет» (か い け つ ゾ ロ リ と な ぞ の ひ こ う き, «Кайкэцу Зорори - Назо но Хикоки» ) | Ноябрь 1994 | 978-4-591-04623-4 |
17 | «Кайкэцу Зорори и план Великого Призрака» (か い け ロ リ の お ば け 大 さ く せ ん, «Кайкэцу Зорори но Обакэ Дайсакусэн» ) | Июнь 1995 г. | 978-4-591-04801-6 |
18 | «Кайкэцу Зорори и план великого ниндзя» (か い け ロ リ の に ん じ ゃ 大 さ く せ ん, «Кайкэцу Зорори но ниндзя Дайсакусэн» ) | Декабрь 1995 г. | 978-4-591-04898-6 |
19 | "Кайкэцу Зорори женится !?" (か い け つ ゾ ロ リ け っ こ ん す る!? , "Kaiketsu Zorori Kekkon Suru !?" ) | Июль 1996 г. | 978-4-591-05132-0 |
20 | «Кайкэцу Зорори, Великая дуэль! Замок Зорори» (か い け ゾ ロ リ 大 け っ と! ゾ ロ リ じ ょ う, «Кайкэцу Зорори Дайкетто! Зорориджо» ) | Декабрь 1996 г. | 978-4-591-05232-7 |
21 год | «Кайкэцу Зорори и ужасающие автомобильные гонки» (か い け つ ゾ ロ リ の き ょ う ふ の カ ー レ ー ス, «Кайкэцу Зорори но Кёфу но Каресу» ) | Июль 1997 г. | 978-4-591-05433-8 |
22 | «Кайкэцу Зорори и великий ужасающий прыжок» (か い け つ ゾ ロ リ の き ょ う 大 ジ ャ ン プ, «Кайкэцу Зорори но« Кёфу но Дай Джанпу » ) | Декабрь 1997 г. | 978-4-591-05521-2 |
23 | «Кайкэцу Зорори, богатый человек» (か い け つ ゾ リ 大金 も ち, «Кайкэцу Зорори но Оганэмоти» ) | Июль 1998 г. | 978-4-591-05743-8 |
24 | « Кайкэцу Зорори и видеоигра для близкого общения» (か い け つ ロ リ の テ レ ビ ゲ き き い っ ぱ つ, «Кайкэцу Зорори но Тереби Гему Кикииппацу» ) | Декабрь 1998 г. | 978-4-591-05881-7 |
25 | «Кайкэцу Зорори и ужасающая охота за сокровищами» (か い け つ ゾ ロ リ の き ょ の 宝 さ が し, «Кайкэцу Зорори но Кёфу но Такара Сагаши» ) | Июль 1999 г. | 978-4-591-06133-6 |
26 год | «Кайкэцу Зорори, Последний день Земли» (か い け つ ロ リ ち き ゅ う さ い ご の 日, «Кайкэцу Зорори Тикю Сайго но Хи» ) | Декабрь 1999 г. | 978-4-591-06235-7 |
27 | «Появился Кайкэцу Зорори, детектив» (か い け つ ゾ ロ リ の め い た ん て い と う じ ょ う, «Кайкэцу Зорори но Мейтантей Тодзё» ) | Июль 2000 г. | 978-4-591-06503-7 |
28 год | «Кайкэцу Зорори, Несомненная смерть» (か い け つ リ い ぜ つ め い, «Кайкэцу Зорори Зеттай Зецумей» ) | Декабрь 2000 г. | 978-4-591-06641-6 |
29 | «Кайкэцу Зорори и ужасающий карнавал» (か い け つ ゾ ロ リ の き ょ う の カ ー ニ バ ル, «Кайкэцу Зорори но Кёфу но Калибару» ) | Июль 2001 г. | 978-4-591-06891-5 |
30 | «Кайкэцу Зорори, это жарко! Разборка рамэн» (か い け つ ゾ ロ リ あ つ い ぜ! ラ ー メ ン た い け, «Кайкэцу Зорори Атсуи дзэ! Рамэн Тайкэцу» ) | Декабрь 2001 г. | 978-4-591-07045-1 |
31 год | «Кайкэцу Зорори, рай и ад» (か い け つ ゾ ロ リ の て ん ご く じ ご く, «Кайкэцу Зорори но Тенгоку до Дзигоку» ) | Июль 2002 г. | 978-4-591-07308-7 |
32 | «Кайкэцу Дзорори, путешествие в ад» (か い け ご く り ょ こ う, «Кайкэцу Дзорори но Дзигоку Рёко» ) | Декабрь 2002 г. | 978-4-591-07446-6 |
33 | «Кайкэцу Зорори и высшая лига монстров» (か い け つ ゾ ロ リ の よ う か い 大 リ ー グ, «Кайкэцу Зорори но Ёкай Дай Ригу» ) | Июль 2003 г. | 978-4-591-07774-0 |
34 | «Кайкэцу Зорори и таинственная волшебница» (か い け つ ゾ ロ リ と な ぞ の う 少女, «Кайкэцу Зорори - Назо но Махосёдзё» ) | Ноябрь 2003 г. | 978-4-591-07928-7 |
35 год | «Кайкэцу Зорори и волшебная комната» (か い け つ へ へ や, «Кайкэцу Зорори Махо но Хейе» ) | Июль 2004 г. | 978-4-591-08191-4 |
36 | "Кайкэцу Зорори можно съесть !!" (か い け つ ゾ ロ リ た べ ら れ る !! , "Kaiketsu Zorori Taberareru !!" ) | Декабрь 2004 г. | 978-4-591-08365-9 |
37 | «Кайкэцу Зорори и Великий вор» (か い け つ ロ リ の 大 ど ろ ぼ う, «Кайкэцу Зорори но dorobō» ) | Июль 2005 г. | 978-4-591-08734-3 |
38 | «Кайкэцу Зорори и план великих таинственных сокровищ, первая часть» (か い け つ ゾ ロ リ の な の お た か ら 大 さ く せ 前, «Кайкэцу Зорори но Назо но Отакара Дайсакусен Дзенпен» ) | Декабрь 2005 г. | 978-4-591-08975-0 |
39 | «Кайкэцу Зорори и большая часть плана загадочных сокровищ» (か い け つ ゾ ロ リ の な ぞ の お た か ら 大 さ く せ, «Кайкэцу Зорори но Назо но Отакара Дайсакусен Кохен» ) | Март 2006 г. | 978-4-591-09184-5 |
40 | «Кайкэцу Зорори защитит его! Яйцо динозавра» (か い け つ ゾ ロ リ ま も! き ょ う り ゅ う の た ま ご, «Кайкэцу Зорори Мамору зэ! Кьрюу но Тамаго» ) | Декабрь 2006 г. | 978-4-591-09512-6 |
41 год | «Кайкэцу Зорори, Ешь! Чемпион по обжоре» (か い け つ ゾ ロ リ た べ る 大 大 ぐ い せ ん ゅ け ゅ け, «Кайкэцу Зорори Таберу зэ! Gui Senshuken» ) | Июль 2007 г. | 978-4-591-09836-3 |
42 | «Кайкэцу Зорори, худей! Великий план диеты» (か い け つ ゾ ロ リ や イ エ ッ ト 大 さ く せ, «Кайкэцу Зорори Ясеру зэ! Дайетто Дайсакусен» ) | Декабрь 2007 г. | 978-4-591-10014-1 |
43 год | "Kaiketsu Zorori, Curry VS ESP" (か い い つ ロ リ カ レ ー VS. ち う の う り ょ く, "Kaiketsu Zorori Karē VS. Chōnōryoku" ) | Июнь 2008 г. | 978-4-591-10396-8 |
44 год | «Кайкэцу Зорори, Ишиси и Ношиши находятся в затруднительном положении !!» (か い け つ ゾ ロ リ イ シ シ シ シ 大 ピ ン チ !! , «Кайкэцу Зорори Ишиши, Ношиси Дай Пинчи !!» ) | Декабрь 2008 г. | 978-4-591-10687-7 |
45 | «Кайкэцу Зорори, ужасающий суперэкспресс» (か い け つ ゾ ロ リ き ょ う ふ の ち ょ う と っ き ゅ う, «Кайкэцу Зорори Кёфу но Читоккю» ) | Июль 2009 г. | 978-4-591-11059-1 |
46 | «Кайкэцу Зорори, Ужасающее чудовище» (か い け つ ゾ ロ リ き ょ う よ う か い え ん そ, «Кайкэцу Зорори Кёфу но Ёкай Энсоку» ) | Декабрь 2009 г. | 978-4-591-11273-1 |
47 | «Великолепное приключение Кайкэцу Зорори! Первая часть» (か い け つ ゾ ロ リ の だ だ ・ ・ い ぼ う け ん! 前 編, «Кайкэцу Зорори но Да-да-да-дайбокен! Дзенпен» ) | Июль 2010 г. | 978-4-591-11951-8 |
48 | «Великое приключение Кайкэцу Зорори! Поздняя часть» (か い け つ ゾ ロ リ の だ だ ・ ・ ぼ う け 後 編, «Кайкэцу Зорори но Да-да-да-дайбокен! Кохен» ) | Декабрь 2010 г. | 978-4-591-12200-6 |
49 | «Кайкэцу Зорори и бессмысленный телеканал» (か い け つ ゾ ロ リ の は ち ゃ め ち ゃ テ レ ビ 局, «Кайкэцу Зорори но Хачамеча Тереби Киоку» ) | Июль 2011 г. | 978-4-591-12507-6 |
50 | «Кайкэцу Зорори, Женихи-невеста и Замок Зорори» (か い け つ ゾ ロ リ は な め と ゾ ロ リ じ ょ う, «Кайкэцу Зорори Ханайоме Зорориджо» ) | Декабрь 2011 г. | 978-4-591-12682-0 |
51 | «Кайкэцу Зорори и план Великого Меха Меха» (か い け つ ゾ ロ リ の メ カ メ 大 さ く せ ん, «Кайкэцу Зорори но Мека Мека Дайсакусен» ) | Июль 2012 г. | 978-4-591-12996-8 |
52 | «Кайкэцу Зорори, Таинственный шпион и шоколад» (か い け つ ゾ ロ リ な ぞ の パ イ と チ ョ コ レ ー ト, «Кайкэцу Зорори Назо но Супай до Чокорэто» ) | Декабрь 2012 г. | 978-4-591-13169-5 |
53 | «Кайкэцу Зорори, Таинственный шпион и 100 роз» (か い け つ ゾ ロ リ な ぞ の ス パ イ と 100 本 の バ ラ, «Кайкэцу Зорори Назо но Супай 100-пон но Бара» ) | Июль 2013 | 978-4-591-13512-9 |
54 | «Кайкэцу Зорори и волшебная лампа» (か い け つ ロ リ の ま ほ う の ラ ン ~ ッ, «Кайкэцу Зорори но Махо но Ранпу» ) | Декабрь 2013 | 978-4-591-13691-1 |
55 | «Кайкэцу Зорори, найди великого джинна !!» (か い け つ ゾ ロ リ の 大 大 ま じ ん を さ が せ " , " Kaiketsu Zorori no Daimajin wo Sagase !! " ) | Июль 2014 г. | 978-4-591-14057-4 |
56 | «Кайкэцу Дзорори в« Короле викторины »» (か い け つ ロ リ の ク イ ズ 王, «Кайкэцу Дзорори но Куизу Ō» ) | Декабрь 2014 г. | 978-4-591-14233-2 |
57 | «Кайкэцу Зорори и фестиваль легкой атлетики монстров» (か い け つ ゾ ロ リ の よ う か 大 う ん ど う か い, «Кайкэцу Дзорори но Ёкай Дайундокай» ) | Июль 2015 г. | 978-4-591-14583-8 |
58 | «Исчезла !? Кайкэцу Зорори» (き え た い け つ ゾ ロ リ, «Киета !? Кайкэцу Зорори» ) | Декабрь 2015 г. | 978-4-591-14753-5 |
59 | «Кайкэцу Зорори и восхитительная золотая медаль» (か い け つ ゾ ロ リ の お い し い 金 メ ダ ル, «Кайкэцу Зорори но Оишии Кин Медару» ) | Июль 2016 г. | 978-4-591-15068-9 |
60 | «Кайкэцу Зорори, Как стать принцем» (か い け つ ロ リ の 王子 さ ま に な ほ う ほ う, «Кайкэцу Зорори но Ōjisama ni Naru Hōhō» ) | Декабрь 2016 г. | 978-4-591-15261-4 |
61 | «Кайкэцу Зорори и глубоководные приключения» (か い け リ か い て い た ん け ん, «Kaiketsu Zorori no Kaitei Tanken» ) | Июль 2017 г. | 978-4-591-15492-2 |
62 | «Кайкэцу Зорори и путешествие к центру Земли» (か い け つ ゾ ロ リ の ち て い た ん け ん, «Кайкэцу Дзорори но Читэй Танкен» ) | Ноябрь 2017 г. | 978-4-591-15619-3 |
63 | «Кайкэцу Зорори, Убийца драконов 2» (か い け つ ゾ ロ リ の ド ラ ゴ ン た い じ 2 , «Кайкэцу Зорори но Дорагон Тайджи 2» ) | Июль 2018 г. | 978-4-591-15916-3 |
64 | «Кайкэцу Зорори, великий план роботов» (か い け ロ リ ロ ボ ッ ト 大 さ く せ ん, «Кайкэцу Зорори Роботто Дайсакусен» ) | Декабрь 2018 г. | 978-4-591-16069-5 |
65 | «Кайкэцу Зорори, Великий космический план» (か い け つ ゾ ロ リ う ち ゅ う 大 さ く せ ん, «Кайкэцу Зорори Учу Дайсакусен» ) | Июль 2019 | 978-4-591-16325-2 |
66 | «Кайкэцу Зорори, звезда родилась» (か い け つ ロ リ ス タ ー た ん じ ょ う, «Кайкэцу Зорори Сута Тандзё» ) | Декабрь 2019 г. | 978-4-591-16462-4 |
67 | «Кайкэцу Зорори, найди красный алмаз !!» (か い け つ ゾ ロ リ の レ ッ ダ イ ヤ を さ が せ !! , "Kaiketsu Zorori no Reddo Daiya wo Sagase !!" ) | Июнь 2020 г. | 978-4-591-16683-3 |
68 | «Кайкэцу Зорори и ужасающие пришельцы» (か い け つ ゾ ロ リ き ょ う ふ エ イ リ ア ン, «Кайкэцу Зорори Кёфу но Эйриан» ) | Декабрь 2020 г. | 978-4-591-16849-3 |
Аниме [ править ]
Серия 1 [ править ]
Первая серия, названная Kaiketsu Zorori , в основном основана на детских книгах Ютаки Хара.
# | Заголовок | Дата выхода в эфир | ||
---|---|---|---|---|
01 | «Убийца драконов» Транскрипция: « Дорагон Тайцзи » ( яп .ド ラ ゴ ン た い じ) | 1 февраля 2004 г. | ||
Зорори встречает Ишиши и Ношиси, и они планируют, как Зорори жениться на принцессе Эльзи, украв ее у Артура с помощью робота-дракона. Зорори пытается сыграть героиню и спасти ее, но кабаны его разрушают. Зорори решает продолжить поиски принцессы, а Ишиши и Ношиси следуют за ним в качестве его новых учеников. По книге 1. | ||||
02 | «Большая дуэль, замок Зорори » Транскрипция: « Дайкетто Зорориджо » ( яп .大 け っ と う ゾ ロ リ じ ょ う) | 8 февраля 2004 г. | ||
Зорори должен сразиться с пятью руинами, чтобы освободить принцессу и завоевать ее замок. Он получает магическое сжатие и растущее лекарство, чтобы помочь ему, и, в конце концов, замок разрушается, когда Ишиси и Ношиси вырастают до огромных размеров. Спасенная принцесса была проклята спать как лягушка. Зорори целует ее, но, когда ничего не происходит, уносится прочь. Через минуту принцесса приходит в норму и просыпается. По книге 20. | ||||
03 | «Я люблю маму» Транскрипция: « Мама Дайсуки » ( яп .マ マ だ ー い す き) | 15 февраля 2004 г. | ||
Зорори в депрессии в день рождения умершей матери. Когда мать-лисица теряет своего ребенка, Зорори обещает вернуть его. Больного Ишиши забирает орел, а Зорори и Ношиси оказываются с младенцем на дне оврага. Они находят огромное сокровище, но должны оставить его, когда Ишиши и орел вернутся, чтобы спасти их. Орел врезается в дом матери, но они благополучно прибывают. Зорори дает ребенку гигантский алмаз, единственный кусок сокровища, которое он принес с собой, чтобы заплатить за новый дом. По книге 9. | ||||
04 | «Особняк ужаса» Транскрипция: « Кёфу но яката » ( яп .き ょ う ふ の や か た) | 22 февраля 2004 г. | ||
Зорори и кабаны встречают группу монстров, которые пытаются напугать. Они едут в соседний город, чтобы напугать людей, но их приветствуют как артистов. Зорори пытается показать монстрам, как быть страшным, используя их способности, но все это имеет неприятные последствия. Он строит гигантского робота, чтобы напугать город, но он идет наперекосяк. Им удается быть изгнанными из города и разжечь страх. По книге 2. | ||||
05 | «Священная книга» Транскрипция: « Сейнару Хон » ( яп .せ い な る 本) | 29 февраля 2004 г. | ||
Зорори соревнуется с миллионером на вершине горы, чтобы забрать Буккура Койта, книгу, которая, как говорят, рассказывает очень трогательные истории. Зорори получает право владения книгой, но обнаруживает, что она ничего не говорит, кроме приколов об Оядзи . | ||||
06 | «Ученик волшебника» Транскрипция: « Mahōtsukai no Deshi » ( яп .ま ほ う つ か い の で し) | 7 марта 2004 г. | ||
Злой волшебник превратил жителей местного городка в предметы домашнего обихода. Зорори решает стать учеником волшебника, чтобы использовать магию в своих шалостях. Волшебник усердно трудится над ними в течение недели, а затем Зорори обнаруживает, что сила волшебника исходит от его волшебного жезла, и он никогда не собирался учить его магии. Возмущенный, Зорори крадет жезл и начинает использовать магию. Волшебник забирает жезл и сжимает Зорори, чтобы раздавить его. Кабаны берут жезл и отменяют все заклинания волшебника, показывая, что волшебник на самом деле был ребенком тануки все это время. По книге 3. | ||||
07 | «Великие пираты» Транскрипция: « Дайкайдзоку » ( яп .大 か い ぞ く) | 14 марта 2004 г. | ||
Капитан тонущего корабля дает Зорори золотого попугая, чтобы подарить его сыну Пару. У золотого попугая есть карта сокровищ. Зорори присоединяется к команде Пару в надежде получить закопанные сокровища, но один из пиратов, Тигр, сделает все, чтобы убрать Зорори с дороги. Ему удается выстрелить Зорори из пушки в море и показывает, что он утопил капитана. Зорори возвращается на корабле, который он преобразовал из кита с помощью волшебного жезла. Тигр крадет жезл и желает получить огромную пушку, которая топит его собственный корабль. Зорори ведет Пару туда, где находится сокровище, и они находят комнату, полную игрушечных машинок. По книге 4. | ||||
08 | «Корабль-призрак» Транскрипция: « Юрейсен » ( яп .ゆ う れ い せ ん) | 21 марта 2004 г. | ||
Артур и Эльзи проводят свой медовый месяц, и Зорори обманом затаскивает их на свой корабль, чтобы он мог заставить Артура подписать свой замок. Артур отказывается, как бы Зорори ни пытался заставить его подписать контракт. Как только Артур соглашается подписать, Ношиши случайно отключает корабль, превращая его обратно в кита. По книге 5. | ||||
09 | «Шоколадный замок» Транскрипция: « Chokorētoj » ( яп .チ ョ コ レ ー ト じ ょ う) | 28 марта 2004 г. | ||
Герцог Буруру проводит конкурс с шоколадным замком в качестве приза. Каждая плитка шоколада является победителем, но сообщение о победе напечатано на белом шоколаде, который находится между слоями темного и молочного шоколада. Чтобы выиграть, кому-то придется слизать обе стороны шоколада, чтобы добраться до центра. Зорори делает именно это и отправляется требовать свой приз, но ему говорят, что ему все еще нужно пройти полосу препятствий, чтобы добраться до своего замка и завоевать его. Зорори удается захватить замок и бросить его на произвол судьбы, только чтобы он растаял в более теплом южном климате. По книге 6. | ||||
10 | «Гигантский динозавр» Транскрипция: « Дайкёрюу » ( яп .大 き ょ う り ゅ う) | 4 апреля 2004 г. | ||
Рекламный щит рекламирует настоящего живого динозавра, поэтому Зорори и кабаны идут посмотреть на него. Динозавр оказывается ребенком, и Зорори решает поймать своего собственного динозавра. Они находят одного на южном острове и обнаруживают, что динозавр - мать, и выясняют, что динозавр, которого они видели, был ее похищенным сыном. Все они возвращаются туда, где его держат в плену, и освобождают его. По книге 7. | ||||
11 | «Ужасающая автомобильная гонка» Транскрипция: « Kyōfu no Kārēsu » ( яп .き ょ う ふ の カ ー レ ー ス) | 11 апреля 2004 г. | ||
Герцог Буруру проводит еще один конкурс, на этот раз за новую машину и годовой запас мороженого. Зорори снова побеждает, посасывая ледяную палочку в течение двух часов, чтобы раскрыть сообщение о победе. Но, как и в прошлый раз, есть одна загвоздка. Зорори должен выиграть гонку на миниатюрных автомобилях, прежде чем он сможет получить свой приз. С помощью Пару, который теперь владеет магазином запчастей для игрушечных автомобилей, они модифицируют свою игрушечную машинку, чтобы она работала на пердящей энергии. Зорори, Ишиши, герцог Буруру и Кобуру сжимаются и участвуют в гонке на машинах, причем Зорори становится победителем. Буруру поздравляет их и вручает приз: три чашки мороженого и трехколесный велосипед, прикрепленный к повозке с изображением новой машины на картонном вырезе над ним. По книге 21. | ||||
12 | «Ужасающий парк развлечений» Транскрипция: « Kyōfu no Yūenchi » ( яп .き ょ う ふ の ゆ う え ん ち) | 18 апреля 2004 г. | ||
Зорори строит парк развлечений, чтобы попытаться украсть замок Эльзи и Артура. В полученном и подписанном ими пропуске на свободный день говорилось, что в конце дня Зорори получит свой замок. Артур хочет порвать его, но Эльзи хочет провести день в парке. Попытки Зорори украсть у них пас терпят неудачу, и когда он получает его, он подбрасывается в воздух во время фейерверка, который уничтожает проход, когда тот взрывается. По книге 8. | ||||
13 | «Вкусная школа» Транскрипция: « Оишии Гакко » ( яп .お い し い が っ こ う) | 25 апреля 2004 г. | ||
Зорори и кабаны голодают, когда Дракула приходит и говорит им, что учитель Школы монстров болен и Зорори разыскивается в качестве замены. Увидев в этом свой шанс получить еду, он соглашается на подписку. Несмотря на то, что все классы были ориентированы на еду, он все равно не получает еды. В отчаянии он съедает всю комнату, наполненную чесноком, и от него остается ужасный запах. Студенты дарят Зорори тонны еды на прощание, но Зорори слишком наелся чесноком, чтобы съесть его. | ||||
14 | «Таинственный самолет» Транскрипция: « Назо но Хикоки » ( яп .な ぞ の ひ こ う き) | 2 мая 2004 г. | ||
Играя с игрушечным самолетом, Зорори вспоминает своего отца, который бросил его и мать много лет назад, чтобы осуществить свои мечты о полетах в небе на самолете, который он построил сам. Приходит офицер и сообщает ему, что игрушечный самолет украли, а кабаны сказали, что взяли его по ошибке. Они убегают от полиции и попадают в самолет Мани, но в середине полета у самолета возникают проблемы с двигателем, и он врезается в заснеженную гору. Зорори строит новый самолет из останков, и они улетают. У них заканчивается бензин, когда из ниоткуда появляется красный самолет и указывает на соседний город. Красный самолет быстро исчезает, и они благополучно возвращают Деньги домой. Зорори задается вопросом, был ли пилот его отцом. По книге 16. | ||||
15 | «Гигантский монстр» Транскрипция: « Дайкайдзю » ( яп .大 か い じ ゅ う) | 9 мая 2004 г. | ||
Ношиси получает пожизненный запас сладостей, а Зорори использует его, чтобы построить замок из конфет в форме монстра. Как только замок будет построен, в новостях сообщается, что в городе появилось гигантское чудовище, любящее сладкое. Он направляется к замку Зорори, и Зорори пытается его остановить. Все его планы рушатся, и монстр разрушает замок. Монстр начинает плакать, и Зорори понимает, что монстр - всего лишь ребенок, который принял замок за свою мать. Зорори хочет помочь ему, но Ношиси возражает против идеи заботиться о динозавре, давая Зорори идею. Он отводит монстра к матери-динозавру и просит ее позаботиться о нем. По книге 10. | ||||
16 | «Решающая битва! Карты VS Мелки» Транскрипция: « Кессен! Кадо Тай Курейон » ( яп .け っ せ ん! カ ー ド た い ク レ ヨ ン) | 16 мая 2004 г. | ||
17 | «Призрак Ханако» Транскрипция: « Обакэ но Ханако-сан » ( яп .お ば け の 花子 さ ん) | 23 мая 2004 г. | ||
По книге 14. | ||||
18 | «Ужасающий футбол» Транскрипция: « Kyōfu no Sakkā » ( яп .き ょ う ふ の サ ッ カ ー) | 30 мая 2004 г. | ||
По книге 14. | ||||
19 | "Арестован !!" Транскрипция: « Цукамару !! » ( яп .つ か ま る !! ) | 6 июня 2004 г. | ||
Зорори, Ишиши и Ношиши прибывают в новый город, где Зорори начинает шутить над горожанами, пока не появится объявление о розыске, в котором он обвиняется в краже золотой статуи города. Разгневанный тем, что изображение на плакате о розыске не похоже на него, Зорори намеревается создать новый и наклеить плакаты по всему городу, но затем его догоняет полиция, и, к его шоку, Зорори бросают в тюрьму. По книге 15. | ||||
20 | «Великий побег» Транскрипция: « Дайдассо » ( яп .大 だ っ そ う) | 13 июня 2004 г. | ||
По книге 15. | ||||
21 год | «Первое поручение Ишиси и Ношиси» Транскрипция: « Ишиси Носихи но Хадзиметэ но Оцукай » ( яп .イ シ シ ノ シ シ の は お つ か い) | 20 июня 2004 г. | ||
22 | «Великий ракетный план» Транскрипция: « Рокетто Дайсакусен » ( яп .ロ ケ ッ ト 大 さ く せ ん) | 27 июня 2004 г. | ||
По книге 11. | ||||
23 | «Таинственные пришельцы» Транскрипция: « Назо но Учудзин » ( яп .な ぞ の う ち ゅ う じ ん) | 4 июля 2004 г. | ||
По книге 11. | ||||
24 | «Замок грез Зорори » Транскрипция: « Юмэ но Зорриджо » ( яп .ゆ め の ゾ ロ リ じ ょ う) | 11 июля 2004 г. | ||
25 | "Появляется жених !?" Транскрипция: « Фианс Аравару !? » ( яп .フ ィ ア ン セ あ ら わ る!? ) | 18 июля 2004 г. | ||
По книге 13. | ||||
26 год | «План великой загадки» Транскрипция: « Назо Назо Дайсакусэн » ( яп .な ぞ な ぞ 大 さ く せ ん) | 25 июля 2004 г. | ||
По книге 13. | ||||
27 | «План Великого Призрака» Транскрипция: « Обакэ Дайсакусэн » ( яп .お ば け 大 さ く せ ん) | 1 августа 2004 г. | ||
По книге 17. | ||||
28 год | «План Великого Гигантского Монстра» Транскрипция: « Оонюдо Дайсакусэ » ( яп .大 に ゅ う ど う 大 さ く せ ん) | 8 августа 2004 г. | ||
По книге 17. | ||||
29 | «Великий план кляпа Оядзи» Транскрипция: « Ойадзи Гьягу Дайсакусэн » ( яп .お や じ ギ ャ グ 大 さ く せ ん) | 15 августа 2004 г. | ||
30 | «Высшая лига монстров» Транскрипция: « Ёкай Дай Ригу » ( яп .よ う か い 大 リ ー グ) | 22 августа 2004 г. | ||
По книге 33. | ||||
31 год | «Ужасающий волшебный шар» Транскрипция: « Kyōfu no Makyū » ( яп .き ょ う ふ の ま き ゅ う) | 29 августа 2004 г. | ||
По книге 33. | ||||
32 | «Обет хоумрана » Транскрипция: « Chikai no Hōmu Ran » ( яп .ち か い の ホ ー ム ラ ン) | 5 сентября 2004 г. | ||
По книге 33. | ||||
33 | «Дно Морского замка Зорори » Транскрипция: « Кайтэй Зорориджо » ( яп .か い て い ゾ ロ リ じ ょ う) | 12 сентября 2004 г. | ||
34 | «План карты великих сокровищ» Транскрипция: « Отакара Кадо Дайсакусэн » ( яп .お た か ら カ ー ド 大 さ く せ ん) | 26 сентября 2004 г. | ||
По книге 18. | ||||
35 год | «План Великого ниндзя» Транскрипция: « Ниндзя Дайсакусэн » ( яп .に ん じ ゃ 大 さ く せ ん) | 3 октября 2004 г. | ||
По книге 18. | ||||
36 | «Столкновение! Великий план Меха Ишиси и Ношиси» Транскрипция: « Гэкитоцу! Мека Исиши Носихи Дайсакусен » ( яп .げ き と つ! メ カ イ シ 大 さ く せ ん) | 10 октября 2004 г. | ||
37 | «Шокирующее предложение руки и сердца » Транскрипция: « Доккири Пуропосу » ( яп .ど っ き り プ ロ ポ ー ズ) | 17 октября 2004 г. | ||
По книге 19. | ||||
38 | "Выйти замуж!?" Транскрипция: « Кеккон Суру !? » ( яп .け っ こ ん す る!? ) | 24 октября 2004 г. | ||
По книге 19. | ||||
39 | «Великий план работы на неполный рабочий день» Транскрипция: « Арубайто Дайсакусен » ( яп .ア ル バ イ 大 さ く せ ん) | 31 октября 2004 г. | ||
По книге 23. | ||||
40 | «Богач» Транскрипция: « Оганэмоти » ( яп .大金 も ち) | 7 ноября 2004 г. | ||
По книге 23. | ||||
41 год | «Принцесса близкого вызова» Транскрипция: « Ōjosama Kikiippatsu » ( яп .王 女 さ ま き き い っ ぱ つ) | 14 ноября 2004 г. | ||
По книге 24. | ||||
42 | «Видеоигра по вызову» Транскрипция: « Тереби Гему Кикииппацу » ( яп .テ レ ビ ゲ ー ム き き い っ ぱ つ) | 21 ноября 2004 г. | ||
По книге 24. | ||||
43 год | «План уничтожения великих кальмаров-монстров» Транскрипция: « Обакэ Ика Тайджи Дайсакусэн » ( яп .お ば け イ カ た い じ 大 さ く せ ん) | 28 ноября 2004 г. | ||
44 год | «Великий ужасающий прыжок» Транскрипция: « Kyōfu no Dai Janpu » ( яп .き ょ う ふ の 大 ジ ャ ン プ) | 5 декабря 2004 г. | ||
По книге 22. | ||||
45 | «План Великой золотой медали» Транскрипция: « Кин Медару Дайсакусен » ( яп .金 メ ダ ル 大 さ く せ ん) | 12 декабря 2004 г. | ||
По книге 22. | ||||
46 | "Ужасающие подарки" Транскрипция: " Kyōfu no Purezento " ( яп .き ょ う ふ の プ レ ゼ ン ト) | 19 декабря 2004 г. | ||
По книге 12. | ||||
47 | «Плей-офф! Принц мечты» Транскрипция: « Кессен! Юмэ но Одзисама » ( яп .け っ せ ん! ゆ の 王子 さ ま) | 26 декабря 2004 г. | ||
48 | «Ужасающий дьявол» Транскрипция: « Кёфу но Акума » ( яп .き ょ う ふ の あ く ま) | 9 января 2005 г. | ||
По книге 31. | ||||
49 | «Рай и ад» Транскрипция: « От Тенгоку до Дзигоку » ( яп .て ん ご く と じ ご く) | 16 января 2005 г. | ||
По книге 31. | ||||
50 | «Путешествие в ад» Транскрипция: « Дзигоку Рёко » ( яп .じ ご く り ょ こ う) | 23 января 2005 г. | ||
По книге 32. | ||||
51 | "Последний день Зорори !?" Транскрипция: « Зорори Сайго но Хи !? » ( яп .ゾ ロ リ さ い ご の 日!? ) | 30 января 2005 г. | ||
По книге 32. | ||||
52 | «Летящий по небу замок Зорори » Транскрипция: « Сора Тобу Зорориджо » ( яп .そ ら と ぶ ゾ ロ リ じ ょ う) | 6 февраля 2005 г. |
Сезон 2 Сезон 1 [ править ]
Вторая серия под названием Majime ni Fumajime Kaiketsu Zorori (ま じ め に ふ ま じ め か け つ ゾ ロ リ) несколько отличается от первой серии. Он заимствует меньшее количество книг Хары и вместо этого фокусируется на сюжетной арке длиной в сезон, чего не было в первой серии. В первом сезоне рассказывается о волшебнице Нелли и таинственном Надзё, поскольку Зорори, Ишиши и Ношиси помогают им восстановить волшебный лес в волшебной стране.
# | Заголовок | Дата выхода в эфир | ||
---|---|---|---|---|
01 | «Великий план подбодрения » Транскрипция: « Генки Моримори Дайсакусен » ( яп .げ ん き も り も り 大 さ く せ ん) | 13 февраля 2005 г. | ||
02 | «Тайна пещеры гигантов» Транскрипция: « Кёдай Докуцу но Назо » ( яп .き ょ だ い ど く つ の な ぞ) | 20 февраля 2005 г. | ||
По книге 25. | ||||
03 | «Ужасающая охота за сокровищами» Транскрипция: « Кёфу но Такара Сагаши » ( яп .き ょ う ふ の た か ら さ が し) | 27 февраля 2005 г. | ||
По книге 25. | ||||
04 | «Таинственная волшебница» Транскрипция: « Назо но Махо Сёдзё » ( яп .な ぞ の ま ほ う 少女) | 6 марта 2005 г. | ||
По книге 34. | ||||
05 | «Три героя» Транскрипция: « Саннин но Юша » ( яп . 3 人 の ゆ う し ゃ) | 13 марта 2005 г. | ||
По книге 34. | ||||
06 | «Ловушки волшебника» Транскрипция: « Mahōtsukai no Wana » ( яп .ま ほ う つ か い の わ な) | 20 марта 2005 г. | ||
По книге 35. | ||||
07 | «Волшебная комната» Транскрипция: « Mahō no Heya » ( яп .ま ほ う の へ や) | 27 марта 2005 г. | ||
По книге 35. | ||||
08 | «Сила магии» Транскрипция: « Махо но Тикара » ( яп .ま ほ う の ち か ら) | 3 апреля 2005 г. | ||
По книге 35. | ||||
09 | «Пойдем к горячим источникам» Транскрипция: « Онсэн хэ Ико » ( яп .お ん せ ん へ 行 こ う) | 10 апреля 2005 г. | ||
По книге 27. | ||||
10 | «Появился сыщик» Транскрипция: « Meitantei Tōj » ( яп .め い た ん て い と う じ ょ う) | 17 апреля 2005 г. | ||
По книге 27. | ||||
11 | «Ошибка Нелли» Транскрипция: « Нери-чан но Шиппай » ( яп .ネ リ ー ち ゃ ん の し っ ぱ い) | 24 апреля 2005 г. | ||
12 | «Букет загадок» Транскрипция: « Назонадзо га Иппай » ( яп .な ぞ な ぞ が い っ ぱ い) | 1 мая 2005 г. | ||
13 | «Появление короля рамэнов » Транскрипция: « Рамэн Ō Тодзё » ( яп .ラ ー メ ン 王 と う じ ょ う) | 8 мая 2005 г. | ||
По книге 30. | ||||
14 | «Это жарко! Разборки рамэн» Транскрипция: « Ацуи зэ! Рамэн Тайкэцу » ( яп .あ つ い ぜ! ラ ー メ ン た い け つ) | 15 мая 2005 г. | ||
По книге 30. | ||||
15 | «Ужасающий популярный дизайнер» Транскрипция: « Kyofu no Motemote Dezainā » ( яп .き ょ う ふ の モ テ モ テ デ ザ イ ナ ー) | 22 мая 2005 г. | ||
16 | «Лоскут мирового дизайнера» Транскрипция: « Sekai he Habatake Dezainā » ( яп .世界 へ は ば た け ザ ナ ー) | 29 мая 2005 г. | ||
17 | «План великого карнавала» Транскрипция: « Канибару Дайсакусен » ( яп .カ ー ニ バ ル だ い さ く せ ん) | 5 июня 2005 г. | ||
По книге 29. | ||||
18 | «Бодрствуйте! Карнавальная победа» Транскрипция: « Месасэ! Юшо Калибару » ( яп .め ざ せ! ゆ し ょ う カ ー ニ バ ル) | 12 июня 2005 г. | ||
По книге 29. | ||||
19 | «Ужасающий карнавал» Транскрипция: « Kyōfu no Kānibaru » ( яп .き ょ う ふ の カ ー ニ バ ル) | 3 июля 2005 г. | ||
По книге 29. | ||||
20 | «Волшебный лес» Транскрипция: « Махо но Мори » ( яп .ま ほ う の も り) | 10 июля 2005 г. | ||
21 год | «Рыбы, ходящие по хвосту » Транскрипция: « Оппо де Аруку Саканатачи » ( яп .お っ ぽ で あ る く さ か な た ち) | 17 июля 2005 г. | ||
22 | «План великих шутников» Транскрипция: « Итазура Козо Дайсакусен » ( яп .い た ず ら こ ぞ 大 大 さ く せ ん) | 24 июля 2005 г. | ||
23 | «Поднимитесь! Ужасающая гора Тонгари» Транскрипция: « Ноборе! Кёфу но Тонгари Яма » ( яп .の ぼ れ! き ょ ふ ン ガ リ 山) | 31 июля 2005 г. | ||
24 | «Проклятая долина» Транскрипция: « Норой но Тани » ( яп .の ろ い の 谷) | 7 августа 2005 г. | ||
25 | «Проклятие дома с привидениями» Транскрипция: « Обакэясики но Норой » ( яп .お ば け や し き の の ろ い) | 14 августа 2005 г. | ||
26 год | «Монстры пришли» Транскрипция: « Ёкайтачи га Яттекита » ( яп .よ う か い た ち や っ て き た) | 21 августа 2005 г. | ||
27 | «Зорори можно съесть» Транскрипция: « Зорори Таберареру » ( яп .ゾ ロ リ た べ ら れ る) | 28 августа 2005 г. | ||
По книге 36. | ||||
28 год | «Великий побег из Тонмы» Транскрипция: « Тонма кара но Дай Дассуцу » ( яп .と ん ま か ら の 大 だ っ し ゅ つ) | 4 сентября 2005 г. | ||
По книге 36. | ||||
29 | «Дуэль на ферме драконов» Транскрипция: « Дорагон Бокудзё но Кетто » ( яп .ド ラ ゴ ン ぼ く ょ う の っ と う) | 11 сентября 2005 г. | ||
30 | «Зорори против Гаона» Транскрипция: « Зорори против Гаона » ( яп .ゾ ロ リ VS ガ オ ン) | 18 сентября 2005 г. | ||
31 год | «100 близких звонков Ишиси и Ношиси» Транскрипция: « Ишиси Ношиси Кикихьякупацу » ( яп .イ シ シ ・ ノ シ シ き き 100 ぱ つ) | 25 сентября 2005 г. | ||
32 | «Великая паника карри» Транскрипция: « Каре Дай Паникку » ( яп .カ レ ー 大 パ ニ ッ ク) | 2 октября 2005 г. | ||
33 | «Таинственный гигантский кот удачи» Транскрипция: « Назо но Оманэки Нэко » ( яп .な ぞ の 大 ま ね き ね こ) | 9 октября 2005 г. | ||
34 | «Ужасающее приключение пердящей белки» Транскрипция: « Kyōfu no Hetorisu Adobenchā » ( яп .き ょ う ふ の へ と リ ベ ン チ ャ ー) | 16 октября 2005 г. | ||
35 год | «8 часов судьбы » Транскрипция: « Unmei no Hachijikan » ( яп .う ん め い の 8 じ か ん) | 23 октября 2005 г. | ||
По книге 28. | ||||
36 | « Верная смерть» Транскрипция: « Зеттай Зецумей » ( яп .ぜ っ た い ぜ つ め い) | 30 октября 2005 г. | ||
По книге 28. | ||||
37 | «Ужасающий цветочный монстр» Транскрипция: « Kyōfu no Furawā Monsutā » ( яп .き ょ う ふ の ラ ワ ー モ ン ス タ ー) | 6 ноября 2005 г. | ||
38 | «Обучение жениха» Транскрипция: « Ханамуко Шугё » ( яп .は な む こ し ゅ ぎ ょ う) | 13 ноября 2005 г. | ||
39 | "Кто виноват !?" Транскрипция: « Hannin wa Dare da !? » ( яп .は ん に ん は だ れ だ!? ) | 20 ноября 2005 г. | ||
40 | «Секрет аптеки Дапона» Транскрипция: « Дапон Яккёку но Химицу » ( яп .ダ ボ ン や っ き ょ く の ひ み つ) | 27 ноября 2005 г. | ||
41 год | "Спасите Нелли!" Транскрипция: « Нери-тян во Сукуэ » ( яп .ネ リ ー ち ゃ ん を す く え! ) | 4 декабря 2005 г. | ||
42 | «Великий вор» Транскрипция: « Ōdorobō » ( яп .大 ど ろ ぼ う) | 11 декабря 2005 г. | ||
По книге 37. | ||||
43 год | "Преследуй Гурамо!" Транскрипция: " Guramo горя Ого! " ( Японская : !グラモをおえ) | 18 декабря 2005 г. | ||
По книге 37. | ||||
44 год | «План великой мести Дапона» Транскрипция: « Дапон но Фукусу Дайсакусен » ( яп .ダ ボ ン の ふ く し ゅ う 大 さ く せ ん) | 25 декабря 2005 г. | ||
45 | «Горячий источник медитации Дапона» Транскрипция: « Dapon no Hansei Onsen » ( яп .ダ ボ ン の は ん せ お ん せ ん) | 8 января 2006 г. | ||
46 | «Гигантский монстр Дапон» Транскрипция: « Дайкайдзю Дапон » ( яп .大 か い じ ゅ う ダ ボ ン) | 15 января 2006 г. | ||
47 | «План спасения Великого Дапона» Транскрипция: « Дапон Кюсюцу Дайсакусен » ( яп .ダ ボ ン き ゅ し ゅ つ 大 さ く せ ん) | 22 января 2006 г. | ||
48 | «Ужасающий великий метеорит» Транскрипция: « Кёфу но Ооинсеки » ( яп .き ょ う ふ の 大 い ん せ き) | 29 января 2006 г. | ||
По книге 26. | ||||
49 | «В поисках пердящих мастеров» Транскрипция: « Онара мэйдзин во сагасэ » ( яп .お な ら め い じ ん を さ が せ) | 5 февраля 2006 г. | ||
По книге 26. | ||||
50 | «Последний день Земли» Транскрипция: « Chikyū Saigo no Hi » ( яп .ち き ゅ う さ い ご の 日) | 12 февраля 2006 г. | ||
По книге 26. |
Сезон 2 Сезон 2 [ править ]
Второй сезон « Мадзимэ ни Фумадзиме» Кайкэцу Зорори посвящен поискам Пуппе Минус Угря и битве Зорори с Легендарным королем розыгрышей. В отличие от первого сезона, этот сезон состоит из оригинальных историй, а не из книг Ютаки Хара.
# | Заголовок | Дата выхода в эфир | ||
---|---|---|---|---|
01 | "Электрический угорь призрачного леса" Транскрипция: " Obake no Mori no Denki Unagi " ( яп .お ば け の 森 の ン キ ウ ナ ギ) | 19 февраля 2006 г. | ||
02 | "Снесите домик Пятачка!" Транскрипция: " Kobuta не учи горе Buttobase! " ( Японский : !子ブタの家をぶっとばせ) | 26 февраля 2006 г. | ||
03 | "Зорори стал ребенком !?" Транскрипция: « Zorori Kodomo ni Naru !? » ( яп .ゾ ロ リ 子 ど も に な る!? ) | 5 марта 2006 г. | ||
04 | «В городе Никонико нельзя улыбаться » Транскрипция: « Waraccha Damedame Nikoniko Taun » ( яп .笑 っ ち ゃ だ め だ め ニ コ ニ コ タ ウ ン) | 12 марта 2006 г. | ||
05 | «Зорори и Золушка» Транскрипция: « Зорори и Синдарера » ( яп .ゾ ロ リ と シ ン デ レ ラ) | 19 марта 2006 г. | ||
06 | «Князь судьбы» Транскрипция: « Unmei no Ōjisama » ( яп .う ん め い の 王子 さ ま) | 26 марта 2006 г. | ||
07 | «В погоне за суперребенком » Транскрипция: « Супаа Акачан Дайцуйсэки » ( яп .ス ー パ ー 赤 ち ゃ 大 大 つ い せ き) | 2 апреля 2006 г. | ||
08 | «Великий план получения принцессы» Транскрипция: « Охимесама Гетто Дайсакусен » ( яп .お ひ め さ ま ゲ ッ 大 大 さ く せ ん) | 9 апреля 2006 г. | ||
09 | «Зорори, король-дьявол и принц» Транскрипция: « Зорори - Владыке Демонов до Одзисамы » ( яп .ゾ ロ リ と お う と 王子 さ ま) | 16 апреля 2006 г. | ||
10 | "Спасите принцессу Мьян!" Транскрипция: " Myan Охо горе Sukue! " ( Японский : !ミャン王女をすくえ) | 23 апреля 2006 г. | ||
11 | «Кукла Арьяпса» Транскрипция: « Арьяпусу но кукпе » ( яп .ア リ ャ プ ス の プ ッ ペ) | 30 апреля 2006 г. | ||
12 | «Столкновение на горе Качимаке» Транскрипция: « Качимакэ Яма но Тайкэцу » ( яп .カ チ マ ケ 山 た け つ) | 7 мая 2006 г. | ||
13 | «Побег из великой бури» Транскрипция: « Араши кара но Дайдассуцу » ( яп .あ ら し か ら の 大 だ っ し ゅ つ) | 14 мая 2006 г. | ||
14 | "Давайте получим алмаз!" Транскрипция: " Дайя горе Те щ Irero! " ( Японский : !ダイヤを手にいれろ) | 21 мая 2006 г. | ||
15 | "Зорори потерял память !?" Транскрипция: « Зорори Киокусосицу !? » ( яп .ゾ ロ リ き お く そ う し つ!? ) | 28 мая 2006 г. | ||
16 | «Столкновение! Красная Шапочка» Транскрипция: « Тайкецу! Акадзукин-чан » ( яп .た い け つ! 赤 ず き ん ち ゃ ん) | 4 июня 2006 г. | ||
17 | "Появление Меха Гаона!" Транскрипция: " Мек Гаон Arawaru! " ( Японская : !メカガオンあらわる) | 11 июня 2006 г. | ||
18 | « Поразительно удивлен ? ! Турнир по гольфу» Транскрипция: « Доккири Биккури ?! Горуфу Тайкай » ( яп .ど っ き り び っ く り?! ゴ ル フ た い か い) | 25 июня 2006 г. | ||
19 | "Большой цирк Зорори " Транскрипция: " Дзорори Дай Саакасу " ( яп .ゾ ロ リ 大 サ ー カ ス) | 9 июля 2006 г. | ||
20 | «Ужасающая капсульная машина» Транскрипция: « Kyōfu no Gachagacha » ( яп .き ょ う ふ の ガ ャ チ ャ) | 16 июля 2006 г. | ||
21 год | «Уничтожение метеорологической машины» Транскрипция: « Otenki Mashin wo Buttsubuse » ( яп .お 天 気 マ シ ン を ぶ っ つ ぶ せ) | 23 июля 2006 г. | ||
22 | «Секрет куклы» Транскрипция: « Куколка но химицу » ( яп .プ ッ ペ の ひ み つ) | 30 июля 2006 г. | ||
23 | «Разборки! Легендарный король розыгрышей» Транскрипция: « Тайкэцу! Денсэцу но Итазура Ō » ( яп .た い け つ! で ん せ つ の イ ズ ラ 王) | 6 августа 2006 г. | ||
24 | «Прощай! Puppe» Транскрипция: « Sayonara! Puppe » ( яп .さ よ な ら! プ ッ ペ) | 13 августа 2006 г. | ||
25 | «По следам короля розыгрышей» Транскрипция: « Итазура Ō Дайцуйсэки » ( яп .イ タ ズ ラ 王 大 つ い せ き) | 20 августа 2006 г. | ||
26 год | «Спасибо, мистер Санкю» Транскрипция: « Санкю-сан Аригато » ( яп .サ ン キ ュ ー さ ん り) | 27 августа 2006 г. | ||
27 | «План Великого Спасения Зорори» Транскрипция: « Зорори Кюсюцу Дайсакусен » ( яп .ゾ ロ リ き ゅ し ゅ つ 大 さ く せ ん) | 3 сентября 2006 г. | ||
28 год | "Близкий вызов беглеца" Транскрипция: " Bōsō Kikansha Kikiippatsu " ( яп .ぼ う そ う き か ん し ゃ き き い っ ぱ つ) | 10 сентября 2006 г. | ||
29 | «Showdown! Kids VS Adults» Транскрипция: « Taiketsu! Kodomo VS Otona » ( японский :た い け つ! こ ど も VS お と な) | 17 сентября 2006 г. | ||
30 | «Ужасающие 97 матчей Зорори и Гаона» Транскрипция: « Зорори - Гаону Кёфу № 97 Нарабе » ( яп .ゾ ロ リ と ガ オ ン ふ の 97 な ら べ) | 24 сентября 2006 г. | ||
31 год | «Определенные убийцы-шутники» Транскрипция: « Хиссацу Итазураджин » ( яп .ひ っ さ つ イ タ ズ ラ 人) | 1 октября 2006 г. | ||
32 | «Ужасающее марафонское ралли» Транскрипция: « Кёфу но Марасон Тайкай » ( яп .き ょ う ふ の マ ラ ソ ン い か い) | 8 октября 2006 г. | ||
33 | «Конфетный ад Ишиси и Ношиси» Транскрипция: « Ишиси Ношиси но Окаси Дзигоку » ( яп .イ シ シ ・ ノ の お か し じ ご く) | 15 октября 2006 г. | ||
34 | "Спасите замок принцессы Эльзи!" Транскрипция: " Eruze Hime не Oshiro горе Sukue! " ( Японский : !エルゼひめのおしろをすくえ) | 22 октября 2006 г. | ||
35 год | «Таинственные волшебные слова - это Хончара Кончара» Транскрипция: « Назо но Джумон ва Хончара Канчара » ( яп .な ぞ の じ ゅ も ん は ホ ン チ ャ ラ カ ン チ ャ ラ) | 29 октября 2006 г. | ||
36 | "Puppe - это Бог?" Транскрипция: « Puppe ga Kamisama? » ( Яп .プ ッ ペ が か み さ ま? ) | 5 ноября 2006 г. | ||
37 | "Большой приз - ужасающее предчувствие !?" Транскрипция: " ? Kyōfu нет Uranai Ōatari " ( японский : !?きょうふのうらない大あたり) | 12 ноября 2006 г. | ||
38 | «Привет! Таинственный инопланетянин!» Транскрипция: " Saitōjō Nazo нет Uchūjin! " ( Японский : !さいとうじょうなぞのうちゅうじん) | 19 ноября 2006 г. | ||
39 | "Эх! Младшая сестра Зорори?" Транскрипция: " Эх Zorori нет Imoto!? " ( Японский :えっゾロリのいもうと!? ) | 26 ноября 2006 г. | ||
40 | "! Удивление Большой Удар может планировать" Транскрипция: " Bikkuri Kankeri Daisakusen! " ( Японский : !びっくりカンけり大さくせん) | 3 декабря 2006 г. | ||
41 год | «Смотри! Супергерой» Транскрипция: « Mezase! Sūpaa hīrō » ( яп .め ざ せ! ス ー パ ー ヒ ー ロ ー) | 10 декабря 2006 г. | ||
42 | «Призрак принцессы» Транскрипция: « Юрей но Охимесама » ( яп .ゆ う れ い の お ひ め さ ま) | 17 декабря 2006 г. | ||
43 год | «Чужой - это Санта-Клаус» Транскрипция: « Учудзин ва Санта Куросу » ( яп .ち ゅ う じ ん は サ ン タ ク ロ ー ス) | 24 декабря 2006 г. | ||
44 год | «Великий подарок новогоднего плана первой улыбки» Транскрипция: « Хацуварай Отошидама Дайсакусен » ( яп .は つ わ ら い お と し だ ま 大 さ せ ん) | 7 января 2007 г. | ||
45 | « Неконтролируемая робот-горничная» Транскрипция: « Робот Мейдо Дайбосо » ( яп .メ イ ド ロ ボ ッ ト 大 ぼ う そ う) | 14 января 2007 г. | ||
46 | «Король-шутник и таинственный замок» Транскрипция: « Итазура Ō до Назо-но Широ » ( яп .イ タ ズ ラ 王 と な ぞ の し ろ) | 21 января 2007 г. | ||
47 | «Последняя решающая битва! Легендарный король розыгрышей» Транскрипция: « Иёйо Кессен! Денсецу но Итазура Ō » ( яп .い よ い よ け っ せ ん! で ん せ つ の イ タ ズ ラ 王) | 28 января 2007 г. |
Сезон 3 Сезон 1 [ править ]
В июле 2019 года было объявлено, что в начале 2020 года будет выпущен новый телевизионный аниме-сериал Кайкэцу Зорори. [2] Аниме - первая телевизионная аниме-адаптация книжной серии за 13 лет с момента выхода второго аниме в 2007 году. В феврале 2020 года было объявлено, что он дебютирует 5 апреля на канале NHK Educational . [3]
Сериал под названием Девиз! Majime ni Fumajime Kaiketsu Zorori - это совместный проект Ajia-do и Bandai Namco Pictures . [3] Такахиде Огата был режиссером, Атсухиро Томиока занимался композицией сериала, Хидеюки Фунакоши работал дизайнером персонажей, а Кохей Танака сочинял музыку. [3] Коити Ямадера исполняет вступительную песню «Девиз! Девиз! Kaiketsu Zorori» в роли Зорори, а ONEPIXCEL исполняет финальную тему «Шалалала». [3]
Ямадера, Рикако Айкава и Мотоко Кумаи исполнили свои роли. [3] Этот сериал знаменует собой дебют соперника Зорори, Бита (озвучивает Юки Кадзи ). [3]
С 10 мая по 28 июня 2020 года шоу было приостановлено из-за пандемии COVID-19 . Новые серии возобновились 5 июля 2020 года, начиная с седьмой серии. [4]
# | Заголовок | Дата выхода в эфир | ||
---|---|---|---|---|
01 | «Невеста и замок Зорори » Транскрипция: « Ханайомэ Зорориджо » ( яп .は な よ め と ゾ ロ リ じ ょ う) | 5 апреля 2020 г. | ||
По книге 50. | ||||
02 | «Зорори против пылкого ритма» Транскрипция: « Зорори VS Nekketsu no Beat » ( яп .ゾ ロ リ VS ね っ け つ の ビ ー ト) | 12 апреля 2020 г. | ||
03 | «Карри против ESP» Транскрипция: « Karē VS Chōnōryoku » ( яп .カ レ ー VS ち ょ う の う り ょ く) | 19 апреля 2020 г. | ||
По книге 43. | ||||
04 | «Кайкэцу Зорори в« Короле викторины »» Транскрипция: « Кайкэцу Зорори но Куизу Ō » ( яп .か い け つ ゾ ゾ ロ リ の ク イ ズ 王) | 26 апреля 2020 г. | ||
По книге 56. | ||||
05 | «Таинственный шпион и шоколад» Транскрипция: « Назо но Супай к Чокорэто » ( яп .な ぞ の ス パ イ と チ ョ コ レ ー ト) | 3 мая, 2020 | ||
По книге 52. | ||||
06 | «Тайное оружие и родственная душа» Транскрипция: « Химицу Хейки до Уммэй но Хито » ( яп .ひ み つ へ い き と う ん め い の 人) | 10 мая 2020 | ||
По книге 52. | ||||
07 | «Зорори, Бит и девушка, которая заставляет расцветать цветы» Транскрипция: « Зорори, чтобы победить Ханасака Мусумэ » ( яп .ゾ ロ リ と ビ ー ト と 花 咲 か む す め) | 5 июля 2020 г. [а] | ||
08 | «Волшебная лампа ~ оон» Транскрипция: « Махо но Ранпу ~~~ » ( яп .ま ほ う の ラ ン プ ~~~ っ) | 12 июля 2020 г. | ||
По книге 54. | ||||
09 | «Зорори в крайнем случае! Найди Великого Джина!» Транскрипция: " Zorori Pinchi Daimajin горе Sagase! " ( Японский : !ゾロリピンチ大まじんをさがせ) | 19 июля 2020 г. | ||
По книге 55. | ||||
10 | «Таинственный шпион и 100 роз» Транскрипция: « Назо но Супай до 100-пон но Бара » ( яп .な ぞ の ス パ パ イ 100 本 の バ ラ) | 26 июля 2020 г. | ||
По книге 53. | ||||
11 | "Найдите сундук с сокровищами Королевства Гаруру!" Транскрипция: " Garuru Ōkoku не Takarabako горе Sagase! " ( Японский : !ガルル王国のたからばこをさがせ) | 2 августа 2020 г. | ||
12 | «Как стать принцем» Транскрипция: « Ōjisama ni Naru Hōhō » ( яп .王子 さ ま に な ほ う ほ う) | 9 августа 2020 г. | ||
По книге 60. | ||||
13 | "Вызов от принцессы!" Транскрипция: " Ohimesama Кара не ВЫБРАЛИ! " ( Японский : !お姫さまからのちょうせん) | 16 августа 2020 г. | ||
По книге 60. | ||||
14 | «Зорори и любовь Такояки» Транскрипция: « Зорори до Такояки-но Кои » ( яп .ゾ ロ リ と た や き の 恋) | 23 августа 2020 г. | ||
15 | "Zorori Channel" Транскрипция: " Zorori Channeru " ( яп .ゾ ロ リ ち ゃ ん ね る) | 30 августа 2020 г. | ||
По книге 49. | ||||
16 | «Полевая поездка ужасающего монстра» Транскрипция: « Кёфу но Ёкай Энсоку » ( яп .き ょ う ふ の う か い え ん そ く) | 6 сентября 2020 г. | ||
По книге 46. | ||||
17 | "Удивительная помолвка Зорори!" Транскрипция: " Zorori нет Kon'yaku Ottamagerorin! " ( Японский : !ゾロリのこんやくオッタマゲロリン) | 13 сентября 2020 г. | ||
18 | «Ишиси и Ношиси в затруднительном положении!» Транскрипция: " Ishishi, Noshishi Дай Pinchi! " ( Японский : !イシシ·ノシシ大ピンチ) | 20 сентября 2020 г. | ||
По книге 44. | ||||
19 | "Ревущая автомобильная гонка!" Транскрипция: " Bakusō Kārēsu! " ( Японский : !ばくそうカーレース) | 27 сентября 2020 г. | ||
20 | «Таинственный корабль-призрак» Транскрипция: « Назо но Юрейсен » ( яп .な ぞ の ゆ う れ い せ ん) | 4 октября 2020 г. | ||
21 год | «Ужас! Город, в котором исчезли дверные ручки !?» Транскрипция: « Kyōfu! Doanobu ga Kieta Machi !? » ( японский :き ょ う ふ! ド ア ノ ブ が き え た ま ち!? ) | 11 октября 2020 г. | ||
22 | «План великого робота» Транскрипция: « Роботто Дайсакусен » ( яп .ロ ボ ッ ト 大 さ く せ ん) | 18 октября 2020 г. | ||
По книге 64. | ||||
23 | «Лети! Гундапут» Транскрипция: « Тобе! Гандабу » ( яп .と べ! ガ ン ダ ブ ー) | 25 октября 2020 г. | ||
По книге 64. | ||||
24 | «Великий космический план» Транскрипция: « Учу Дайсакусэн » ( яп .う ち ゅ う 大 さ く せ ん) | 1 ноября 2020 г. | ||
По книге 65. | ||||
25 | "Величайшая спасательная миссия в истории!" Транскрипция: " Shijo Saidai нет Resukyū! " ( Японский : !しじょう最大のレスキュー) | 8 ноября 2020 г. | ||
По книге 65. |
Заметки [ править ]
- ↑ Изначально планировалось, что этот эпизод выйдет в эфир 17 мая 2020 года, но этого не произошло из-за остановки производства.
Сезон 3 Сезон 2 [ править ]
В ноябре 2020 года было объявлено о выходе второго сезона Motto! «Majime ni Fumajime Kaiketsu Zorori» будет выпущен в апреле 2021 года. [5] В феврале 2021 года было объявлено, что он дебютирует 2 апреля на канале NHK Educational , а день выхода в эфир перенесен с воскресенья на вечер пятницы.
Фильмы [ править ]
Tokyo Movie Shinsha [ править ]
Кайкэцу Зорори: Ученик волшебника / Охота за сокровищами великих пиратов (か い け つ ゾ ロ リ: ま ほ う 使 い の し / 大 か く の 宝 さ, Kaiketsu Daorori: Mahōtsukara no Desagai )
- Выпущенный в 1993 году, этот фильм представляет собой адаптацию книг 3 и 4. Он был показан вместе с Сорейке! Анпанмен: Большое приключение динозавра Носи (そ れ い け! ア ン パ ン マ ン 恐 竜 ッ シ ー の 大 冒 険, Сорейке Анпанман Кьрю Носши но Дайбекен ) .
Анимационные работы Аджиа-до [ править ]
Поиски таинственного сокровища (な ぞ の の お 大 さ く せ ん, Назо но Отакара Дайсакусен )
- Этот фильм является адаптацией книг 38 и 39. Он был показан вместе с Супер-фильмом Keroro Guns 1 марта 2006 года. Зорори, Ишиши и Ношиси помогают Хвосту найти сокровище, которое ее отец Гейл умер, пытаясь разгадать. По пути им помогают Ёкай-сенсей и несколько монстров, но на их пути встают Тигр и его команда.
Ггг-отличное приключение! (だ ・ だ ・ だ ・ だ い ぼ う け ん! , Да-да-да-дайбокен! )
- На основе книг 47 и 48. Зорори, Ишиши и Ношиши, ища сокровища, наткнулись на город с широко распространенной болезнью. Чтобы приготовить секретное лекарство от этого, они должны отправиться в приключение. Это первый полнометражный фильм о Зорори.
Защитит его! Яйцо динозавра (ま も る ぜ! き ょ う り ゅ う の た ま ご, Mamoru ze! Kyōryū no Tamago )
- На основе книги 40. Зорори со своими друзьями Ишиши и Ношиши получают приглашение от своего друга, матери-динозавра, приехать посмотреть яйцо динозавра, которое скоро вылупится. Группа встречает теплый прием по прибытии на легендарный остров динозавров. Однако на остров обрушивается огромный тайфун, и яйцо пропадает. Зорори отправляется на поиски, чтобы спасти яйцо и благополучно вернуть его своей семье.
Космические герои (う ち ゅ う の 勇者 た ち, Uchū no Yūsha-tachi )
- Зорори, Ишиши и Ношиси ищут метеор, затонувший в океане. Находясь под атакой осьминога, Зорори случайно запускает свою подводную лодку в космос и приземляется на другой планете.
Секрет двойного Z ( ZZ の ひ み つ, ZZ no Himitsu )
- Зорори, Ишиши и Ношиси путешествуют во времени и встречают молодого Зорорина.
Манга [ править ]
Comic BunBun опубликовал 10 томов манги с участием Кайкэцу Зорори в известных сказках и народных сказках. Его написал Ютака Хара и проиллюстрировал Хироки Кимура.
Нет. | Заголовок | Дата выхода | ISBN |
---|---|---|---|
01 | «Зорори в Урасима Таро» (ゾ ロ リ の う ら し ま 太郎, «Зорори но Урасима Таро» ) | Сентябрь 2004 г. | 978-4-591-08264-5 |
02 | «Зорори в Момотаро» (ゾ ロ リ の も も 太郎, «Зорори но Момотарō» ) | Март 2005 г. | 978-4-591-08557-8 |
03 | «Зорори в Белоснежке» (ゾ ロ リ の 白雪 姫, «Зорори но Сираюки-химэ» ) | Сентябрь 2005 г. | 978-4-591-08644-5 |
04 | «Зорори в принцессе Кагуя» (ゾ ロ リ の か ぐ や 姫, «Зорори но Кагуя-химэ» ) | Март 2006 г. | 978-4-591-09010-7 |
05 | «Зорори в Красной Шапочке» (ゾ ロ リ の 赤 ず き ん, «Зорори но Аказукин» ) | Сентябрь 2006 г. | 978-4-591-09430-3 |
06 | « Зорори в Катящемся рисовом шарике» (ゾ ロ リ の お む す び こ ろ り ん, «Зорори но Омусуби Корорин» ) | Март 2007 г. | 978-4-591-09738-0 |
07 | «Кайкэцу Дзорори в новой одежде императора» (か い け つ ゾ ロ リ の は だ か の 王 さ ま, «Кайкэцу Зорори но Хадака но Осама» ) | Декабрь 2007 г. | 978-4-591-10031-8 |
08 | «Кайкэцу Зорори в« Аладдине и чудесной лампе »» (か い け つ ゾ ロ リ の ア ラ ン と 魔法 の ン プ, «Кайкэцу Зорори но Арадзин - Махо но Ранпу» ) | Июль 2008 г. | 978-4-591-10421-7 |
09 | «Кайкэцу Зорори в« Джеке и бобовом стебле »» (か い け つ ゾ ロ リ の ジ ャ ッ と 豆 の 木, «Кайкэцу Зорори но Джакку Маме но Ки» ) | Декабрь 2008 г. | 978-4-591-10625-9 |
10 | «Кайкэцу Дзорори в« Спящей красавице »» (か い け の 森 の 姫, «Кайкэцу Дзорори но Нэмури но Мори но Химэ» ) | Июнь 2009 г. | 978-4-591-11027-0 |
Тематические песни [ править ]
Кайкэцу Зорори [ править ]
- Открытие темы
- Hassuru (ハッスル, Хастл ) по Коити Yamadera
- Конечные темы
- Сора ва Ао (空 は 青, Небо синее ) Сато-сан и Судзуки-кун ( Мало-помалу ) (эп. 1 ~ 13)
- Owari no Uta (お わ り の う た, Ending Song ) Юки 6 и Нобита Роберт (эп. 14 ~ 31)
- Аканейро (あ か ね い ろ, Crimson ) Сато-сана и Судзуки-куна (Little by Little) (эп. 32 ~ 46)
- Гайоши (画 用紙, Бумага для рисования ) Саюри Анзу (эп. 47 ~ 52)
Мадзимэ ни Фумадзимэ Кайкэцу Зорори [ править ]
- Открытие тем
- А Джа Паа (あ じ ゃ ぱ ー) Коити Ямадера, Рикако Айкава и Мотоко Кумаи (эп. 1 ~ 50)
- Zekkch! (ゼ ッ コ ー チ ョ ー! , В идеальной форме! ) Коити Ямадера (эп. 51 ~ 97)
- Конечные темы
- Мама не Komoriuta (ママの子守唄, мамин Lullaby ) по Сакико Тамагаве (эп. 1 \ 27)
- Atcha Kotcha GO! (あっちゃこっちゃゴー! , Atcha Kotcha Go! ) По Junko Ивао (ер. 28 ~ 50)
- Иши Ноши Казое Ута десу ка !! (イ シ ノ シ か ぞ え う た で ス カ !! , Ishishi & Noshishi's Counting Song !! ) Рикако Айкавы и Мотоко Кумаи (эп. 51 ~ 74)
- Buwātto ikō ze (ブ ワ ー ッ と い こ う ぜ) Коити Ямадера (эп. 75 ~ 97)
Девиз! Мадзимэ ни Фумадзимэ Кайкэцу Зорори [ править ]
- Открытие темы
- Девиз! Девиз! Кайкэцу Зорори Коити Ямадера (эп. 1 ~ 25)
- Конечные темы
- Shalalala by ONEPIXCEL (эп. 1 ~ 25)
- ЗОРИЙ РОК !!! пользователя Yabai Футболки Yasan (эп. 26 ~?)
Ссылки [ править ]
- ^ 児 童 向 け マ ン ガ 誌 、 月刊 コ ッ ク ブ ン ブ ン 休刊. Натали (на японском). 15 сентября 2009 . Проверено 25 марта 2019 года .
- ↑ Чепмен, Пол (4 июля 2019 г.). «Умный Фокс возвращается весной 2020 года для нового аниме-сериала Кайкэцу Зорори» . Crunchyroll . Проверено 4 июля 2019 года .
- ^ a b c d e f Матео, Алекс (13 февраля 2020 г.). "Новое аниме Кайкэцу Зорори раскрывает актерский состав, тематические песни, премьера 5 апреля" . Сеть новостей аниме . Проверено 13 февраля 2020 года .
- ↑ Пинеда, Рафаэль (28 июня 2020 г.). «Новое аниме Кайкэцу Зорори возобновится 5 июля после задержки COVID-19» . Сеть новостей аниме . Проверено 28 июня, 2020 .
- ↑ Лу, Иган (8 ноября 2020 г.). «Новое аниме Кайкэцу Зорори выйдет во второй серии в апреле следующего года» . Сеть новостей аниме . Проверено 8 ноября 2020 года .
Внешние ссылки [ править ]
- Официальный сайт манги (на японском языке)
- Официальный сайт аниме (на японском языке)
- Кайкэцу Зорори (аниме) вэнциклопедии Anime News Network