Из Википедии, бесплатной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

Kataastaasan, Kagalanggalangang Katipunan нг MGA Anak нг Баян [1] ( «Supreme и прп Ассоциация детей нации», испанский язык : Suprema у прп Asociación - де - лос - Hijos - дель - Пуэбло ), также известный как Katipunan или ККК , [5] было филиппинским революционным обществом, основанным филиппинцами, выступавшими против испанского колониализма, в Маниле в 1892 году; его основная цель состояла в том, чтобы получить независимость от Испании посредством революции .

Документы, обнаруженные в 21 веке, предполагают, что общество было организовано еще в январе 1892 года, но, возможно, не стало активным до 7 июля того же года; это была дата, когда филиппинский писатель Хосе Ризаль должен был быть сослан в Дапитан .

Основанная филиппинскими патриотами Андресом Бонифачо , Теодоро Платой , Ладислао Дива и другими, Катипунан была секретной организацией, пока не была обнаружена в 1896 году. Это открытие привело к вспышке филиппинской революции .

Катипунан, будучи секретной организацией , ее члены находились в строжайшей секретности и должны были соблюдать правила, установленные обществом. [6] Начинающим претендентам были даны стандартные обряды инициации, чтобы стать членами общества. Сначала членство в Катипунане было открыто только для филиппинцев мужского пола; позже женщин приняли в общество. У Katipunan было собственное издание Kalayaan (Свобода), первое и последнее издание которого вышло в марте 1896 года. Революционные идеалы и труды процветали в обществе, а филиппинская литература была расширена некоторыми из его видных членов.

Планируя революцию, Бонифачо связался с Ризалом с просьбой о полной поддержке Катипунана в обмен на обещание спасти Ризала из заключения. В мае 1896 года руководство Катипунана встретилось с капитаном японского военного корабля, пытаясь обеспечить себе источник оружия для революции, но безуспешно. [7] О существовании катипунана стало известно испанским властям. Через несколько дней после того, как испанские власти узнали о существовании тайного общества, в августе 1896 года Бонифачо и его люди разорвали свои седулы во время крика Балинтавака , положившего начало филиппинской революции 1896 года .

Этимология [ править ]

Название « Катипунан » происходит от полного тагальского названия: « Kataastaasang, Kagalanggalang na Katipunan ng mga Anak ng Bayan » [1] (Высшее и почтенное общество детей нации). Тагальское слово «катипунан» буквально означает «ассоциация», «сбор», «сборка», «группа» и т. д. [8] [9] происходит от корня «типон», тагальского слова, означающего «собирать» или «собирать». [10]

Формирование [ править ]

История [ править ]

Фотография конца XIX века лидеров пропагандистского движения: Хосе Ризала , Марсело Х. дель Пилар и Мариано Понсе . Фотография сделана в Испании в 1890 году.

Katipunan и Cuerpo де Compromisarios были, фактически, преемник организации Ла Лига филиппинки , основанной Хосе Ризал (который сам был вдохновлен мученичестве своих предшественников, националистических Священников: Гомес , Бургос и Самора ). Эта организация была частью пропагандистского движения конца 19 века на Филиппинах . Основателями Катипунана были Деодато Арреллано , Теодоро Плата , Валентин Диас , Ладислао Дива , Андрес Бонифачо иХосе Дизон . Основатели Katipunan Бонифачо , Дива и Плата были членами Ла Лиги и находились под влиянием националистических идеалов Пропагандистского движения в Испании. [11]

Марсело Х. дель Пилар , другой лидер пропагандистского движения в Испании, также оказал влияние на формирование Катипунана. Современные историки полагают, что он имел непосредственное отношение к его организации из-за его роли в Движении пропаганды и его выдающегося положения в филиппинском масонстве; большинство основателей Катипунана были масонами [ ссылка ] . У Катипунана были церемонии посвящения, скопированные с масонских обрядов. У него также была иерархия рангов, аналогичная иерархии масонства . Испанский биограф Ризала Венсеслао Ретана и филиппинский биограф Хуан Раймундо Лумаваг видели формирование Катипунана.как победа Дель Пилар над Ризалом: «Ла Лига умирает, и Катипунан восстает на ее месте. План Дель Пилар побеждает план Ризала. У Дель Пилар и Ризал был один и тот же конец, даже если каждый пошел к нему своим путем». [ необходима цитата ]

Основание Катипунана [ править ]

Печать Катипунана. Инициалы считываются как « K ataastaasan, К agalanggalangang К atipunan п г т га NAK п г В аяне.»

Захваченные члены Katipunan (также известные как Katipuneros ), которые также были членами La Liga , сообщили испанским колониальным властям, что между членами La Liga существует разногласие . Одна группа настаивала на принципе мирного преобразования Ла Лиги, в то время как другая поддерживала вооруженную революцию. [12]

7 июля 1892 года писатель Хосе Ризал был изгнан и сослан в Дапитан на Минданао . Той ночью Бонифачо , член Филиппинской Лиги ; вместе с Платой , Дива , Диасом , Арельяно и Дизоном основали Катипунан в доме на улице Аскаррага (ныне проспект Ректо ) недалеко от улицы Элькано в Сан-Николас, Манила . [13] [14] [15] Они основали Катипунан, когда антииспанские филиппинцы осознали, что такие общества, как La Liga Filipinaбудут подавлены колониальными властями. [16] Несмотря на их оговорки по поводу мирной реформации, которую поддерживал Ризал, они назвали Ризала почетным президентом без его ведома. Катипунан, созданный как тайная братская организация, был известен как Катаас-таасанг, Кагаланг-галанганг Катипунан нгаша Анак нгэ Баян (Высшее и почтенное общество детей нации). [17]

Катипунан преследовал четыре цели, а именно:

  • для развития прочного союза с каждым Катипунеро
  • объединить филиппинцев в единую нацию;
  • завоевать независимость Филиппин с помощью вооруженного конфликта (или революции); [18]
  • создать республику после обретения независимости. [19]

Возвышение Катипунана означало конец крестового похода за обеспечение реформ в Испании посредством мирной кампании. Propaganda движение во главе с Ризал , дель Пилар , Jaena и другие потерпели неудачу своей миссии; поэтому Бонифачо начал воинственное движение за независимость.

Организация [ править ]

Администрация [ править ]

Катипунан управлялся Верховным Советом (тагальский: Kataas-taasang Sanggunian ). [20] Первый Верховный совет Катипунана был сформирован примерно в августе 1892 года, через месяц после основания общества. Верховный совет возглавлялся избранным президентом ( пангуло ), за которым следовали секретарь / секретари ( калихим ), казначей ( тагаингат-яман ) и финансовый орган ( тагаусиг ). [21] В Верховном Совете также были свои советники ( касанггуни ); число варьировалось в зависимости от президентства. [21] Чтобы отличить от президентов нижнего санггунинаили советов (ниже), президент Верховного совета назывался Верховным президентом (тагальский: Kataas-taasang Pangulo ; испанский: Presidente Supremo ). [22]

В вспышки 1896 года революции , Совет далее преобразован в «кабинет» , которую Katipunan считал подлинным революционным правительством , де - факто и де - юре . [23]

В каждой провинции, где были члены Катипунана, был учрежден провинциальный совет под названием Санггунианг Баян, а в каждом городе был организованный народный совет под названием Санггунианг Балангай . Каждый баян и балангай имел свой набор избранных должностных лиц: пангуло (президент); калихим (секретарь); тагаусиг (фискальный); тагайнгат-яман (казначей); пангалаванг пангуло (вице-президент); пангалаванг калихим (заместитель секретаря); касанггуни (советники); мабаласиг (ужасный брат); талиба (охранник);манинингил (сборщик / аудитор); tagapamahala ng basahan ng bayan (хранитель народной библиотеки); тагапангасива (администратор); манунулат (клерк); тагатулонг са пагсулат (помощник клерка); тагалаан (надзиратель) и тагалибот (патрульный). [21] Каждому балангаю была предоставлена ​​возможность расширить свои сферы влияния через систему треугольников , чтобы повысить свой статус до Санггунианг Баян . [21] Каждый балангай , не получивший Санггунианг Баянстатус были распущены и аннексированы более крупными провинциальными или народными советами. [21]

Городам, которые поддерживали дело Катипунана, были даны символические названия, такие как Magdiwang (праздновать) для Новелеты ; Магдало (в будущем) для Кавита ; Магваги (победа) для Наика ; Magtagumpay (чтобы добиться успеха) для Марагондона ; Валангтинаг (никогда не уменьшается) для Инданга и Халигу (стена) для Имуса - все находятся в провинции Кавите . [24]

Внутри общества действовала секретная комната, называемая Камара Рейна [25], которой руководили Бонифачо, Хасинто и Пио Валенсуэла . Эта таинственная палата выносила приговор тем, кто предал свою клятву, и тем, кто обвинялся в определенных преступлениях, караемых законами Катипунана. Каждый катипунеро боялся этого зала . По словам Хосе П. Сантоса , за все время существования секретной камеры около пяти катипунеро были осуждены и приговорены к смерти. Смертный приговор был вынесен в виде чаши, вокруг которой обвилась змея . [26]

История администрации [ править ]

В 1892 году, после основания Катипунана , в состав Верховного совета входили Арельяно в качестве президента, Бонифачо в качестве контролера, Дива в качестве финансового директора, Плата в качестве секретаря и Диас в качестве казначея. [27]

В 1893 году в состав Верховного совета входили Рамон Баса в качестве президента, Бонифачо в качестве финансового директора , Хосе Туриано Сантьяго в качестве секретаря, Висенте Молина в качестве казначея и Реституто Хавьера, Бриччио Пантаса, Теодоро Гонсалеса. Гонсалес, Плата и Дива были советниками. [27] Именно во время правления Басы общество организовало женскую вспомогательную секцию. Двумя из первых ее членов были Грегория де Хесус , на которой Бонифачо только что женился, и Марина Дизон , дочь Хосе Дизона. Это было также в 1893 году, когда Баса и Дива организовали провинциальный совет Кавите, который впоследствии стал самым успешным советом общества.

Филиппинский ученый Максимо Калау сообщает, что Баса уступил пост президента Бонифачо в 1894 году из-за спора по поводу полезности обрядов инициации и того, как Бонифачо обращался с «но» общества. Баса оспорил практику Бонифачо ссужать свои средства нуждающимся членам вместе с векселями. [28] [29] Более того, Баса отказался ввести своего сына в организацию.

Это было также в 1894 году, когда Эмилио Хасинто , племянник Дизона, изучавший право в университете Санто-Томаса , присоединился к Катипунану. Он интеллектуализировал цели общества и сформулировал принципы общества, воплощенные в его учебнике под названием Kartilla . Он был написан на тагальском языке, и все новобранцы должны были принять его близко к сердцу, прежде чем они будут инициированы. Позже Хасинто назовут мозгом катипунана.

В то же время Хасинто редактировал также официальный орган общества Kalayaan (Свобода), но было выпущено только одно издание газеты; второй был подготовлен, но так и не напечатан из-за открытия общества. Kalayaan был опубликован в типографии испанской газеты Diario de Manila . Этот печатный станок и его работники позже сыграли важную роль в разжигании революции.

В 1895 году Хосе Туриано Сантьяго , близкий друг Бонифачо, был изгнан из-за того, что закодированное послание катипунана попало в руки испанского священника, преподававшего в университете Санто-Томаса . Поскольку священник был другом сестры Сантьяго, он и его сводный брат Реституто Хавьер подозревались в предательстве, но они остались верны катипунанам, а Сантьяго даже присоединился к филиппинским революционным силам в филиппино-американской войне . Хасинто заменил Сантьяго на посту секретаря.

Катипунанский офицерский меч.

В начале 1895 года Бонифачо созвал собрание общества и сверг Басу на выборах, в результате которых Бонифачо стал президентом, Хасинто - финансовым директором , Сантьяго - секретарем, Молина - секретарем, Пио Валенсуэла и Панталеон Торрес - врачами, а Агуедо дель Росарио и Доретео Тринидад. как советники. [30]

31 декабря 1895 года состоялись еще одни выборы: Бонифачо - президентом, Хасинто - финансовым, Сантьяго - секретарем, Молина - секретарем, Пио Валенсуэла и Панталеон Торрес - врачами, а Агуедо дель Росарио и Доретео Тринидад - членами совета. [31]

Членами Верховного совета в 1895 году были Бонифачо в качестве президента, Валенсуэла в качестве финансового и терапевта, Хасинто в качестве секретаря и Молина в качестве казначея. Консультантами были названы Энрико Пачеко, Панталеон Торрес, Бальбино Флорентино, Франсиско Карреон и Эрменегильдо Рейес. [31]

Восемь месяцев спустя, в августе 1896 года, был избран пятый и последний высший совет, переименовавший должности. Бонифачо был назначен Супремо, Хасинто - государственным секретарем, Плата - военным министром, Брико Пантас - министром юстиции, Агуедо дель Росарио - министром внутренних дел и Энрико Пачеко - министром финансов. [31]

Члены [ править ]

Фотография конца XIX века вооруженных филиппинских революционеров, известных как Катипунеро .

В течение следующих четырех лет основатели Katipunan набирали новых членов. К тому времени, когда общество было раскрыто, американский писатель Джеймс Ле Рой оценил силу Катипунана в 100–400 000 членов. Историк Теодоро Agoncillo подсчитано , что членство увеличилось до около 30 000 по 1896. [32] Ilocano писатель Исабело Де Лос Рейес оценивается членство в 15000 до 50000.

Помимо Манилы, у Катипунана также были крупные отделения в Батангасе , Лагуне , Кавите , Ризале , Булакане , Пампанге , Тарлаке и Нуэва-Эсиха . Были также более мелкие отделения в Илокос-Сур , Илокос-Норте , Пангасинан и в регионе Бикол.. Основатели Katipunan проводили свободное время, набирая членов. Например, Дива, который был секретарем в судебном суде, был назначен в офис мирового судьи в Пампанге. Он инициировал членов в этой провинции, а также в Булакане, Тарлаке и Нуэва-Эсиха. Большинство Katipuneros были плебеями, хотя несколько богатых патриотов присоединились к обществу и подчинились руководству Бонифачо.

Katipunero (множественное число, MGA Katipunero ) является этнохоронит мужской член Katipunan. Катипунера (множественное число, катипунера ) относится к членам женского пола.

Система треугольников и оценки [ править ]

Две инфографики с изображением званий в системе найма Катипунан и Треугольник.

Первоначальным планом Бонифачо было увеличение числа членов Катипунана с помощью sistemang patatsulok или системы треугольников. Он сформировал свой первый треугольник со своими двумя товарищами, Теодоро Платой и Ладислао Дива . Каждый из них восстановил мысли Катипунана в еще двух новообращенных. Основатель треугольника знал двух других участников, но последние не знали друг друга. В декабре 1892 года система была отменена после того, как доказала ее неуклюжесть и сложность. [33] Затем была принята новая система инициации, созданная по образцу масонских обрядов . [34]

Когда Katipuneros расширились до более чем сотни членов, Бонифачо разделил членов на три класса: Katipon (буквально: помощник), который является самым низким рангом, Kawal (солдат) и Bayani (Герой или Патриот). На собрании общества Катипон носил черный капюшон с треугольником из белой ленты с буквами « Z. Ll. B. », что соответствует римскому « ANB », означающему Анак нган Баян (Сын народа, см. Ниже). ). Кавал носил зеленый капюшон с треугольником с белыми линиями и буквами « Z. LL. B."под тремя углами треугольника, а также носил зеленую ленту с медалью с буквой ( ка ) шрифтом Байбайын над изображением скрещенного меча и флага. Пароль был Гом-Бур-За , взятый из имен из трех мучеников Мариано Гомес , Хосе Бургос и Хасинто Замора . Bayani (Hero) носил красную маску и створку с зелеными границами, символизирующий мужество и надежду. передняя часть маски имели белые границы , которые образовали треугольник с тремя к ы расположены как бы занимая углы треугольника внутри треугольника, и с буквами « Z. Ll. B. "ниже. Другой пароль былРизал . Знаки позволяли участникам узнавать друг друга на улице. Член, встречающий другого члена, положил ладонь своей правой руки ему на грудь и, проходя мимо другого члена, сомкнул руки, чтобы соединить указательный и большой пальцы правой руки. [35]

Обозначения цвета:

  •   Катипон . Члены первой степени. Другие символы: черный капюшон, револьвер и / или боло.
  •   Кавал . Члены второй степени. Прочие символы: медальон с зеленой лентой с малайской надписью К.
  •     Баяни . Члены третьей степени. Другие символы: Красный капюшон и пояс с зеленой каймой.

Катипон смогла перейти в класс Кавала , привлекая в общество несколько новых членов. Kawal может стать Bayani на будучи избранным должностным лицом общества. [36]

Членство [ править ]

Любой человек, желавший присоединиться к Катипунану, подвергался определенным обрядам инициации, напоминающим масонские обряды , для проверки его храбрости, патриотизма и преданности. [37] Новобранцы проходили обряд инициации по три за раз, так что ни один член не знал более двух других членов общества. Неофиту сначала завязали глаза, а затем привели в тускло освещенную комнату с черными занавесками, где с его глаз сняли сложенную ткань. У входа в комнату было вывешено наставление на тагальском языке:

Kung may lakás at tapang, kaw'y makatutuloy! [38]
(Если у вас есть сила и отвага, вы можете продолжать!)
Когда вы понимаете, что вам нравится, умуронг ка. [38]
Если то, что привело вас сюда, это только любопытство - уходите!
Kung 'di ka marunong pumigil ng̃ iyong masasamang hilig, umurong ka; kailan man ang pintuan ng̃
May-kapangyarihan и Kagalanggalang Katipunan ng̃a Anak ng̃ Baya'y хинди бубуксан нанг дахил са их.
[38]
Если вы не можете контролировать свои пороки, уйдите на пенсию. Никогда не
откроются двери Высшего и достопочтенного Общества сынов народа для вас.

Внутри комнаты, освещенной свечами, их подводили к столу, украшенному черепом и боло. Там они осудили злоупотребления испанского правительства и поклялись бороться с колониальным угнетением: [39] [40]

1. ¿Anó ang kalagayan nitóng Katagalugan [41] nang unang panahun? (В каком состоянии испанцы нашли тагальскую землю, когда пришли?)

(Ожидаемый ответ) «Когда испанцы пришли к берегам Филиппин 16 марта 1521 года, филиппинцы уже были в цивилизованном государстве. У них была свобода управления; у них была артиллерия; у них были шелковые платья; они вели торговлю с Азией. ; у них была своя религия и собственный алфавит. Короче говоря, у них была свобода и независимость ».

2. Anó ang kalagayan sa ngayón? (В каком состоянии они сейчас находятся?)

(Ожидаемый ответ) «Монахи на самом деле не сделали филиппинцев цивилизованными, поскольку просвещение противоречило их интересам. Филиппинцы (которых катипунанцы называли тагалогами) были просто поверхностно обученными формулам катехизиса, за которые они заплатили многочисленные дорогостоящие праздники в пользу народа. монахи ".

3. Что делать дальше? (Какие у них надежды на будущее?)

(Ожидаемый ответ) «С верой, доблестью и стойкостью это зло будет исправлено».

Во время Бонифачо, все из филиппинского народа упоминаются коллективно Katipunan как Tagalogs , в то время как Филиппины называют Katagalugan . [40]

Следующим шагом в церемонии инициации была лекция, которую прочитал церемониймейстер по имени Мабаласиг / Мабаласик (ужасный брат), который посоветовал неофиту уйти, если ему не хватит храбрости, поскольку он будет неуместным в патриотическом обществе. Если неофит упорствовал, его представляли собранию братьев, которые подвергали его различным испытаниям, например, завязывали ему глаза и заставляли стрелять якобы из револьвера в человека или заставляли его прыгать через якобы горячее пламя. После испытаний подошел к заключительному обряду - pacto de sangre или кровному договору, - в котором неофит подписал следующую клятву кровью, взятой из его руки:

Ako'y si ______________, Nanunumpa sa ngalan ng Dios and ng bayan na ipagtatanggol nang buong katapangan ang kadahilanan ng KKK ng a A. ng B., ingatan ang kaniyang lihim na mamasdan and mapakinggang sundakin s все касамы во всех и других, Nanunumpa и Nangangako рин наман, как магнит, питаган на свои пинуно, они магтаксил в своих каутусанах и билин и таталаан, где можно найти других. [42]

Я, _______________, клянусь именем Бога и страны защищать дело KKK A. of B., со всем моим мужеством, хранить в секрете все, что я свидетельствую и слышу, слепо следовать приказам и поддержи всех моих братьев против всякой опасности и крайней необходимости. Я также клянусь и клянусь уважать лидеров, не предавать их, их приказы инструкций, и поэтому я подтверждаю своей кровью, которая пролита здесь, в этом документе.

Затем он был принят в качестве полноправного члена с символическим именем, под которым он был известен в кругах Катипунана. Символическое имя Бонифачо было Майпагаса ; Хасинто был Пингкианом, а Артемио Рикарте был Виборой .

Прием женщин в общество [ править ]

Сначала Катипунан был чисто патриотическим мужским обществом. Из-за растущего подозрения женщин в отношении ночных прогулок с мужьями, сокращения их ежемесячных заработков и «сверхурочной работы» Бонифачо пришлось отправить их в королевство ККК. В обществе была создана женская секция: чтобы попасть в нее, нужно быть женой, дочерью или сестрой мужчины- катипунеро . Было подсчитано, что членами общества стали от 20 до 50 женщин. [43]

Первой женщиной, ставшей членом Катипунана, была Грегория де Хесус , жена Бонифачо. [43] Ее звали Лакамбини нг Катипунан (Принцесса Катипунана). [44] Первоначально в Катипунан были приняты 29 женщин: Грегория де Хесус, Марина Дизон , президент женской секции; Хосефа и Тринидад Ризал , сестры доктора Хосе Ризаля ; Анжелика Лопес и Дельфина Хербоса Нативидад , близкие родственники доктора Ризала; Кармен де Родригес; Марина Хизон ; Бенита Родригес; Семена де Ремиджио; Грегориа Монтойя; Агуеда Кахабаган, Тереза ​​Магбануа , Тринидад-Тексон , в переводе "Мать Биак-на-Бато "; [45] Назария Лагос; Патроника Гамбоа; Марсела Агонсилло ; Мельчора Акино , «Великая старушка Балинтавака»; [45] Марта Салдана и Макария Пангилинан. [46]

Женщины оказали Катипунану ценные услуги. [47] Они охраняли секретные бумаги и документы общества. Всякий раз, когда катипунан проводил собрания в определенном доме, они обычно веселились, пели и танцевали с некоторыми мужчинами в гостиной, так что гражданская гвардия знала, что внутри не было ничего, кроме безобидной общественной вечеринки. [43]

Хотя женщины считаются членами Катипунан, информация о женской секции была скудной и иногда противоречивой. [21] Теодоро Агонсилло , например, проигнорировал Марину Дизон и пришел к выводу, что Хосефа Ризал был единственным президентом указанной секции. [48] Грегорио Заиде , с другой стороны, упомянул президентство Дизона в своей публикации 1939 года History of the Katipunan [49], но передумал, когда принял идею доктора Пио Валенсуэлы о том, что женщины-члены не избирают офицеров, следовательно, существует нет места для президента. [50]

Иностранные члены Катипунана [ править ]

Привлеченные всеобщей привлекательностью Картилии Катипунана , было несколько членов, которые совсем не были коренными филиппинцами, но присоединились к Катипунанской и / или, позже, Филиппинской революционной армии (PRA) в духе национального освобождения. Среди некоренного Katipuneros были: генерал Хуан Cailles , половина индийский (из Индии) и французский [51] метисы, генерал Хосе Игнасио Paua [52] , который был чистокровным китайский, известный афро-американец, PRA капитан Дэвид Fagenбежавший от американцев , чтобы присоединиться к филиппинцам из - за его отвращение расизма и империализма, капитан Камилло Richairdi итальянца , который присоединился к бунтарю филиппинцы и Висенте каталонскому , который был кубинские Криольским капитаном корабля , но стал первым адмиралом филиппинского флота. [53] В испанской армии было также большое количество бывших латиноамериканских офицеров; в основном из Мексики, а также из теперь независимых стран Колумбии , Венесуэлы , Перу , Чили , Аргентины и Коста-Рики, которые были отклонены в контексте Андрес Новалесвосстание, один из предвестников революции. Эти офицеры латиноамериканского происхождения, которые переехали на Филиппины для военной службы, объединились с революционерами. [54] Было также несколько испанских и американских перебежчиков на сторону Филиппин во время Филиппинской войны за независимость и филиппино-американской войны . К этому добавились японские боевики, поддерживающие Катипунан и Первую республику, среди которых лейтенант Сабуро Накамори и капитан Чизуно Ивамото, служившие в штабе президента Эмилио Агинальдо. [55]

Известные Катипунеро [ править ]

  • Андрес Бонифачо (1863–1897) - Супремо , основатель и третий лидер Катипунана.
  • Эмилио Агинальдо (1869–1964) - первый президент Первой Филиппинской республики , преемник Катипунана. Он также был военным генералом и лидером фракции Магдало, которая привела Катипунана к множеству заметных побед против Испании. Во время своего президентства он приказал казнить Андреса и Прокопио Бонифачо в 1897 году после суда.
  • Эмилио Хасинто (1875–1899) - называют мозгами катипунана . Он написал несколько статей во время революции, таких как Kartilya (Букварь).
  • Грегория де Хесус (1875–1943), которую называли Лакамбини нг Катипунан (Муза Катипунана) и прозвали Алинг Орянг, она была женой Бонифачо до того, как вышла замуж за Хулио Накпила после его смерти. Она также считалась одной из первых женщин-участниц Катипунана.
  • Грегорио дель Пилар (1875–1899) - вступил в круг Катипунана, когда присоединился к армии Первой Филиппинской республики против американцев. Он погиб во время битвы при Тирадском перевале .
  • Пио дель Пилар (1860–1931) - лидер главы Матагумпаи, один из ближайших офицеров Андреса Бонифачо, когда было создано новое революционное правительство, он был одним из офицеров, которые посоветовали Агинальдо изменить замену (изгнание) на казнь Андрес и Прокопио Бонифачо.
  • Лисерио Херонимо (1855–1924) - военный генерал Агинальдо во время филиппино-американской войны .
  • Висенте Лукбан (1860–1916) - американцы считали его вдохновителем кровавой бойни в Балангиге в 1901 году во время филиппино-американской войны .
  • Мигель Малвар-и-Карпио (1865–1911) - командующий Катипунаном и стал генералом Первой Филиппинской республики.
  • Макарио Сакай - глава Катипунана в Трозо, Манила. Будущий основатель Republika ng Katagalugan, который выступит против американской оккупации Филиппин.
  • Пачано Ризал - старший брат национального героя Хосе Ризаля , он также был личным другом падре Хосе Бургоса в молодости. Он присоединился к катипунанам за много лет до возвращения Хосе из Дапитана.
  • Мануэль Тинио (1877–1924) - самый молодой генерал Катипунана и Первой Филиппинской республики , позже он стал губернатором Нуэва-Эсиха с 1907–1909 гг.
  • Аурелио Толентино
  • Хулиан Фелипе (1832–1835) - композитор Лупанг Хиниранг, учитель и член Филиппинской лиги, позже он служил советником по правовым вопросам Катипунана. Его упорная способность к аргументации принесла ему прозвище «demente viejo» среди колониального принципала. [56] Несмотря на то, что он был набожным католиком, Карпио, как и другие филиппинские революционеры, был членом масонов до образования Катипунана. В Маниле Джулиан руководил частной юридической школой, в которой его ученики переняли многие из его личных социально-политических идеалов. Известными Катипунеро под его опекой были Грегорио Аглипай [57] и Мигель Малвар .
  • Андрес Бонифачо

  • Эмилио Агинальдо

  • Мигель Малвар

  • Ладислао Дива

  • Макарио Сакай

Литература общества [ править ]

Триумвират Катипунана (слева направо): Бонифачо, Хасинто и Валенсуэла.

Письменные работы [ править ]

Во время существования Катипунана литература процветала благодаря выдающимся писателям Катипунана: Андресу Бонифачо , Эмилио Хасинто и доктору Пио Валенсуэла . Каждая из трех работ пробуждает патриотизм и направлено на распространение революционных мыслей и идеалов общества. [58]

  • Бонифачо работает . Вероятно, одна из лучших работ, сделанных в Катипунане, была написана Андресом Бонифачо , Pag-ibig sa Tinubuang Lupa (Любовь к Родине). [59] Это стихотворение искреннего патриотизма. Паг-ибиг был опубликован в выпуске Kalayaan за январь 1896 года Бонифачо под его псевдонимом Агапито Багумбаян . Согласно Мануэлю Артигас-и-Куэрва, имя Агапито Багумбаян было искажением слова agap-ito, багум-баян , что при дословном переводе с тагальского на английский означает «новая нация здесь и готова». [60] [61]Нет никакого известного первоисточника Паг-ибига , тем более, что нет сохранившейся проблемы Калаяна . Два доступных текста, перепечатанных через книги, - это один, опубликованный Хосе П. Сантосом в 1935 году. Другой, со знакомыми расхождениями с отпечатком Сантоса, был заархивирован в военных анналах Мадрида . [60]
После казни Ризала в Багумбаяне 30 декабря 1896 года Бонифачо написал первый тагальский перевод Mi último adiós («Последнее прощание») первого , в котором он дал имя Пахимакас (Прощание). Он также написал прозу Katungkulang Gagawin ng Z. Ll. Б. (Обязанности сынов народа), который никогда не публиковался, потому что он считал, что Картилья Хасинто выше его. [62] Бонифачо также написал " Ang Dapat Mabatid ng Mga Tagalog" (Что должны знать тагалоги ), который представляет собой политико-историческое эссе.
  • Хасинто работает . Эмилио Хасинто считается мозгом катипунана , позже революции . Его поэтический шедевр, написанный в Laguna 8 октября 1897 года, был A la Patría (Моему Отечеству) с вдохновляющей мелодией, параллельной Mi último adiós Ризала . [58] Он также написал трогательную оду под названием A mí Madre (Моей Матери). Его шедевр в прозе, Картилья (Букварь; см. Ниже ), стал Библией Катипунана. [58] Другой его прозой был Ливанаг в Дилиме.(Свет и тьма), серия статей о правах человека , свободе, равенстве, труде, правительстве и любви к стране. Его псевдонимом был Димас-Илав .
  • Валенсуэла работает . Доктор Пио Валенсуэла был врачом по профессии. В 1896 году, во время первой публикации Kalayaan , Валенсуэла помогала Бонифачо и Хасинто в редактировании газеты. Он тоже написал Катуиран? (Справедливо ли это?), В котором рассказывается о жестокостях испанского священника и гражданской гвардии Сан-Франциско-дель-Монте (ныне в Кесон-Сити ) с беспомощным деревенским лейтенантом. [63] Он также сотрудничал с Бонифачо в написании статьи Sa Mga Kababayan (Моим соотечественникам), эссе, адресованного народу Филиппин. Его псевдонимом был Мадланг-Ауэй .[58]
Во время печально известного Крика Балинтавака Валенсуэла занимал должность генерального врача Катипунана. [64]

Калайан [ править ]

Печатная машина, используемая Первой Филиппинской республикой (ныне храм Casa Real), где печатались газеты La Independencia, El Heraldo de la Revolucion, Kalayaan и Kaibingan ng Bayan. Во время японской оккупации «Военный район Булакан» под командованием капитана Алехо Сантоса использовал эту машину против японцев.

Калайан (Свобода / Свобода) был официальным органом и газетой Катипунана. Впервые он был опубликован в марте 1896 г. (хотя его заголовок был датирован январем 1896 г.) [65] За первым выпуском Калаяна никто не следил.

В 1895 году катипунан купил старый ручной пресс на деньги, щедро пожертвованные двумя сопатриотами Висая, Франсиско дель Кастильо и Кандидо Ибаном, которые вернулись в страну после работы в Австралии ловцами ракушек и жемчужин и получили немного денег от лотереи победить. [65] [66] Они купили прессу и небольшое количество типов от Антонио Салазара «Bazar - дель - Cisne» на улице Carriedo и Del Castillo транспортируют его в дом Бонифасио в Санта - Крус, Манила . [65] 1 января 1896 года Валенсуэла признал положение Катипунана «финансовым» в обмен на согласие Бонифачо установить печатный станок в его доме на Калле-де-Лавесарес.Сан-Николас, Манила , «чтобы он мог помогать и редактировать ежемесячное издание, которое станет главным органом Катипунана». [65] Бонифачо согласился, и в середине января пресс был доставлен в Сан-Николас.

Название Калайан было предложено доктором Пио Валенсуэла , с чем согласились и Бонифачо, и Эмилио Хасинто . [63] Несмотря на то, что Валенсуэла была выбрана редактором органа, все они решили использовать имя Марсело Х. дель Пилар в качестве его редактора. Чтобы обмануть испанские власти, на « Калаяане» было решено разместить фальшивый мачт, в котором говорилось, что он печатается в Иокогаме, Япония . [67]

В том же месяце, в январе 1896 года, началась публикация « Калаяна» . Валенсуэла рассчитывала завершить его к концу месяца, и поэтому он был датирован как таковой. [65] Существование прессы держалось в строжайшей тайне. Под руководством Валенсуэлы два печатника, Фаустино Дуке , студент Колледжа де Сан-Хуан-де-Летран , и Ульпиано Фернандес , печатник по совместительству в Эль-Комерсио , напечатали революционную литературу общества и Калайан .

Когда Валенсуэла был назначен генеральным врачом Катипунана, он передал свои редакторские обязанности Хасинто. Хасинто редактировал статьи после того, как закончил юридические курсы в университете Санто-Томаса . Поскольку печать использовалась в старой орфографии, а не в новом « германизированном » алфавите, как его называют испанцы, не было тагальских букв, таких как «к», «ш», «ч» и «у». Чтобы решить эту проблему, Хасинто обязал свою мать, Хосефу Дизон, купить гарнитуры, похожие на такие буквы. [65] Гарнитуры, используемые в его печати, были куплены у издателя Isabelo de los Reyes , но многие из них были тайком взяты из типографий Diario de Manila.филиппинскими сотрудниками, которые также были членами Катипунана. [67]

По словам Валенсуэлы, процесс печати был настолько трудоемким, что для настройки восьми страниц потребовалось два месяца. [65] В течение нескольких недель Хасинто, Дуке и Фернандес (а иногда и Валенсуэла) по очереди готовили страницы Калайяна размером примерно девять на двенадцать дюймов. [63]

По словам Валенсуэлы, в марте 1896 года первые экземпляры январского номера 1896 года были тайно распространены тиражом около 2000 экземпляров. [68] По словам Эпифанио де лос Сантос , было напечатано только 1000 экземпляров: 700 распространял Бонифачо, 300 - Агинальдо и около 100 - сам Валенсуэла. [65] [69]

Первый выпуск содержал предполагаемую передовую статью, сделанную дель Пилар, которая на самом деле была сделана самим Хасинто. Он также включал Паг-ибиг Са Тинубуанг Лупа Бонифачо, Катуйран Валенсуэлы ? и несколько работ, разоблачающих испанские злоупотребления и пропагандирующих патриотизм. [63] Копии распространились по соседним провинциям Манилы , включая Кавите, Моронг (ныне Ризал ), Калукан и Малабон . Удивленный первоначальным успехом, Хасинто решил напечатать второй номер, в котором не было бы ничего, кроме его работ. [63]

В августе 1896 г. был подготовлен второй номер. Именно в это время , что испанские власти начали расти настороженно относится к антиправительственной деятельности и, подозревая существование такого подрывного журнала в обращении (см ниже ), совершил налет на место , где Kalayaan был печатаемым, в № 6 Клавели Street, San Николас, Манила . [63] К счастью, печатники Дуке и Фернандес были вовремя предупреждены, уничтожили компрометирующие формы и сбежали. Таким образом, испанские власти так и не нашли никаких доказательств существования калая . [67]

Kartilya ng Katipunan [ править ]

Учение Katipunan были воплощены в документе , озаглавленном Kartilya нг Katipunan , [70] брошюра напечатана в тагальского языке . Копии которых были розданы членам общества.

Картилия была написана Эмилио Хасинто , а позже переработана Эмилио Агинальдо. Пересмотренная версия состоит из тринадцати учений (хотя в некоторых источниках, таких как источник, предоставленный Филиппинской комиссией столетия , перечислено только двенадцать [38] ). Термин kartilya произошел от испанской cartilla , которая в то время использовалась для начинающих учеников начальной школы. [71]

Язык и алфавит [ править ]

По словам филиппинского писателя и историка Эрменегильдо Круса , официальным языком катипунана является тагальский , в нем используется алфавит, почти похожий на испанский, но имеющий другое значение, и способ его чтения был изменен. Были добавлены диакритические знаки , чтобы подчеркнуть существование ng и mga в тагальской орфографии. Ниже приводится отрывок из книги Круза Картилянга Макабаяна: Mga Tanong at Sagot Ukol Kay Andrés Bonifacio at sa KKK (английский: националистический учебник: вопросы и ответы об Андресе Бонифачо и KKK , Манила, 1922): [72]

30. Что делать, если вы хотите сделать касапи на Катипунане?

Анг тагальский; Nguni't ang kahulugan ng̃ ilang titik ng̃ abakadang kastilà ay iniba sa kanilang pagsulat ng̃a kasulatan и gayon din sa paglagdá ng̃ kanilang mgca sagisag. Ang titik na "a" ay ginawang "z" , ang "c" at "q" ay ginawang "k" , ang "i" ay "n" , ang "l" at "ll" ay "j" ang "m " ай " в " , анг " н " ай " лл " , анг " о " ай "c " at ang " u " ay " x " . Ang f, j, v, xи z ng̃ abakadang kastilà ay itinakwil pagka't hindi kailan͠gan. Sa maliwanag na ulat ay ganitó ang Abakadá (alfabeto) ng̃ "Katipunan" kung itutulad sa abakada ng̃ wikang kastilà.
  • Грубый перевод:

30. На каком языке говорят члены Катипунана?

Тагальский ; однако значения некоторых букв испанского алфавита были изменены. Буква «a» становится «z» , «c» и «q» становятся «k» , буква «i» становится «n» , буквы «l» и «ll» становятся «j», буква «m» обозначается «v» , буква «n» - это «ll» , буква «o» - это «c», а буква «u»это «х» . Буквы f, j, v, x и z не нужны и не используются.

Ниже представлен алфавит катипунан в сравнении с испанским алфавитом.

Подготовка к революции [ править ]

Попытка заручиться поддержкой Ризала [ править ]

Флаги Катипунана (Храм Casa Real)

В ночь , когда генерал-губернатор Eulogio Despujol сослан д - р Хосе Ризал к Дапитан , [73] Katipunan был обнаружен.

На секретном собрании катипунанов у небольшого ручья под названием Битуканг Манок (позже известного как Париан-Крик, ныне почти исчезнувшего) недалеко от Пасига 4 мая 1896 года Бонифачо и его советники решили посоветоваться с Ризалом относительно решения о восстании. [74] : 26-27 Бонифачо делегированы д - р Пио Валенсуэла в качестве эмиссара в Katipunan к Дапитан . [74] : 28 Это было сделано для того, чтобы проинформировать Ризала о плане Катипунана начать революцию и, если возможно, войну против Испании. [73] К концу мая 1896 года Валенсуэла посетила Ризала в Дапитане и взяла у него интервью. [74] : 29 В качестве прикрытия Валенсуэлу сопровождал слепой по имени Раймундо Мата, поскольку Ризал - офтальмолог . [73] [74] : 28–29

Валенсуэла прибыла в Дапитан 21 июня 1896 года, где его встретил Ризал. После ужина Валенсуэла рассказала ему о своей истинной цели и о необходимости заручиться поддержкой Ризала. [75] Согласно Валенсуэле, Ризал ответил только: « Хуваг, хуваг! Ийа'й макасасама са баянг Пилипино! » (Нет, нет! Это навредит филиппинской нации!) [75]

Ризал возражал против дерзкого плана Бонифачо ввергнуть страну в кровавую революцию. Он считал это преждевременным по двум причинам: [73]

  1. народ не готов к массовой революции; и
  2. оружие и средства должны быть сначала собраны, прежде чем поднимать крик революции.

Из-за этого Валенсуэла сделала Ризалу еще одно предложение: спасти его. Ризал не одобрял этот план, потому что он дал слово чести испанским властям и не хотел его нарушать. [73] Вместо этого Ризал посоветовал Валенсуэле убедить богатых филиппинцев, чтобы они могли собирать средства, где он рекомендовал элитному армейскому офицеру по имени Антонио Луна стать военным генералом Катипунана на случай революции. [76] Согласно заявлению Валенсуэлы испанским властям, они чуть не поссорились из-за этого вопроса, и Валенсуэла уехала на следующий день вместо того, чтобы остаться на месяц, как планировалось изначально. [77]

Когда Валенсуэла вернулся в Манилу и сообщил катипунану о том, что ему не удалось добиться санкции Ризала. В ярости Бонифачо предупредил Валенсуэлу никому не рассказывать об отказе Ризала поддержать надвигающееся восстание. Тем не менее, Валенсуэла уже распространила информацию, так что многие предложения по финансированию для общества были отменены. [78] Несмотря на отказ Ризала, Катипунан уже пытался решить проблему с поставками оружия и предпринял шаги по контрабанде оружия из-за границы. [79]

На суде Ризал отрицал, что знал Валенсуэлу, сказав только, что он впервые встретился с ним в Дапитане и что он считал его хорошим другом из-за того, что Валенсуэла показала ему, и его признательность за медицинские инструменты, которые Валенсуэла дала ему. Он также сказал, что это была их последняя встреча. [80]

Попытка обратиться за помощью к Японии [ править ]

Несмотря на отказ Ризала от вооруженной революции, Бонифачо продолжал планировать вооруженный конфликт с Испанией. Катипунанцы обратили свои взоры на Японию, которая в то время казалась вероятным защитником азиатских свобод против западного угнетения. В мае 1896 года, после визита Валенсуэлы в Ризал, делегация членов Катипунана во главе с Хасинто и Бонифачо встретилась с японским военно-морским офицером и капитаном японского корабля по имени Конго и японским консулом на японском базаре в Маниле. [81] Переводчиком, другом Валенсуэлы, был Хосе Моритаро Тагава, который был женат на филиппинке из Бокауэ, Булакан . [79]

После обычного обмена любезностями Хасинто представил катипунанский мемориал императору Японии, в котором филиппинцы молились о помощи Японии в их планируемой революции, «чтобы свет свободы, озаряющий Японию, мог также пролить свои лучи на Филиппины». [82]

Катипунан не зря просил Японию о помощи и союзе. Япония была дружелюбна к филиппинцам со времен испанской колониальной эпохи. Многие филиппинцы, бежавшие от преследований Испании, были приняты там и получили полную защиту японских законов. Бонифачо пытался закупить оружие и боеприпасы в Японии, но потерпел неудачу из-за нехватки средств и открытия Катипунана. Хосе Дизон входил в состав комитета, сформированного Катипунаном для доставки оружия из Японии при попустительстве капитана японского корабля. Однако три месяца спустя Катипунан был раскрыт, и Дизон был среди сотен арестованных за восстание. [83]

Открытие [ править ]

Поскольку Катипунан был занят подготовкой к восстанию, различные обвинения в его существовании дошли до испанских властей. 5 июля 1896 года, Мануэл Sityar, испанский лейтенант Guardia ГРАЖДАНСКОЙ дислоцированного в Pasig , сообщил генерал-губернатора Рамона Бланко загадочные деятельности некоторых местных жителей , которые были собрать оружие и рекрутинговые мужчин для некоторых неизвестных целей. [83] 13 августа 1896 г. о. Агустин Фернандес, священник- августинец Сан-Педро, Макати , написал дону Мануэлю Луенго, гражданскому губернатору (мэру) Манилы, осудив антииспанские митинги в его приходе. [83]

Катипунан был наконец обнаружен испанскими властями через шесть дней после того, как о. Письмо Фернандеса Луенго. В начале августа 1896 года Теодоро Патиньо и Аполлонио де ла Крус, работавшие в типографии Diario de Manila (ведущая газета того времени), столкнулись с недопониманием относительно заработной платы. [84] Бригадир прессы де ла Крус и наборщик Патиньо боролись за повышение зарплаты на два песо. Де ла Крус пытался обвинить Патиньо в потере расходных материалов, которые использовались для печати Калаяна.. В отместку Патиньо раскрыл секреты общества своей сестре, Гонории Патиньо, монахине-сокамернице в приюте Мандалуйонг. В тот день, 19 августа 1896 года, Гонория была потрясена и очень расстроена этим откровением. Мать-портретистка из приюта Сор (сестра) Тереза ​​де Хесус увидела, как Онория плачет, и подошла к ней. Онория рассказала все, что слышала от брата. Около 18:15 в тот день Сор Тереза ​​позвонила Патиньо и посоветовала ему рассказать все, что он знал о Катипунане, исповедовавшись перед о. Мариано Гиль. [85]

Контролируемый страхом перед ада , Патиньо отправился к о. Gil, августинцев приход кюре из Tondo монастыря. Хотя Патиньо хотел рассказать что-нибудь о катипунане, он признался, что литографический камень был спрятан в пресс-центре Diario de Manila , который использовался обществом для печати квитанций. Он также сказал, что помимо литографического камня, были также спрятаны документы о членстве (в которых для подписи используется кровь члена), а также фотография доктора Хосе Ризаля и несколько кинжалов, которые были сделаны для Катипунеро - сотрудников газеты. [85]

Встревоженный ошеломляющей правдой существования тайного общества, о. Гиль в сопровождении местных испанских властей обыскал типографию Diario de Manila и нашел компрометирующие улики. [85] Они также нашли у де ла Круса кинжал, который использовался в обрядах инициации Катипунана, и список недавно принятых членов. [86] После ареста о. Гиль бросился к генерал-губернатору Бланко, чтобы осудить революционный заговор Катипунана. [87] Испанцы начали репрессии и арестовали десятки людей, многие невинные граждане были вынуждены отправиться в Форт Сантьяго . [76]

Предполагаемое предательство Патиньо стало стандартной версией того, как разразилась революция в 1896 году. Однако в 1920-х годах Национальная библиотека Филиппин поручила группе бывших Катипунеро подтвердить правдивость этой истории. Хосе Туриано Сантьяго , близкий друг Бонифачо, который был изгнан в 1895 году, отрицал эту историю. Он утверждал, что сам Бонифачо приказал Патиньо разгласить существование общества, чтобы ускорить филиппинскую революцию и предотвратить любые возражения со стороны членов. [88]

Историк Теодоро Агонсильо дает иную версию событий, написав, что Патиньо раскрыл секреты общества своей сестре, Гонории, после недоразумения с де ла Крус, другим членом общества, который работал с ним в испанском периодическом издании Diario de Manila. . Хонория, воспитанница приюта, была расстроена этой новостью и проинформировала Сор Терезу, приют madre portera , который предложил Патиньо рассказать все о. Гиль. 19 августа Патиньо сказал о. Гил, что он знал о тайном обществе. Пт. Хиль и владелец Diario de Manilaобыскал типографию и обнаружил литографический камень, который использовался для печати квитанций Катипунана. После этого открытия шкафчик Поликарпио Турла, подпись которого стояла на квитанциях, был взломан и обнаружен в нем кинжал, правила общества и другие относящиеся к делу документы. Они были переданы гражданской гвардии, в результате чего были арестованы и осуждены по обвинению в незаконном сотрудничестве и измене около 500 видных деятелей. [89]

По другой версии, о существовании Катипунана стало известно властям через Патиньо, который сообщил об этом генеральному директору Ла Фонту. [74] : 29–31 Патиньо был вовлечен в ожесточенный спор по поводу оплаты с де ла Крус и в отместку выставил Катипунана Ла Фонту. [74] : 30–31 Ла Фонт привел лейтенанта испанской полиции в магазин и к столу де ла Крус, где они «нашли атрибуты Катипунана, такие как резиновый штамп, небольшую книгу, бухгалтерские книги, клятвы членства, подписанные кровью, и список членов отделения Магиганти Катипунана ". [74] : 31

Революция [ править ]

Когда лидеры Катипунана узнали об арестах, Бонифачо созвал собрание всех провинциальных советов, чтобы принять решение о начале вооруженного восстания. Встреча проходила в доме Аполлонио Самсона в местечке под названием Кангконг в Балинтаваке. На встрече присутствовало около 1000 катипунеро, но они не смогли решить вопрос.

На следующий день они снова встретились в другом месте в Балинтаваке. Историки до сих пор спорят, произошло ли это событие во дворе Мельхоры Акино или в доме ее сына Хуана Рамоса. Встреча состоялась либо 23 августа, либо 24 августа. [74] : 35 Именно на этой второй встрече присутствовавшие Katipuneros решили начать вооруженное восстание, и они разорвали свои cedula (свидетельства о проживании и документы, удостоверяющие личность) в знак их приверженность революции. Katipuneros также договорились напасть на Манилу 29 августа [74] : 35

Но испанские гражданские гвардейцы обнаружили встречу, и первое сражение произошло в битве при Пасонг-Тамо . В то время как катипунан изначально одерживал верх, испанские гражданские гвардейцы переломили ситуацию. Бонифачо и его люди отступили к Marikina через Balara (сейчас в Кесон - Сити ). Затем они направились в Сан-Матео (в провинции, которая сейчас называется Ризал ) и взяли город. Однако испанцы вернули его через три дня. После перегруппировки Катипунеро решили не атаковать Манилу напрямую, но согласились занять испанский пороховой склад и гарнизон в Сан-Хуане .

Типичное боло Катипунеро

30 августа Катипунан атаковал 100 испанских солдат, защищавших пороховой погреб в битве при Сан-Хуан-дель-Монте или битве при Пинаглабанане . О 153 Katipuneros были убиты в бою, но Katipunan пришлось отказаться от прихода испанских подкреплений. В плен попало более 200 человек. Примерно в то же время Katipuneros в других пригородах Манилы, таких как Калукан , Сан-Педро-де-Тунасан (ныне Макати-Сити ), Патерос и Тагуиг , подняли оружие. Во второй половине того же дня генерал-губернатор Испании Камило де Полавьеха объявил военное положение в Маниле.и провинции Кавите , Лагуна , Батангас , Булакан , Пампанга , Тарлак и Нуэва-Эсиха . Началась филиппинская революция.

В Булакане Булаканское революционное движение было атаковано сильнейшими артиллерийскими силами, когда-либо находившимися в столице Булакана. Впоследствии это привело к битве при Сан-Рафаэле, где генерал Анаклето Энрикес и его люди были окружены и атакованы в церкви Сан-Рафаэль.

Битва при Какаронг-де-Сили [ править ]

Филиппинский храм Инанг
Панорама парка и святыни
Фасад

Панди, Булакан сыграл жизненно важную историческую роль в борьбе за независимость Филиппин. Панди известен святилищем Реал-де-Какаронг-де-Сили - филиппинским святилищем Инанг , местом самой кровопролитной битвы в Булакане, в которой погибло более 3000 революционеров Катипунеро. Аналогичным образом, именно на этом месте была основана Республика Реаль-де-Какаронг-де-Сили 1896 года, одна из первых филиппинских революционных республик .

Это было в Какаронг-де-Сили, где около 6000 катипунеро из разных городов Булакана во главе с бригадным генералом Эусебио Роке, более известным как «Маэстронг Себио» или «Димабунго» [90] (см. Список филиппинских генералов в Филиппинской революции и на Филиппинах). –Американская война ) - что «Республика Какаронг» была организована вскоре после Крика Пугада Лавина , именуемого «Криком Балинтавака».

Республика Какаронг [ править ]

История и исследователи, а также записи Национальной исторической комиссии говорят, что «Республика Какаронг» была первым и действительно организованным революционным правительством, созданным в стране для свержения испанцев, предшествовавших событиям, предшествующим знаменитой республике Малолос и Биак-на-Бато. Республика . В знак признания этого, эти три «республики», основанные в Булакане, были включены в печать провинции Булакан.

Согласно имеющимся документам, включая биографию генерала Грегорио дель Пилар « Жизнь и смерть мальчика-генерала», написанную Теодоро Калау , бывшим директором Национальной библиотеки Филиппин , в «Какаронг-де-Сили» был построен форт, похожий на миниатюру. город. У него были улицы, независимая полиция, музыкальный ансамбль, фабрика фальконов, боло и мастерские по ремонту винтовок и патронов. «Республика Какаронг» имела полный набор официальных лиц: Кануто Вильянуэва был верховным главнокомандующим, а «Маэстронг Себио» - Эусебио Роке - бригадным генералом армии. Форт был атакован и полностью разрушен 1 января 1897 года большими испанскими войсками во главе с комендантом Олагер-Фелиу.. [91] Дель Пилар в то время был всего лишь лейтенантом, и битва при Какаронг-де-Сили была его « боевым крещением». Здесь он был впервые ранен и сбежал в соседний барангай «Манатал».

Ложа Какаронг № 168 «Легионеров дель Трабахо», названная в память о 1200 катипунеро, погибших в битве, в 1924 году установила памятник под названием Филиппинский храм Инанг ( Святилище Матери Филиппин) в районе Какаронг в Панди. , Булакан.

Фактическое место битвы при Какаронг-де-Сили теперь является частью барангая Реаль-де-Какаронг. Не менее, чем один из величайших генералов в истории Филиппин, генерал Эмилио Агинальдо, который стал первым президентом Филиппин, посетил это священное место в конце 1950-х годов.

Испанский ответ [ править ]

Еще до открытия Катипунана Ризал подал заявку на должность врача в испанской армии на Кубе, пытаясь убедить испанские власти в своей лояльности по отношению к Испании. Его заявление было принято, и он прибыл в Манилу, чтобы сесть на корабль, направляющийся в Испанию в августе 1896 года, незадолго до того, как тайное общество было разоблачено. Но пока Ризал находился на пути в Испанию, « Катипунан» был разоблачен, и в Порт-Саиде на пароход настигла телеграмма , в которой его отозвали на Филиппины, чтобы предъявить обвинения в том, что он был вдохновителем восстания. Позднее он был расстрелян 30 декабря 1896 года на поле Багумбаян (ныне известное как Лунета ).

В то время как военный суд судил Ризала за измену, заключенные, взятые в битве при Пинаглабанане, - Санчо Валенсуэла, Рамон Перальта, Модесто Сармиенто и Эухенио Сильвестре - были казнены 6 сентября 1896 года в Багумбаяне.

Шесть дней спустя они также казнили Тринадцать мучеников Кавите в форте Сан-Фелипе Форт в Кавите.

Испанские колониальные власти также настаивали на судебном преследовании тех, кто был арестован после рейда на типографию Diario de Manila , где они обнаружили доказательства, обвиняющие не только простых людей, но и лидеров богатого филиппинского общества.

Мучеников Бикола расстреляли 4 января 1897 года в Багумбаяне. Это были Мануэль Абелла, Доминго Абелла, священники Иносенсио Эррера, Габриэль Прието и Северино Диас, Камио Якоб, Томас Прието, Флоренсио Лерма, Макарио Валентин, Корнелио Меркадо и Мариано Мельгареджо.

Они арестовали и изъяли собственность известных бизнесменов Франсиско Рохаса, Телесфоро Чуйдиана и Хасинто Лимьяпа. Хотя могут существовать косвенные доказательства, указывающие на то, что Чуйдиан и Лимьяп финансировали революцию, в протоколе не было никаких доказательств против Роксаса, за исключением того, что он участвовал в финансировании Пропагандистского движения. Даже Мариано Понсе , другой лидер Движения пропаганды, сказал, что арест Роксаса был «роковой ошибкой». Тем не менее Рохас был признан виновным в государственной измене и 11 января 1897 года расстрелян в Багумбаяне.

Рохаса казнили вместе с Нумериано Адриано, Хосе Дисоном, Доминго Франко, Моисесом Сальвадором, Луисом Энсизо Вильяреалом, Браулио Риверой, Антонио Саласаром, Рамоном П. Падилья, Фаустино Вильяруэлем и Фаустино Маньялаком. Вместе с группой были казнены лейтенант Бенедикто Ниджага и капрал Джеронимо Кристобаль , оба из испанской армии. [92]

6 февраля 1897 года в Багумбаяне были казнены Аполлонио де ла Крус, Роман Баса, Теодоро Плата, Висенте Молина, Эрменегильдо де лос Рейес, Хосе Тринидад, Педро Никодемус, Фелисиано дель Росарио, Гервасио Самсон и Доротео Домингес.

Но казни, в особенности казни Ризала, только подлили масла в огонь восстания, когда катипунеро выкрикивали боевые кличи: « Мабухай анг Катагалуган !» («Да здравствует тагальский народ!» - катагалуган (тагальский народ) - это катипунский термин для обозначения Филиппин) и « Мабухай си доктор Хосе Ризал !» («Да здравствует доктор Хосе Ризал!»). Для Катипунеро Ризал был почетным президентом Катипунана.

Раскол, передача власти и роспуск [ править ]

Соперничество возникло между двумя ведущими фракциями Катипунана в Кавите: Магдиванг (справа) во главе с Мариано Альваресом и Магдало (слева) во главе с Бальдомеро Агинальдо.

В ходе революции против Испании произошел раскол между фракцией Магдиванга (возглавляемой генералом Мариано Альваресом ) и фракцией Магдало (возглавляемой генералом Бальдомеро Агинальдо , двоюродным братом генерала Эмилио Агинальдо ), которые обе расположены в Кавите .

На съезде в Техеросе , Кавите, революционеры собрались, чтобы сформировать революционное правительство. Там 22 марта 1897 года было решено распустить Катипунан и создать республику . [2] Бонифачо проиграл свою заявку на пост президента революционного правительства Эмилио Агинальдо, который находился в Пасонг Сантол, сражаясь с испанскими войсками, и вместо этого был избран министром внутренних дел. Когда члены фракции Магдало попытались дискредитировать его как необразованного и непригодного для этой должности, Бонифачо объявил результаты съезда недействительными, выступая от имени Супремо.Катипунана. Несмотря на это, Агинальдо принял присягу президента на следующий день в Санта-Крус-де-Малабон (современная Танза) в Кавите, как и остальные офицеры, за исключением Бонифачо. [93] Андрес Бонифачо и его брат Прокопио были позже арестованы из-за предполагаемых инцидентов в Инданге, и по приказу Военного совета и с одобрения генерала Агинальдо они оба были казнены 10 мая 1897 года на горе Бунтис в Марагондоне. , Кавите. Он и его брат были похоронены в безымянной могиле. [94]

Катипунская революция привела к созданию Первой Филиппинской республики. Филиппинская Республика, более известная как Первая Филиппинская Республика или Республика Малолос, была недолговечным революционным правительством на Филиппинах . Она была официально создана с провозглашением Конституции Malolos 23 января 1899 года, в Malolos , Bulacan , и просуществовала до захвата Эмилио Агинальдо по американским войскам 23 марта 1901 года в Palanan , Изабела , который эффективно растворенной первый Республика. ВСоединенные Штаты в конечном итоге разрушили Первую Филиппинскую республику в филиппино-американской войне . Впоследствии американцы уничтожили все оставшиеся следы катипунана. [95] [ неудачная проверка ]

См. Также [ править ]

  • Филиппинская революционная армия
  • Битва при Имусе
  • Битва при Бинакаян-Далахикане
  • Битва при мосту Сапоте (1897 г.)
  • Битва при Перес Дасмариньяс
  • Испано-американская война
  • Конгресс Малолос
  • Декларация независимости Филиппин
  • Первая Филиппинская Республика
  • Филиппино-американская война
  • Вооруженные силы Филиппин
  • Военная история Филиппин
  • Филиппинская армия Содружества
  • Филиппинская армия
  • Луна-снайперы

Ссылки [ править ]

Примечания и цитаты [ править ]

  1. ^ a b c "Андрес Бонифачо и Катипунан" . Национальная историческая комиссия Филиппин . 4 сентября 2012 года архивации с оригинала на 17 апреля 2014 года.
  2. ^ a b Рикардо Трота Хосе (1992). Филиппинская армия, 1935-1942 гг . Издательство Университета Атенео. п. 10 . ISBN 978-971-550-081-4.
  3. ^ a b " ' Kalayaan', газета Katipunan" . Темп . 5 февраля, 2015. Архивировано из оригинала на 2015-02-05.
  4. ^ a b Онгсотто; и другие. Обучение на основе модулей истории Филиппин I '2002 Ed . Rex Bookstore, Inc. стр. 133 . ISBN 978-971-23-3449-8.
  5. Организация не имеет отношения кгруппе сторонников превосходства белой расы в США, известной как Ку-клукс-клан , название которой также связано с аббревиатурой «KKK».
  6. Перейти ↑ Woods 2006 , p. 43 год
  7. ^ Hirama, Йоши (1994). «Война за независимость Филиппин (1896-98) и Япония» (PDF) . XX Международный коллоквиум военной истории Варшава Польша : 197–199 . Проверено 14 сентября 2020 года .
  8. ^ "Какатипунан" . tagalogtranslate.com . Проверено 28 февраля 2020 года .
  9. ^ Рене Сириа Крус; Синди Доминго; Брюс Очсена (2017). Время вставать: коллективные воспоминания Союза демократических филиппинцев (ДПК) . Вашингтонский университет Press. п. 17 . ISBN 978-0-295-74203-8.
  10. ^ Поте, Жан-Поль Г. (2018). Древние верования и обычаи тагалов . Lulu.com. п. 584 . ISBN 978-0-244-34873-1.[ самостоятельно опубликованный источник ]
  11. Сент-Клер, 1902 , стр. 37–39.
  12. ^ «Основание Катипунана» .
  13. ^ Diwa и 24 декабря 1926 , стр. 3
  14. Перейти ↑ Epifanio 1918 , p. 38
  15. Перейти ↑ Epifanio 1918 , p. 41 год
  16. ^ Герерро, Милагрос; Энкарнасьон, Эммануэль; Виллегас, Рамон (1996). «Андрес Бонифачо и революция 1896 года» . Суляп Культура . 1 (2): 3–12. Архивировано из оригинала на 2010-11-15.
  17. ^ Грегорио Zaide переводится как высшая и самая уважаемая ассоциация Сынов страны.
  18. ^ Фернандес 1926 , стр. 15
  19. ^ Исабело Де Лос Рейес 1899 , стр. 27
  20. ^ Kalaw 1925 , стр. 87
  21. ^ a b c d e f Ричардсон, Джим (февраль 2007 г.). «Исследования катипунана: заметки о катипунане в Маниле, 1892–96» . Архивировано из оригинала на 2009-02-11 . Проверено 19 августа 2009 .
  22. ^ «История Филиппин - Катипунан: Верховные советы» .
  23. ^ Ricarte 1926 , стр. 27
  24. ^ Zaide 1984 , стр. 158-162
  25. ^ Ламберто Габриэль, Ang Pilipinas: Heograpiya, Kasaysayan в Pamahalaan (Isang Pagsusuri) ISBN 971-621-192-9 
  26. Перейти ↑ Santos 1930 , pp. 17–21
  27. ^ а б Агонсилло 1990 , стр. 151
  28. ^ Kalaw 1926 , стр. 75
  29. ^ Борромео-Бюлер 1998 , стр.  169 , 171
  30. ^ Agoncillo 1990 , стр. 151-152
  31. ^ a b c Agoncillo 1990 , стр. 152
  32. ^ Agoncillo 1990 , стр. 166
  33. ^ Артигаса у Cuerva 1911 , стр. 30
  34. ^ Артигаса у Cuerva 1911 , стр. 30-31
  35. ^ Agoncillo 1990 , стр. 152-153
  36. ^ Agoncillo 1990 , стр. 153
  37. ^ Артигаса у Cuerva 1911 , стр. 32-33
  38. ^ a b c d Круз 1922 VI [27]
  39. ^ Артигаса у Cuerva 1911 , стр. 45-49
  40. ^ a b "Ang Aklat ni Andres Bonifacio" (на тагальском языке) . Проверено 13 ноября 2010 года .
  41. ^ Бонифачо заявилчто Katagalugan ( лит «тагальского земля») эквивалентно всех филиппинских территорий.
  42. ^ " " Casaysayan; Pinagcasunduan; Манга daquilang cautosan, «Январь 1892 года - Катипунан: документы и исследования» . www.kasaysayan-kkk.info .
  43. ^ a b c Zaide 1957 , стр. 157
  44. Грегориа де Хесус 1932
  45. ^ a b Рохас, Жан. «Филиппинские женщины-воительницы» . Проверено 19 августа 2009 .
  46. ^ Фернандес 1930
  47. ^ Zaide и 26 ноября 1932
  48. ^ Agoncillo 1956 , стр. 55
  49. ^ Zaide 1939 , стр. 21 год
  50. ^ Zaide 1973 , стр. 44 год
  51. ^ Национальный исторический институт; Исторические маркеры: регионы I-IV и ЦАР. Манила: Национальный исторический институт, 1993.
  52. ^ "HughesNet против спутникового Интернета Viasat" . www.bibingka.com .
  53. ^ "История филиппинского флота" .
  54. ^ [1] «Филиппинцы в истории Мексики 4 (Мексиканские связи - Культурный груз галеонов Манила-Акапулько)» Карлос Квирино
  55. ^ Последовательность - это хобгоблин: Мануэль Л. Кесон и Япония, 1899-1934 гг. Грант К. Гудман, Vol. 14, No. 1 (март, 1983), с.79.
  56. ^ Илето 1998
  57. ^ Университет, Принстон. Католический исторический обзор , том 4. Американская католическая историческая ассоциация, 1919, стр. 320.
  58. ^ a b c d Zaide 1957 , стр. 156
  59. ^ В других источниках это называлось Pag-ibig sa Tinubuang Bayan . Оба переводятся на английский как « Любовь к Родине» .
  60. ^ a b "Документы Катипунана: Андрес Бонифачо (атрибут)" Pagibig sa Tinubuang Bayan " " . Проверено 20 августа 2009 .
  61. ^ Артигаса у Cuerva 1911 , стр. 403
  62. ^ "Документы Катипунана: Андрес Бонифачо: Katungkulang Gagawin ng mga Z. Ll. B." Архивировано из оригинала на 2009-03-03 . Проверено 20 августа 2009 .
  63. ^ a b c d e f "Kalayaan: The Katipunan Newspaper" . Filipino.biz.ph . Проверено 22 августа 2009 .
  64. ^ Ричардсон, Джим (октябрь 2005 г.). «Список Катипунерос в Балинтаваке, август 1896 года» . Архивировано из оригинала на 2009-01-31 . Проверено 22 августа 2009 .
  65. ^ a b c d e f g h Рихардсон, Джим (ноябрь 2005 г.). «Заметки о Калаяне, бумаге Катипунана» . Архивировано из оригинала на 2009-02-02 . Проверено 22 августа 2009 .
  66. ^ Zaide и 25 октября 1930
  67. ^ a b c Zaide 1957 , стр. 158
  68. Перейти ↑ Woods 2006 , p. 44 год
  69. Перейти ↑ Epifanio 1918 , p. 79
  70. ^ Может транслитерироваться как Cartilla , Kartilla или Cartilya в зависимости от говорящего и пользователя.
  71. ^ "Учение Katipunan" . Проверено 20 октября 2009 .
  72. ^ Круз 1922 VI [30].
  73. ^ a b c d e Zaide 1992 , стр. 203 [ цитата не найдена ]
  74. ^ a b c d e f g h i Альварес, SV, 1992, Вспоминая революцию, Мэдисон: Центр исследований Юго-Восточной Азии, Университет Висконсин-Мэдисон, ISBN 1-881261-05-0 
  75. ^ a b Доктор Пио Валенсуэла , Мемуары , Неопубликованная рукопись.
  76. ^ а б «Революция» . Проверено 22 августа 2009 .
  77. Де ла Коста, 1961 , стр. 108
  78. ^ Алехандро 1971 , стр. 70 [ цитата не найдена ]
  79. ↑ a b Zaide 1957 , p. 159
  80. Де ла Коста, 1961 , стр. 98
  81. ^ Retana 1897 , стр. 348-350
  82. ^ Retana 1897 , стр. 351
  83. ^ a b c Zaide 1957 , стр. 160
  84. ^ "Катипунан" . Архивировано из оригинала на 2012-04-25 . Проверено 22 августа 2009 .
  85. ^ a b c Zaide 1957 , стр. 161
  86. ^ "Amice, Ascende Superius!" . Архивировано из оригинала на 2010-09-07 . Проверено 21 августа 2009 .
  87. ^ Zaide 1931 , стр. 32-58
  88. ^ Национальный исторический институт 1989 , стр. 476
  89. ^ Agoncillo 1990 , стр. 170
  90. ^ Halili 2004, стр. 145 .
  91. ^ Halili 2004, стр. 145-146 .
  92. ^ "Электронная книга проекта Гутенберга Dimasalang Kalendariong Tagalog (1922), Автор Honorio López" .
  93. ^ Sagmit 2007 , стр. 158
  94. ^ Agoncillo 1990 , стр. 180-181.
  95. Перейти ↑ Worcester 1914 , p. 180

Опубликованные работы [ править ]

  • Агонсилло, Теодоро С. (1990) [1960]. История филиппинского народа (8-е изд.). Кесон-Сити: издательство Garotech Publishing. ISBN 978-971-8711-06-4.
  • Агонсилло, Теодоро С. (1956). «Восстание масс: история Бонифачо и Катипунана». Кесон-Сити: Университет Филиппин Press . Cite journal requires |journal= (help)
  • Артигас-и-Куэрва, Мануэль (1911). "Андрес Бонифачо и эль Катипунан". La Vanguardia . Манила.
  • Борромео-Бюлер, Соледад Масангкай (1998). Крик Балинтавака: надуманный спор . Издательство Университета Атенео де Манила. ISBN 978-971-550-278-8.
  • Круз, Эрменегильдо (16 ноября 1922 г.). Тамико И. Камачо, Джером Эспиноса Баладад и распределенные корректоры PG (ред.). Картилянг Макабаян: Танонг и Сагот Укол Кей Андрес Бонифачо и Са KKK . Репродукция электронной книги от Project Gutenberg. (на тагальском языке) (Интернет,  ред. Project Gutenberg ). Манила: Гильермо Масангкай, ул. Альварадо, Брджи. 535, Манила.
  • Дива, Ладислао (24 декабря 1926 г.). "Андрес Бонифачо и эль Катипунан". La Opinión . Манила.
  • Фернандес, Леандро Х. (1926). Филиппинская Республика . Нью-Йорк : издательство Колумбийского университета .
  • Фернандес, Леандро Х. (1930). «Автобиография Григория де Хесус». Филиппинский журнал . Манила.
  • Рейнальдо, Илето (1998). «Филиппинцы и их революция: событие, дискурс и историография». Издательство Университета Атенео де Манила. Cite journal requires |journal= (help)
  • Герреро, Милагрос С. (1996). «Балинтавак: призыв к общенациональной революции». Суляп Культура (Манила: Национальная комиссия по культуре и искусству). Cite journal requires |journal= (help)
  • Халили, Мария Кристина Н. (2004). Филиппинская история . Манила: книжный магазин Rex. ISBN 978-971-23-3934-9.
  • Хесус-Накпил, Грегория (1932). "Талая Акинга Бухая и Улат Катипунана". опубликовано Хосе П. Сантосом. Cite journal requires |journal= (help)
  • Калау, Максимо М. Развитие филиппинской политики (1872–1920) (Манила: Oriental Commercial Co. Inc., 1926; переиздание, Манила: Solar Publishing Corp., 1986)
  • Калау, Теодоро М. (1925). «Филиппинская революция». Манила: книжный магазин в Маниле. Cite journal requires |journal= (help)
  • Национальный исторический институт . Филиппинцы в истории 5 томов. (Манила: Национальный исторический институт, 1989 г.)
  • Рейес, Исабело де лос (1899). "La Sensacional memoria sobre la revolución filipina" (на испанском языке). Мадрид: Совет. горит де Ж. Корралес. Cite journal requires |journal= (help)
  • Ретана, Венсеслао Э. (1897). "Archivo del biblio filipino". Мадрид . Cite journal requires |journal= (help)
  • Ретана, Венсеслао Э. (1907). "Vida y Escritos del Dr. José Rizal" . Cite journal requires |journal= (help)В Интернет-архиве
  • Ретана, Венцеслао. Vida y Escritorios de Dr. José Rizal . Мадрид: 1907 г.
  • Рикарте, Артемио (1926). «Испано-филиппинская революция». Иокогама. Cite journal requires |journal= (help) Эта книга была издана самим Рикарте, включает его мемуары о филиппинской революции.
  • Сен-Клер, Фрэнсис (1902). "Kataas-taasang Kagalang-galangang Katipunan Nang Manga Anac Nang Bayan" . Манила. Архивировано из оригинала на 2009-01-02.
  • Sagmit, Rosario S .; Сагмит-Мендоса, Лурдес (2007). Филиппинский движется вперед 5 (изд. 2007 г.). Rex Bookstore, Inc. ISBN 978-971-23-4154-0..
  • Сантос, Эпифанио де лос (1918). "Андрес Бонифачо". Филиппинский обзор .
  • Сантос, Эпифанио-де-лос (1961). «Суд над Ризалом». Орасио де ла Коста, SJ Кесон-Сити: Издательство Университета Атенео де Манила . Cite journal requires |journal= (help)
  • Сантос, Хосе П. (1930). "Kung Sino si Jacinto". Пагкакайша .
  • Вудс, Дэймон Л. (2006) [2006]. Филиппины: справочник по глобальным исследованиям . ABC-CLIO. ISBN 978-1-85109-675-6.
  • Заиде, Грегорио Ф. (1984). История и правительство Филиппин . Типография национального книжного магазина.
  • Заиде, Грегорио Ф. (1957). Филиппинская политическая и культурная история: Филиппины со времен британского вторжения . II (пересмотренное издание 1957 г.). Манила: полиграфическая компания McCullough.
  • Зайде, Грегорио (26 ноября 1932 г.). «Женщины Катипунана». Свободная пресса Филиппин . Манила.
  • Заиде, Грегорио Ф. (1973). Манила в революционный период . Манила: Национальная историческая комиссия . со ссылкой на письмо, отправленное ему Пио Валенсуэлой от 19 декабря 1931 года.
  • Зайде, Грегорио (1939). «История Катипунана». Лояльная пресса . Манила.
  • Зайде, Грегорио Ф. (1931). Документальная история открытия Катипунана . Манила.
  • Зайде, Грегорио (25 октября 1930 г.). «Взлет и падение Katipunan Press». Журнал Sunday Tribune . Манила.
  • «Катипунан». Католический исторический обзор . Вашингтон, округ Колумбия 4 . 1919 г.

Внешние ссылки [ править ]

  • Проект предварительного чтения для посвящения в Катипунан .
  • Клятвы и форма посвящения в катипунанское общество .
  • Картилянг Макабаян Брошюра о Катипунане, написанная Эрменегильдо Круз.
  • Филиппины - Исторические флаги до 1899 года .
  • (на испанском языке) El sitio de Baler: los últimos de Filipinas (Сайт компании Baler : конечные местоположения на Филиппинах)
  • Информация о Катипунане