Из Википедии, бесплатной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

Константин Дмитриевич Бальмонт (русский: Константи́н Дми́триевич Бальмо́нт , IPA:  [kənstɐnʲˈtʲin ˈdmʲitrʲɪjɪvʲɪdʑ bɐlʲˈmont] ( слушать )Об этом звуке ; 15 июня [ OS 3 июня] 1867-23 декабря 1942) был русским поэтом- символистом и переводчиком. Он был одним из крупнейших деятелей Серебряного века русской поэзии .

Раннее образование Бальмонта получила от его матери, которая знала несколько иностранных языков, увлекалась литературой и театром и оказала сильное влияние на ее сына. Затем он посетил две гимназии, был исключен из первой за политическую деятельность и окончил вторую. Он изучал право в МГУ, но был быстро отчислен за участие в студенческих беспорядках. Он снова попробовал учиться в Демидовском юридическом училище, но бросил его в 1890 году.

В феврале 1889 г. он женился на Ларисе Михайловне Гарелиной; Несчастный в браке 13 марта 1890 года Бальмонт попытался покончить жизнь самоубийством, выпрыгнув из окна третьего этажа, оставив его хромой и травмированной пишущей рукой на всю оставшуюся жизнь. Он был замешан в двух других гражданских браках и попытался покончить жизнь самоубийством во второй раз позже.

Он много писал стихи и прозу и публиковал свои произведения для широкой аудитории в России, откуда он эмигрировал после большевистской революции, и для небольшой аудитории в изгнании. Он также переводил произведения писателей на несколько других языков, в том числе произведения Эдгара Аллана По . Его считали поэтом-новатором, и он дружил со многими из русских поэтов-эмигрантов. Он умер от пневмонии во Франции в 1942 году.

Биография [ править ]

Константин Бальмонт родился в родовом имении Гумнищи города Шуя (тогда Владимирская губерния, ныне Ивановская область ), третий из семи сыновей российского дворянина , юриста и высокопоставленного государственного чиновника Дмитрия Константиновича Бальмонта и Веры Николаевны (урожденной Лебедевой). который происходил из семьи военного. [1] Последняя знала несколько иностранных языков, увлекалась литературой и театром и оказала сильное влияние на своего сына. [2] [3] Бальмонт научился читать в пятилетнем возрасте и цитировал Александра Пушкина , Николая Некрасова , Алексея Кольцова и Ивана Никитина.как его самые ранние влияния. [4] Позже он с большой любовью вспоминал первые десять лет своей жизни, проведенных в Гумнищах, и называл это место «крошечным царством безмолвного комфорта». [5]

В 1876 году семья переехала в Шую, где у Веры Николаевны был двухэтажный дом. [1] В возрасте десяти лет Константин поступил в местную гимназию , учреждение, которое он позже описал как «дом декаданса и капитализма , пригодный только для загрязнения воздуха и воды». [6] : 9 Именно там он заинтересовался французской и немецкой поэзией и начал писать сам. Его первые два стихотворения подверглись такой критике со стороны его матери, что в течение следующих шести лет он больше не пытался писать стихи. [7]В гимназии Бальмонт вступил в тайный кружок (образованный учениками и некоторыми учителями), который печатал и распространял прокламации « Народной воли» . [7] «Я был счастлив и хотел, чтобы все были счастливы. Тот факт, что только меньшинство, в том числе и я, имели право на такое счастье, казался мне возмутительным», - писал он позже. [8] 30 июня 1886 г. он был исключен из Шуйской гимназии за политическую деятельность.

Вера Николаевна перевела сына во Владимирскую гимназию, но здесь мальчику пришлось жить с учителем греческого языка, который взял на себя обязанности надзирателя. В конце 1885 года Бальмонт дебютировал в издательстве: три его стихотворения появились в популярном петербургском журнале « Живописное обозрение» . Это событие (по словам биографа Виктора Банникова) «никто не заметил, кроме его [наставника]» (матери), которая запретила молодому человеку публиковать что-либо дальше. [7] [9]

В 1886 году Бальмонт окончил ненавистную гимназию («Это полностью разрушило мою нервную систему», - вспоминал он в 1923 году). [10] и поступил в МГУ на юридический факультет. [11] Там он связался с группой левых активистов и был арестован за участие в студенческих беспорядках. [10] Он провел три дня в тюрьме, был исключен из университета и вернулся домой в Шую. [12] В 1889 году Бальмонт вернулся в университет, но вскоре снова бросил его после нервного срыва. Он поступил в Демидовский юридический колледж в Ярославле, но бросил учебу в сентябре 1890 года, решив, что получил достаточно формального образования. [3]«Я просто не мог заставить себя изучать юриспруденцию, к тому же живя так интенсивно страстями своего сердца», - писал он в 1911 году. [10] [13] В феврале 1889 года он женился на Ларисе Михайловне Гарелиной; Несчастный в браке 13 марта 1890 года Бальмонт попытался покончить жизнь самоубийством, выпрыгнув из окна третьего этажа, оставив его хромой и травмированной пишущей рукой на всю оставшуюся жизнь. [14] Год, который он провел, восстанавливаясь после попытки самоубийства, стал поворотным для Бальмонта, который, по его словам, испытал «чрезвычайное душевное волнение» и задумал свою «поэтическую миссию». [9] [15]

Дебют [ править ]

Бальмонт в конце 1880-х гг.

В 1890 году Бальмонт выпустил самофинансируемую книгу под названием « Сборник стихотворений » [16], в которую вошли некоторые из произведений, опубликованных в 1885 году. [17] Содействовал публикации Владимир Короленко , к тому времени уже признанный писатель. получил рукописную записную книжку (присланную ему одноклассниками Константина) и отправил обратно подробный и благоприятный критический анализ. Он похвалил школьника за внимательность к деталям, предостерег от случайной потери концентрации и посоветовал ему «доверять той бессознательной части человеческой души, которая накапливает сиюминутные впечатления». [18]«Если ты научишься концентрироваться и работать методично, в свое время мы узнаем, что ты превратился во что-то совершенно необычное», - таковы были последние слова этого замечательного письма. [7] Бальмонт был впечатлен великодушием знаменитого писателя и позже называл Короленко своим «литературным крестным отцом». [6] : 10 Но книга оказалась неудачной. [19] Раздраженный этим, Бальмонт купил и сжег все оставшиеся копии. [2] «Моя первая книга, конечно, была полным провалом. Дорогие мне люди сделали это фиаско еще менее терпимым своим негативизмом», - писал он в 1903 г. [20] : 376Имея в виду, очевидно, Ларису, но также и его университетских друзей, которые считали книгу «реакционной» и презирали ее автора за «предательство идеалов социальной борьбы». И снова Короленко пришел на помощь Бальмонту: «Бедный парень очень застенчивый; большее внимание редакции к его работе имело бы большое значение», - писал он Михаилу Альбову , одному из редакторов « Северного вестника» , в сентябре 1891 года [21].

В 1888–1891 Бальмонт опубликовал несколько стихотворений, которые он перевел с немецкого и французского языков. [4] Некоторое время ни один из литературных журналов не проявлял интереса к собственным работам Бальмонта.

Решающую практическую помощь оказал профессор МГУ Николай Стороженко . «Если бы не он, я бы умер с голоду», - вспоминал позже Бальмонт. [12] Профессор принял его эссе о Перси Биши Шелли и в октябре 1892 года познакомил его с авторами « Северного вестника» , в том числе с Николаем Минским , Дмитрием Мережковским и Зинаидой Гиппиус , а также с издателем Кузьмой Солдатёнковым., который поручил ему перевести два фундаментальных произведения по истории европейской литературы. Эти книги, опубликованные в 1894–1895 годах, «кормили меня на три года, давая возможность реализовать все мои поэтические амбиции», - писал Бальмонт в 1922 году. [22] Все это время он продолжал переводить Шелли и Эдгара Аллана По . Юрист и филантроп князь Александр Урусов , знаток западноевропейской литературы, профинансировал издание двух книг По, переведенных Бальмонтом. [19] Эти переводы до сих пор считаются образцовыми для современных российских литературоведов. [6] : 11 В 1894 году Бальмонт познакомился с Валерием Брюсовым., который, впечатленный «личностью и фанатической страстью поэта к поэзии», вскоре стал его лучшим другом. [23]

1893–1899 [ править ]

В декабре 1893 года Бальмонт сообщил Николаю Минскому в письме: «Я только что написал серию своих собственных стихотворений и планирую начать публикацию в январе. Я ожидаю, что мои либеральные друзья будут возмущены, поскольку в них не так много либерализма. это, в то время как существует множество «развращающих влияний» ». [24] Под северным небом (Под северным небом) вышел в 1894 году и стал отправной точкой в ​​его литературной карьере. Несколько критиков высоко оценили оригинальность и многогранность молодого автора. [6] : 12 Вторая коллекция, В беспредельности (В безбрежности, 1895) видел Бальмонт начинает экспериментировать с музыкальными и ритмическими структурами русского языка. Критики мейнстрима отреагировали холодно, [6]: 12 но российская культурная элита того времени приветствовала автора как одаренного новатора. [9] Примерно в это же время Бальмонт познакомился и подружился с Сергеем Поляковым, русским переводчиком Кнута Гамсуна и влиятельным литературным предпринимателем (который в 1899 году основал издательство Scorpion ). [25] Он также стал близким другом Брюсова, который оказал формирующее влияние на развитие поэтического и критического голоса Бальмонта. В 1896 году Бальмонт женился на Екатерине Алексеевне Андреевой, и в том же году пара уехала за границу, чтобы путешествовать по Западной Европе. [6] : 12Все это время Бальмонт занимался интенсивным самообразованием: выучил несколько языков и стал экспертом в различных предметах, таких как испанское искусство и китайская культура . [7] Весной 1897 года Оксфордский университет пригласил Бальмонта читать лекции по русской поэзии. [26] «Впервые в жизни мне была предоставлена ​​возможность прожить свою жизнь в полном соответствии с моими интеллектуальными и эстетическими интересами. Я никогда не получу достаточно этого богатства искусства, поэзии и философских сокровищ», - сказал он. написал в письме критику Аким Волынский . [27] Эти европейские впечатления легли в основу третьей коллекции Бальмонта « Тишина».(Тишина, 1898). [7]

1900–1905 [ править ]

После двух лет непрерывных путешествий Бальмонт поселился в имении Сергея Полякова Банки, чтобы сосредоточиться на своей следующей работе. В конце 1899 года он сообщил поэту Людмиле Вилькиной в письме:

Я пишу без остановки. Моя любовь к жизни растет, и теперь я хочу жить вечно. Вы не поверите, сколько новых стихов я написал: больше сотни! Это безумие, это фантастика и что-то новое. Книга, которую я собираюсь опубликовать, будет другой. Это вызовет у многих брови. Мое понимание положения вещей полностью изменилось. Это может показаться смешным, но я вам скажу: теперь я понимаю, как устроен мир. [Это понимание] останется со мной на долгие годы, надеюсь навсегда. [6] : 15 [28]

К. Бальмонт. Портрет Николая Ульянова (1909 г.)

Рассматриваемая книга « Горящие здания» ( Горящие здания , 1900), сборник новаторских стихов, направленных на «внутреннее освобождение и самопонимание», стала рассматриваться как вершина наследия Бальмонта. [3] В нем ницшеанский индивидуализм Бальмонта достиг почти религиозных измерений, [ цитата необходима ], типичных для таких строк: «О да, я Избранный, Я Мудрый, Я Посвященный / Сын Солнца, Я - поэт, сын разума, я император ». В 1901 году Бальмонт отправил Льва Толстогокопию ее, в письме говорится: «Эта книга - продолжительный крик души, пойманной в процессе разрыва на части. Эту душу можно рассматривать как низкую или уродливую. Но я не откажусь ни от одной ее страницы. до тех пор, пока я храню в себе эту любовь к уродству, которая так же сильна, как моя любовь к гармонии ». [29] Горящие здания сделали Бальмонта самым популярным поэтом в движении русских символистов. Он ввел формальные новшества, которые широко использовались в русском стихе, включая мелодические ритмы, обильные рифмы и тщательную организацию коротких лирических стихов в повествовательные стихотворения, циклы и другие элементы композиции. «В течение десяти лет он был заметным персонажем в русской поэзии. Другие либо смиренно следовали за ним, либо изо всех сил пытались освободиться от его властного влияния», - сказал он.- писал позже Валерий Брюсов.[30] Он также был известен своей плодовитостью, что со временем стало рассматриваться как недостаток. «Я пачкаю страницу за страницей, наспех ... Как непредсказуема душа человека! Еще раз загляни внутрь, и ты увидишь новые горизонты. Я чувствую, что наткнулся на золотую жилу. Если я буду продолжать этот путь, я» Сделаю книгу, которая никогда не умрет », - писал он Иерониму Ясинскому в 1900 году.

В марте 1901 года Бальмонт принял участие в студенческой демонстрации на площади перед Казанским собором, которая была разгромлена милицией и казачьими отрядами. [6] : 14 Через несколько дней на литературном мероприятии в Государственной Думе России он прочитал свое новое стихотворение «Маленький султан» (Маленький султан), обличение царя Николая II , которое затем широко распространилось в рукописных копиях. . [7]В результате Бальмонта депортировали из столицы и запретили на два года жить в университетских городах. 14 марта 1902 года Бальмонт уехал из России в Великобританию и Францию, где читал лекции в Российском колледже социальных наук в Париже. Там он познакомился с Еленой Константиновной Цветковской, дочерью выдающегося генерала, ставшей в 1905 году его третьей (гражданской) женой. В 1903 году Бальмонт вернулся в Россию, его административные ограничения были сняты министром внутренних дел фон Плеве . Вернувшись в Москве, он присоединился к Брюсову и Поляковой в создании журнала Vesy (шкалы), опубликованный скорпионом . [9]

1903 год. Будем как солнце. Книга Символов (Будем как Солнце. Книга Символов) вышла с большим успехом. [31] Александр Блок назвал его «уникальным по своему непостижимому богатству». [6] : 15 В 1903 году Бальмонт переехал в Балтийское море берег работать на своей следующей книге, только любовь (Только любовь, 1903) , который не удалось превзойти успех двух предыдущих книг, но до сих пор добавляют к культу Бальмонта. [32] «Россия страстно любила его. Молодые люди шептали его стихи своим близким, школьницы записывали их, чтобы заполнить свои тетради», - вспоминала Тэффи . [33] Известные поэты, напримерМирра Лохвицкая , Валерий Брюсов, Андрей Белый , Вячеслав Иванов , Максимилиан Волошин и Сергей Городецкий относились к нему (по словам биографа Дарьи Макогоненко) как к «гению ... которому суждено возвыситься над миром, полностью погрузившись в глубины своей души. . " [6] : 5 В 1904 году Бальмонт опубликовал свои труды , собранные в прозе , как горные вершины (Горные Вершины).

В 1904–1905 годах Скорпион выпустил двухтомное собрание сочинений Бальмонта, а в 1905 году - сборник «Литургия красоты». Стихийные гимны (Литургия красоты. Стихийные гимны) и Фейные сказки (обе 1905). Первая работа рассматривается в основном с его впечатлениями о русско-японской войны , [10] в то время как вторая была детская книга , написанная для его дочери Нины Бальмонт. Ни одна из коллекций не была встречена так тепло, как их предшественники; оглядываясь назад, многие современники признали это началом длительного упадка Бальмонта как поэта. Вернулся из поездки в Мексику и КалифорниюБальмонт участвовал в уличных беспорядках 1905 года, читал стихи на баррикадах и (по словам Екатерины Андреевой) «везде носил пистолет в кармане». Теперь друзья с Максимом Горьким , он способствовал как к последней New Life (новожизненцы) и парижская Красного Знамени (Красное знамя) радикальные газеты. [26] 31 декабря 1905 года он бежал в Париж, чтобы избежать ареста. [7]Позиционирование Бальмонта как политического иммигранта в то время высмеивалось в России, но спустя годы исследователи обнаружили доказательства того, что российская тайная полиция считала поэта «опасным политическим активистом» и пыталась шпионить за ним за границей. Бальмонт вернулся в Россию только в 1913 году после объявления амнистии по случаю 300-летия дома Романовых. [3]

1906–1917 [ править ]

Бальмонт читает лекции . Карикатура Натана Альтмана , 1914 год.

В следующих двух книгах Бальмонта собраны стихи, написанные во время и после Первой русской революции . Вдохновленный Уолт Уитмен , который он переводил в то время, Бальмонт собрал свой гражданский стих в сборнике стихотворения (Стихотворения, 1906), который был немедленно конфискованы полицией. Песни мстителя , 1907 г., содержащие прямые призывы к убийству царя, были запрещены в России и изданы в Париже. Evil Charms (Злые чары, 1906) был запрещен за якобы антирелигиозные настроения. В 1907–1912 Бальмонт постоянно путешествовал. Змеиным Цветы (Zmeinye Цветы Башкирии, 1910) и Земля Осириса (Край Озириса, 1914) собрал путевые зарисовки. Затем появился русский фольклорно-ориентированный Жар - птица. Славянская Свирель (Жар-птица. Свирель славянина, 1907), Птицы в воздухе (Птицы в воздухе, 1908), Зеленый Вертоград. Слова вроде поцелуев (Зелёный вертоград. Слова поцелуйные, 1909) и Сияние зори (Зарево зорь, 1912). В древней Calls (Зовы древности, 1909) Бальмонт адаптированных стихов и надпись из различных древних источников. И критики, и коллеги-поэты (в том числе Брюсов) видели в этих книгах после 1905 года глубокий творческий кризис [10], о котором, по-видимому, сам поэт не подозревал. [2] Владимир Марков позже утверждал, чтоЗеленый Вертоград ознаменовал начало нового восхождения в лирической поэзии Бальмонта, основанной на переработке фольклорного материала (в основном, но не исключительно русского происхождения). [34] Несколько лучший прием ожидал « Белая молния» (Белые зарницы, 1908) и « Светящееся море» (Морское свечение, 1910), сборники его очерков о русских и зарубежных авторах. [3]

Начало Первой мировой войны застало Бальмона во Франции, и ему пришлось совершить долгое путешествие через Соединенное Королевство , Норвегию и Швецию, чтобы вернуться домой в мае 1915 года. В 1916 году он путешествовал по всей Империи, читая чтения перед большой аудиторией и публикой. добрался до Японии , где его также тепло приняли. [6] : 18 Во время войны Бальмонт издал Эш. «Видение дерева» (Ясень. Видение древа, 1916) и 255 сонетов под заглавием « Сонеты Солнца, Меда и Луны».(Сонеты Солнца, мёда и Луны, 1917). Обе книги были тепло встречены публикой, хотя большинство критиков сочли их однообразными и банальными. [26] Бальмонт также сочинил более длинные стихи, в том числе шесть гирлянд сонетов. [7] Он завел новых друзей, в том числе композиторов Александра Скрябина [35] и Сергея Прокофьева , сотрудничая с последним над музыкальными произведениями. Его том 1915 года « Поэзия как магия» дал наиболее связное и влиятельное изложение его теоретических позиций по поэзии. «Белый архитектор» (1914) подтвердил возвращение Бальмонта как поэта-лирика; Марков подчеркивает его более классические качества: «энергия, жизнерадостность, прочность и завершенность». [34]В 1914 году началось издание Полного собрания сочинений Бальмонта в десяти томах. [26]

1917–1942 [ править ]

Бальмонт приветствовал Февральскую революцию и даже принял участие в конкурсе на новый государственный гимн России , но неудача Временного правительства и Октябрьская революция оставили его горько разочарованным. Он вступил в Конституционно-демократическую партию и похвалил Лавра Корнилова в одной из своих статей. [6] : 18 Он осудил доктрину диктатуры пролетариата как разрушительную и подавляющую. [3] [4] Тем не менее, в своем эссе « Я революционер или нет?», он утверждал, что поэт должен держаться подальше от политических партий и придерживаться «своей индивидуальной траектории, которая больше похожа на траекторию кометы, чем планеты». [19]

Иван Шмелёв и (над ним) Константин Бальмонт. 1926 г.

1918–1920 годы были тяжелыми годами для Бальмонта, который, живя в Петрограде (с Еленой Цветковской и их дочерью Миррой) [36], также должен был содержать Андрееву и их дочь Нину в Москве. [12] Он подружился с Мариной Цветаевой , другой поэтессой, находящейся на грани физического коллапса. [6] : 18 Нежелание сотрудничать с большевиками (чьи «руки были в крови», как он открыто заявил на одном из литературных собраний) иногда приходилось к этому принуждать. В 1920 году Анатолий Луначарский (по настоянию Юргиса Балтрушайтиса, тогдашнего главы Литовскогодипломатическое представительство в Москве) предоставил Бальмонту разрешение на выезд из страны. Позднее Борис Зайцев высказал мнение, что Балтрушайтис действительно спас жизнь Бальмонта. По словам Сергея Литовцева (российского критика, жившего в иммиграции), на одном из секретных заседаний ВЧК обсуждалась судьба Бальмонта: «... просто те, кто требовал его расстрелять, оказались в то время в меньшинстве ". [37] 25 мая 1920 года Бальмонт и его семья навсегда покинули Россию. [6] : 19 Как только Бальмонт достиг Ревеля, начали распространяться слухи о том, что он начал делать антисоветские публичные заявления, что привело к отмене поездок других писателей за пределы Советской России. Бальмонт опроверг эти слухи, и нет никаких доказательств, подтверждающих их, но к 1921 году Бальмонт регулярно публиковал подстрекательские статьи против Советского правительства в эмигрантской прессе. [38]

В Париже Бальмон оказался непопулярным. Радикальные русские эмигранты восприняли его безопасный и легкий отъезд как знак того, что он сочувствует коммунистам. [37] Луначарский со своей извиняющейся статьей, уверявшей у себя дома, что позиция Бальмонта ни в коей мере не антибольшевистская, подыграл этим подозрениям. С другой стороны, большевистская пресса обвинила его в «предательстве» за то, что он «был отправлен на Запад с миссией собирать революционную поэзию простых людей и злоупотребил доверием советского правительства». Осуждая репрессии в России, Бальмонт также критиковал свое новое окружение, говоря о многих вещах, которые ужасали его на Западе. [37]Но больше всего его беспокоила тоска по России. «Ни один другой русский поэт в изгнании не пострадал так сильно от того, что его оторвали от своих корней», - позже утверждал мемуарист Юрий Терапиано . [39] Для Бальмонта его европейский опыт был «жизнью среди инопланетян». «Пустота, пустота повсюду. Ни намека на духовность здесь, в Европе», - жаловался он в письме к Андреевой в декабре 1921 года. [26]

В 1921 году Бальмонт переехал из Парижа в провинцию, где он и его семья арендовали дома в Бретани , Вандеи , Бордо и Жиронде . [4] В конце 1920-х годов его критика как Советской России, так и того, что он считал безразличием левой западной литературной элиты к тяжелому положению русского народа, стала более явной. Признание Великобританией легитимности (по словам Бальмонта) «международной банды бандитов, захватившей власть в Москве и Санкт-Петербурге», нанесло «смертельный удар по последним остаткам честности в послевоенной Европе». [40] Тем не менее, в отличие от своего друга-консерватора Ивана Шмелева , Бальмонт был либералом: он ненавиделфашизм и правые националистические идеи. Все это время он сторонился русских социалистов (таких как Александр Керенский и Илья Фондаминский ) и выражал ужас перед тем, что он считал общим «очарованием» Франции социализмом. Его взгляды во многом были похожи на взгляды Ивана Бунина ; эти двое не любили друг друга лично, но много раз говорили в один голос. [41]

Бальмонт от Волошина

В эмиграции Бальмонт опубликовал несколько книг стихов, в том числе Подарка на Землю (Дар ЗЕМЛЯ), облегченный Час (Светлый Час, и 1921), дымка (марево, 1922), От меня к ней. Стихи о России (Моё - ей. Стихи о России, 1923), За раздвинутыми горизонтами (В раздвинутой дали, 1929), Северное сияние (Северное сияние, 1933), Голубая подкова (Голубая подкова) и Служение свету (Светослужение, оба 1937). ). Он выпустил Автобиографии и мемуары: Под Новый серп (Под новым серпом), Эйри Путь (Воздушный путь, и 1923) , и где мой дом?(Где мой дом?, Прага, 1924 г.). Поэзия Бальмонта в эмиграции подверглась критике со стороны Владимира Набокова, который назвал свои стихи «резкими», а «новые мелодии - фальшивыми». [42] Нина Берберова утверждала, что Бальмонт исчерпал свою музу, находясь в России, и что ни одна из его более поздних работ не заслуживает внимания. Современные российские критики более благосклонно оценивают последние книги Бальмонта, считая их более доступными и проницательными, хотя и менее яркими, чем его самая известная работа. Поэт и биограф Николай Банников назвал стихи «Сосны в дюнах» (Дюнные сосны) и «Русский язык» (Русский язык) «маленькими шедеврами». С середины 1920-х Бальмонт обратил свой взор на Восточную Европу,поездки в центры русской эмиграции в Литве , Польше, Чехословакия и Болгария , переводя стихи со своих языков и адаптируя их фольклор в своем собственном оригинальном произведении. [7]

В начале 1930-х годов, когда финансовая поддержка со стороны чешского и югославского правительств прекратилась, Бальмонт, которому пришлось содержать трех женщин, впал в бедность. Иван Шмелев оказал моральную поддержку, а профессор Владимир Зелер - финансовую помощь. [43] В апреле 1936 г. группа русских писателей и музыкантов за рубежом отметила 50-летие литературной карьеры Бальмонта благотворительной акцией; среди организаторов и участников были Шмелев, Бунин, Зайцев, Сергей Рахманинов и Марк Алданов . [41]

Бальмонт умер 23 декабря 1942 года в приюте для русских эмигрантов, Русском доме, из-за осложнений, вызванных пневмонией . Он погребен в Noisy-ле-Гранд «s католическом кладбище, четыре слова , выгравированные на его серой могиле:„Константин Бальмонт, Poete рюс“. Среди нескольких человек, пришедших на похороны, были Зайцев, дочь Бальмонта Мирра и вдова Юргиса Балтрушайтиса. [25] [44]

Личность [ править ]

Бальмонт и Сергей Городецкие с женами (Андреева справа), Санкт-Петербург, 1907 год.

Константина Бальмонта характеризовали по-разному как театрального, претенциозного, эксцентричного и эгоистичного. [7] Борис Зайцев, добродушно высмеивая тщеславные чудачества своего лучшего друга, вспомнил эпизоды, когда Бальмонт «мог быть совсем другим человеком: очень грустным и очень простым». [25] Андрей Белый говорил о Бальмонте как об одиноком и ранимом человеке, совершенно оторванном от реального мира. Непоследовательность омрачила и его творчество: «Он не сумел соединить и согласовать те богатства, которые ему даровал природа, бесцельно растратив свои духовные сокровища», - утверждал Белый. [45]

«Бальмонт был позером, и причины этого были очевидны. Всегда переполненный верующими, он пытался вести себя так, как он считал подходящим для великого поэта ... Это был смех, который выдал его ... Как ребенок, он был всегда движимы сиюминутным порывом », - написала Тэффи . [33] «Он живет своей повседневной жизнью как поэт, пытаясь раскрыть все богатство каждого мгновения. Поэтому не следует судить о нем по общим критериям», - утверждал Валерий Брюсов. [46]

Петр Перцов , знавший Бальмонта с юных лет, охарактеризовал его как «очень милого, дружелюбного и внимательного молодого человека». Марина Цветаева утверждала, что он был «из тех, кто даст нуждающемуся последний кусок хлеба, его последние поленья». Марк Талов, советский переводчик, который в 1920-х годах оказался в Париже без гроша в кармане, вспомнил, как часто, покинув дом Бальмонта, он находил деньги в кармане; поэт (который сам был очень беден) предпочел этот анонимный способ помощи, чтобы не сбить с толку посетителя. [7]

Несмотря на богемные привычки, Бальмонт был трудолюбивым, опытным и плодовитым. Эксцентричный для многих, некоторым он казался рациональным и логичным. Издатель Сергей Сабашников запомнил Бальмонта «аккуратным, пунктуальным, педантичным и никогда не неряшливым… Такая точность сделала Бальмонта очень желанным клиентом», - добавил он. [15]

Истоки [ править ]

В своей короткой автобиографии 1903 года Бальмонт писал:

Согласно нашей семейной легенде, мои предки были моряками, шотландцами или скандинавами, которые приехали в Россию и поселились там. Отец моего отца был морским офицером и героем турецкой войны, которого царь Николай Первый хвалил за храбрость. Предки моей матери были татарами , первым из которых был князь Золотой Лебедь Белый Лебедь . Вот откуда унаследованы два ее отличительных качества - непокорность и резкость. [20] : 375

По словам Екатерины Андреевой в мемуарах , [47] Бальмонта отцовской прадед Ивана Андреевича Баламут (Баламут, то украинская фамилия, буквально переводится как «смутьян») был землевладельцем в Херсоне , на юге Украины , который служил в качестве кавалерии сержанта в Catherine Великий «s Imperial Guard полка (Андреевой настоял , чтобы она видела доказательство его в оригинальном пергаментной написанный документ хранится в семейных архивах). [26] [48]

Дмитрий Константинович, Вера Николаевна и все их родственники произносили фамилию Бальмонт . Поэт изменил свое произношение на Bal'mónt , сославшись на «прихоть некой женщины». [12]

Частная жизнь [ править ]

Екатерина Андреева, вторая жена Бальмонта.

В 1889 году, игнорируя предостережения матери, Бальмонт женился на Ларисе Михайловне Гарелиной, дочери шуйской фабричной фабрики, которую описывали как неврастеника, которая «подарила [поэту] любовь поистине демонической природы». [6] : 10 Это привело сначала к разрыву связей Бальмонта с его семьей, [12] [49] затем к его попытке самоубийства 13 марта 1890 года. [7] Первый сын пары умер в младенчестве; второй, Николай, страдал психическим заболеванием. [12] Позже некоторые критики предостерегли Ларису Гарелину от демонизации, указав на то, что спустя годы она вышла замуж за известного российского журналиста и историка литературы Николая Энгельгардта.и наслаждались с ним нормальной семейной жизнью. Их дочь Анна Энгельгардт стала второй женой поэта Николая Гумилева . [12]

27 сентября 1896 года Бальмонт женился на Екатерине Алексеевне Андреевой (1867–1952), образованной женщине, происходившей из богатой купеческой семьи, связанной с известными московскими возвещателями Сабашниковыми. [12] Андреева и Бальмонт имели много общего; они сформировали тандем переводчиков и вместе работали над произведениями Герхарта Гауптмана и Оскара Уайльда . [7] Андреева, решительная женщина, была ведущей силой в семье, и в ее «сильных, здоровых и любящих руках» (по словам Бориса Зайцева, который их хорошо знал) Бальмонт вела «дисциплинированную, работоспособную мужскую жизнь. . " [25] В 1901 году у них родилась дочь Нина Бальмонт (Бруни в браке, умерла в Москве в 1989 году). [6] :284

Бальмонт и Иван Шмелевы (второй и третий справа соответственно) с родственниками и друзьями. Крайний слева: Мирра Бальмонт, крайний справа: Елена Цветковская.

В начале 1900-х годов, находясь в Париже, Бальмонт познакомился с Еленой Константиновной Цветковской (1880–1943), дочерью генерала К.Г. Цветковского, студенткой математического факультета Парижского университета и страстной поклонницей поэта. Бальмонт, как предполагалось в некоторых его письмах, не был влюблен в нее, но вскоре обнаружил, что во многом зависит от девушки, которая оказалась верным и преданным другом. Семейная жизнь Бальмонта серьезно осложнилась в 1907 году, когда Цветковская родила дочь Мирру, названную так отцом в память о умершей в 1905 году поэтессе Мирре Лохвицкой , с которой у него были страстные платонические отношения. [6] : 19Разрываясь между двумя семьями, в 1909 году Бальмонт во второй раз попытался покончить жизнь самоубийством (выпрыгнув из окна) и снова выжил. До 1917 года он жил в Санкт-Петербурге с Цветковской и Миррой, изредка навещая Екатерину и Нину в Москве. [6] : 19 Находясь во Франции, Бальмонт продолжал переписываться с Андреевой до 1934 года. [48]

Бальмонт и Цветковская, по словам Тэффи , общались причудливо претенциозно. «Она всегда называла его« поэт », никогда -« мой муж ». Простая фраза вроде« Мой муж просит выпить »в их особенном арго превратилась бы в что-то вроде:« Поэт хочет утолить свою жажду ». . " [33] В отличие от Андреевой, Елена Цветковская была беспомощна в семейной жизни и не имела никакого влияния на Бальмонта. [33]

С 1919 года Бальмонта связывали романтические отношения с Дагмарой Шаховской (урожденной фон Лилиенфельд, 1893–1967), которая последовала за Бальмонтом во Францию ​​в 1921 году. Они жили отдельно, за исключением коротких периодов времени, хотя Дагмар родила Бальмонту двоих детей: Жоржа (1922–1943) и Светлану. (1925-2018). [50] Бальмонт почти ежедневно присылал ей письма и открытки; Всего уцелело 858 из них, в основном с 1920-1924 годов. [51] Однако именно Елена Цветковская оставалась с Бальмонтом до самой его смерти. Она умерла в 1943 году, на год пережив мужа. Мирра Бальмонт (в первом браке Бойченко, во втором Аютина) была опубликованной поэтессой, использовавшей псевдоним Аглая Гамаюн. Она умерла в Париже в 1970 году. [41]

В музыке [ править ]

Среди русских композиторов , положивших на музыку стихи Бальмонта, - Михаил Гнесин , Николай Мясковский , Николай Обухов , Сергей Прокофьев , Сергей Рахманинов , Максимилиан Штейнберг , Игорь Стравинский , Сергей Танеев . Его вольный перевод на русский язык " Колокола " Эдгара Аллана По лег в основу одноименной хоровой симфонии Рахманинова соч. 35.

Избранные работы [ править ]

Поэтические сборники [ править ]

  • Сборник стихотворений (Сборник стихотворений, 1890)
  • Под северным небом (Под северным небом, 1894)
  • В беспредельности (В безбрежности, 1895)
  • Молчание (Тишина. Лирические поэмы, 1898)
  • Горящие здания. Лирика современной души (Горящие здания. Лирика современной души, 1900)
  • Будем как Солнце. Книга символов (Будем как солнце. Книга символов, 1903)
  • Только любовь (Только любовь. Семицветник, 1903)
  • Литургия красоты (Литургия красоты. Стихийные гимны, 1905)
  • Фейные сказки (детские песенки), 1905) Fairy's Fairytales
  • Vile Charms (Злые чары, 1906)
  • Стихотворения (Стихотворения, 1906)
  • Жар-птица. Свирель славянская (Жар-птица. Свирель славянина, 1907)
  • Песни мстителя (Песни мстителя, 1907)
  • Три цветка. Театр юности и красоты (Три расцвета. Театр юности и красоты, 1907)
  • Круговорот времен (Хоровод времён. Всегласность, 1909)
  • Птицы в воздухе (Птицы в воздухе. Строки напевные, 1908)
  • Зеленый Вертоград (Зелёный вертоград. Слова поцелуйные, 1909)
  • Белый архитектор. Тайна четырех фонарей (Белый Зодчий. Таинство четырёх светильников, 1914)
  • Пепел. Видения дерева (Ясень. Видение древа, 1916)
  • Сонеты Солнца, Меда и Луны (Сонеты Солнца, Мёда и Луны, 1917; издано в 1921 году в Берлине)

Ссылки [ править ]

  1. ^ a b Савинова, РФ "Балмонты" . Сайт Владимирской области (Владимирский край). Архивировано из оригинала на 2011-09-01 . Проверено 1 января 2011 .
  2. ^ a b c "Бальмонт, Константин Дмитриевич" . silverage.ru. Архивировано из оригинала на 2011-09-15 . Проверено 1 июня 2010 .
  3. ^ a b c d e f Стахова М. "Константин Бальмонт. Житие поэтов Серебряного века" . www.litera.ru. Архивировано из оригинала 2011-06-09 . Проверено 1 июня 2010 .
  4. ^ a b c d Полонский, Вадим. "К.Д. Бальмонт в энциклопедии Кругосвета" . www.krugosvet.ru . Проверено 1 июня 2010 .
  5. ^ Бальмонт, К.Д. На рассвете. Автобиография. - Из автобиографической прозы К.Д. Бальмонта. М., 2001. С. 570.
  6. ^ a b c d e f g h i j k l m n o p q r Макогоненко Дарья . Жизнь и судьба (Жизнь и судьба). // Бальмонт, К. Избранные произведения. Стихи, переводы, очерки. Составитель Дарья Макогоненко. Москва. Издательство «Правда», 1990. ISBN 5-253-00115-8. 
  7. ^ a b c d e f g h i j k l m n Банников, Николай (1989). "Жизнь и поэзия Бальмонта (Жизнь и поэзия Бальмонта)" . Детская литература . Бальмонт, К. Д. Солнечная пряжа: Стихи, этюды . Проверено 1 июня 2010 .
  8. ^ Бальмонт, К. Д. Революционер: я или нет? / Революционер я или нет ?, с. 452.
  9. ^ a b c d Брокгауз и Ефрон (1911). "Константин Дмитриевич Бальмонт биография" . Энциклопедический словарь Брокгауза и Ефрона . Проверено 1 июня 2010 .
  10. ^ а б в г е Азадовский К.М. (1990). "К.Д. Бальмонт. Биография" . Русские писатели. Биобиблиографический словарь. Vol. 1. Под редакцией П.А.Николаева . Проверено 1 июня 2010 .
  11. ^ "Поэзия Московского университета" . www.poesis.ru . Проверено 1 июня 2010 .
  12. ^ a b c d e f g h Александрова Татьяна Львовна. "Константин Бальмонт" . old.portal-slovo.ru (сайт Word). Архивировано из оригинала на 2011-08-23 . Проверено 13 августа 2010 .
  13. Утро России (Утро России). 1911. - 23 декабря.
  14. Бальмонт, К. Воздушный путь, Русская Мысль , № 11, 1908).
  15. ^ а б Прашкевич, Геннадий. "Знаменитые поэты России. Константин Бальмонт" . lib.ololo.cc. Архивировано из оригинала на 2011-07-06 . Проверено 1 июля 2010 .
  16. ^ "Бальмонт Константин Дмитриевич" . Сайт Ярославского университета . Проверено 1 июня 2010 .
  17. ^ "Бальмонт Константин Дмитриевич" . www.russianculture.ru . Проверено 13 августа 2010 .
  18. ^ Бальмонт К.Д. на заре (На заре). Автобиографическая проза. С. 572.
  19. ^ a b c "Бальмонт Константин Дмитриевич" . Русские писатели ХХ века. Биографический словарь. Том 2. Просвещение Издательства. 1998. С.131. Архивировано из оригинала на 2007-12-16 . Проверено 1 июля 2010 .
  20. ^ а б К. Бальмонт. Автобиографическое письмо, 17 / V / 1903 // С.А.Венгеров. Критико-биографический словарь русских писателей и ученых. Vol. 6. СПб., 1904 г.
  21. Короленко, В.Г. - Избранные буквы. Vol. 3. Москва, 1936. с. 68.
  22. ^ Видящие глаза. Фрагменты из воспоминаний К.Д. Бальмонта. Газета "Последние новости", Ревель, 17 марта 1922 года.
  23. Брюсов Валерий. Автобиография. Русская литература ХХ века. Эд. С.А. Венгеров. Vol. 1, Москва, 1914. С. 111.
  24. ^ Бальмонт, К.Д. Стихи. Ленинград, 1969. С. 23.
  25. ^ a b c d Зайцев, Борис. "Воспоминание о серебряном веке" . az.lib.ru . Проверено 1 июля 2010 .
  26. ^ a b c d e f Озеров, Лев. "Константин Бальмонт и его стихи (Константин Бальмонт и его поэзия)" . www.litera.ru. Архивировано из оригинала 2011-06-09 . Проверено 1 июля 2010 .
  27. Волынский, аким. Северный вестник. 1898 г., №№ 8–9
  28. ^ Бальмонт, KD . Стихи. Ленинград, 1969, с. 50
  29. ^ Литературное наследство. Vol. 69, Кн. I. Стр. 135–136
  30. ^ Нагорский, А.В. "Великие. Константин Бальмонт" . infa.kharkov.ua. Архивировано из оригинала на 2011-08-18 . Проверено 29 января 2011 .
  31. Богомолов Н.А. «К истории лучшей книги Бальмонта» . НЛО, 2005 N75 . Проверено 1 июля 2010 .
  32. ^ Буквы VYBryusov, чтобы PPPertsov. Москва, 1927, с. 78
  33. ^ а б в г Тэффи, Н. А. (1955). «Бальмонт. Вспоминая Серебряный век» . Москва. Издательство "Республика", 1993 . Проверено 1 июля 2010 .
  34. ^ a b Владимир Марков, "Бальмонт: переоценка", Slavic Review 28 (1969)
  35. ^ Бальмонт, К. Zvukovoi zazyv . Звуковой зов. Воспоминания Бальмонта о Скрябине
  36. ^ "Константин Бальмонт. Письма Федору Шуравину (1937)" . www.russianresources.lt . Проверено 1 января 2011 .
  37. ^ a b c С. Поляков (Литовцев). «Поэта Бальмонта» . Архивировано из оригинала на 2011-08-06 . Проверено 1 августа 2010 .
  38. ^ Роберт Берд, Е.В. Иванова. «Был ли виновен Бальмонт?» [Виновен Бальмонт?], Русская литература (Санкт-Петербург). № 3 (2004) 55-85
  39. ^ Терапиано, Юрий (1994). «КДБалмонт» . Далекие берега. Портреты писателей в эмиграции. Составитель и редакция В.Крейда. Москва. Respublika Publishers . Проверено 1 августа 2010 .
  40. ^ Бальмонт, К. Углы. «Слово мира». СПб, 2001. № 14. С.8.
  41. ^ a b c Азадовский, KM, Бонгард-Левин, GM (2002). «Встреча. Константин Бальмонт и Иван Шмелёв» . Наше наследство, №61 . Проверено 13 августа 2010 .CS1 maint: несколько имен: список авторов ( ссылка )
  42. ^ Набоков, В.В. IV. Бунин. Избранные стихи. Издательство " Современные записки" . Париж, 1929. С. 754.
  43. ^ "Письма К.Д. Бальмонта В. В. Обольянинову" . dlib.eastview.com . Проверено 13 августа 2010 .
  44. ^ Терапиано, Ю. Встречи. Нью-Йорк. Чехов, 1953. С. 21.
  45. Белый, Андрей (1910). "Зеленый луг (Луг зеленый)" . Москва, Издательство «Альциона». С. 202 . Проверено 13 августа 2010 .
  46. Петр Перцов , Литературные воспоминания. Москва-Ленинград, 1993, с. 260
  47. ^ Андреева-Бальмонт, Е.А. Воспоминания. 1997 г.
  48. ^ a b Симонова Е., Божье В. « Я для всех и ни для кого ... » . Вечерний Челябинск (газета). Архивировано из оригинала на 2011-09-01 . Проверено 1 июня 2010 .CS1 maint: несколько имен: список авторов ( ссылка )
  49. ^ Бальмонт, К.Д. Автобиографическая проза. Журнал Волга . С. 541.
  50. ^ "Письма К.Д. Бальмонта Дагмар Шаховской" . www.litera.ru. Архивировано из оригинала 2011-06-09 . Проверено 13 августа 2010 .
  51. Константин Бальмонт. Моя встреча в солнечном луче… Письма к Дагмар Шаховской (1919-1924) . Ред. Роберт Берд и Фарида Черкасова. М .: Русский путь, 2014.

Внешние ссылки [ править ]

  • Сборник стихов Константина Бальмонта (английские переводы)
  • Работы Константина Бальмонта или о нем в Интернет-архиве
  • Бальмонт стихи на Stihipoeta (на русском языке )