Костас Георгакис ( греч . : Κώστας Γεωργάκης ) (23 августа 1948-19 сентября 1970), греческий студент- геолог , рано утром 19 сентября 1970 года поджег себя на площади Маттеотти в Генуе в роковом протесте против диктаторского режима. режим из Георгиос Пападопулос . [1] [2] [3] [4] [5] [6]
Ранний период жизни
Георгакис вырос на Корфу в семье из пяти человек. Его отец был самозанятым портным со скромным достатком. И его отец, и дед отличились в крупных войнах, которые вела Греция в 20 веке. Он учился во втором лицее на Корфу, где преуспел в учебе. В августе 1967 года, через несколько месяцев после переворота 21 апреля в Греции, Георгакис отправился в Италию, чтобы учиться на инженера в Генуе . Он получал от отца 5000 драхм в месяц, и это, по свидетельству друзей, заставляло его чувствовать себя виноватым за финансовое бремя, которое перенесла его семья, чтобы он мог учиться в университете. В Италии он познакомился с Розанной, итальянкой того же возраста, и они обручились. [7] В 1968 году Георгакис стал членом Центристской партии Георгиоса Папандреу . [8]
Протест
26 июля 1970 года Георгакис дал анонимное интервью журналу Genovese, в котором рассказал, что разведывательная служба военной хунты проникла в греческое студенческое движение в Италии. [8] В интервью он осудил хунту и ее политику и заявил, что разведка создала Национальную лигу греческих студентов в Италии и открыла офисы в крупных университетских городах. [8] Копия записи интервью была получена в консульстве Греции, и личность Георгакиса была установлена. [8]
Вскоре после этого на него напали члены студенческого движения хунты. На третьем году учебы и сдав экзамены во втором семестре, Георгакис оказался в трудном положении, когда хунта отменила освобождение от военной службы, а также ежемесячную стипендию, которую он получал от своей семьи. [9] Хунта отомстила ему за участие в движении сопротивления против хунты в Италии в качестве члена итальянского отделения ПАК . [7] Его семья на Корфу также прислала ему письмо с описанием давления, которое на них оказывал режим. [8] [10]
Опасаясь за свою семью в Греции, Георгакис решил, что ему нужно предпринять действия, чтобы привлечь внимание Запада к политическому затруднительному положению Греции. [8] Приняв решение пожертвовать своей жизнью, Георгакис наполнил канистру бензином, написал письмо отцу и отдал своей невесте Розанне свою ветровку, сказав ей оставить ее себе, потому что она ему больше не понадобится. [10]
Около часа ночи 19 сентября 1970 года Георгакис на своем Fiat 500 выехал на площадь Маттеотти. Согласно свидетельствам очевидцев, уборщиков улиц, работавших вокруг Палаццо Дукале, около 3 часов ночи в этом районе внезапно вспыхнула яркая вспышка света. Сначала они не осознавали, что пламя было горящим человеком. Только когда они подошли ближе, они увидели, что Георгакис горит и бежит, крича: «Да здравствует Греция!», «Долой тиранов», «Долой фашистских полковников» и «Я сделал это для своей Греции». [7] [10] Уборщики добавили, что сначала Георгакис отказался от их помощи и убежал от них, когда они пытались потушить пожар. [10] [11] Они также сказали, что запах горящей плоти - это то, что они никогда не забудут, и что Георгакис был одним из миллиона. [10]
Согласно рассказу его отца, который уехал в Италию после событий, тело Георгакиса было полностью карбонизировано от талии до глубины не менее трех сантиметров в его теле. Георгакис скончался через девять часов после событий на площади около 12 часов дня того же дня. [10] [12] Его последними словами были: Да здравствует свободная Греция . [13]
Реакция хунты
Греческая газета To Vima в январе 2009 года опубликовала статью «Возвращение Костаса Георгакиса» с подзаголовком «Даже останки студента, пожертвовавшего собой ради демократии, вызвали панику у диктатуры» Фотини Томаи, руководителя историко-дипломатической службы. архивы Министерства иностранных дел Греции . В статье сообщается, что на протяжении всего кризиса в Италии греческое консульство отправляло хунте конфиденциальные отчеты, в которых высказывались опасения, что смерть Георгакиса будет сравниваться со смертью Яна Палаха (в экспресс-дипломатическом письме от 20 сентября 1970 г. греческий: ΑΠ 67, εξ. επείγον, 20 Σεπτεμβρίου 1970) и может отрицательно повлиять на греческий туризм, в то же время вызывая опасения, что могила Георгакиса будет использована для пропаганды против хунты, « антинародного паломничества» и «политической эксплуатации». [7]
В дипломатическом письме от 25 августа 1972 г. (ΑΠ 167 / ΑΣ 1727, 25 υγούστου 1972 г.) греческие консульские власти в Италии сообщили хунте в Афинах, что предстоящий итальянский фильм о Георгакисе нанесет серьезный ущерб хунте, и было предложено, чтобы хунта захватила меры посредством безмолвного вмешательства третьих лиц для получения прав на распространение фильма во всем мире, чтобы он не попал в руки немецких, скандинавских, американских станций и BBC, которые, как сообщалось, были заинтересованы в его приобретении. [7] Фильм должен был появиться на фестивале Primo Italiano в Турине , на фестивале Пезаро и Венецианском антифестивале под названием «Galani Hora» («Голубая страна»; по-итальянски «Uno dei tre» "). Джанни Серра был режиссером, и фильм был совместным производством RAI и CTC, его общая стоимость составила 80 миллионов итальянских лир . Диктатура также боялся , что фильм будет создать такой же анти-хунты настроения , как фильм Z по Коста-Гаврас . [7]
Министр иностранных дел хунты Ксантопулос-Палама в секретном зашифрованном сообщении ΑΠ ΓΤΛ 400-183 от 26 ноября 1970 г. (ΑΠ ΓΤΛ 400-183 απόρρητον κρυπτοτύπημα, 26 οεμβρίου 1970) предлагает греческим консульским властям принять меры предосторожности в Италии. что во время погрузки останков на корабль не допускать шума и огласки. [7] Было ясно, что хунта не хотела повторения огласки, которая произошла во время похоронной процессии Георгакиса 22 сентября 1970 года в Италии. [7]
22 сентября 1970 года Мелина Меркури возглавила демонстрацию сотен флагов и размахивающих знаменами членов итальянского и греческого сопротивления против хунты во время похоронной процессии Георгакиса в Италии. Меркури держала букет цветов для погибшего героя. По сообщениям прессы, по этому случаю из Греции были отправлены агенты греческих спецслужб. [7] На похоронах было около 1500 человек. [9] В другом дипломатическом письме упоминается, что Статис Панагулис, брат Александроса Панагулиса, должен был произнести похоронный адрес, но не явился . [7]
Согласно дипломатическому сообщению 432 от 23 сентября 1970 г. (432, 23 Σεπτεμβρίου 1970) от посольства Греции в Риме, тогдашний посол А. Пумпурас передал хунте, что сотни рабочих и членов сопротивления против хунты сопровождали тело Георгакиса из госпиталь к мавзолею в Генуе, где он был временно похоронен. Днем того же дня прошла демонстрация с участием около тысячи человек, организованная левыми партиями, выкрикивающими, по словам посла, « антиэллинские » и антиамериканские лозунги. На пресс-конференции, последовавшей за демонстрациями, должна была выступить Мелина Меркури, но вместо нее присутствовали Иоаннис Лелудас из Парижа и Чистос Стремменос, последний нес послание Андреаса Папандреу . Согласно сообщению посла, итальянская полиция приняла меры безопасности вокруг консульства Греции в то время по запросу посольства Греции в Риме. [7]
В другом консульском письме консула Н. Фотиласа (ΑΠ 2 14 января 1971 г., ΑΠ 2, 14 ανουαρίου 1971 г.) упоминалось, что 13 января 1971 г. останки Георгакиса были перенесены на корабль Astypalaia, принадлежащий Верникосу-Евгениду, под греческим флагом. Судно должно было отправиться в Пирей 17 января с останками Георгакиса в Грецию. На этом череда препятствий, неудач, приключений и злоключений, связанных с возвращением останков, подошла к концу. [7]
18 января 1971 года хунта провела секретную операцию по окончательному захоронению останков Георгакиса на муниципальном кладбище города Корфу . Единственный полицейский крейсер сопровождал семью Георгакисов, которых доставили на кладбище на такси. [10]
Письма написаны
Письмо отцу
Георгакис написал отцу последнее письмо. Газета издатель и владелец Kathimerini , Хелен Vlachos , в одной из своих книг, упоминает это письмо , как хорошо. [3] [10]
Мой дорогой отец. Простите меня за этот поступок, не плача. Ваш сын не герой. Он человек, как и все остальные, может быть, немного более напуганный. Поцелуй за меня нашу землю. После трех лет насилия я больше не могу страдать. Я не хочу, чтобы вы подвергали себя какой-либо опасности из-за моих действий. Но я не могу поступить иначе, как мыслить и действовать как свободный человек. Пишу вам по-итальянски, чтобы заинтересовать всех в нашей проблеме. Да здравствует демократия. Долой тиранов. Наша земля, породившая Свободу, уничтожит тиранию! Если можешь, прости меня. Твой Костас.
Письмо другу
В письме другу Георгакис упоминает:
Я уверен, что рано или поздно народы Европы поймут, что фашистский режим, подобный режиму, основанному на греческих танках, - это не только оскорбление их достоинства как свободных людей, но и постоянная угроза Европе. ... Я не хочу, чтобы мой поступок считался героическим, поскольку это не более чем ситуация без выбора. С другой стороны, возможно, некоторые люди проснутся и увидят, в какие времена мы живем. [8]
Признание
Муниципалитет Корфу посвятил мемориал в его честь возле своего дома в городе Корфу. Позднее его жертва была признана и почитаема новым демократическим правительством Греции после метаполитефси . [1]
На его памятнике есть мемориальная доска с его словами на греческом языке. Памятник безвозмездно создал скульптор Димитрис Коррес. [14]
Поэт Никифорос Вреттакос в своей поэме «I Thea tou Kosmou» («Взгляд на мир») писал для Георгакиса:
... вы были ярким воплощением нашей драмы ... в одном и том же факеле, свете воскресения и нашего траура у надгробия ... [15]
Поэт Яннис Куцохерас в своем стихотворении «Самосожжение Костаса Георгакиса на площади Генуи» написал: «Живое горение креста и крик urbi et orbi, превосходящий этот мир: - Свобода Греции». [12]
18 сентября 2000 года в Генуе на площади Маттеотти было организовано специальное мероприятие, посвященное всей ночи, и почтили память Георгакиса. [16]
На площади Маттеотти, где он умер, стоит мемориальная доска с надписью на итальянском языке: La Grecia Libera lo ricorderà per semper (Свободная Греция запомнит его навсегда). [15] Полная надпись на мемориальной доске гласит:
Джоване Греко Константино Георгакис принес в жертву мне 22 года за Свободу и демократию за свою жизнь. Tutti gli Uomini Liberi rabbrividiscono davanti al suo Eroico Gesto. La Grecia Libera lo ricorderà per semper
что переводится на английский язык:
Молодому греку Константину Георгакису, который пожертвовал свои 22 года ради свободы и демократии своей страны. Все свободные люди вздрагивают перед его героическим жестом. Свободная Греция запомнит его навсегда
Наследие
Я не могу не думать и действовать как свободный человек
- Костас Георгакис
Георгакис - единственный известный противник хунты, который покончил жизнь самоубийством в знак протеста против хунты, и его считают предвестником более поздних студенческих протестов , таких как политехническое восстание . [1] В то время его смерть вызвала сенсацию в Греции и за рубежом, поскольку это было первое ощутимое проявление глубины сопротивления хунте. Хунта задержала прибытие его останков на Корфу на четыре месяца, ссылаясь на соображения безопасности и опасаясь демонстраций, создавая бюрократические препятствия через греческое консульство и правительство хунты. [1] [8] [10] [15]
Костас Георгакис приводится в качестве примера, указывающего на тесную связь между личностью человека и его / ее причинами, чтобы продолжать жить. [17] Слова Георгакиса были процитированы как указание на то, что его сильная идентификация как свободного человека дала ему повод покончить с собой. [17]
Фильм
- «Жили-были герои» , Режиссер : Андреас Апостолидис, сценарий: Стелиос Кулоглу , Оператор: Вангелис Кулинос, Создатель: Стелиос Кулоглу , Производство: Lexicon & Partners, BetacamSp Color 58 минут. [18] [19]
- Репортаж без границ: документальный Название: «Дело Георгакиса» Режиссер: Костас Кулоглоу
- Uno dei tre (1973) Фильм Джанни Серра [20]
Книги
- К. Папуцис, «Великий си», «Казо Костас Георгакис» , Генуя, Erga Edizioni, 2000. ISBN 978-8881632176 . [13]
Смотрите также
- Ливиу Корнел Бабеш
- Ален Эскофье
- Олекса Горнык
- Ромас Каланта
- Список политических самосожжений
- Евжен Плочек
- Рышард Сивец
- Thích Quảng Đức
- Ян Зайиц
Цитаты и примечания
- ^ а б в г «История Костаса на сайте мэрии Корфу» . Архивировано 21 июля 2011 года . Проверено 17 марта 2010 года .CS1 maint: bot: исходный статус URL неизвестен ( ссылка ). Цитата: В годы диктатуры в Греции (1967–1974) многие корфиоты были зачислены в группы сопротивления, но случай Костаса Георгакиса уникален для всей Греции. 22-летний корфийский студент-геолог, проявивший самоотверженность и дух динамичного протеста, который не мог видеть Грецию в условиях военного режима, поджег себя в первые утренние часы 19 сентября 1970 года в Маттеоти. Кв. в итальянском городе Генуя. По соображениям безопасности его тело было похоронено на Корфу четыре месяца спустя, однако его самопожертвование, редкое событие для того времени, вызвало международную сенсацию и считалось одним из самых важных актов сопротивления того периода. Позже Греческое государство и его родина Корфу почтили человека, который своей жизнью стал символом сопротивления и патриотизма, вестником жертвы студентов в Политехнионе в 1973 году.
- ^ Аннамария Ривера (2012). Il fuoco della rivolta. Torce umane dal Maghreb all'Europa . EDIZIONI DEDALO. п. 118. ISBN 978-88-220-6322-9. Проверено 15 марта 2013 года .
geologia Костас Георгакис, противник греческой культуры, esasperato dalle minacce e dalle rappresaglie subite da agentti dei servizi segreti greci в Италии, находится на площади Маттеотти в знак протеста против жизни Колоннелли.
- ^ а б Хелен Влахос (1972). Griechenland, Dokumentation einer Diktatur . Jugend und Volk. ISBN 978-3-7141-7415-1. Проверено 15 марта 2013 года .
Памяти Костаса Георгакиса Er starb für die Freiheit Griechenlands so wie Jan Palach für die der Tschechoslowakei Lieber Vater, verzeih mir diese Tat und weine nicht. Dein Sohn ist kein Held, er ist ein Mann wie alle anderen, vielleicht ..
- ^ Джованни Паттавина; Ориана Фаллачи (1984). Алекос Панагулис, rivoluzionario don Chisciotte di Oriana Fallaci: saggio politico-letterario . Edizioni italiane di letteratura e scienze. п. 211 . Проверено 10 апреля 2013 года .
Нет диких студентов греко Костаса Георгакиса, который был написан за 22 года до 29 сентября 1970 года и родился в Генуе в знак протеста против подавления свободы в Греции. La sera del suo sacrificio riaccompagnò a casa la ...
- ^ Ривистерия . 2000. с. 119 . Проверено 10 апреля 2013 года .
Il caso Kostas Georgakis. Pag.250, L.25000. ISBN 88-8163-217-9 . Эрга, Генуя. Il suicidio del giovane studente greco Kostas Georgakis in sacrificio alla propria patria nel nome di libertà e Democrazia apre una finestra su trent'anni di storia ...
- ^ Костис Корнетис (15 ноября 2013 г.). Дети диктатуры: студенческое сопротивление, культурная политика и «длинные 1960-е» в Греции . Книги Бергана. С. 66–67. ISBN 978-1-78238-001-6.
В 1971 году на площади Маттеотти в Генуе молодой студент Костас Георгакис поджег себя в знак протеста против ... студента Пантеоса и современного политолога, вспоминает, как он страдал после смерти Георгакиса, вдохновленный его ...
- ^ Б с д е е г ч я J K L «The„возвращение“Костас Джорджкис» с подзаголовком «Даже останками студента , который пожертвовал собой за демократию вызвало панику к диктатуре » " . К Виму. 11 января 2009 заархивированных с оригинала на 18 апреля 2012 года
статьи по Фотини Tomai руководитель историко-дипломатических архивов МИД Греции 11 января 2009 гречески: IΑΝΟΥΑΡΙΟΣ 1971 Н «επιστροφή» του Κώστα ΓεωργάκηΑκόμη και η σορός του φοιτητή που θυσιάστηκε για τη δημοκρατία προκαλούσε πανικό στη δικτατορία ΦΩΤΕΙΝΗ ΤΟΜΑΗ << Цитата из статьи : >> (ΑΠ ΓΤΛ 400-183, απόρρητον κρυπτοτύπημα, 26 Νοεμβρίου 1970) χούντας υπουργός Εξωτερικών Ξανθόπουλος-Παλαμάς, μόλις δύο μήνες αργότερα, συνιστώντας «ευαρεστηθήτε μεριμνήσητε όπως κατά μεταφοράν και φόρτωσιν σορού επί πλοίου αποφευχθή πας θόρυβος και δημοσιότης » (ΑΠ. ΓΤΛ 400-183, απόρρητον κρυπτοτύπημα, 26 Νοεμβρίου 1970). "и" Εν μέσω πλήθους Ιταλών και ελλήνων αντιστασιακών οι οποίοι συνοδεύουν με σημαίες και λάβαρα τη νεκρώσιμη πομπή του Γεωργά κη, η ελίνα ερκούρη κρατώντας ανθοδέσμη για τον νεκρό ήρωα. Ανάμεσά τους, σύμφωνα με δημοσιεύματα του Τύπου, υπήρχαν αρκετοί μυστικοί πράκτορες σταλμένοι από την Ελλάδα "и«εκατοντάς φοιτητών και εργατών συνώδευσαν νεκρόν από νοσοκομείου μέχρι νεκρικού θαλάμου νεκροταφείου ένθα εναπετέθη . Συμμετέσχε και αριστερός Υποδήμαρχος Γενούης Geroflini.Απόγευμα αυτής ημέρας έλαβε χώραν προαγγελθείσα και οργανωθείσα υπό αριστερών κομμάτων διαδήλωσις.Συμμετέσχον περίπου χίλιοι με συνθήματα κατ αρχήν ανθελληνικά και εν συνεχεία αντικομμουνιστικά αντιαμερικανικά . Εις συνέντευξιν Τύπου ην επρόκειτο δώση Μερκούρη, παρέστησαν αντ αυτής οι Ιωάννης Λελούδας εκ Παρισίων και Χρίστος Στρεμμένος , όστις και εκόμισε μήνυμα του Α. Παπανδρέου. Κατόπιν ημετέρων ενεργειών, αστυνομία είχε λάβει ικανά μέτρα προστασίας εισόδου Προξενείου »и«σύμφωνα με πληροφορίες της προξενικής ελληνικής αρχής στη Βενετία , ετοιμαζόταν να προβληθεί στο φεστιβάλ Ρrimo Ιtaliano (Τορίνο), στο φεστιβάλ του Ρesaro και στο αντιφεστιβάλ Βενετίας ταινία με τίτλο «Γαλανή χώρα »(« Aese azzurro ») τ ου σκηνοθέτη Τζιάνι Σέρα, συμπαραγωγή της RΑΙ ΤV και της εταιρείας CΤC, συνολικής δαπάνης 80 εκατομμυρίων λιρετών Ιταλίας, με σενάριο βασισμένο στη ζωή και το τέλος του Γεωργάκη και πολύ μικρές παραλλαγές . "и" Σε άλλο τηλεγράφημα γινόταν μνεία του γεγονότος ότι δεν παρέστη τελικώς ο αδελφός τού Αλέκου Παναγούλη Στάθης, που είχε αρχικώς αναγγελθεί ότι επρόκειτο να εκφωνήσειτον επιοδιειιο. Ωστόσο η σορός του άτυχου νέου θα παραμείνει επί τετράμηνο στον νεκροθάλαμο του νεκροταφείου της Γένοβας και ύστερα από χρονοβόρα διαδικασία θα φορτωθεί εν μέσω περιπετειών στις 13 Ιανουαρίου 1971 στο υπό ελληνική σημαία πλοίο «Αστυπάλαια», πλοιοκτησίας Βερνίκου-Ευγενίδη, το οποίο, σύμφωνα με τον πρόξενο Κ. Φωτήλα, υπολογιζόταν να καταπλεύσει στον Πειραιά το μεσημέρι της 17ης Ιανουαρίου (№ 2, 14 ανουαρίου 1971). "
Перевод Google - ^ Б с д е е г ч "CEDOST Centro di documentazione storico politica su stragismo, Terrorismo e violenza politica (Центр исторической документации о кампаниях насилия, терроризма и политического насилия)" . Архивировано 4 апреля 2008 года . Проверено 31 января 2008 года .CS1 maint: bot: исходный статус URL неизвестен ( ссылка ). Цитата: Коста Георгакис учился в Университете Генуи в 1968 году и писал все 'Эк-Эдин (Молодежный демократический греческий язык) орган Центра, к которому, среди прочих, принадлежали Александрос Панагулис и Андреас Папандреу. Его нетерпимость к диктатуре полковников заставила его 26 июля 1970 года опубликовать интервью журналу Genovese, символ, который анонимно не только осудил преступления диктатуры, но и предал гласности новости о том, что некоторые люди, притворяясь студентами, сформировал ассоциацию под названием Esesi (Национальная лига греческих студентов в Италии) с офисами в крупных университетских городах итальянцев, которые работали на греческие секретные службы (Кип), и запись этого интервью пришла в консульство Греции, где Костас был признан и через несколько дней после того, как он якобы подвергся нападению со стороны принадлежащих к нему членов аль-эсеев. Политическая активность в antidittatoriale обычно связана с семьями ripercuoteva, оставшимися в Греции, и Георгакис очень обеспокоен этим. Тогда он решил, что единственный значительный жест, который можно сделать, не вызывая возмездия, - это сжечь, и заставил его кричать «Да здравствует свободная Греция» 19 сентября 1970 года на площади Маттеотти. и он оставил письмо другу: Я уверен, что рано или поздно люди в Европе поймут, что фашистский режим, подобный режиму, основанному на греческих танках, - это не только оскорбление их достоинства как свободных людей, но и постоянная угроза Европе. ... Я не хочу, чтобы мой поступок считался героическим, поскольку это не более чем ситуация без выбора. С другой стороны, возможно, пробудятся некоторые люди, которые увидят времена, в которых мы живем. (К. Папуцис, большой да, Костас Дело Георгакис, Генуя, Erga Editions). В течение четырех месяцев его останки оставались неразлучными из-за бюрократических препятствий, которым консульство и правительство Греции выступали против переноса Корфу. (Перевод Google)
- ^ а б Дж. Ласки (2012). Memoria d'Europa. Riflessioni su dittature, autoritarismo, bonapartismo e svolte Democrahe . FrancoAngeli. п. 103. ISBN 978-88-568-4704-8. Проверено 24 мая 2012 года .
- ^ a b c d e f g h i В Понтики: Архивировано 6 октября 2011 г. в Wayback Machine Κώστας Γεωργάκης: Η τραγική θυσία που κλόνισε τη χούντα. (Костас Георгакис: Трагическая жертва, потрясшая хунту) (По-гречески) Ссылка не работает, но сохраняется для исторических целей. Используйте рабочую ссылку под статьей Mirror of Pontiki, полученной 17 марта 2010 г. Архивировано 21 июля 2011 г. в Wayback Machine Цитата: «« Αγαπημένε μου πατέρα. όπως οι άλλοι, ίσως με λίγο φόβο παραπάνω. Φίλησε τη γη μας για μένα. Μετά από τρία χρόνια βίας δεν αντέχω άλλο. Δε θέλω εσείς να διατρέξετε κανέναν κίνδυνο, εξαιτίας των δικών μου πράξεων. Αλλά εγώ δεν μπορώ να κάνω διαφορετικά παρά να σκέπτομαι και να ενεργώ σαν ελεύθερο άτομο. Σου γράφω στα ιταλικά για να προκαλέσω αμέσως το ενδιαφέρον όλων για το πρόβλημά μας . Ζήτω П Δημοκρατία. Κάτω οι τύραννοι. Η γη μας που γέννησε την ελευθερία θα εκμηδενίσει την τυραννία ! Εάν μπορείτε, συγχωρέστε με. Ο Κώστας σου »."
- ^ Джейсон Манолопулос (2011). «Одиозный» долг Греции: разграбление Греческой Республики евро, политической элитой и инвестиционным сообществом . Anthem Finance Anthem Press. п. 70. ISBN 9780857287717.
- ^ Б Georgakis' История архивации 21 февраля 2010 в Вайбак Machine Цитата: "«ζωντανός σταυρός φλεγόμενος κραυγή эротические Городу и миру υπερκόσμια: -. Λευτεριά στην Ελλάδα Κώστας Γεωργάκης - αυτοπυρπολούμενος στην πλατεία της Τζένοβα»Γιάννης Κουτσοχέρας"
- ^ a b Цитата из итальянского книжного архива : «История греко-греческого вентиляции» в 1970 году на площади Маттеотти в Генуе на сетке «Viva la Grecia libera». Era iscritto al terzo anno di Geologia all'università di Genova (2000 - изд. Erga, Genova) ristampa. Перевод Google: История греческого ventiduenne, который в сентябре 1970 года он поджег на площади Маттеотти в Генуе, кричала: «Да здравствует свободная Греция». Он поступил на третий курс геологии в Генуэзский университет (2000 - изд. Erga, Генуя) переиздание.
- ^ «Симерини» . Проверено 6 сентября 2016 года .[ мертвая ссылка ] : Воспоминание о храбром парне. Четверг, 11 сентября 2008 г. (νήμη ενός γενναίου παλικαριού ΡΕΠΟΡΤΑΖ: Κώστας Σπηλιωτόπουλος Πέμπτη 11 Σεπ 2008) через Интернет-архив
- ^ А б гр sansimera.gr Цитаты: «Ο μεγάλος μας ποιητής Νικηφόρος Βρεττάκος απαθανάτισε τη θυσία του με τους στίχους από το ποίημά του «Η Θέα του Κόσμου»:« ... ήσουν η φωτεινή περίληψη του δράματός μας ... στην ίδια λαμπάδα τη μία, τ»αναστάσιμο φως κι ο επιτάφιος θρήνος μας ...»»«Στο σημείο της θυσίας υπάρχει σήμερα μια μαρμάρινη στήλη με την επιγραφή στα ιταλικά :. «Η Ελλάδα θα τον θυμάται για πάντα» Η Χούντα αποσιώπησε το γεγονός κι επέτρεψε τη μεταφορά της σορού του στη γενέτειρά του με καθυστέρηση τεσσάρων μηνών, φοβούμενη τη λαϊκή αντίδραση. Η πράξη του αφύπνισε τη διεθνή κοινή γνώμη για την κατάσταση στην Ελλάδα , που στέναζε κάτω από την μπότα των Συνταγματαρχών.»
- ^ «Репортаж без границ» . Архивировано 30 августа 2010 года . Проверено 17 марта 2010 года .CS1 maint: bot: исходный статус URL неизвестен ( ссылка )Документальный Title: "Georgakis Дело" Цитата: «Τίτλος: ΥΠΟΘΕΣΗ ΓΕΩΡΓΑΚΗ Θέμα:. ΕΛΛΗΝΙΚΑ ΙΣΤΟΡΙΚΑ Τριάντα χρόνια μετά, στις 18 Σεπτεμβρίου του 2000, η Γένοβα ξενύχτησε Στο κέντρο της πόλης, στην πλατεία Ματεότι, έγινε μια ειδική εκδήλωση αφιερωμένη στον Κώστα Γεωργάκη .Το ντοκιμαντέρ του Στέλιου Κούλογλου φέρνει στην επιφάνεια μια υπόθεση οποία ακόμη και μετταεακμη και μετάάταςητον ροτικτη και μετάταςτοητον ροικτρικταχαλαεαποητον ροικτον ρλοικταχαλαταπορικτριν ροικτρικταρλαταρι, (На греческом)
- ^ а б Зиллмер, Джон С. (Университет штата Мичиган) (2008). Единство идентичности: защита идеала . п. 74. ISBN 9780549844228. Архивировано из оригинального 27 февраля 2014 года . Проверено 2 октября 2011 года .
- ^ Фестиваль греческого кино. Архивировано 15 декабря 2008 г. на Wayback Machine. Цитата: Костас Георгакис был студентом Генуэзского университета в Италии. 18 сентября 1970 года Георгакис, которому тогда едва исполнилось 22 года, выбрал смерть путем самосожжения в знак протеста против диктатуры в Греции. Хотя его поступок был скрыт греческим государством, он вызвал международное общественное мнение и привлек внимание мира к военному режиму Греции. Этот документальный фильм реконструирует основные грани жизни Костаса Георгакиса, его детство и юность на Корфу, его духовные и политические интересы, его участие в борьбе против диктатуры, его решение пожертвовать своей жизнью в решительном акте протеста против диктатуры. . Берут интервью у людей, знавших Георгакиса, включая его семью, друзей детства, профессоров, товарищей по движению сопротивления, а также Дженовезе, для которого Георгакис является частью истории и символом демократии. Этот фильм был показан аудитории студентов Афинского университета, которые были того же возраста, что и Георгакис, когда он принял важное решение, и их реакции также были засняты. Как современные молодые люди относятся к поступку Георгакиса? Считают ли они это бесполезным или бессмысленным? Ради каких проблем они были бы готовы пожертвовать своей жизнью?
- ^ "Миа Фора Ке Энан Керо ipirchan iroes Андреас Апостолидис Греция" . IDFA .
- ^ http://patrimonio.aamod.it/aamod-web/film/detail/IL8000000982/22/uno-tre.html?startPage=0&idFondo=&multiSearch=true
Внешние ссылки
- История Костаса на сайте мэрии Корфу
- «Итальянский сайт с данью уважения Костасу Георгакису» . Архивировано из оригинала 4 апреля 2008 года . Проверено 31 января 2008 года .