Из Википедии, бесплатной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

Коюкон (также называемый Денаакке ) - это самый распространенный в географическом отношении атабаскский язык, на котором говорят на Аляске . [3] На атабаскском языке говорят вдоль рек Коюкук и среднего Юкона в западной части Аляски. В 2007 году на этом языке говорили примерно 300 человек, которые, как правило, были двуязычными на английском языке пожилыми людьми . Общая численность этнического населения коюкон составляла 2300 человек. [4]

История [ править ]

Жюль Жетте, французско-канадский иезуитский миссионер , начал записывать язык и культуру народа коюкон в 1898 году. Считавшийся бегло говорящим на коюкон после многих лет в этом регионе, Джетте умер в 1927 году. Он сделал значительное количество заметок о коюкон. люди, их культура и верования, а также их язык.

Элиза Джонс, принадлежащая коюкону, наткнулась на эти рукописи во время учебы, а затем и работы в Университете Аляски в начале 1970-х годов. Основываясь на записях Джетте и консультируясь со старейшинами племени коюкон, Джонс написал Атабаскский словарь коюкон. Он был отредактирован Джеймсом Кари и опубликован в 2000 году Центром коренных языков Аляски при Университете Аляски в Фэрбенксе .

Koyukon Athabaskan словарь необычно всеобъемлющими с точки зрения документации американского языка коренного населения, отчасти потому , что ноты Джетт были отличного качества и глубины. Кроме того, он писал о языке и культуре почти столетие назад, когда на этом языке говорили гораздо шире в повседневной жизни и люди коюкон жили более традиционным образом. Использование слова «Словарь» в названии, возможно, вводит в заблуждение; книга больше похожа на энциклопедию, так как она также является записью культуры и традиций народа коюкон.

В книгу вошли традиционные рассказы, записанные Кэтрин Аттла и опубликованные в 1983 году Университетом Аляски в Фэрбенксе.

Три диалекта [ править ]

По состоянию на 1978 год существовало три диалекта языка коюкон (нижний, центральный и верхний). [5] На нижнем коюконе говорили на калтаге и нулато ; На центральном коюконе говорили на реке Юкон в деревнях Галена , Руби , Коюкук и часть Танана , а на реке Коюкук в деревнях Хуслия , Хьюз и Аллакакет ; На верхнем коюконе говорили в Стивенс-Виллидж , Рампарт и в части Тананы . [5]


Возрождение языка [ править ]

В 2012 году Сьюзан Павскан сообщила:

По вечерам в четверг уроки Денаакке (Коюкон Атабаскан) проводятся в офисах школьного округа Юкон-Коюкук в Фэрбенксе и Хуслии . В четверг на видеоконференции присутствовало около 18 человек из четырех поколений. В конце урока я продемонстрировал, как звуковые файлы MP3 можно импортировать в iTunes, а затем синхронизировать с iPad или iPod . Студенты продемонстрировали их своим родителям, бабушкам и дедушкам. [6]

В детском шоу « Молли из Денали» используется язык коюкон.

Фонология и орфография [ править ]

Согласные [ править ]

Звуки даны в IPA с орфографическим эквивалентом в угловых скобках: [7]

Взрывные и аффрикаты, кроме губных б и гортанной ' , различают простую, безнаддувную и ejective формы. Другие согласные - лабиальные и альвеолярные носовые ; альвеолярные, велярные и голосовые фрикативы ; и альвеолярные и небные аппроксиманты . Опять же, кроме губ m и голосовой щели h , они различают формы с голосом и без него . 

Гласные [ править ]

В Коюкон четыре полных гласных:

  • ⟨ee⟩
  • ⟨oo⟩
  • æː ⟨aa⟩
  • ɔː ⟨o⟩

И есть три сокращенных гласных:

  • ʊ ⟨u⟩
  • ə ⟨e⟩ (ранее ⟨i⟩ и ⟨a⟩)
  • ɞ ⟨ʉ⟩

Ссылки [ править ]

  1. ^ "Коюкон" . Этнолог . Проверено 29 марта 2018 .
  2. ^ «Аляска одобряет законопроект, делающий родные языки официальными» . NPR.org .
  3. ^ Университет Фэрбенкса, Центр коренных языков Аляски, http://www.uaf.edu/anlc/languages/ka/ Архивировано 5 августа2011 г. в Wayback Machine
  4. ^ Краусс, Майкл Э. 2007. «Родные языки Аляски», В: Исчезающие голоса Тихоокеанского региона, изд. Осахито Мияоко, Осаму Сакияма и Майкл Э. Краусс. Оксфорд: Издательство Оксфордского университета. (Таблица 21.1, страница 408)
  5. ^ a b Младший словарь по центральному коюкону Атабаскан, Университет Аляски, Фэрбенкс, Джонс, Элиза (автор), 1978, http://www.uafanlc.arsc.edu/data/Online/KO972J1978i/koyukon%20junior%20dictionary.pdf [ постоянная мертвая ссылка ]
  6. ^ «Внутренние лидеры племен помогают продвигать язык с внешкольными программами» (PDF) . Fairbanks Daily News-Miner. 5 марта 2012 г. Архивировано (PDF) из оригинала 30.01.2015 . Проверено 30 января 2015 года .
  7. Перейти ↑ Axelrod, Melissa (апрель 1990). «Учреждение в Коюкон Атапаскан». Международный журнал американской лингвистики . Чикаго: Чикагский университет . 56 (2): 79–95. DOI : 10.1086 / 466149 . JSTOR 1265128 . S2CID 144552080 .  

Дальнейшее чтение [ править ]

  • Аттла, Кэтрин. 1983. Сиций Юг НоольникЦьинь: как говорил дед . Фэрбенкс: Центр коренных языков Аляски и школьный округ Юкон-Коюкук.
  • Аксельрод, Мелисса. (1990). «Инкорпорация в Коюкон Атабаскан», Международный журнал американской лингвистики 56, 179–195.
  • Аксельрод, Мелисса. (1993). Семантика времени: аспектная категоризация в Koyukon Athabaskan . Линкольн: Университет Небраски Press.
  • Аксельрод, Мелисса. 2000. «Семантика классификации в Koyukon Athabaskan», В: Атабаскские языки: перспективы на индейской языковой семье . Fernald, T. и Paul R. Platero, ред. Издательство Оксфордского университета.
  • Генри, вождь. (1976). K'ooltsaah Ts'in '. Загадки Коюкона . Фэрбенкс: Центр коренных языков Аляски.
  • Генри, вождь. (1979). Вождь Генри Юг Нохолниджи: Сказал шеф Генри . (Переписано и отредактировано Элиза Джонс). Фэрбенкс: Центр коренных языков Аляски.
  • Генри, Дэвид и Кей Генри. (1969). «Коюкон локации», Антропологическая лингвистика 11 (4): 136-42.
  • Джетт, Джулс и Элиза Джонс (авторы) и Джеймс Кари (ред.). (2000). Коюкон Атабаскский словарь . Фэрбенкс: Центр коренных языков Аляски.
  • Джонс, Элиза. (1986). Коюкон Этногеография . Историческая комиссия Аляски.
  • Джонс, Элиза, Comp. Младший словарь для Central Koyukon Athabaskan: Dinaakkanaaga Ts'inh Huyoza . Центр коренных языков Аляски, Университет Аляски в Фэрбенксе, а / я 900111, Фэрбенкс, AK 99775-0120, 1992.
  • Нельсон, Ричард К. 1986. Помолитесь ворону: вид на северный лес Коюкон . Чикаго: Издательство Чикагского университета.

Внешние ссылки [ править ]

  • Служебная книга на диалекте индейцев клиюкувутана: отрывки из Книги общей молитвы в Верхнем Коюконе (1908 г.), оцифрованные Ричардом Мамманой
  • Центр коренных языков Аляски
  • Списки слов атабаскских, юпикских и алутикских языков лейтенанта Лоуренса Загоскина, 1847 г. (содержит коюкон на страницах 3–8)
  • Базовая лексика коюкон в Глобальной лексикостатистической базе данных