"La Vie en rose" | ||||
---|---|---|---|---|
Одноместный от Édith Пиаф | ||||
из альбома Chansons Parisiennes | ||||
Б сторона | "Un refrain courait dans la rue" | |||
Выпущенный | 1947 г. | |||
Жанр | Традиционный поп | |||
Этикетка | Колумбия | |||
Автор (ы) песен | Эдит Пиаф (слова) Луиги и Маргарита Монно [1] | |||
Эдит Пиаф синглы хронология | ||||
|
« La Vie en rose » ( произносится [la vi ɑ̃ ]oz] ; по- французски «Жизнь в розовом») - фирменная песня популярного французского певца Эдит Пиаф , написанная в 1945 году [2], популяризированная в 1946 году и выпущенная как сингл в 1947 году. Песня стала очень популярной в США в 1950 году, когда не менее семи различных версий достигли чартов Billboard . Это были Тони Мартин , Пол Уэстон , Бинг Кросби (записано 22 июня 1950 г.), [3] Ральф Фланаган , Виктор Янг , Дин Мартин иЛуи Армстронг . [4]
Версия 1977 года Грейс Джонс также стала успешным международным хитом. [5] "La Vie en rose" на протяжении многих лет перепевалась многими другими артистами, включая версию 1977 года Бетт Мидлер и версию 1993 года Донны Саммер . Гарри Джеймс также записал свою версию в 1950 году. Бинг Кросби снова записал песню для своего альбома 1953 года Le Bing: Song Hits of Paris .
Предпосылки и выпуск [ править ]
Название песни можно перевести как «Жизнь в радостных тонах», «Жизнь сквозь счастливые линзы» или «Жизнь в розовых тонах»; его буквальное значение - «Жизнь в розовом». [6]
"La Vie en rose" написана Эдит Пиаф на музыку Луиги , причем Пиаф является автором текстов, но не композитором, зарегистрированным в SACEM . [7] Вероятно, Роберт Шовиньи закончил музыку, и когда Пиаф предложила Маргарите Монно спеть пьесу, последняя отвергла «эту глупость». В конце концов, Луиги принял авторство музыки. Он транслировался до того, как был записан. Пиаф предложила песню Марианне Мишель, которая немного изменила текст, заменив «les choses» («вещи») на «la vie» («жизнь»). В 1943 году Пиаф выступала в ночном клубе / борделе под названием «La Vie en Rose». [8]Первоначально коллеги Пиаф и команда авторов песен не думали, что песня будет успешной, посчитав ее слабее, чем остальной ее репертуар. Прислушавшись к их совету, певица отложила песню и в следующем году передумала. Впервые он был исполнен вживую в 1946 году. Он стал фаворитом публики. [7] "La Vie en rose" была песней, которая сделала Пиаф всемирно известной, ее тексты выражали радость обретения настоящей любви и обращались к тем, кто пережил трудный период Второй мировой войны. [9]
"La Vie en rose" была выпущена на 10- дюймовом сингле в 1947 году компанией Columbia Records , подразделением EMI , с "Un refrain courait dans la rue", сделавшей сторону B. Он встретил теплый прием и был продан миллионным тиражом. в США. [10] Это был самый продаваемый сингл 1948 года в Италии и девятый самый продаваемый сингл в Бразилии в 1949 году. [11] Пиаф исполнила песню во французском фильме 1948 года Neuf garçons, un cœur . Первым из ее альбомов, включавших "La Vie en rose", был "10" Chansons parisiennes , выпущенный в 1950 году. Он появился на большинстве последующих альбомов Пиаф и во многих сборниках лучших хитов. Он стал ее фирменной песней и ее фирменным хитом,сидя с "Milord »и« Non, je ne regrette rien »среди ее самых известных и узнаваемых мелодий. Ободренная успехом, Пиаф написала еще 80 песен за свою карьеру [7].
Английские тексты песен были написаны Маком Дэвидом, а многочисленные версии были записаны в США в 1950 году. В чарты попали Тони Мартин (занявший 9-е место в чартах Billboard ), Пол Уэстон (12-е место), Бинг Кросби ( №13), Эдит Пиаф (23-е место), Ральфа Фланагана (27-е место) и Виктора Янга (27-е место). Луи Армстронг записал C'est si bon и La Vie en rose в Нью-Йорке с Саем Оливером и его оркестром 26 июня 1950 г. [12]и он достиг 28 позиции в чартах Billboard. [13] Бинг Кросби также записал песню на французском языке в 1953 году для своего альбома Le Bing: Song Hits of Paris .
Песня получила премию Зала славы Грэмми в 1998 году. [14]
Списки треков [ править ]
- 10 дюймов сингл (1947)
- "La Vie en rose"
- "Un refrain courait dans la rue"
График производительности [ править ]
Диаграмма | Пиковая позиция |
---|---|
Франция ( SNEP ) [15] | 168 |
US Billboard Hot 100 | 23 |
Версия Грейс Джонс [ править ]
"La Vie en rose" | ||||
---|---|---|---|---|
Сингл от Грейс Джонс | ||||
из альбома Портфолио | ||||
Б сторона |
| |||
Выпущенный | Октябрь 1977 г. | |||
Жанр |
| |||
Длина | 7 : 27 (альбомная версия) 3:35 (один вариант) | |||
Этикетка | Остров | |||
Автор (ы) песен |
| |||
Производитель (и) | Том Моултон | |||
Хронология синглов Грейс Джонс | ||||
| ||||
Клип | ||||
"La Vie en rose" на YouTube |
Предпосылки и выпуск [ править ]
Грейс Джонс перепела "La Vie en rose" в 1977 году для своего дебютного студийного альбома Portfolio . Это был третий и последний сингл с этого альбома, и в то же время ее первый сингл, выпущенный на Island Records после подписания контракта с лейблом.
Сингл-версия была сильно отредактирована по сравнению с оригинальной версией альбома. Довольно радикальная интерпретация Джонс босса-новы фирменной мелодии Эдит Пиаф стала ее первым международным хитом и основным продуктом ее репертуара. Позже он был исполнен в рамках ее шоу A One Man Show 1981 года , тогда это был единственный трек из ее диско-эры, который был включен в шоу. В Испании и Мексике трек был объявлен как "La Vida en rosa" на 7-дюймовом сингле, хотя это не была испанская версия песни. Запись Джонса "La Vie en rose" была позже переиздана под номером. раз в начале 1980-х и, наконец, достиг 12 места в британских чартах, когда был переиздан как двойная сторона A с " Pull Up to the Bumper"."в 1985 году. Сингл получил золотой сертификат во Франции и Италии. [16]
Джонс сказал о песне: «Это очень особенная песня для меня. О, Боже, я плачу каждый раз, когда пою ее. У меня было немало французских любовников, поэтому каждый раз, когда я пою ее, я думаю о них». [17]
Было продано 158 700 копий во Франции. [18] Музыкальное видео на песню было снято с использованием техники цветного ключа . На нем Джонс танцует и поет песню со знаменитым монтажным изображением ее самой в 1978 году на заднем плане, которое позже было использовано для обложки ее компиляции 1985 года Island Life . Видео начинается с того, что Джонс носит пальто с розовым рисунком. Сняв его, певица танцует в скудном золотом платье, обнажающем правый сосок, а также в черном нижнем белье.
Многочисленные версии La Vie En Rose от Джонса породили множество песен, в которых использовались сэмплы из этой песни, а именно Beach Walk by Whitewoods, в котором были сэмплы живой версии, без каких-либо претензий на авторские права до 2019 года, когда Whitewoods выпустила видео, в котором говорилось, что их трек получил заявленные авторские права.
График производительности [ править ]
Диаграмма | Пиковая позиция |
---|---|
Канада [19] | 87 |
Канада (танцы / городское искусство) [20] | 28 год |
Франция [21] | 3 |
Нидерланды [22] | 4 |
Испания [23] | 20 |
Сертификаты [ править ]
Область, край | Сертификация | Сертифицированные подразделения / продажи |
---|---|---|
Италия ( ФИМИ ) [24] | Золото | 25 000 * |
* Данные о продажах основаны только на сертификации. |
Ссылки в популярной культуре [ править ]
Биографические изображения [ править ]
О Пиаф снято два фильма, названных по названию песни. В первом, документальном фильме 1998 года, использовались архивные кадры и интервью с Ракель Биттон , а рассказала Беби Нойвирт . [ необходима цитата ] Биографический художественный фильм «Жизнь в розовом» (2007) получил Марион Котийяр премию Оскар за лучшую женскую роль за роль Пиаф в фильме с детства до ее смерти в 47 лет. [25]
Как музыка в фильмах [ править ]
- Stage Fright (1950) - Марлен Дитрих начинает исполнение песни, но не может закончить его после того, как ее испугал бойскаут, приносящий ей окровавленную куклу [26]
- Операция: Кролик (1952) - только инструментальная (титры)
- Утка! Кролик, утка! (1953) - напевал озорной Даффи Дак
- При свете серебристой луны (1953) - только инструментальный
- Sabrina (1954), песня появляется как песня Сабрины Фэйрчайлд; он упоминается и воспроизводится много раз на протяжении всего фильма, включая частичное исполнение Одри Хепберн.
- Ночес де Касабланка (1963) - в исполнении Сары Монтьель
- Дешевый детектив (1978) - однакоперсонаж Эйлин Бреннан , Бетти ДеБуп, не поет слов, а просто поет «La la la la la la la en rose»
- Бык Дарем (1988)
- Чужое поле (1993)
- Прирожденные убийцы (1994)
- Prêt-à-Porter (1994)версия Грейс Джонс
- Французский поцелуй (1995)
- Сабрина (1995)
- Хлоя (1996)
- Дочь солдата никогда не плачет (1998)
- Спасти рядового Райана (1998)
- Лето Сэма (1999)
- Вид сверху (2003)
- Люби меня, если посмеешь (2003)
- Something's Gotta Give (2003), песня исполняется несколько раз во время сцен в Париже, и актер Джек Николсон (Гарри Сэнборн) поет ее во время заключительного списка кредитов.
- Модильяни (2004)
- Мир без воров (2004)
- Доблестный (2005)
- Повелитель войны (2005)
- Здание Yacoubian (2006), певица Кристина ( Юсра ) включает в свой репертуар "La Vie en rose", спев ее как минимум один раз для Заки эль Дессуки ( Адель Эмам )
- La Vie en rose (2007)
- Мистер Одинокий (2007)
- Медуза (2007)
- Фред Клаус (2007)
- Список желаний (2007)
- Безумие (2008)
- ВАЛЛ-И (2008)
- Карта звуков Токио (2009)
- Люди Икс: Первый класс (2011)
- Монте-Карло (2011)
- Полночь в Париже (2011)
- Стонетное путешествие (2014)
- Другая женщина (2014)
- Звезда родилась (2018)
- Миссия: невыполнима: Fallout (2018), песню поют четыре француза в начале сцены ночного клуба, когда они видят ноги Итана Ханта ( Том Круз ) и Уокера ( Генри Кавилл ) в туалетной кабинке.
- Меня зовут Долемит (2019)
В играх [ править ]
- Он используется заметно несколько раз в BioShock Infinite ' s АП BioShock Infinite: Захоронение в море .
В литературе [ править ]
(В алфавитном порядке по фамилии автора)
- La Vie en rose упоминается в романе Джона Бойна « Мальчик в полосатой пижаме» (2006).
- Слова из песни цитируются в романе Альберта Коэна « Belle du Seigneur» 1968 года (глава LVI).
- Ян Флеминг ссылается на эту песню в своем первом романе о Джеймсе Бонде « Казино Рояль» , когда Бонд ест с Веспер Линд , и снова в своем четвертом романе « Бриллианты навсегда» , когда Бонд предпочитает пропустить ее на проигрывателе, поскольку у нее есть «болезненные воспоминания».
- Лоуренс Ферлингетти в A Far Rockaway of the Heart (1997).
На телевидении [ править ]
(В алфавитном порядке по шоу)
- Главная заглавная песня корейской телевизионной драмы «Розовая жизнь» - это корейская версия, метко названная «장밋빛 인생» ( пересмотренная латинизация jangmitbit insaeng , что переводится как «розовая жизнь»), которое также является оригинальным корейским названием драмы.
- Эшли Парк (в роли Минди Чен) спела песню публично Лили Коллинз (Эмили Купер) в 6-м эпизоде сезона 1 « Эмили в Париже ».
- Кристин Милиоти исполнила английскую версию песни в эпизоде « Как я встретил вашу маму » . [27] [28]
- Актриса и певица Даниэла Анаи Бессия спела La Vie Rose для Центрального телевидения Китая на специальном шоу Open Door (телепрограмма) в Китае . [29]
- В 6-й серии 6-го сезона « Готэма» эта песня играет на заднем плане, пока Пингвин готовится к ужину с Загадочником .
- В эпизоде 4 сезона « Я люблю Люси » «Годовщина Голливуда» песня исполняется группой в финальной сцене.
- La Vie en Rose - это название космического корабля в Mobile Suit Zeta Gundam и Mobile Suit Gundam ZZ , а также название эпизода Mobile Suit Gundam 0083: Stardust Memory .
- Джульетта Проуз , играющая французскую певицу, поет английскую версию песни в начале четвертого сезона « Она написала убийство» , «Модный способ умереть».
- Актриса и певица Жа Жа Падилья , которая изображает злодейского Красного Дракона, поет эту песню на благотворительном балу, который она организовала в рамках филиппинской политической драмы « Уайлдфлауэр» .
Ссылки [ править ]
- ^ "Маргарита Монно" .
- ^ "Эдит Пиаф" . web.france.com . Архивировано из оригинала на 2010-04-25 . Проверено 15 февраля 2012 .
- ^ "Дискография Бинга Кросби" . Журнал BING . Международный клуб Кросби . Проверено 13 сентября 2017 года .
- ^ Уитберн, Джоэл (1986). Поп-воспоминания Джоэла Уитберна 1890–1954 гг . Висконсин, США: Record Research Inc., стр. 537 . ISBN 0-89820-083-0.
- ^ "Жизнь в розовой Грейс Джонс" . simplepopmusic.com . Проверено 15 августа 2017 .
- ^ Коутс, Дэн. Десятилетие за десятилетием 1940-х: Десять лет популярных хитов в аранжировке для EASY PIANO . Издательство Альфред Мьюзик. п. 65. ISBN 978-1-4574-2966-8. Дата обращения 23 мая 2014 .
- ^ a b c "Пиаф" . rfimusic.com . Архивировано из оригинала на 2016-03-14 . Проверено 11 февраля 2010 .
- ^ Нет Сожаления: Жизнь Эдит Пиаф Press Кэролин Берк Chicago Review, 01.04.2012
- ^ "La Vie En Rose: замечательный голос Эдит Пиаф возвращается к жизни" . socialistworker.co.uk . Проверено 15 февраля 2012 .
- ^ "60 лет 'La Vie En Rose ' " . dippermouth.blogspot.com . Проверено 15 февраля 2012 .
- ^ "Песня художника 444 - Эдит Пиаф" . tsort.info . Проверено 15 февраля 2012 .
- ^ "michaelminn.net" . michaelminn.net . Архивировано из оригинального 24 ноября 2016 года . Проверено 19 сентября 2016 года .
- ^ Уитберн, Джоэл (1986). Поп-воспоминания Джоэла Уитберна 1890–1954 гг . Висконсин, США: Record Research inc. п. 537 . ISBN 0-89820-083-0.
- ^ "La Vie En Rose" . monkeyseemonkeydopiano.web.officelive.com . Архивировано из оригинала на 2011-10-25 . Проверено 15 февраля 2012 .
- ^ " Lescharts.com - Эдит Пиаф - La Vie en rose" (на французском языке). Les classement single . Проверено 8 ноября 2018 года.
- ^ «Грейс Джонс в« Конане-разрушителе » » . Балтимор афроамериканец . Балтимор. 23 июня 1984 . Проверено 26 июня, 2016 .
- ^ Slave to the Rhythm , трек 4: "Operattack". ( Island Records , 1985).
- ^ "InfoDisc: Les Meilleurs Ventes de Chansons" Tout Temps (45 T. / Cd Single / Téléchargement) " . www.infodisc.fr .
- ^ «Отображение предмета - RPM - Библиотека и архивы Канады» . collectionscanada.gc.ca. Архивировано из оригинала на 2016-01-16 . Проверено 26 декабря 2011 .
- ^ «Отображение предмета - RPM - Библиотека и архивы Канады» . collectionscanada.gc.ca. Архивировано из оригинала на 2016-01-16 . Проверено 26 декабря 2011 .
- ^ "InfoDisc: Les Chansons (Автор, композитор, Classements, Ventes, Certifications, Les Tops, Les N ° 1 ...)" (на французском языке). infodisc.fr . Проверено 1 мая 2018 .
- ^ "dutchcharts.nl - Дискография Грейс Джонс" (на голландском языке). dutchcharts.nl . Проверено 15 октября 2009 .
- ↑ Фернандо Салаверри (сентябрь 2005 г.). Sólo éxitos: año año, 1959–2002 (1-е изд.). Испания: Fundación Autor-SGAE. ISBN 84-8048-639-2.
- ↑ Батлер, Сьюзен (29 июля 1978 г.). «Золотая благодать» . Рекламный щит . Проверено 3 ноября 2018 .
- ^ "Марион Котийяр выигрывает лучшую женскую роль" . Проверено 17 февраля 2012 г. - через YouTube.
- ^ Салливан, Джек (2008-10-01). "Кино-кабаре Марлен Дитрих: страх сцены" . Музыка Хичкока . Издательство Йельского университета . С. 150–153 . Проверено 3 августа 2019 .
Камера отслеживает бойскаута, который приносит вниманию Шарлотты окровавленную куклу во время ее исполнения «La Vie En Rose» Эдит Пиаф.
- ^ Kuchman, Билл (28 января 2014). « „ Как я встретил вашу маму“„Как Ваша мать Met Me“Резюме: Мать Перерывы наши сердца» . Попкультурология.
- Рианна Боуман, Донна (27 января 2014 г.). «Как твоя мама встретила меня» . АВ клуб .
- ↑ La Vie En Rose, Центральное телевидение Китая. "Даниэла Бессия поет La Vie En Rose для Китая" .
Внешние ссылки [ править ]
- Текст этой песни на MetroLyrics
- Мадонна исполняет "La Vie en rose" в честь жертв терактов 13 ноября 2015 года в Париже на YouTube