Lady Madcap - эдвардианская музыкальная комедия в двух действиях, написанная Полом Рубенсом по книге Пола Рубенса и Натаниэля Ньюнхэма-Дэвиса , и стихи Пола Рубенса и Перси Гринбэнка . Сюжет повествует о дочери озорного графа, которая без разрешения проводит бал в замке своего отца, притворяется горничной и вызывает всеобщее замешательство. [1]
Мюзикл был впервые показан в Театре принца Уэльского в Лондоне 17 декабря 1904 года под управлением Джорджа Эдвардса и получил очень положительные отзывы. [2] В нем было сыграно 354 спектакля, почти год, и закрылся в ноябре 1905 года. [3] [4] В главной роли играла Адриенн Огард, а в главной роли - Г.П. Хантли . Во время пробега в состав актерского состава были внесены различные изменения. Среди тех, кто появился в этом произведении, были Зена Дэр , Лили Элси , Габриэль Рэй и Мари Студхольм . [5]Затем он гастролировал по британским провинциям со Стадхольмом в главной роли. [6]
В 1906 году он транслировался на Бродвее в театре « Казино» в роли «Служанка миледи» с Мэдж Крайтон в главной роли. [7] Он также получил австралийское производство. [8]
Синопсис
Леди Бетти, дочь графа лорда Фрамлингема, выглядит невинной, но озорной девушкой. Без ведома отца она пригласила офицеров восточно-английских гусар в свой дом, в замок Эгберта, на развлечения днем и ночью. Она подделывает две телеграммы, которые отправляют в город ее отца под каким-то неотложным политическим предлогом, а затем его дворецкого, чтобы тот последовал за ним. Ее отец мудро запирает ее в комнате на время своего отсутствия, но ее подруга Гвенни и горничная Сьюзен охраняют лестницу, чтобы помочь ей выбраться из окна.
Хотя она ненавидит богатство, леди Бетти интересуется богатым эксцентричным молодым солдатом, который называет себя Смитом, и чье мастерство в крикете привлекло ее внимание. Она маскируется под служанку и заставляет Гвенни выдавать себя за нее, чтобы она могла приблизиться к Смиту. Тем временем двое мужчин из деревни, привлеченные рекламой графа о том, что богатый человек ухаживает за своей дочерью, прибывают в замок и принимают каждого из Гвенни и Сьюзен за леди Бетти; они оба самозванцы, притворяющиеся богатыми. Бетти флиртует со Смитом и убеждает его притвориться дворецким, что он и делает, надевая форму дворецкого.
В тот вечер на балу для слуг классовые различия исчезают, поскольку офицеры наслаждаются развлечениями и обществом как слуг, так и дворян. Бетти продолжает флиртовать со Смитом и очень довольна продвижением своего тщательно продуманного озорства. Лорд Фрамлингем сердито возвращается, но его успокаивает, что жених его дочери, по крайней мере, богат. Самозванцев обнаруживают, и все заканчивается благополучно.
Роли и оригинальный состав
- Граф де Сен-Юбер - Морис Фаркоа
- Билл Стратфорд ( известный как Стони Стратфорд ) - Обри Фицджеральд
- Шикарный Дженкинс ( его соратник ) - Фред Эмни
- Полковник Лейтон ( из восточно-английских гусар ) - Лидхэм Банток
- Майор Блазерсуэйт ( из восточно-английских гусар ) - Деннис Иди
- Капитан Харрингтон ( из восточно-английских гусар ) - Дж. Эдвард Фрейзер
- Лейтенант Сомерсет ( из восточно-английских гусар ) - Спенсер Тревор
- Лорд Фрамлингем - Герберт Спарлинг
- Капрал Хэм ( из восточно-английских гусар ) - Джордж Кэрролл
- Палмер ( дворецкий лорда Фрамлингема ) - Рой Сент-Джордж
- Старый охотник - Ричард Кавана
- Солдат Смит ( из восточно-английских гусар ) - Г.П. Хантли
- Гвенни Холден ( подруга леди Бетти ) - Делия Мейсон; позже Нина Севенинг и Лили Элси
- Сьюзен ( горничная леди Бетти ) - Ева Сэндфорд; позже Мэйбл Рассел и Габриэль Рэй
- Миссис Лейтон ( жена полковника Лейтона ) - Бланш Мэсси
- Леди Бетти Кларридж ( дочь лорда Фрамлингема - «Бешеный» ) - Адриенн Огард ; позже Мэдж Крайтон, Зена Дэр и Мари Стадхолм
- Источники: The Times [2] JP Wearing [4] и оригинальная партитура Chappel & Co. (1905).
Музыкальные номера
- Акт I - Сад в замке Эгберта.
- № 1. Припев - «Мы простые деревенские люди, мы такие» (сочинено Говардом Талботом )
- № 2. Октет - Лакеи и горничные - «Мы лакеи высокие и надменные»
- №3. Гвенни - "Хорошенькая примула"
- № 4. Леди Бетти и Гвенни - «Милость и позор»
- №5. Вход йоменри - «Вот они, ты не видишь?»
- № 6. Харрингтон и Хор - «Наш путь в армии»
- № 7. Припев - «Неужели это правда? Мы наполнились ужасом»
- № 8. Билл и Пош - "Ой, как дела, пожалуйста?"
- № 9. Сьюзен - «Нервы»
- № 10. Конт - «Люблю ли я любовь?»
- № 11. Леди Бетти и девочки - «Служанка миледи»
- №12. Хор девушек - «Стрельба из лука».
- № 13. Конт и Гвенни - «Моя графиня»
- № 14. Финал, действие I - «О! Я питомец Мэйфэра».
- Акт II - Зал в замке Эгберта.
- № 15. Гвенни - «Кто? Кто? Кто?»
- № 16. Хор пажей - «Мы задорные маленькие, пухлые мальчишки-пажи»
- № 17. Бетти - «Ее маленькая собачка».
- Нет. 18. Сьюзен - «Кажется, ты мне не нужен, когда ты со мной»
- №19. Конт - «Ты мне нравишься в бархате».
- № 20. Сьюзен и Хор - «Миссис»
- №21. Октет - «Високосный год».
- № 22. Бетти и Хор - «В алой униформе»
- № 23. Полковник и Хор - «Жук и сапог».
- № 24. Конт и Смит - «Я любил ее»
- № 25. Финал Акт II - «Смотри на меня в алой форме, иду маршем по улице»
- Дополнение
- Сьюзен и Хэм - «Две поросенка»
Прием
В обзоре премьеры критик в The Observer отметил, что пьеса имела «заметный успех» и «полностью соответствовала высокому стандарту, которого мы ожидали» от музыкальных комедий, представленных Джорджем Эдвардсом. Музыка Рубенса получила высокую оценку - «высокий уровень мастерства» выше нормального стандарта для жанра. [9] Рецензент The Times похвалил всех актеров, выделив Эдриенн Огард как «яркую и озорную сумасшедшую», но отметил, что главной достопримечательностью для публики был Г.П. Хантли за его комическое выступление в различных масках. [2]
В популярной культуре
Лирика песни «Ты мне нравишься в бархате» была использована Малкольмом Маклареном в его песне (с тем же названием) на его альбоме Waltz Darling . [ необходима цитата ]
Заметки
- ^ Дэнджерфилд, Фред. "История леди Бешеной " , иллюстрированная пьеса , Vol. 5, стр. 79–80 (1905) Greening & Company
- ^ a b c "Театр принца Уэльского", The Times . 19 декабря 1904 г., стр. 7
- ^ "Театры", "Таймс" , 20 ноября 1905 г., стр. 8
- ^ a b Ношение, стр. 212
- ^ "The Theater Zena Dare Knew", The Times , 17 февраля 1964 г., стр. 14
- ^ Выступления «Мари Студхолм» , Театр Архив, Университет Бристоля, доступ1 сентября 2015; и * Lady Madcap , Leeds Playbills, Grand Theatre, Leeds (1905), по состоянию на 1 сентября 2015 г.
- ^ Стаблбайн, Дональд Дж. Ранние бродвейские ноты: Полный список опубликованной музыки с Бродвея и других сценических шоу, 1843–1918 (2002), стр. 171
- ↑ Lady Madcap , Sydney Morning Herald , 2 декабря 1907 г., по состоянию на 1 сентября 2015 г.
- ^ "Театр принца Уэльского: 'Lady Madcap'", The Observer , 18 декабря 1904 г., стр. 5
Источники
- Ношение, JP The London Stage 1900–1909: Календарь постановок, исполнителей и персонала , Rowman & Littlefield (2013) ISBN 0-8108-9293-6
Внешние ссылки
- Список песен и ссылки на файлы Midi, тексты песен и список исполнителей
- Музыкальная партитура к Lady Madcap Chappell & Co (1905)
- Многочисленные фото с выставки
- Оригинальная запись литья
- Служанка моей леди в базе данных Internet Broadway