Из Википедии, бесплатной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

Ларс Эрик Эйнар Густавссон (17 мая 1936 - 3 апреля 2016) был шведским поэтом, писателем и ученым. Среди его наград - Жерар-Боннье-Прейс в 2006 году, медаль Гете в 2009 году, премия Томаса Манна в 2015 году и Международная премия Нонино в Италии в 2016 году.

Жизнь и карьера [ править ]

Густафссон родился в Вестеросе , получил среднее образование в гимназии Вестероса и продолжил обучение в Упсальском университете , где изучал литературу, эстетику, социологию и философию. В 1960 году он получил лиценциата степень в области философии. В 1978 году он получил степень доктора философии теоретической философии, защитив диссертацию по речи и литературе. Позже он четыре года служил в попечительском совете университета (1994–1998). [1]

Уже к 1960 году Густафссон регулярно публиковал романы и стихи. Помимо литературной работы, с 1962 по 1972 год он был главным редактором известного литературного журнала Bonniers Litterära Magasin . Вскоре он установил международные контакты, в частности, с немецкими авторами из Группы 47 . В 1972 году через DAADПо общению он приехал в Западный Берлин, где прожил два года. В этот период он также много путешествовал, в том числе в Австралии, Сингапуре, Японии, Израиле и США. На протяжении своей карьеры он посещал и принимал участие во многих международных академических и культурных мероприятиях. Джон Апдайк описал Густафссона как «завидно идеального собеседника, рыжебородую рыбу, никогда не выходящую из воды, одинаково любящую книги, идеи и дискурсы, и повсюду искусную». [2]

Будучи приглашенным посетить Техасский университет в Остине отделом германистики в 1972 году и снова в 1974 году, и поскольку Остин был родным городом его жены [3], он переехал туда в 1983 году, где сначала работал адъюнкт-профессором германистики. , позже в качестве профессора, затем заслуженного профессора по программе Plan II Honors [4] , преподавая философию и творческое письмо. Он вернулся в Швецию в 2003 году, продолжая занимать должность профессора-исследователя в университете; в 2006 году вышел на пенсию. Он жил в Стокгольме , а лето проводил в Вестманланде . Он умер 3 апреля 2016 года в возрасте 79 лет. [5]

Густафссон был женат трижды: в 1961 году на Мадлен Густафссон (двое детей); в 1982 г. Александре Часновой (двое детей); в 2005 году Агнете Бломквист. В 1981 году Густафссон обратился в иудаизм . [6]

В мае 2009 года Ларс Густафссон заявил, что проголосует за Пиратскую партию на предстоящих выборах в Европейский парламент . [7] [8] Однако в августе 2010 года он покинул Пиратскую партию в знак протеста против ее сотрудничества с порталом WikiLeaks, который он обвинил в доставке списков погибших для талибов.

Написание [ править ]

Густафссон публиковал стихи, романы, рассказы, критические эссе и редакционные статьи. Он получил международное признание как шведский писатель. К 1990 году он уже получил дюжину крупных литературных наград, включая Prix ​​International Charles Veillon des Essais в 1983 году, [3] Una Vita per la Letteratura в 1989 году, а также шведскую премию Bellman Prize в 1990 году. Он получил премию Джона Саймона Гуггенхайма. Стипендия Мемориального фонда для поэзии в 1994 году. Был номинирован на Нобелевскую премию по литературе (год неизвестен, так как Нобелевский комитет держит в секрете номинации в течение 50 лет). [9] Среди более поздних наград были Жерар-Боннье-Прейс в 2006 году, медаль Гете в 2009 году и премия Томаса Манна.в 2015 году. Он стал лауреатом Международной премии Нонино 2016 года в Италии.

Романы и стихи Густафссона переведены на пятнадцать языков, наиболее часто переводятся романы «Смерть пчеловода» (En biodlares död), «Третья рокада Бернарда Фоя» (Bernard Foys tredje rockad) и « После полудня плиточника» (En kakelsättares eftermiddag). . Гарольд Блум включает Густафссона в «Западный канон: книги и школа веков» (1994, стр. 557). [10]

«Смерть пчеловода», опубликованный в 1978 году, - самый известный роман Густафссона. [11] Джон Апдайк похвалил его как «красивую работу, лиричную и мрачную, звучную и лаконичную». [12] Иа Дюбуа назвал его «одной из величайших своих работ». [13] Ева Стенскар написала, что это «кажется настолько легким, но лирическим, что только художник на пике своих способностей мог бы создать его». [14]Его главная тема - агония болезней, поскольку он следует за Вессланом - пчеловодом, умирающим от рака - через записи, которые он делает в блокноте. Новаторская структура книги позволяет Густафссону исследовать идентичность через ее выражение в различных формах: воображение, память и даже приземленные детали жизни. Центральная тема книги раскрывается повторяющимся девизом главного героя: «Мы никогда не сдаемся. Мы начинаем заново». Сам Густафссон описал ее как «Книгу о боли. Она описывает путешествие в центр, где правит боль, а боль не терпит соперников». [15] Роман был повторно опубликован в 1984 году в качестве последнего в пять-новой последовательности Sprickorna я Muren (трещины в стене), остальные объемы являются г - н Густафссон själv ,Yllet, Familjefesten и Sigismund .

Третья рокировка Бернарда Фоя (1986) почти так же известна, как «Смерть пчеловода» . Его настройки: Швеция, Париж, Ворпсеведе, Германия и Техас. Открытый жанр - детектив, но есть три сюжета, а Бернар Фой - это три отдельных персонажа: хьюстонский раввин, старый шведский поэт и шведский подросток. Каждый постепенно превращается в персонажа следующего за ним Фоя. Густафссон сказал, что его подтолкнула «связь с аргументом о сновидении Декарта: вы начинаете с истории, и она оказывается историей совершенно другого человека, который выдумывает историю, которая оказывается историей третьего лица и это все написано тем или иным человеком ». [16]

В 1989 году Густафссон занялся научной фантастикой и опубликовал книгу « Det sällsamma djuret från norr och andra science-fiction-berättelser» . Действие книги происходит на 40 000 лет вперед, когда люди вымерли, а галактика населена искусственным интеллектом . Это философское исследование жизни и существования, которое можно рассматривать как дань уважения Станиславу Лему .

Две основные области интересов Густафссона пересекались с самого начала его карьеры. В 2003 году он писал, что «иногда я не вижу резкой границы между [моей литературной работой] и [моей философской работой]. Я склонен считать себя философом, который превратил литературу в один из своих инструментов». [17] Когда его спросили, где он черпает вдохновение, Густафссон ответил: «Я слушаю. Я слушаю и смотрю. Творчество не знает правил. Идею для романа можно почерпнуть из того, что кто-то говорит, или просто по лицу, которое вы видите. Один раввин однажды сказал мне, что, когда Бог говорил с Моисеем в том кусте, это было не громовым голосом, а очень слабым голосом. Вы должны внимательно прислушиваться к этому голосу. Вы должны быть очень проницательными ». [18]

В 2003 году « Иллет» , второй роман из серии «Трещины в стене» (Sprickorna i Muren), был превращен в художественный фильм режиссера Джимми Карлссона с Магнусом Креппером в главной роли . [19]

Хотя проблема идентичности была определяющей темой работ Густафссона, его социальная критика часто раздражала шведскую культурную элиту. В результате в Швеции его считают писателем, вызывающим споры, а не истеблишментом. [20]

В 2016 году он получил международную литературную премию Збигнева Герберта . [21]

Воспроизвести медиа
Густафссон описывает себя на книжной ярмарке в Гетеборге в 2012 году (на английском языке).

Избранные работы [ править ]

  • Правда и ложь (Språk och Lögn. En essä om språkfilosofisk extremism i nittonde århundradet, 1978)

Романы и рассказы [ править ]

  • Sprickorna i muren (цикл из пяти романов)
  • Herr Gustafsson själv (Сам г-н Густафссон; на английском языке нет)
  • Yllet (Yllet; недоступно на английском языке)
  • Familjefesten (Семейное воссоединение; не на английском языке)
  • Сигизмунд, или Воспоминания о польском принце в стиле барокко ISBN  978-0-8112-0924-3 (Сигизмунд, ur en polsk barockfurst minnen, 1976)
  • Смерть пчеловода ISBN 978-0-8112-1775-0 ISBN 978-0-8112-0810-9 (En biodlares död, 1978)   
  • ISBN теннисистов 978-0-8112-0861-1 (Тенниспеларна, 1977) 
  • Истории счастливых людей ISBN 978-0-8112-0978-6 (Berättelser om lyckliga Människor, 1981) 
  • Похоронная музыка для масонов ISBN 978-0-8112-1017-1 (Sorgemusik för frimurare, 1983) 
  • ISBN 978-0-8112-1086-7 Третьей рокировки Бернарда Фоя (Bernard Foys tredje rockad, 1986) 
  • Det sällsamma djuret från norr och andra science-fiction-berättelser ISBN 978-91-1-891322-8 (Stockholm: Norstedt. Libris 7155137, 1989), недоступен на английском языке 
  • ISBN дня плиточника 978-0-8112-1240-3 (En kakelsättares eftermiddag, 1991) 
  • Сказка о собаке ISBN 978-0-8112-1395-0 (Historien med Dogs, 1993) 

Поэзия [ править ]

  • Избранные стихотворения (1972; перевод Робина Фултона)
  • Теплые комнаты и холод (1975; перевод Ивонн Л. Сандстроем)
  • Тишина мира до Баха ISBN 978-0-8112-1058-4 (1988; сборник стихов, выбранных из томов, опубликованных между 1962 и 1984 годами, включая заглавный том Världens tystnad före Bach , 1982; под редакцией Кристофера Миддлтона ; переводы редактор Робин Фултон, Харриетт Уоттс, Ивонн Л. Сандстрем и Филип Мартин) 
  • Элегии и другие стихотворения ISBN 978-0-8112-1441-4 (2000; сборник стихов, выбранных из томов, опубликованных между 1968 и 1996 годами; под редакцией Кристофера Миддлтона ; переводы редактора Ивонн Л. Сандстрем, Филиппа Мартина и Билла Брукшира ) 
  • Время в Занаду (2008; перевод Джона Айронса ) ISBN 978-1-55659-275-1 (En tid i Xanadu, 2002) 
  • Избранные стихотворения (2015; сборник стихов, выбранных из томов, опубликованных между 1998 и 2012 годами, а также неопубликованные стихи; перевод Джона Айронса ) ISBN 978-1-85224-997-7 

См. Также [ править ]

  • Международная Дублинская литературная премия
  • Международная литературная премия Збигнева Герберта

Заметки [ править ]

  1. ^ Роджер Gathman, интервью с Густафссон, Austin Chronicle , февраль 2000 г. [1]
  2. Джон Апдайк , «Нет недостатка в смерти», в « Обнимая берег: эссе и критика» (Нью-Йорк, 1983/2012), стр. 504.
  3. ^ Austin Chronicle интервью
  4. ^ План II с отличием, Техасский университет в Остине. Ссылка: Википедия: WikiProject Техасский университет в Остине / Plan II Honors
  5. ^ "Ларс Густафссон дёд" . Dagens Nyheter . 3 апреля 2016 . Проверено 3 апреля 2016 года .
  6. ^ Swedishenglishtranslation.com
  7. ^ (на шведском языке) Att prygla älvens stigande vatten.Om Nätets frihet och integritet , 26 мая 2009 г., в личном блоге Ларса Густафссона.
  8. ^ (на шведском языке) Därför röstar jag på Piratpartiet , статья в Expressen , 27 мая 2009 г. Предварительный английский перевод этой статьи, заархивированный 30 мая 2009 г. на Wayback Machine, был размещен в блоге Copyriot.
  9. Номинации Нобелевского комитета
  10. ^ Ia Дюбуа «Ларс Густафссон (17 мая 1936-),» в двадцатом веке шведских писателей После Второй мировой войны ,редакцией Энн-Шарлотта Адамс молоточком (2002), стр. 117. Серия: Литературно-биографический словарь , т. 257. Интернет-издание, доступ к которому открыт 25 февраля 2018 г. Густафссон указан среди восьми скандинавских писателей в Приложении D Блума: «Эпоха хаоса: 20 век». Позже Блум отказался от четырех исторических приложений к своей книге. Западный канон: книги и школа веков
  11. Некролог (Книги Кровавого Топора)
  12. ^ Апдайк , обниматься Шор , стр. 505.
  13. ^ Dübois, "Gustafsson", стр. 123.
  14. Nordic Reach, номер 21, том XX
  15. ^ Источник?
  16. Информация в этом абзаце взята изинтервью Austin Chronicle [2]
  17. ^ Страница факультета кафедры германистики, Техасский университет в Остине
  18. Nordic Reach, номер 21, том XX
  19. ^ Sprickorna я Muren (2003)
  20. ^ Dübois, "Gustafsson", стр. 117
  21. ^ "Лауреат Международной литературной премии Збигнева Герберта" . Дата обращения 1 мая 2020 .

Внешние ссылки [ править ]

  • Ларс Густафссон, Колледж гуманитарных наук, Техасский университет в Остине, факультет германистики; включает биографические данные до 2002 г. [4]
  • Пер Хельге, «Поэзия, знание и непреднамеренная наука: некоторые размышления по поводу одной темы в поэзии Ларса Густафссона» (обзор поэзии с 1962 по 1996 год) [5]
  • Английский перевод около 50 стихотворений в блоге Джона Айронса: [6]
  • http://www.bookrags.com/Lars_Gustafsson
  • Работы Ларса Густафссона в Открытой библиотеке